diff --git a/src/main/resources/lang/en_GB.lang b/src/main/resources/lang/en_GB.lang index 1e10956..0e92d4f 100644 --- a/src/main/resources/lang/en_GB.lang +++ b/src/main/resources/lang/en_GB.lang @@ -12,77 +12,77 @@ # Also note that some debug messages may not be listed here for translation. # translatedata.lastchange=1.0.0 -translatedata.translationsoutdated= Some of the translations from the current translation file \u00A7e%1$s\u00A7c are out of date. -translatedata.replacecommand= Use \u00A7e/portal transupdate\u00A7c to copy out a new default \u00A7een_GB\u00A7c file. +translatedata.translationsoutdated=Certaines des traductions du fichier de traduction actuel \u00A7e%1$s\u00A7c sont dépassées. +translatedata.replacecommand= Utilisez \u00A7e/portal transupdate\u00A7c pour copier un nouveau fichier par défaut de traduction \u00A7een_GB\u00A7c. translatedata.replaced= A new \u00A7een_GB\u00A7a file has been copied to the data folder. -messageprefix.positive=\u00A7a[\u00A7eAdvancedPortals\u00A7a] +messageprefix.positive=\u00A7c[\u00A77AdvancedPortals\u00A7c] messageprefix.negative=\u00A7c[\u00A77AdvancedPortals\u00A7c] -logger.pluginenable=Advanced portals have been successfully enabled! -logger.plugindisable=Advanced portals are being disabled! +logger.pluginenable=Advanced portals a bien été activé ! +logger.plugindisable=Advanced portals a bien été désactivé ! logger.plugincrafterror=This version of craftbukkit is not yet supported or something went wrong, please post this message with the version number and the above stacktrace in an issue on GitHub v:%1$s -command.noargs= Sorry but you need to specify a sub command, please use \u00A7e/%1$s help \u00A7cif you would like a list of possible sub commands. -command.subcommand.invalid= Sorry but that is not a valid sub command. +command.noargs= Vous devez spécifier une sous commande, utilisez \u00A7e/%1$s help \u00A7cpour avoir la liste des commandes possibles. +command.subcommand.invalid= Ce n'est pas une sous commande. -command.help.header=\u00A7e--------------- \u00A7a%1$s Help - Page %2$s of %3$s\u00A7e --------------- -command.help.subcommandheader=\u00A7e--------- \u00A7a%1$s Help - %2$s\u00A7e --------- -command.help.invalidhelp= Sorry but \u00A7e%1$s\u00A7c is not a valid page number or sub command. +command.help.header=\u00A7e--------------- \u00A7a%1$s Aide - Page %2$s sur %3$s\u00A7e --------------- +command.help.subcommandheader=\u00A7e--------- \u00A7a%1$s Aide - %2$s\u00A7e --------- +command.help.invalidhelp= Désolé mais \u00A7e%1$s\u00A7c n'est pas une page ou sous commande valide. -command.reload.help=Reloads portal data -command.reload.detailedhelp=Reloads all portal data from files in the data folder -command.reload.reloaded= All Advanced Portals data reloaded +command.reload.help=Recharge les fichiers +command.reload.detailedhelp=Recharge toutes les données du portail à partir des fichiers du dossier de données. +command.reload.reloaded= Tous les fichiers ont bien été rechargés. -command.create.help=Creates portals -command.create.error= There was an error making the portal: -command.create.console= You cannot create a portal using the console. -command.create.detailedhelp=Format is /portal create (name) [tag:tagvalue] List tags after create in the format tag:value, if your value needs spaces use the format tag:"value with spaces" -command.create.complete= The portal has been successfully created. +command.create.help=Crée un portail +command.create.error= Une erreur est survenue en créant le portail: +command.create.console= Vous ne pouvez pas créer un portail en utilisant la console. +command.create.detailedhelp=Le format est /portal create (name) [tag:tagvalue] +command.create.complete= Le portail a bien été créé. -command.createdesti.help=Creates destinations -command.createdesti.error= There was an error making the destination: -command.createdesti.console= You cannot create a destination using the console. -command.createdesti.detailedhelp=Format is /desti create (name) [tag:tagvalue] List tags after create in the format tag:value, if your value needs spaces use the format tag:"value with spaces" -command.createdesti.complete= The destination has been successfully created. +command.createdesti.help=Crée une destination +command.createdesti.error= Une erreur est survenue en créant la destination: +command.createdesti.console= Vous ne pouvez pas créer une destination en utilisant la console. +command.createdesti.detailedhelp=Le format est /desti create (name) [tag:tagvalue] +command.createdesti.complete= La destination a bien été créée. command.create.tags=\u00A7aTags: -command.playeronly= Sorry but that command can only be run by a player. +command.playeronly= Seul un joueur peut effectuer cette commande. -command.remove.noname= You need to give the name of the portal you want to remove. -command.remove.error= Removing the portal was blocked: -command.remove.noname=No portal by that name was found -command.remove.invalidselection=The portal selection you had is no longer valid -command.remove.noselection=You don't have a portal selected -command.remove.complete= The portal has been successfully removed. +command.remove.noname= Vous devez préciser le nom du portail à supprimer. +command.remove.error= La suppression du portail a été bloquée: +command.remove.noname=Aucun portail de ce nom n'a été trouvé. +command.remove.invalidselection=La sélection n'est pas valide. +command.remove.noselection=Vous n'avez sélectionné aucun portail. +command.remove.complete= Le portail a bien été supprimé. -command.selector= You have been given a portal selector. -command.selector.help=Gives you a portal region selector -command.selector.detailedhelp=Gives you a portal selector to select the regions for making portals. +command.selector= Vous avez bien reçu un sélecteur. +command.selector.help= Vous donne le sélecteur. +command.selector.detailedhelp= Vous donne l'outil de sélection pour créer un portail. -command.portalblock= You have been given a \u00A7ePortal Block\u00A7a! +command.portalblock= Vous avez bien reçu un \u00A7ePortal Block\u00A7a! -command.endportalblock= You have been given a \u00A78End Portal Block Placer\u00A7a! +command.endportalblock= Vous avez bien reçu un \u00A78End Portal Block Placer\u00A7a! -command.gatewayblock= You have been given a \u00A78Gateway Block Placer\u00A7a! +command.gatewayblock= Vous avez bien reçu un \u00A78Gateway Block Placer\u00A7a! -portal.error.invalidselection=You must have both pos1 and pos2 selected to create a portal. -portal.error.takenname=The name given for the portal is already taken. -portal.error.selection.differentworlds=Both the selected points need to be in the same world. +portal.error.invalidselection=Vous devez avoir sélectionné deux positions pour créer un portail. +portal.error.takenname=Un portail du même nom existe déjà. +portal.error.selection.differentworlds=Les deux sélections doivent être dans le même monde. -desti.info.noargs=\u00A7cNo tags were given +desti.info.noargs=\u00A7cAucune variable n'a été précisée. -command.error.noname= No name has been given. +command.error.noname= Aucun nom n'a été précisé. -desti.error.takenname=The name given for the portal is already taken. +desti.error.takenname=Une destination du même nom existe déjà. -error.notplayer=Only players can do that. +error.notplayer=Seuls les joueurs peuvent faire cela. -portal.selector.poschange=\u00A7eYou have selected pos%1$s X:%2$s Y:%3$s Z:%4$s +portal.selector.poschange=\u00A7eVous avez sélectionné pos%1$s X:%2$s Y:%3$s Z:%4$s command.trans.help=Copy translation new default translation file -command.version.help=Returns the current version of the plugin +command.version.help=Renvoie la version actuelle du plugin. -command.subcommand.nopermission= Sorry but you don't have permission for that, please use \u00A7e/%1$s help \u00A7cif you would like a list of possible sub commands. +command.subcommand.nopermission=Désolé mais vous n'avez pas la permission d'effectuer cette commande.