From 9c07ae76af6ec8cd31a75df178f9e67f1ac2fe2f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sprungente Date: Thu, 11 Oct 2018 00:20:47 +0200 Subject: [PATCH] Add German Translation MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit I hope this file support UTF 8 because äöü. --- src/main/resources/lang/de_DE | 91 +++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 91 insertions(+) create mode 100644 src/main/resources/lang/de_DE diff --git a/src/main/resources/lang/de_DE b/src/main/resources/lang/de_DE new file mode 100644 index 0000000..c2ab018 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/lang/de_DE @@ -0,0 +1,91 @@ +# Same as default minecraft lang files but can handle comments if a # is the first character +# Anything not set in translations will be defaulted back to the en_GB file. +# The default en_GB will always be loaded before any other file, even if you make a new en_GB so that new strings +# do not have blank values possibly making new features unusable. +# +# The format of included strings is %(number of argument)$s (starts at 1 not 0) +# So the order of variables being inserted into the string is not a set order. Just like minecraft +# +# For colors use \u00A7 or § (can be entered by holding alt and pressing 2 then 1 on the numpad) +# http://minecraft.gamepedia.com/Formatting_codes +# +# Also note that some debug messages may not be listed here for translation. +# +# German - Translation by enterih from Minecityelan.net +# Falls ihr ein Fehler oder Unschönheit findet meldet es auf Github und markiert mich mit @Sprungente +# +translatedata.lastchange=1.0.0 +translatedata.translationsoutdated= Einige Übersetzungen von \u00A7e%1$s\u00A7c sind nicht aktuell. +translatedata.replacecommand= Verwende \u00A7e/portal transupdate\u00A7c um eine standard \u00A7ede_DE\u00A7c Datei zu erstellen. +translatedata.replaced= Eine neue \u00A7ede_DE\u00A7a wurde in den ordner kopiert. + +messageprefix.positive=\u00A7a[\u00A7eAdvancedPortals\u00A7a] +messageprefix.negative=\u00A7c[\u00A77AdvancedPortals\u00A7c] + +logger.pluginenable=Advanced Portals wurde erfolgreich aktiviert! +logger.plugindisable=Advanced portals wurde deaktiviert! +logger.plugincrafterror=Diese Version von Craftbukkit/Spigot wird derzeit nicht unterstützt oder etwas ist schief gelaufen. Bitte melde die diese Nachricht mit der Versionnummer mit dem Log in unserem Github (auf Englisch) v:%1$s + +command.noargs= Du musst einen Sub-Command angeben. Bitte benutze \u00A7e/%1$s help \u00A7c. Falls du eine Liste von möglichen Sub_Command willst. +command.subcommand.invalid= Das ist ein ungültiger Sub-Command. + +command.help.header=\u00A7e--------------- \u00A7a%1$s Hilfe - Seite %2$s of %3$s\u00A7e --------------- +command.help.subcommandheader=\u00A7e--------- \u00A7a%1$s Hilfe - %2$s\u00A7e --------- +command.help.invalidhelp= \u00A7e%1$s\u00A7c ist keine gültige Seitennummer oder Sub-Command. + +command.reload.help=Ladet die Portal-Dateien neu +command.reload.detailedhelp=Lade alle Portal-Dateien von den Dateien im Dateiordner neu. +command.reload.reloaded= Alle Advanced Portals Dateien wurden neugeladet + +command.create.help=Erstellt Portale +command.create.error= Beim Portal erstellen ist ein Fehler aufgetreten: +command.create.console= Du kannst kein Portal erstellen. Überprüfe die Konsole. +command.create.detailedhelp=Das Format ist /portal create (name) [tag:tagvalue] .Liste die einzelnen Tags nach Create im Format tag:Wert. Wenn dein Wert Leerzeichen benötigt, dann verwende tag:"Wert mit Leerzeichen". +command.create.complete= Das Portal wurde erfolgreich erstellt. + +command.createdesti.help=Erstelle Destinationen +command.createdesti.error= Beim erstellen der Destination ist ein Fehler aufgetreten: +command.createdesti.console= Du kannst keine Destination erstellen. Überprüfe die Konsole. +command.createdesti.detailedhelp= Das Format ist /desti create (name) [tag:tagvalue] .Liste die einzelnen Tags nach Create im Format tag:Wert. Wenn dein Wert Leerzeichen benötigt, dann verwende tag:"Wert mit Leerzeichen +command.createdesti.complete= Die Destination wurde erfolgreich erstellt. + +command.create.tags=\u00A7aTags: + +command.playeronly= Dieser Befehl muss von einem Spieler ausgeführt werden. + +command.remove.noname= Du musst den Namen des Portals eingeben, sonst kannst zu es nicht löschen. +command.remove.error= Das Entfernen des Portales wurde blockiert: +command.remove.noname=Es gibt kein Portal mit diesem Namen +command.remove.invalidselection= Die Portalauswahl die du hattest ist nicht länger gültig. +command.remove.noselection=Du hast kein Portal ausgewählt +command.remove.complete= Das Portal wurde erfolgreich entfernt. + +command.selector= Du hast den Portal-Selektor bekommen. +command.selector.help= Gibt dir eine Portal-Selektor +command.selector.detailedhelp= Gibt dir einen Portal-Selektor um Portalregionen auszuwählen. + +command.portalblock= Du hast dir einen \u00A7ePortal Block\u00A7a gegeben! + +command.endportalblock= Du hast dir einen \u00A78End Portal Block Placer\u00A7a gegeben! + +command.gatewayblock= Du hast dir einen \u00A78Gateway Block Placer\u00A7a gegeben! + +portal.error.invalidselection=Du beide pos1 und pos2 ausgewählt haben. Ansonsten kannst kein Portal erstellen. +portal.error.takenname=Ein anderes Portal trägt bereits diesen Namen. +portal.error.selection.differentworlds= Die ausgewählten Positionen müssen in der gleichen Welt sein. + +desti.info.noargs=\u00A7cEs wurde kein tag angegeben + +command.error.noname= Es wurde kein Name angegeben. + +desti.error.takenname= Der Namen, den du dem Portal geben möchtes, ist bereits vergeben. + +error.notplayer=Nur Spieler können das machen. + +portal.selector.poschange=\u00A7eDu hast pos%1$s X:%2$s Y:%3$s Z:%4$s ausgewählt + +command.trans.help=Kopiere die Übersetzung, um die Standardeinstellungen wiederherzustellen + +command.version.help=Sagt dir die aktuelle Version von Advanced Portals + +command.subcommand.nopermission= Du hast dafür keine Berechigung. Verwende \u00A7e/%1$s help \u00A7c wenn du eine Liste von möglichen Befehlen sehen möchtest.