|
|
|
@ -0,0 +1,564 @@
|
|
|
|
|
# ╔═════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════
|
|
|
|
|
# ║ Language file of the AreaShop plugin created by NLThijs48, Github can be found at https://github.com/NLthijs48/AreaShop
|
|
|
|
|
# ║ Polish language file, plugin version 2.5.0, 428/428 messages are translated (100%)
|
|
|
|
|
# ║
|
|
|
|
|
# ║ This file will be overwritten at each startup/reload of the plugin, if you want to change anything then do the following:
|
|
|
|
|
# ║ 1: Make a copy of this file
|
|
|
|
|
# ║ 2: Rename it to `servername.yml`
|
|
|
|
|
# ║ 3: Change the `language` setting in config.yml to `servername`, do not include `.yml`
|
|
|
|
|
# ║ 4: Change the messages in the new file to your liking
|
|
|
|
|
# ║ 5: Use `/as reload`or reload/restart your server to see the changes
|
|
|
|
|
# ╚═════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"action": "[gold][bold]<%0%>[/bold]"
|
|
|
|
|
"button": "[bold]<%0%>[/bold]"
|
|
|
|
|
"command":
|
|
|
|
|
- "[bold]%0%[/bold]"
|
|
|
|
|
- " hover: %lang:action|Użyj komendy %1%|%"
|
|
|
|
|
- " command: %1%"
|
|
|
|
|
"helpCommand":
|
|
|
|
|
- "[gold]%0% [gray]-[reset]"
|
|
|
|
|
- " hover: %lang:action|Użyj %0%|%"
|
|
|
|
|
- " command: %0%"
|
|
|
|
|
"region": "%lang:tRegion|%region%|%"
|
|
|
|
|
"tRegion":
|
|
|
|
|
- "[bold]%0%[/bold]"
|
|
|
|
|
- " hover: Działka %0%"
|
|
|
|
|
- " hover: %lang:action|Informacje o działce|%"
|
|
|
|
|
- " command: /areashop info region %0%"
|
|
|
|
|
"player": "%lang:tPlayer|%player%|%"
|
|
|
|
|
"tPlayer":
|
|
|
|
|
- "[bold]%0%[/bold]"
|
|
|
|
|
- " hover: Gracz %0%"
|
|
|
|
|
- " hover: %lang:action|Działki gracza %0%|%"
|
|
|
|
|
- " command: /areashop info player %0%"
|
|
|
|
|
"landlord":
|
|
|
|
|
- "[bold]%landlord%[/bold]"
|
|
|
|
|
- " hover: Zarządca %landlord%"
|
|
|
|
|
- " hover: %lang:action|Działki zarządcy %landlord%|%"
|
|
|
|
|
- " command: /areashop info player %landlord%"
|
|
|
|
|
"total-maximum": "Nie możesz posiadać większej ilości działek niż %0% (aktualnie posiadasz %1% w grupie '%2%')."
|
|
|
|
|
"confirm-yes": " [gray]Kliknij aby %lang:command|potwierdzić|%0%|%[gray] lub powtórz komendę."
|
|
|
|
|
"general-notReady": "Plugin AreaShop jeszcze się nie załadował, proszę czekać."
|
|
|
|
|
"general-noWorld": "Nie możesz tego zrobić, świat działki %lang:region% jest teraz niedostępny (świat '%world%')."
|
|
|
|
|
"general-noRegion": "Nie możesz tego zrobić, region pluginu WorldGuard jest teraz niedostępny (region %lang:region%)."
|
|
|
|
|
"general-noEconomy": "Plugin ekonomii nie jest zainstalowany lub nie jest poprawnie skonfigurowany, skontaktuj się z wlaścicielem serwera."
|
|
|
|
|
"general-cancelled": "%0%"
|
|
|
|
|
"cmd-notValid": "Ta komenda nie istnieje, wpisz komendę '/as help' aby wyświetlić menu pomocy."
|
|
|
|
|
"cmd-onlyByPlayer": "Tej komendy może użyć tylko gracz."
|
|
|
|
|
"cmd-weOnlyByPlayer": "Tylko gracz może użyć zaznaczenia terenu w WorldEdit, podaj nazwę działki jako dodatkowy argument."
|
|
|
|
|
"cmd-noSelection": "Nie zaznaczono terenu w WorldEdit."
|
|
|
|
|
"cmd-noRegionsFound": "W twoim zaznaczeniu terenu nie znaleziono żadnej działki."
|
|
|
|
|
"cmd-noWERegionsFound": "W twoim zaznaczeniu terenu nie znaleziono żadnego regionu WorldGuard."
|
|
|
|
|
"cmd-notRegistered": "Region '%0%' nie jest zarejestrowany jako działka AreaShop."
|
|
|
|
|
"cmd-noRegion": "Region '%0%' nie istnieje."
|
|
|
|
|
"cmd-noRegionsAtLocation": "W Twojej pozycji nie znaleziono żadnego regionu, podaj nazwę regionu jako dodatkowy argument."
|
|
|
|
|
"cmd-moreRegionsAtLocation": "W Twojej pozycji znaleziono więcej niż jeden region, podaj nazwę regionu jako dodatkowy argument."
|
|
|
|
|
"cmd-automaticRegionOnlyByPlayer": "Tylko gracz może automatycznie określić region, podaj nazwę regionu jako dodatkowy argument."
|
|
|
|
|
"help-header": "Menu pomocy, komendy dostępne dla Ciebie."
|
|
|
|
|
"help-noPermission": "Nie masz uprawnień do przeglądania menu pomocy."
|
|
|
|
|
"help-alias": "Aliasy komend: /areashop, /as."
|
|
|
|
|
"help-help": "%lang:helpCommand|/as help|% Wyświetl menu pomocy."
|
|
|
|
|
"help-info": "%lang:helpCommand|/as info|% Wyświetl informacje o działkach."
|
|
|
|
|
"help-rent": "%lang:helpCommand|/as rent|% Wynajmij działkę lub przedłuż czas jej wynajmu."
|
|
|
|
|
"help-buy": "%lang:helpCommand|/as buy|% Kup działkę."
|
|
|
|
|
"help-unrent": "%lang:helpCommand|/as unrent|% Zwolnij wynajętą działkę."
|
|
|
|
|
"help-sell": "%lang:helpCommand|/as sell|% Sprzedaj działkę."
|
|
|
|
|
"help-reload": "%lang:helpCommand|/as reload|% Przeładuj wszystkie pliki i zaktualizuj działki."
|
|
|
|
|
"help-setrestore": "%lang:helpCommand|/as setrestore|% Ustaw status przywracania oraz wybierz jego profil."
|
|
|
|
|
"help-setprice": "%lang:helpCommand|/as setprice|% Zmień cenę działki."
|
|
|
|
|
"help-setduration": "%lang:helpCommand|/as setduration|% Zmień okres wynajmu działki."
|
|
|
|
|
"help-teleport": "%lang:helpCommand|/as tp|% Teleportuj się na działkę."
|
|
|
|
|
"help-setteleport": "%lang:helpCommand|/as settp|% Ustaw miejsce teleportacji na działkę."
|
|
|
|
|
"help-find": "%lang:helpCommand|/as find|% Znajdź najbliższą wolną działkę."
|
|
|
|
|
"help-groupadd": "%lang:helpCommand|/as groupadd|% Dodaj działkę do grupy."
|
|
|
|
|
"help-groupdel": "%lang:helpCommand|/as groupdel|% Usuń działkę z grupy."
|
|
|
|
|
"help-grouplist": "%lang:helpCommand|/as grouplist|% Wyświetl listę grup."
|
|
|
|
|
"help-groupinfo": "%lang:helpCommand|/as groupinfo|% Wyświetl informacje o grupie."
|
|
|
|
|
"help-schemevent": "%lang:helpCommand|/as schemevent|% Wywołaj szablonowe wydarzenie dla działki."
|
|
|
|
|
"help-add": "%lang:helpCommand|/as add|% Określ region jako działkę do wynajęcia lub na sprzedaż."
|
|
|
|
|
"help-del": "%lang:helpCommand|/as del|% Usuń działkę."
|
|
|
|
|
"help-addsign": "%lang:helpCommand|/as addsign|% Dodaj tabliczkę do istniejącej działki."
|
|
|
|
|
"help-delsign": "%lang:helpCommand|/as delsign|% Usuń tabliczkę w zasięgu wzroku z istniejącej działki."
|
|
|
|
|
"help-me": "%lang:helpCommand|/as me|% Wyświetl listę posiadanych działek (oraz czasy wynajmu)."
|
|
|
|
|
"help-setowner": "%lang:helpCommand|/as setowner|% Wyznacz posiadacza działki lub przedłuż wynajem."
|
|
|
|
|
"help-resell": "%lang:helpCommand|/as resell|% Wprowadź działkę w status odsprzedaży."
|
|
|
|
|
"help-stopResell": "%lang:helpCommand|/as stopresell|% Zaprzestaj odsprzedaży działki."
|
|
|
|
|
"help-addFriend": "%lang:helpCommand|/as addfriend|% Dodaj gracza do działki."
|
|
|
|
|
"help-delFriend": "%lang:helpCommand|/as delfriend|% Usuń gracza z działki."
|
|
|
|
|
"help-linksigns": "%lang:helpCommand|/as linksigns|% Przełącz tryb łączenia tabliczki z działką."
|
|
|
|
|
"help-stack": "%lang:helpCommand|/as stack|% Utwórz wiele działek jednocześnie."
|
|
|
|
|
"help-setlandlord": "%lang:helpCommand|/as setlandlord|% Ustaw zarządcę działki."
|
|
|
|
|
"help-import": "%lang:helpCommand|/as import|% Importuj regiony z RegionForSale."
|
|
|
|
|
"rent-help": "Użycie: /as rent [działka]. Jeśli nie podano nazwy działki, wynajęta/przedłużona zostanie działka na której stoisz."
|
|
|
|
|
"rent-noPermission": "Nie masz uprawnień do wynajmowania działek."
|
|
|
|
|
"rent-maximum": "Nie możesz wynajmować więcej działek niż %0% (aktualnie wynajmujesz %1% w grupie '%2%')."
|
|
|
|
|
"rent-maximumExtend": "Nie możesz przedłużyć wynajmu, ponieważ wynajmujesz już więcej działek niż %0% (aktualnie wynajmujesz %1% w grupie '%2%')."
|
|
|
|
|
"rent-payError": "Wystąpił błąd z płatnością, spróbuj ponownie później."
|
|
|
|
|
"rent-rented": "Wynajęto działkę %lang:region% na okres do dnia %until%. Możesz przedłużyć wynajem działki klikając PPM na powiązaną tabliczkę lub używając komendy /as rent."
|
|
|
|
|
"rent-extended": "Przedłużono wynajem działki %lang:region% na okres do dnia %until%."
|
|
|
|
|
"rent-extendedToMax": "Przedłużono wynajem działki %lang:region% na okres do dnia %until% (%maxrenttime% to maksymalny możliwy czas wynajmu działki)."
|
|
|
|
|
"rent-lowMoneyExtend": "Nie masz wystarczającej ilości pieniędzy aby przedłużyć wynajem działki (na koncie masz %0%, a potrzebujesz %price%)."
|
|
|
|
|
"rent-lowMoneyRent": "Nie masz wystarczającej ilości pieniędzy aby wynająć działkę %lang:region% (na koncie masz %0%, a potrzebujesz %price%)."
|
|
|
|
|
"rent-someoneElse": "Działka %lang:region% została już wynajęta przez innego gracza."
|
|
|
|
|
"rent-notRentable": "Ta działka nie jest możliwa do wynajęcia."
|
|
|
|
|
"rent-maxExtends": "Nie możesz przedłużyć wynajmu tej działki (maksymalnie możesz to zrobić %maxextends% razy), ale możesz wynająć działkę %lang:region% ponownie po zakończeniu obecnego wynajmu."
|
|
|
|
|
"rent-maxRentTime": "Nie możesz wynająć działki %lang:region% na dłużej. Maksymalny czas to %maxrenttime%, działkę wynajmujesz już na %timeleft%."
|
|
|
|
|
"rent-restrictedToWorld": "Musisz znajdować się w świecie '%world%' aby wynająć działkę %lang:region% (obecnie znajdujesz się w świecie '%0%')."
|
|
|
|
|
"rent-restrictedToRegion": "Musisz znajdować się na działce %lang:region% aby ją wynająć."
|
|
|
|
|
"rent-expireWarning": "Wynajem działki %lang:region% zakończy się za %timeleft%, przedłuż wynajem jeśli wciąż chcesz wynajmować tę działkę."
|
|
|
|
|
"rent-expiringSoon": "Wynajem działki %lang:tRegion|%0%|% zakończy się za %1%, przedłuż wynajem jeśli wciąż chcesz wynajmować tę działkę."
|
|
|
|
|
"rent-alreadyAtFull": "Działka %lang:region% jest już wynajęta na maksymalny czas, jeszcze nie możesz przedłużyć jej wynajmu."
|
|
|
|
|
"buy-help": "Użycie: /as buy [działka]. Jeśli nie podano nazwy działki, kupiona zostanie działka na której stoisz."
|
|
|
|
|
"buy-noPermission": "Nie masz uprawnień do kupowania działek."
|
|
|
|
|
"buy-noPermissionResell": "Nie masz uprawnień do odkupowania działek."
|
|
|
|
|
"buy-noPermissionNoResell": "Nie masz uprawnień do kupowania nieodsprzedawanych działek."
|
|
|
|
|
"buy-notBuyable": "Działka '%0%' nie jest dostępna do kupienia."
|
|
|
|
|
"buy-maximum": "Nie możesz posiadać więcej działek niż %0% (posiadasz już %1% w grupie '%2%')."
|
|
|
|
|
"buy-payError": "Wystąpił błąd z płatnością, spróbuj ponownie później."
|
|
|
|
|
"buy-succes": "Kupiono działkę %lang:region%."
|
|
|
|
|
"buy-successResale": "Odkupiono działkę %lang:region% od gracza %lang:tPlayer|%0%|%."
|
|
|
|
|
"buy-successSeller": "Twoja działka %lang:region% została odsprzedana graczowi %lang:player% za %0%."
|
|
|
|
|
"buy-lowMoney": "Nie masz wystarczającej ilości pieniędzy aby kupić działkę %lang:region% (masz %0%, a potrzebujesz %price%)."
|
|
|
|
|
"buy-lowMoneyResell": "Nie masz wystarczającej ilości pieniędzy aby odkupić działkę %lang:region% (masz %0%, a potrzebujesz %resellprice%)."
|
|
|
|
|
"buy-yours": "Już posiadasz działkę %lang:region%."
|
|
|
|
|
"buy-someoneElse": "Działka %lang:region% została już wykupiona przez innego gracza."
|
|
|
|
|
"buy-restrictedToWorld": "Musisz znajdować się w świecie '%world%' aby kupić działkę %lang:region% (obecnie znajdujesz się w świecie '%0%')."
|
|
|
|
|
"buy-restrictedToRegion": "Musisz znajdować się na działce %lang:region% aby ją kupić."
|
|
|
|
|
"unrent-help": "Użycie: /as unrent [działka]. Jeśli nie podano nazwy działki, zwolniona zostanie działka na której stoisz."
|
|
|
|
|
"unrent-noPermission": "Nie masz uprawnień do zwalniania działek."
|
|
|
|
|
"unrent-noPermissionOther": "Nie masz uprawnień do zwalniania cudzych działek."
|
|
|
|
|
"unrent-notRegistered": "Nie istnieje działka do wynajęcia o takiej nazwie."
|
|
|
|
|
"unrent-notRented": "Nie możesz zwolnić tej działki, ponieważ nie jest ona wynajmowana."
|
|
|
|
|
"unrent-unrented": "Działka %lang:region% gracza %lang:player% została zwolniona."
|
|
|
|
|
"unrent-expired": "Wynajem działki %lang:region% wygasł."
|
|
|
|
|
"sell-help": "Użycie: /as sell [działka]. Jeśli nie podano nazwy działki, na sprzedaż zostanie wystawiona działka na której stoisz."
|
|
|
|
|
"sell-notRegistered": "Nie istnieje działka na sprzedaż o takiej nazwie."
|
|
|
|
|
"sell-notBought": "Ta działka nie może zostać sprzedana, ponieważ nie jest niczyją własnością."
|
|
|
|
|
"sell-sold": "Działka %lang:region% gracza %lang:player% została sprzedana."
|
|
|
|
|
"sell-noPermission": "Nie masz uprawnień do sprzedawania działek serwerowi."
|
|
|
|
|
"sell-noPermissionOther": "Nie masz uprawnień do sprzedawania cudzych działek serwerowi."
|
|
|
|
|
"sell-disabled": "Możliwość sprzedaży została wyłączona dla tej działki."
|
|
|
|
|
"reload-reloading": "Przeładowano konfigurację pluginu i rozpoczęto aktualizowanie działek."
|
|
|
|
|
"reload-noPermission": "Nie masz uprawnień do przeładowania konfiguracji pluginu."
|
|
|
|
|
"reload-updateCommandChanged": "'/as updaterents' i '/as updatebuys' zostaly usuniete, '/as reload' tez odswieza regiony, wiec uzywaj teraz tej komendy."
|
|
|
|
|
"info-help":
|
|
|
|
|
- "/as info[break]"
|
|
|
|
|
- " %lang:command|all|/as info all|%[break]"
|
|
|
|
|
- " %lang:command|rented|/as info rented|% [group] [page][break]"
|
|
|
|
|
- " %lang:command|forrent|/as info forrent|% [group] [page][break]"
|
|
|
|
|
- " %lang:command|sold|/as info sold|% [group] [page][break]"
|
|
|
|
|
- " %lang:command|forsale|/as info forsale|% [group] [page][break]"
|
|
|
|
|
- " %lang:command|reselling|/as info reselling|% [group] [page][break]"
|
|
|
|
|
- " %lang:command|nogroup|/as info nogroup [page]|%[break]"
|
|
|
|
|
- " %lang:command|region|/as info region|% [region]"
|
|
|
|
|
"info-noPermission": "Nie masz uprawnień do uzyskania informacji o działkach."
|
|
|
|
|
"info-allHeader": "Lista wszystkich działek%0%:"
|
|
|
|
|
"info-rentedHeader": "Lista wynajmowanych działek%0%:"
|
|
|
|
|
"info-forrentHeader": "Lista działek do wynajęcia%0%:"
|
|
|
|
|
"info-forsaleHeader": "Lista działek na sprzedaż%0%:"
|
|
|
|
|
"info-soldHeader": "Lista sprzedanych działek%0%:"
|
|
|
|
|
"info-resellingHeader": "Lista odsprzedawanych działek%0%:"
|
|
|
|
|
"info-nogroupHeader": "Lista działek nieprzydzielonych do grupy%0%:"
|
|
|
|
|
"info-limitedToGroup": " (ograniczona do grupy %0%)"
|
|
|
|
|
"info-nogroupNone": "Wszystkie działki należą do grup."
|
|
|
|
|
"info-noFiltergroup": "Grupa '%0%' nie istnieje."
|
|
|
|
|
"info-noRegions": "Nie znaleziono żadnej działki."
|
|
|
|
|
"info-wrongPage": "'%0%' nie jest poprawnym numerem strony."
|
|
|
|
|
"info-entryForrent": "[darkgreen][bold]►[reset] %lang:region%: [gray]Działka do wynajęcia za %price% na %duration%."
|
|
|
|
|
"info-entryRented": "[darkgreen][bold]►[reset] %lang:region%: [gray]Działka wynajęta przez gracza %lang:player%."
|
|
|
|
|
"info-entryForsale": "[darkgreen][bold]►[reset] %lang:region%: [gray]Działka na sprzedaż za %price%."
|
|
|
|
|
"info-entrySold": "[darkgreen][bold]►[reset] %lang:region%: [gray]Działka kupiona przez gracza %lang:player%."
|
|
|
|
|
"info-entryReselling": "[darkgreen][bold]►[reset] %lang:region%: [gray]Działka kupiona przez gracza %lang:player%, obecnie odsprzedawana."
|
|
|
|
|
"info-pageStatus": "[gold]Strona %0%/%1%"
|
|
|
|
|
"info-pagePrevious":
|
|
|
|
|
- " [gold][bold]◄Poprzednia[/bold] "
|
|
|
|
|
- " hover: %lang:action|Wyświetl poprzednią stronę|%"
|
|
|
|
|
- " command: %0%"
|
|
|
|
|
"info-pageNoPrevious":
|
|
|
|
|
- " [darkgray][bold]◄Poprzednia[/bold] "
|
|
|
|
|
- " hover: Jesteś już na pierwszej stronie"
|
|
|
|
|
"info-pageNext":
|
|
|
|
|
- " [gold][bold]Następna►[/bold]"
|
|
|
|
|
- " hover: %lang:action|Wyświetl następną stronę|%"
|
|
|
|
|
- " command: %0%"
|
|
|
|
|
"info-pageNoNext":
|
|
|
|
|
- " [darkgray][bold]Nastepna►[/bold]"
|
|
|
|
|
- " hover: Jesteś już na ostatniej stronie"
|
|
|
|
|
"info-playerHelp": "Użycie: /as info player <nick>."
|
|
|
|
|
"info-playerRents": "Działki wynajęte przez gracza %lang:tPlayer|%0%|%: [gray]%1%"
|
|
|
|
|
"info-playerNoRents": "Gracz %lang:tPlayer|%0%|% nie wynajął żadnej działki."
|
|
|
|
|
"info-playerBuys": "Dzialki kupione przez gracza %lang:tPlayer|%0%|%: [gray]%1%."
|
|
|
|
|
"info-playerNoBuys": "Gracz %lang:tPlayer|%0%|% nie kupił żadnej działki."
|
|
|
|
|
"info-regionHelp": "Użycie: /as info region [działka]. Jeśli nie podano nazwy działki, zostaną wyświetlone informacje o działce na której stoisz."
|
|
|
|
|
"info-regionHeaderRent": "[darkgreen]Informacje o działce %lang:region%:"
|
|
|
|
|
"info-regionHeaderBuy": "[darkgreen]Informacje o działce %lang:region%:"
|
|
|
|
|
"info-regionRented": "[darkgreen][bold]►[reset] Działka wynajęta przez gracza %lang:player% na okres do dnia [gray]%until%."
|
|
|
|
|
"info-regionBought": "[darkgreen][bold]►[reset] Działka kupiona przez gracza %lang:player%."
|
|
|
|
|
"info-regionReselling": "[darkgreen][bold]►[reset] Działka kupiona przez gracza %lang:player%, obecnie odsprzedawana."
|
|
|
|
|
"info-regionExtending":
|
|
|
|
|
- "[darkgreen][bold]►[reset] "
|
|
|
|
|
- "[bold]Przedłużenie wynajmu za[/bold]"
|
|
|
|
|
- " hover: Przedłuż wynajem działki %region%"
|
|
|
|
|
- " hover: o %duration% za %price%"
|
|
|
|
|
- " hover: %lang:action|Przedłuż wynajem działki %region%|%"
|
|
|
|
|
- " command: /areashop rent %region%"
|
|
|
|
|
- ": [gray]%price% o %duration%."
|
|
|
|
|
"info-regionCanBeRented":
|
|
|
|
|
- "[darkgreen][bold]►[reset] "
|
|
|
|
|
- "[bold]Wynajem działki za[/bold]"
|
|
|
|
|
- " hover: Wynajmij działkę %region% za %price% na %duration%"
|
|
|
|
|
- " hover: %lang:action|Wynajmij działkę %region%|%"
|
|
|
|
|
- " command: /areashop rent %region%"
|
|
|
|
|
- ": [gray]%price% na %duration%."
|
|
|
|
|
"info-regionCanBeBought":
|
|
|
|
|
- "[darkgreen][bold]►[reset] "
|
|
|
|
|
- "[bold]Kupno działki za[/bold]"
|
|
|
|
|
- " hover: Kup działkę %region% za %price%"
|
|
|
|
|
- " hover: %lang:action|Kup działkę %region%|%"
|
|
|
|
|
- " command: /areashop buy %region%"
|
|
|
|
|
- ": [gray]%price%."
|
|
|
|
|
"info-regionReselPrice": "[darkgreen][bold]►[reset] Cena odkupienia: [gray]%resellprice% (możesz odkupić tę działkę od gracza %lang:player%)."
|
|
|
|
|
"info-regionFriends": "[darkgreen][bold]►[reset] Dodani gracze: [gray]%0%."
|
|
|
|
|
"info-friend": "%lang:tPlayer|%0%|%"
|
|
|
|
|
"info-friendRemove":
|
|
|
|
|
- "%lang:info-friend|%0%|%"
|
|
|
|
|
- "[red]✕[gray]"
|
|
|
|
|
- " hover: Działka %region%"
|
|
|
|
|
- " hover: %lang:action|Usuń gracza %0% z działki|%"
|
|
|
|
|
- " command: /areashop delfriend %0% %region%"
|
|
|
|
|
"info-regionMoneyBackBuy": "[darkgreen][bold]►[reset] Zwrot przy sprzedaży: [gray]%moneyback% (%moneybackpercent%% ceny)."
|
|
|
|
|
"info-regionMoneyBackBuyClick":
|
|
|
|
|
- "[darkgreen][bold]►[reset] "
|
|
|
|
|
- "[bold]Zwrot przy sprzedaży[/bold]"
|
|
|
|
|
- " hover: Sprzedaj działkę %region% i otrzymaj zwrot %moneyback%"
|
|
|
|
|
- " hover: %lang:action|Sprzedaj działkę %region%|%"
|
|
|
|
|
- " command: /areashop sell %region%"
|
|
|
|
|
- ": [gray]%moneyback% (%moneybackpercent%% ceny)."
|
|
|
|
|
"info-regionMoneyBackRent": "[darkgreen][bold]►[reset] Zwrot przy zwolnieniu: [gray]%moneyback% (%moneybackpercent%% pozostałego czasu)."
|
|
|
|
|
"info-regionMoneyBackRentClick":
|
|
|
|
|
- "[darkgreen][bold]►[reset] "
|
|
|
|
|
- "[bold]Zwrot przy zwolnieniu[/bold]"
|
|
|
|
|
- " hover: Zwolnij działkę %region% i otrzymaj zwrot %moneyback%"
|
|
|
|
|
- " hover: %lang:action|Zwolnij działkę %region%|%"
|
|
|
|
|
- " command: /areashop unrent %region%"
|
|
|
|
|
- ": [gray]%moneyback% (%moneybackpercent%% pozostałego czasu)."
|
|
|
|
|
"info-regionMaxExtends": "[darkgreen][bold]►[reset] Wynajem działki możesz przedłużyć maksymalnie [gray]%maxextends% raz(y)."
|
|
|
|
|
"info-regionNoExtending": "[darkgreen][bold]►[reset] Wynajem działki nie może zostać przedłużony."
|
|
|
|
|
"info-regionExtendsLeft": "[darkgreen][bold]►[reset] Możesz przedłużyć wynajem jeszcze [gray]%extendsleft% raz(y) na %maxextends% możliwych."
|
|
|
|
|
"info-regionMaxRentTime": "[darkgreen][bold]►[reset] Maksymalny czas wynajmu to [gray]%maxrenttime%."
|
|
|
|
|
"info-prefix": "[darkgreen][bold]►[reset] "
|
|
|
|
|
"info-regionTeleport":
|
|
|
|
|
- "[bold]Teleportuj na działkę[/bold]"
|
|
|
|
|
- " hover: %lang:action|Teleportuj się na działkę %region%|%"
|
|
|
|
|
- " command: /areashop tp %region%"
|
|
|
|
|
"info-setRegionTeleport":
|
|
|
|
|
- "[bold]Ustaw miejsce teleportacji[/bold]"
|
|
|
|
|
- " hover: %region%"
|
|
|
|
|
- " hover: %lang:action|Ustaw miejsce teleportacji na działkę|%"
|
|
|
|
|
- " command: /areashop settp %region%"
|
|
|
|
|
"info-regionSigns": "[darkgreen][bold]►[reset] Powiązane tabliczki: [gray]%0%."
|
|
|
|
|
"info-regionSignLocation": "[gray](%0%, %1%, %2%, %3%)[reset]"
|
|
|
|
|
"info-regionGroups": "[darkgreen][bold]►[reset] Przydzielone grupy: [gray]%0%."
|
|
|
|
|
"info-regionInactiveUnrent": "[darkgreen][bold]►[reset] Działka zostanie zwolniona automatycznie po okresie nieaktywności gracza równym [gray]%inactivetime%."
|
|
|
|
|
"info-regionInactiveSell": "[darkgreen][bold]►[reset] Działka automatycznie wejdzie w odsprzedaż po okresie nieaktywności gracza równym [gray]%inactivetime%."
|
|
|
|
|
"info-regionRestrictedRegionRent": "[darkgreen][bold]►[reset] Musisz znajdować się na działce %lang:region% aby ją wynająć."
|
|
|
|
|
"info-regionRestrictedWorldRent": "[darkgreen][bold]►[reset] Musisz znajdować się w świecie '%world%' aby wynająć działkę %lang:region%."
|
|
|
|
|
"info-regionRestrictedRegionBuy": "[darkgreen][bold]►[reset] Musisz znajdować się na działce %lang:region% aby ją kupić."
|
|
|
|
|
"info-regionRestrictedWorldBuy": "[darkgreen][bold]►[reset] Musisz znajdować się w świecie '%world%' aby kupić działkę %lang:region%."
|
|
|
|
|
"info-regionRestoringRent": "[darkgreen][bold]►[reset] Przywracanie aktywne [gray](działka zostanie zresetowana przy zwolnieniu)."
|
|
|
|
|
"info-regionRestoringBuy": "[darkgreen][bold]►[reset] Przywracanie aktywne [gray](działka zostanie zresetowana przy sprzedaży)."
|
|
|
|
|
"info-regionLandlord": "[darkgreen][bold]►[reset] Zarządca: [gray]%lang:landlord% (otrzymuje pieniądze)."
|
|
|
|
|
"info-regionNotExisting": "Działka %0% nie istnieje."
|
|
|
|
|
"setrestore-help": "Użycie: /as setrestore <działka> <true|false|general> [profil]."
|
|
|
|
|
"setrestore-noPermission": "Nie masz uprawnień do zmiany ustawień przywracania."
|
|
|
|
|
"setrestore-notRegistered": "Działka %0% nie istnieje."
|
|
|
|
|
"setrestore-invalidSetting": "'%0%' nie jest poprawnym argumentem. Użyj jednego z argumentów: true/false/general."
|
|
|
|
|
"setrestore-success": "Pomyślnie ustawiono status przywracania działki %lang:region% do wartości '%0%'."
|
|
|
|
|
"setrestore-successProfile": "Pomyślnie ustawiono status przywracania działki %lang:region% do wartości '%0%' oraz profil '%1%'."
|
|
|
|
|
"setprice-noPermission": "Nie masz uprawnień do zmiany ceny działki."
|
|
|
|
|
"setprice-help": "Użycie: /as setprice <cena> [działka]. Jeśli nie podano nazwy działki, zostanie zmieniona cena działki na której stoisz."
|
|
|
|
|
"setprice-notRegistered": "Działka %0% nie istnieje."
|
|
|
|
|
"setprice-wrongPrice": "'%0%' nie jest poprawną ceną."
|
|
|
|
|
"setprice-successRent": "Cena działki %lang:region% została zmieniona na: %price% na %duration%."
|
|
|
|
|
"setprice-successBuy": "Cena działki %lang:region% została zmieniona na %price%."
|
|
|
|
|
"setprice-successRemoved": "Cena działki %lang:region% została usunięta. Ustawiono domyślną cenę: %price%."
|
|
|
|
|
"setprice-noLandlord": "Nie masz uprawnień do zmiany ceny działki %lang:region%, ponieważ nie jesteś jej zarządcą."
|
|
|
|
|
"setduration-noPermission": "Nie masz uprawnień do zmiany długości okresu wynajmu działki."
|
|
|
|
|
"setduration-help": "Użycie: /as setduration <ilość> <jednostka> [działka]. Jeśli nie podano nazwy działki, zostanie zmieniona długość okresu wynajmu działki na której stoisz."
|
|
|
|
|
"setduration-notRegistered": "Działka %0% nie jest działką do wynajęcia."
|
|
|
|
|
"setduration-wrongAmount": "'%0%' nie jest liczbą całkowitą."
|
|
|
|
|
"setduration-wrongFormat": "'%0%' nie jest poprawną jednostką czasu."
|
|
|
|
|
"setduration-success": "Okres wynajmu działki %lang:region% został zmieniony na '%duration%'."
|
|
|
|
|
"setduration-noLandlord": "Nie masz uprawnień do zmiany długości okresu wynajmu działki %lang:region%, ponieważ nie jesteś jej zarządcą."
|
|
|
|
|
"setduration-successRemoved": "Okres wynajmu działki %lang:region% został usunięty. Ustawiono domyślny okres wynajmu: %duration%."
|
|
|
|
|
"setup-noRegion": "W 2. linijce wymagana jest nazwa działki."
|
|
|
|
|
"setup-alreadyRentSign": "Działka jest już określona jako do wynajęcia. Aby dodać tabliczkę, utwórz nową z tekstem '[as]' w 1. linijce lub użyj komendy '/as addsign'."
|
|
|
|
|
"setup-alreadyOtherWorld": "Region który wybrałeś jest już dodany do AreaShop w innym świecie, regiony z innych światów potrzebują innych nazw."
|
|
|
|
|
"setup-alreadyBuySign": "Działka jest już określona jako na sprzedaż. Aby dodać tabliczkę, utwórz nową z tekstem '[as]' w 1. linijce lub użyj komendy '/as addsign'."
|
|
|
|
|
"setup-noDuration": "W 3. linijce jest wymagany okres wynajmu."
|
|
|
|
|
"setup-wrongDuration": "Podano niepoprawny okres wynajmu. Przykład: 1 d."
|
|
|
|
|
"setup-noPrice": "W 4. linijce wymagana jest cena wynajmu."
|
|
|
|
|
"setup-wrongPrice": "Podano niepoprawną cenę, użyj tylko cyfr."
|
|
|
|
|
"setup-rentSuccess": "Działka %lang:region% została poprawnie ustawiona jako do wynajęcia."
|
|
|
|
|
"setup-buySuccess": "Działka %lang:region% została poprawnie ustawiona jako na sprzedaż."
|
|
|
|
|
"setup-noPermissionRent": "Nie masz uprawnień do ustawiania działek do wynajęcia."
|
|
|
|
|
"setup-noPermissionBuy": "Nie masz uprawnień do ustawiania działek na sprzedaż."
|
|
|
|
|
"setup-couldNotDetect": "Znaleziono więcej niż jeden region o tym samym priorytecie bądź relacji parent-child. Podaj nazwę odpowiedniego regionu w 2. linijce (2 znalezione regiony: %lang:tRegion|%0%|% i %lang:tRegion|%1%|%)."
|
|
|
|
|
"setup-blacklisted": "Region %0% znajduje się na czarnej liście, dlatego nie może zostać ustawiony jako działka."
|
|
|
|
|
"setup-noPermission": "Nie masz uprawnień aby ustawić działkę o regionie '%0%' bądź nie jesteś jego memberem/ownerem."
|
|
|
|
|
"destroy-noPermissionRent": "Nie masz uprawnień do usuwania działek do wynajęcia."
|
|
|
|
|
"destroy-noPermissionBuy": "Nie masz uprawnień do usuwania działek na sprzedaż."
|
|
|
|
|
"destroy-successRent": "Działka %lang:region% została usunięta."
|
|
|
|
|
"destroy-successBuy": "Działka %lang:region% została usunięta."
|
|
|
|
|
"teleport-help": "Użycie: /as tp <działka> [tabliczka]."
|
|
|
|
|
"teleport-noRentOrBuy": "Działka %0% nie istnieje."
|
|
|
|
|
"teleport-noPermission": "Nie masz uprawnień do teleportowania się do swoich działek."
|
|
|
|
|
"teleport-noPermissionOther": "Nie masz uprawnień do teleportowania się do cudzych działek."
|
|
|
|
|
"teleport-noPermissionSign": "Nie masz uprawnień do teleportowania się do tabliczek należących do swoich działek."
|
|
|
|
|
"teleport-noPermissionOtherSign": "Nie masz uprawnień do teleportowania się do tabliczek należących do cudzych działek."
|
|
|
|
|
"teleport-noPermissionFriend": "Nie masz uprawnień do teleportowania się do działek, do których Cię dodano."
|
|
|
|
|
"teleport-noPermissionFriendSign": "Nie masz uprawnień do teleportowania się do tabliczek należących do działek, do których Cię dodano."
|
|
|
|
|
"teleport-noPermissionAvailable": "Nie masz uprawnień do teleportowania się do dostępnych działek."
|
|
|
|
|
"teleport-noPermissionAvailableSign": "Nie masz uprawnień do teleportowania się do tabliczek należących do dostępnych działek."
|
|
|
|
|
"teleport-success": "Teleportowano do działki %lang:region%."
|
|
|
|
|
"teleport-successSign": "Teleportowano do tabliczki należącej do działki %lang:region%."
|
|
|
|
|
"teleport-noSafe": "Nie znaleziono bezpiecznego miejsca do teleportacji na działce %lang:region% bądź przekroczono ilość prób teleportacji (%0%/%1%)."
|
|
|
|
|
"teleport-blocked": "Nie możesz się teleportować ponieważ cel jest poza działką, a musisz teleportować się wewnątrz działki."
|
|
|
|
|
"teleport-changedToSign": "Nie masz uprawnień do teleportacji na działkę. Teleportowano do tabliczki."
|
|
|
|
|
"teleport-changedToNoSign": "Nie znaleziono żadnej dostępnej tabliczki, nastąpiła próba teleportacji na działkę"
|
|
|
|
|
"teleport-wrongWorld": "Musisz znajdować się w świecie '%world%' aby teleportować się na działkę %lang:region%, a znajdujesz się obecnie w świecie '%0%'."
|
|
|
|
|
"setteleport-help": "Użycie: /as settp [działka] [reset]. Jeśli nie podano nazwy działki, zostanie ustawione miejsce teleportacji na działkę na której stoisz."
|
|
|
|
|
"setteleport-noPermission": "Nie masz uprawnień do ustawiania miejsc teleportacji na działki."
|
|
|
|
|
"setteleport-noPermissionOther": "Nie masz uprawnień do ustawiania miejsc teleportacji na cudze działki."
|
|
|
|
|
"setteleport-noRentOrBuy": "Działka %0% nie istnieje."
|
|
|
|
|
"setteleport-success": "Pomyślnie ustawiono miejsce teleportacji na działkę %lang:region%."
|
|
|
|
|
"setteleport-notInside": "Miejsce teleportacji musi zostać ustalone w obrębie działki."
|
|
|
|
|
"setteleport-reset": "Miejsce teleportacji na działkę %lang:region% zostało zresetowane."
|
|
|
|
|
"find-help": "Użycie: /as find <buy|rent> [maksymalnaCena] [grupa]."
|
|
|
|
|
"find-noPermission": "Nie masz uprawnień do wyszukiwania działek."
|
|
|
|
|
"find-success": "Znaleziono działkę typu '%0%': %lang:region% przy uwzględnieniu maksymalnej ceny równej Twojemu stanowi konta: %1%%2%."
|
|
|
|
|
"find-successMax": "Znaleziono działkę typu '%0%': %lang:region% przy uwzględnieniu podanej maksymalnej ceny równej %1%%2%."
|
|
|
|
|
"find-wrongMaxPrice": "Wpisana maksymalna cena '%0%' nie jest poprawną ceną."
|
|
|
|
|
"find-wrongGroup": "Grupa %0% nie istnieje."
|
|
|
|
|
"find-noneFound": "Nie znaleziono żadnej działki typu '%0%' przy uwzględnieniu maksymalnej ceny równej Twojemu stanowi konta: %1%%2%."
|
|
|
|
|
"find-noneFoundMax": "Nie znaleziono żadnej działki typu '%0%' przy uwzględnieniu podanej maksymalnej ceny równej %1%%2%."
|
|
|
|
|
"find-onlyInGroup": ", szukano tylko działek należących do grupy %0%."
|
|
|
|
|
"groupadd-help": "Użycie: /as groupadd <grupa> [działka]. Jeśli nie podano nazwy działki, do grupy zostaną dodane wszystkie działki zawarte w Twoim zaznaczeniu terenu."
|
|
|
|
|
"groupadd-noPermission": "Nie masz uprawnień do dodawania działek do grup."
|
|
|
|
|
"groupadd-success": "Działka %lang:region% została pomyślnie dodana do grupy '%0%', do grupy należą teraz działki w liczbie %1%."
|
|
|
|
|
"groupadd-failed": "Działka %lang:region% należy już do grupy '%0%'."
|
|
|
|
|
"groupadd-weSuccess": "Działki dodane do grupy %0%: [gray]%1%."
|
|
|
|
|
"groupadd-weFailed": "Działki, które były już w grupie %0%: [gray]%1%."
|
|
|
|
|
"groupdel-help": "Użycie: /as groupdel <grupa> [działka]. Jeśli nie podano nazwy działki, z grupy zostaną usunięte wszystkie działki zawarte w Twoim zaznaczeniu terenu."
|
|
|
|
|
"groupdel-noPermission": "Nie masz uprawnień do usuwania działek z grup."
|
|
|
|
|
"groupdel-wrongGroup": "Grupa %0% nie istnieje, wpisz komendę '/as grouplist' aby wyświetlić listę grup."
|
|
|
|
|
"groupdel-success": "Działka %lang:region% została pomyślnie usunięta z grupy '%0%', do grupy należą teraz działki w liczbie %1%."
|
|
|
|
|
"groupdel-failed": "Działka %lang:region% nie należy do grupy '%0%'."
|
|
|
|
|
"groupdel-weSuccess": "Działki usunięte z grupy %0%: [gray]%1%."
|
|
|
|
|
"groupdel-weFailed": "Działki, które nie były w grupie %0%: [gray]%1%."
|
|
|
|
|
"grouplist-noPermission": "Nie masz uprawnień do wyświetlania listy istniejących grup."
|
|
|
|
|
"grouplist-noGroups": "Nie istnieje żadna grupa."
|
|
|
|
|
"grouplist-success": "Istnieją następujące grupy: [gray]%0%."
|
|
|
|
|
"groupinfo-help": "Użycie: /as groupinfo <grupa>."
|
|
|
|
|
"groupinfo-noPermission": "Nie masz uprawnień do wyświetlania informacji o grupach."
|
|
|
|
|
"groupinfo-noGroup": "Grupa '%0%' nie istnieje, użyj komendy /as grouplist aby wyświetlić listę istniejących grup."
|
|
|
|
|
"groupinfo-members": "Do grupy %0% należą następujące działki: [gray]%1%."
|
|
|
|
|
"groupinfo-noMembers": "Do grupy %0% nie należy żadna działka."
|
|
|
|
|
"schemevent-help": "Użycie: /as schemevent <działka> <created|deleted|rented|unrented|bought|sold>."
|
|
|
|
|
"schemevent-wrongEvent": "Wydarzenie '%0%' nie istnieje, wywołaj jedno z następujących wydarzeń: [gray]%1%."
|
|
|
|
|
"schemevent-success": "Wydarzenie '%0%' zostało pomyślnie wywołane dla działki %lang:region%."
|
|
|
|
|
"schemevent-noPermission": "Nie masz uprawnień do wywoływania wydarzeń."
|
|
|
|
|
"add-help": "Użycie: /as add <rent|buy> [działka] [świat]."
|
|
|
|
|
"add-noPermission": "Nie masz uprawnień do ustawiania działek."
|
|
|
|
|
"add-success": "Pomyślnie ustawiono jako działka '%0%' regiony: [gray]%1%."
|
|
|
|
|
"add-failed": "Regiony wcześniej zarejestrowane jako działki: [gray]%0%."
|
|
|
|
|
"add-failedOtherWorld": "Region zarejestrowany w innym świecie: [gray] %0%."
|
|
|
|
|
"add-blacklisted": "Na czarnej liście: [gray]%0%."
|
|
|
|
|
"add-specifyWorld": "Używając konsoli musisz sprecyzować świat regionu."
|
|
|
|
|
"add-incorrectWorld": "Świat '%0%' nie istnieje, zwróć uwagę na wielkość liter."
|
|
|
|
|
"add-noPermissionRegions": "Brak uprawnień do rejestracji tych regionów: [gray]%0%."
|
|
|
|
|
"add-noPermissionOwnerMember": "[gray]Nie masz uprawnień do ustawiania cudzych regionów jako działek."
|
|
|
|
|
"del-noPermission": "Nie masz uprawnień do usuwania działek."
|
|
|
|
|
"del-success": "Usunięto działki: [gray]%0%."
|
|
|
|
|
"del-failed": "Brak uprawnień do odrejestrowania działek (lub działki nie istnieją): [gray]%0%."
|
|
|
|
|
"addsign-help": "Użycie: /as addsign [działka] [profil]."
|
|
|
|
|
"addsign-noSign": "Nie patrzysz na żadną tabliczkę."
|
|
|
|
|
"addsign-noRegions": "Nie znaleziono żadnej działki w pozycji tabliczki."
|
|
|
|
|
"addSign-notRegistered": "Regiony, które nie są zarejestrowane jako działki: %0% (regiony najpierw muszą zostać dodane, zanim będzie możliwe dodanie tabliczki)."
|
|
|
|
|
"addsign-couldNotDetect": "Znaleziono więcej niż jedną działkę w obrębie tabliczki, podaj nazwę działki jako dodatkowy argument (2 znalezione działki: %lang:tRegion|%0%|% and %lang:tRegion|%1%|%)."
|
|
|
|
|
"addsign-couldNotDetectSign": "Znaleziono więcej niż jedną działkę w obrębie tabliczki, podaj nazwę odpowiedniej działki w 2. linijce (2 znalezione działki: %lang:tRegion|%0%|% and %lang:tRegion|%1%|%)."
|
|
|
|
|
"addsign-wrongProfile": "Podany profil nie istnieje, użyj jednego z następujących: [gray]%0%."
|
|
|
|
|
"addsign-profile":
|
|
|
|
|
- "[bold]%0%[/bold]"
|
|
|
|
|
- " hover: Profil %0%"
|
|
|
|
|
- " hover: %lang:action|Użyj tego profilu|%"
|
|
|
|
|
- " command: /areashop linksigns %0%"
|
|
|
|
|
"addsign-success": "Tabliczka została pomyślnie dodana do działki %lang:region%."
|
|
|
|
|
"addsign-successProfile": "Tabliczka została pomyślnie dodana do działki %lang:region% o profilu %0%."
|
|
|
|
|
"addsign-alreadyRegistered": "Ta tabliczka jest już dodana do działki %lang:region%."
|
|
|
|
|
"addsign-noPermission": "Nie masz uprawnień do dodawania tabliczek do działek."
|
|
|
|
|
"delsign-noSign": "Nie patrzysz na żadną tabliczkę."
|
|
|
|
|
"delsign-noPermission": "Nie masz uprawnień do usuwania tabliczek z działek."
|
|
|
|
|
"delsign-noRegion": "Ta tabliczka nie należy do żadnej działki."
|
|
|
|
|
"delsign-success": "Tabliczka została pomyślnie usunięta z działki %lang:region%."
|
|
|
|
|
"me-noPermission": "Nie masz uprawnień do sprawdzenia stanu swoich działek."
|
|
|
|
|
"me-header": "Działki gracza %lang:tPlayer|%0%|%:"
|
|
|
|
|
"me-notAPlayer": "Tylko gracze mogą mieć działki."
|
|
|
|
|
"me-rentLine":
|
|
|
|
|
- "[darkgreen][bold]►[reset] %lang:region% [gray]("
|
|
|
|
|
- "Wygasa za %timeleft%"
|
|
|
|
|
- " hover: do %until%"
|
|
|
|
|
- ")."
|
|
|
|
|
"me-buyLine": "[darkgreen][bold]►[reset] %lang:region%."
|
|
|
|
|
"me-friendLine":
|
|
|
|
|
- "[darkgreen][bold]►[reset] %lang:region% [gray]("
|
|
|
|
|
- "należy do gracza %lang:player%"
|
|
|
|
|
- " hover: Dodano Cię do tej działki"
|
|
|
|
|
- ")."
|
|
|
|
|
"me-nothing": "Gracz %lang:tPlayer|%0%|% nie posiada żadnej działki ani nie jest do żadnej dodany."
|
|
|
|
|
"me-noPlayer": "Nie znaleziono gracza %0%, zwróć uwagę na wielkość liter."
|
|
|
|
|
"me-clickHint": "[gray][italic]Kliknij na nazwę działki, aby wyświetlić informacje o niej."
|
|
|
|
|
"setowner-help": "Użycie: /as setowner <nick> [działka]. Jeśli nie podano nazwy działki, zostanie ustawiony właściciel/najemca działki na której stoisz."
|
|
|
|
|
"setowner-noPermission": "Nie masz uprawnień do ustawiania właścicieli/najemców działek."
|
|
|
|
|
"setowner-noPermissionRent": "Nie masz uprawnień do ustawiania najemców działek."
|
|
|
|
|
"setowner-noPermissionBuy": "Nie masz uprawnień do ustawiania właścicieli działek."
|
|
|
|
|
"setowner-notRegistered": "Podana działka nie istnieje."
|
|
|
|
|
"setowner-noPlayer": "Nie udało się uzyskać UUID podanego gracza: %0%."
|
|
|
|
|
"setowner-succesRent": "Pomyślnie ustawiono gracza %lang:player% jako najemcę działki %lang:region%, czas wynajmu kończy się %until% (pozostały czas to %timeleft%)."
|
|
|
|
|
"setowner-succesRentExtend": "Gracz %lang:player% jest już najemcą tej działki, więc przedłużono czas wynajmu o %duration%, obecny czas wynajmu kończy się %until% (pozostały czas to %timeleft%)."
|
|
|
|
|
"setowner-succesBuy": "Pomyślnie ustawiono gracza %lang:player% jako właściciela działki %lang:region%."
|
|
|
|
|
"resell-help": "Użycie: /as resell <cena> [działka]. Jeśli nie podano nazwy działki, w status odsprzedaży wejdzie działka na której stoisz."
|
|
|
|
|
"resell-wrongPrice": "'%0%' nie jest poprawną ceną."
|
|
|
|
|
"resell-notRegistered": "Działka %0% nie istnieje."
|
|
|
|
|
"resell-notBought": "Działka %lang:region% nie może wejść w status odsprzedaży, ponieważ nie została jeszcze kupiona."
|
|
|
|
|
"resell-success": "Działka %lang:region% pomyślnie weszła w status odsprzedaży. Cena odkupienia: %resellprice%."
|
|
|
|
|
"resell-noPermission": "Nie masz uprawnień do odsprzedawania swoich działek."
|
|
|
|
|
"resell-noPermissionOther": "Nie masz uprawnień do odsprzedawania cudzych działek."
|
|
|
|
|
"resell-disabled": "Możliwość odsprzedaży została wyłączona dla tej działki."
|
|
|
|
|
"stopresell-help": "Użycie: /as stopresell [działka]. Jeśli nie podano nazwy działki, zostanie zaprzestana odsprzedaż działki na której stoisz."
|
|
|
|
|
"stopresell-notRegistered": "Działka %0% nie istnieje."
|
|
|
|
|
"stopresell-notResell": "Nie możesz zaprzestać odsprzedaży działki %lang:region%, ponieważ nie jest ona odsprzedawana."
|
|
|
|
|
"stopresell-success": "Pomyślnie zaprzestano odsprzedaży działki %lang:region%."
|
|
|
|
|
"stopresell-noPermission": "Nie masz uprawnień do zaprzestawania odsprzedaży swoich działek."
|
|
|
|
|
"stopresell-noPermissionOther": "Nie masz uprawnień do zaprzestawania odsprzedaży cudzych działek."
|
|
|
|
|
"addfriend-help": "Użycie: /as addfriend <nick> [działka]. Jeśli nie podano nazwy działki, podany gracz zostanie dodany do działki na której stoisz."
|
|
|
|
|
"addfriend-noPermissionOther": "Nie masz uprawnień do dodawania graczy do cudzych działek."
|
|
|
|
|
"addfriend-noPermission": "Nie masz uprawnień do dodawania graczy do swoich działek."
|
|
|
|
|
"addfriend-successOther": "Gracz %lang:tPlayer|%0%|% został pomyślnie dodany do działki %lang:region%."
|
|
|
|
|
"addfriend-success": "Dodano gracza %lang:tPlayer|%0%|% do działki %lang:region%."
|
|
|
|
|
"addfriend-alreadyAdded": "Gracz %lang:tPlayer|%0%|% jest już dodany do działki %lang:region%."
|
|
|
|
|
"addfriend-self": "Niemożliwe jest dodanie do działki jej właściciela/najemcy."
|
|
|
|
|
"addfriend-noOwner": "Niemożliwe jest dodanie gracza do niczyjej działki."
|
|
|
|
|
"addfriend-notVisited": "Nie możesz dodać gracza %0%, ponieważ nigdy nie pojawił się na serwerze."
|
|
|
|
|
"delfriend-help": "Użycie: /as delfriend <nick> [działka]. Jeśli nie podano nazwy działki, podany gracz zostanie usunięty z działki na której stoisz."
|
|
|
|
|
"delfriend-noPermissionOther": "Nie masz uprawnień do usuwania graczy z cudzych działek."
|
|
|
|
|
"delfriend-noPermission": "Nie masz uprawnień do usuwania graczy ze swoich działek."
|
|
|
|
|
"delfriend-successOther": "Gracz %lang:tPlayer|%0%|% został pomyślnie usunięty z działki %lang:region%."
|
|
|
|
|
"delfriend-success": "Usunięto gracza %lang:tPlayer|%0%|% z działki %lang:region%."
|
|
|
|
|
"delfriend-notAdded": "Gracz %lang:tPlayer|%0%|% nie jest dodany do działki %lang:region%."
|
|
|
|
|
"delfriend-noOwner": "Niemożliwe jest usunięcie gracza z niczyjej działki."
|
|
|
|
|
"linksigns-multipleRegions": "Znaleziono następujące działki: [gray]%0%."
|
|
|
|
|
"linksigns-multipleRegionsAdvice": "Kliknij LPM ponownie lub użyj komendy '/as linksigns' aby wyłączyć tryb wiązania tabliczki z działką."
|
|
|
|
|
"linksigns-noRegions": "Nie znaleziono żadnej działki w kierunku, na który patrzysz, upewnij się, że region został ustawiony jako działka [gray](maksymalny zasięg to 100 bloków)."
|
|
|
|
|
"linksigns-regionFound": "Zaznaczono działkę %lang:region, teraz zaznacz tabliczkę klikając na nią LPM aby ją połączyć z działką."
|
|
|
|
|
"linksigns-signFound": "Zaznaczono tabliczkę na pozycji (%0%, %1%, %2%), teraz zaznacz działkę klikając PPM w kierunku jej obszaru."
|
|
|
|
|
"linksigns-noSign": "Nie znaleziono żadnej tabliczki w kierunku, na który patrzysz, upewnij się, że patrzysz prosto na tabliczkę [gray](maksymalny zasięg to 100 bloków)."
|
|
|
|
|
"linksigns-alreadyRegistered": "Znaleziona tabliczka jest już dodana do działki %lang:region%, kliknij jeszcze raz aby dodać inną tabliczkę."
|
|
|
|
|
"linksigns-first": "Włączono tryb wiązania tabliczki z działką."
|
|
|
|
|
"linksigns-next": "Kliknij LPM aby zaznaczyć tabliczkę, kliknij PPM aby zaznaczyć działkę, użyj komendy /as linksigns aby wyjść z trybu."
|
|
|
|
|
"linksigns-noPermission": "Nie masz uprawnień do wejścia w trym wiązania tabliczki z działką."
|
|
|
|
|
"linksigns-stopped": "Wyłączono tryb wiązania tabliczki z działką."
|
|
|
|
|
"stack-help":
|
|
|
|
|
- "Użycie: /as stack <ilość> <X> <nazwa> <rent|buy> [grupa].[break]"
|
|
|
|
|
- " [gray]<ilosć> Ilość działek do ustawienia.[break]"
|
|
|
|
|
- " [gray]<X> Dystans X bloków pomiędzy działkami.[break]"
|
|
|
|
|
- " [gray]<nazwa> Nazwa działki (jej numer nastąpi po nazwie).[break]"
|
|
|
|
|
- " [gray]<rent|buy> Określ działki jako do wynajęcia lub na sprzedaż.[break]"
|
|
|
|
|
- " [gray][group] Grupa, do której zostaną przydzielone działki.[break]"
|
|
|
|
|
- " [gray]Działki będą tworzone w kierunku, na który patrzysz."
|
|
|
|
|
"stack-accepted": "Rozpoczęto ustawianie %0% działek typu '%1%' w odstępie %2% bloków od siebie, nazwy działek będą zaczynały się od %3% oraz kończyły odpowiednią liczbą w kolejności.%4%"
|
|
|
|
|
"stack-addToGroup": "Działki zostaną przydzielone do grupy '%0%'."
|
|
|
|
|
"stack-noPermission": "Nie masz uprawnień do masowego ustawiania działek."
|
|
|
|
|
"stack-wrongAmount": "'%0%' nie jest poprawną ilością działek."
|
|
|
|
|
"stack-wrongGap": "'%0%' nie jest poprawną liczbą bloków odstępu pomiędzy działkami."
|
|
|
|
|
"stack-noSelection": "Nie został zaznaczony pierwszy region, od którego ma zostać rozpoczęte ustawianie działek."
|
|
|
|
|
"stack-addStart": "[gray]Ustawianie %0% działek w tempie %1% na sekundę."
|
|
|
|
|
"stack-addComplete": "[gray]Ustawiono działki w liczbie %0% o typie '%1%'."
|
|
|
|
|
"stack-tooHigh": ", %0% działek zostało pominiętych z powodu ich wysokości większej niż Y=256."
|
|
|
|
|
"stack-tooLow": ", %0% działek zostało pominiętych z powodu ich wysokości mniejszej niż Y=0."
|
|
|
|
|
"stack-unclearDirection": "Patrz dokładnie na jeden z 6 kierunków: północ, południe, wschód, zachód, góra, dół; obecnie wykryto kierunek '%0%'."
|
|
|
|
|
"setlandlord-help": "Użycie: /as setlandlord <nick> [działka]. Jeśli nie podano nazwy działki, zostanie ustawiony zarządca działki na której stoisz."
|
|
|
|
|
"setlandlord-noPermission": "Nie masz uprawnień do ustawiania zarządców działek."
|
|
|
|
|
"setlandlord-success": "Gracz %lang:landlord% został pomyślnie ustalony zarządcą działki %lang:region%."
|
|
|
|
|
"message-help": "Użycie: /as message <nick> <treść>."
|
|
|
|
|
"message-noPermission": "Nie masz uprawnień do wysyłania wiadomości AreaShop."
|
|
|
|
|
"message-notOnline": "Gracz %0% jest nieobecny."
|
|
|
|
|
"import-help": "Użycie: /as import RegionForSale."
|
|
|
|
|
"import-wrongSource": "Sprezycuj skąd chcesz zaimportować dane, opcje: RegionForSale."
|
|
|
|
|
"import-noPluginFolder": "Nie znaleziono folderu %0%, upewnij się, że importujesz dane z poprawnego źródła."
|
|
|
|
|
"import-noWorldsFolder": "Nie istnieje folder 'plugins/RegionForSale/worlds', więc nic nie mogło zostać zaimportowane."
|
|
|
|
|
"import-confirm": "Jesteś pewny/a, że chcesz zaimportować wszystkie regiony z RegionForSale?"
|
|
|
|
|
"import-start": "Rozpoczęto import danych z RegionForSale:"
|
|
|
|
|
"import-doWorld": "[darkgreen][bold]► Świat %0%:"
|
|
|
|
|
"import-noBukkitWorld": "[red]Nie znaleziono świata w Bukkicie."
|
|
|
|
|
"import-noRegionManager": "[red]Nie znaleziono RegionManagera z pluginu WorldGuard, czy regiony są włączone w tym świecie?"
|
|
|
|
|
"import-noRegions": "[red]Nie znaleziono pliku regions.yml."
|
|
|
|
|
"import-loadRegionsFailed": "[red]Nie udało się załadować pliku regions.yml w: %0%"
|
|
|
|
|
"import-invalidRegionSection": "[red]Niepoprawna sekcja w pliku regions.yml: %0%."
|
|
|
|
|
"import-noWorldGuardRegion": "[red]Nie znaleziono regionu WorldGuard: %0%."
|
|
|
|
|
"import-noWorldGuardRegionParent": "[red]Nie znaleziono regionu WorldGuard podpiętego pod inny region: %0%."
|
|
|
|
|
"import-buyAndRent": "[gold]Działka %0% może zostać kupiona oraz wynajęta, ustawianie działki jako do kupienia (nie może mieć dwóch typów jednocześnie)."
|
|
|
|
|
"import-noBuyAndNoRent": "[red]Działka %0% nie może zostać ani kupiona, ani wynajęta, pomijanie importu."
|
|
|
|
|
"import-imported": "[green]Działka %lang:tRegion|%0%|% zaimportowana."
|
|
|
|
|
"import-loadWorldConfigFailed": "[red]Wystąpił błąd podczas ładowania pliku świata config.yml: %0%."
|
|
|
|
|
"import-improperParentRegion": "[red]Parametry regionu %0% nie mogą zostać odczytane."
|
|
|
|
|
"import-alreadyAdded": "[red]Region '%0%' już został dodany."
|
|
|
|
|
"import-alreadyAddedOtherWorld": "[red]Region '%0%' został już ustawiony jako działka w świecie %1%, działki w różnych światach nie mogą mieć tej samej nazwy."
|
|
|
|
|
"import-invalidSignLocation": "[red]Nie udało się zaimportować tabliczki działki '%0%', błędna pozycja: '%1%'."
|
|
|
|
|
"import-signAlreadyAdded": "[red]Pominięto dodanie tabliczki w pozycji '%1%' do działki '%0%', jest ona już dodana do działki '%2%'."
|
|
|
|
|
"import-moneyBackFailed": "[red]Nie udało się załadować ceny kupna '%0%' oraz ceny sprzedaży '%1%' aby ustawić procent zwrotu przy sprzedaży."
|
|
|
|
|
"confirm-rent":
|
|
|
|
|
- "%lang:prefix%Czy na pewno chcesz wynająć działkę %lang:tRegion|%0%|%?[break]"
|
|
|
|
|
- "[darkgreen][bold]►[reset] %lang:button|Kliknij aby wynająć %0%|%"
|
|
|
|
|
- " hover: %lang:action|Wynajmij działkę %0%|%"
|
|
|
|
|
- " command: /areashop rent %0%"
|
|
|
|
|
"confirm-extend":
|
|
|
|
|
- "%lang:prefix%Czy na pewno chcesz przedłużyć wynajem działki %lang:tRegion|%0%|%?[break]"
|
|
|
|
|
- "[darkgreen][bold]►[reset] %lang:button|Kliknij aby przedłużyć wynajem działki %0%|%"
|
|
|
|
|
- " hover: %lang:action|Przedłuż wynajem działki %0%|%"
|
|
|
|
|
- " command: /areashop rent %0%"
|
|
|
|
|
"confirm-unrent":
|
|
|
|
|
- "%lang:prefix%Czy na pewno chcesz zwolnić działkę %lang:tRegion|%0%|%?[break]"
|
|
|
|
|
- "[darkgreen][bold]►[reset] %lang:button|Kliknij aby zwolnić działkę %0%|%"
|
|
|
|
|
- " hover: %lang:action|Zwolnij działkę %0%|%"
|
|
|
|
|
- " command: /areashop unrent %0%"
|
|
|
|
|
"confirm-buy":
|
|
|
|
|
- "%lang:prefix%Czy na pewno chcesz kupić działkę %lang:tRegion|%0%|%?[break]"
|
|
|
|
|
- "[darkgreen][bold]►[reset] %lang:button|Kliknij aby kupić działkę %0%|%"
|
|
|
|
|
- " hover: %lang:action|Kup działkę%0%|%"
|
|
|
|
|
- " command: /areashop buy %0%"
|
|
|
|
|
"confirm-sell":
|
|
|
|
|
- "%lang:prefix%Czy na pewno chcesz sprzedać działkę %lang:tRegion|%0%|%?[break]"
|
|
|
|
|
- "[darkgreen][bold]►[reset] %lang:button|Kliknij aby sprzedać działkę %0%|%"
|
|
|
|
|
- " hover: %lang:action|Sprzedaj działkę %0%|%"
|
|
|
|
|
- " command: /areashop sell %0%"
|
|
|
|
|
"timeleft-years": "%0% lat"
|
|
|
|
|
"timeleft-months": "%0% miesięcy"
|
|
|
|
|
"timeleft-days": "%0% dni"
|
|
|
|
|
"timeleft-hours": "%0% godzin"
|
|
|
|
|
"timeleft-minutes": "%0% minut"
|
|
|
|
|
"timeleft-second": "%0% sekunda"
|
|
|
|
|
"timeleft-seconds": "%0% sekund"
|
|
|
|
|
"timeleft-ended": "Upłynął"
|
|
|
|
|
"greeting-forrent": "Wynajmij działkę %region% za %price% na %duration%."
|
|
|
|
|
"greeting-rented": "Działka %region% wynajęta przez gracza %player% do %until%."
|
|
|
|
|
"greeting-forsale": "Kup działkę %region% za %price%."
|
|
|
|
|
"greeting-bought": "Działka %region% kupiona przez gracza %player%."
|
|
|
|
|
"greeting-resale": "Odkup działkę %region% za %resellprice% od gracza %player%."
|
|
|
|
|
"update-playerNotify":
|
|
|
|
|
- "[darkgreen]Dostępna jest aktualizacja pluginu AreaShop z wersji V%0% na wersję V%1%. Pobierz najnowszą wersję ze strony "
|
|
|
|
|
- "[bold]Spigota[/bold]"
|
|
|
|
|
- " hover: %lang:action|Przejdź do strony pluginu na Spigocie|%"
|
|
|
|
|
- " link: https://www.spigotmc.org/resources/areashop.2991/"
|
|
|
|
|
- " (i pozostaw recenzję pluginu)."
|