Compare commits

..

4 Commits

Author SHA1 Message Date
Zeshan 6226feeb32
Merge pull request #64 from whitebear13579/patch-1
add traditional chinese translation
2024-05-22 20:33:59 -04:00
Zeshan 6d0dfff1f8
Merge pull request #65 from YellaGoya/master
translations: Updating Korean translation for 1.20.1
2024-03-03 20:08:24 -05:00
yellagoya a817bef7e7 translations: Updating Korean translation for 1.20.1 2024-03-01 03:27:46 +09:00
whitebear13579 ba5925f80c
add traditional chinese translation
Create TraditionalChinese.yml
2024-01-24 22:22:31 +08:00
2 changed files with 167 additions and 0 deletions

77
translations/Korean.yml Normal file
View File

@ -0,0 +1,77 @@
Name Change: true
Name:
- Allay = 알레이
- Axolotl = 아홀로틀
- Bat = 박쥐
- Bee = 꿀벌
- Blaze = 블레이즈
- Camel = 낙타
- Cat = 고양이
- Cave Spider = 동굴 거미
- Chicken = 닭
- Cod = 대구
- Cow = 소
- Creeper = 크리퍼
- Dolphin = 돌고래
- Donkey = 당나귀
- Drowned = 드라운드
- Elder Guardian = 엘더 가디언
- Enderman = 엔더맨
- Endermite = 엔더마이트
- Evoker = 소환사
- Fox = 여우
- Frog = 개구리
- Ghast = 가스트
- Glow Squid = 발광 오징어
- Goat = 염소
- Guardian = 가디언
- Hoglin = 호글린
- Horse = 말
- Husk = 허스크
- Iron Golem = 철 골렘
- Llama = 라마
- Magma Cube = 마그마 큐브
- Mooshroom = 무시룸
- Mule = 노새
- Ocelot = 오실롯
- Panda = 판다
- Parrot = 앵무새
- Phantom = 팬텀
- Pig = 돼지
- Piglin = 피글린
- Piglin Brute = 난폭한 피글린
- Pillager = 약탈자
- Polar Bear = 북극곰
- Pufferfish = 복어
- Rabbit = 토끼
- Ravager = 파괴수
- Salmon = 연어
- Sheep = 양
- Shulker = 셜커
- Silverfish = 좀벌레
- Skeleton = 스켈레톤
- Skeleton Horse = 스켈레톤 말
- Slime = 슬라임
- Sniffer = 스니퍼
- Snow Golem = 눈사람
- Spider = 거미
- Squid = 오징어
- Stray = 스트레이
- Strider = 스트라이더
- Tadpole = 올챙이
- Trader Llama = 상인 라마
- Tropical Fish = 열대어
- Turtle = 거북
- Vex = 벡스
- Villager = 주민
- Vindicator = 변명자
- Wandering Trader = 떠돌이 상인
- Warden = 워든
- Witch = 마녀
- Wither Skeleton = 위더 스켈레톤
- Wolf = 늑대
- Zoglin = 좀비 호글린
- Zombie = 좀비
- Zombie Horse = 좀비 말
- Zombie Villager = 좀비 주민
- Zombified Piglin = 좀비 피글린

View File

@ -0,0 +1,90 @@
Name Change: true
Name:
- Axolotl = 六角恐龍
- Bat = 蝙蝠
- Chicken = 雞
- Cod = 鱈魚
- Cow = 牛
- Fox = 狐狸
- Glow Squid = 螢光魷魚
- Mooshroom = 哞菇牛
- Ocelot = 山貓
- Pig = 豬
- Rabbit = 兔子
- Salmon = 鮭魚
- Sheep = 綿羊
- Squid = 魷魚
- Strider = 熾足獸
- Tropical Fish = 熱帶魚
- Turtle = 海龜
- Villager = 村民
- Nitwit = 傻子
- Armorer = 盔甲匠
- Butcher = 屠夫
- Cartographer = 製圖師
- Cleric = 神職人員
- Farmer = 農夫
- Fisherman = 漁夫
- Fletcher = 製箭師
- Leatherworker = 皮匠
- Librarian = 圖書管理員
- Mason = 石匠
- Shepherd = 牧羊人
- Toolsmith = 工具匠
- Weaponsmith = 武器匠
- Wandering Trader = 流浪商人
- Pufferfish = 河豚
- Bee = 蜜蜂
- Cave Spider = 洞穴蜘蛛
- Dolphin = 海豚
- Enderman = 終界使者
- Goat = 山羊
- Panda = 熊貓
- Piglin = 豬布林
- Polar Bear = 北極熊
- Spider = 蜘蛛
- Zombified Piglin = 殭屍化豬布林
- Blaze = 烈焰使者
- Creeper = 苦力怕
- Drowned = 沉屍
- Elder Guardian = 遠古深海守衛
- Endermite = 終界蟎
- Evoker = 喚魔者
- Ghast = 地獄幽靈
- Guardian = 深海守衛
- Hoglin = 豬布獸
- Husk = 屍殼
- Magma Cube = 岩漿立方怪
- Phantom = 夜魅
- Piglin Brute = 豬布林蠻兵
- Pillager = 掠奪者
- Ravager = 劫毀獸
- Shulker = 界伏蚌
- Silverfish = 蠹魚
- Skeleton = 骷髏
- Slime = 史萊姆
- Stray = 流髑
- Vex = 惱鬼
- Vindicator = 衛道士
- Witch = 女巫
- Wither Skeleton = 凋零骷髏
- Zoglin = 豬屍獸
- Zombie Villager = 殭屍村民
- Zombie = 殭屍
- Cat = 貓
- Donkey = 驢子
- Horse = 馬
- Llama = 駱馬
- Trader Llama = 商駝
- Mule = 騾子
- Parrot = 鸚鵡
- Skeleton Horse = 骷髏馬
- Wolf = 狼
- Iron Golem = 鐵魔像
- Snow Golem = 雪人
- Ender Dragon = 終界龍
- Wither = 凋零怪
- Allay = 悅靈
- Warden = 伏守者
- Frog = 青蛙
- Tadpole = 蝌蚪