Update strings and fix color codes (#1375)

This commit is contained in:
lifehome 2017-10-23 17:03:57 +08:00 committed by ljacqu
parent 39647013b2
commit 5a329efb4a

View File

@ -1,12 +1,12 @@
# Translator: lifehome<m@lifeho.me> # # Translator: lifehome<m@lifeho.me> #
# Last modif: 1459528742 UTC # # Last modif: 1508689979 UTC #
# -------------------------------------------- # # -------------------------------------------- #
# Registration # Registration
reg_msg: '&8[&6用戶系統&8] &c請使用這個指令來註冊 《 /register <密碼> <重覆密碼> 》' reg_msg: '&8[&6用戶系統&8] &c請使用這個指令來註冊《 /register <密碼> <重覆密碼> 》'
usage_reg: '&8[&6用戶系統&8] &f用法 《 /register <密碼> <重覆密碼> 》' usage_reg: '&8[&6用戶系統&8] &f用法《 /register <密碼> <重覆密碼> 》'
reg_only: '&8[&6用戶系統&8] &f限已註冊會員請先到本服網站進行註冊。' reg_only: '&8[&6用戶系統&8] &f限已註冊會員請先到本服網站進行註冊。'
# TODO kicked_admin_registered: 'An admin just registered you; please log in again' kicked_admin_registered: '&8[&6用戶系統&8] &b管理員已替你完成註冊請重新登入。'
registered: '&8[&6用戶系統&8] &b你成功註冊了。' registered: '&8[&6用戶系統&8] &b你成功註冊了。'
reg_disabled: '&8[&6用戶系統&8] &c本伺服器已停止新玩家註冊。' reg_disabled: '&8[&6用戶系統&8] &c本伺服器已停止新玩家註冊。'
user_regged: '&8[&6用戶系統&8] &c此用戶名已經註冊過了。' user_regged: '&8[&6用戶系統&8] &c此用戶名已經註冊過了。'
@ -15,24 +15,23 @@ user_regged: '&8[&6用戶系統&8] &c此用戶名已經註冊過了。'
password_error: '&8[&6用戶系統&8] &f密碼不符合。' password_error: '&8[&6用戶系統&8] &f密碼不符合。'
password_error_nick: '&8[&6用戶系統&8] &c這個密碼太不安全了' password_error_nick: '&8[&6用戶系統&8] &c這個密碼太不安全了'
password_error_unsafe: '&8[&6用戶系統&8] &c這個密碼太不安全了' password_error_unsafe: '&8[&6用戶系統&8] &c這個密碼太不安全了'
# TODO password_error_chars: '&4Your password contains illegal characters. Allowed chars: REG_EX' password_error_chars: '&8[&6用戶系統&8] &4密碼字符只能含有這些喔REG_EX'
pass_len: '&8[&6用戶系統&8] &f你的密碼並不符合規定長度。' pass_len: '&8[&6用戶系統&8] &f嗯,你的密碼並不符合規定長度。'
# Login # Login
usage_log: '&8[&6用戶系統&8] &f用法 《 /login <密碼> 》' usage_log: '&8[&6用戶系統&8] &f用法《 /login <密碼> 》'
wrong_pwd: '&8[&6用戶系統&8] &c你輸入了錯誤的密碼。' wrong_pwd: '&8[&6用戶系統&8] &c你輸入了錯誤的密碼。'
login: '&8[&6用戶系統&8] &c你成功登入了。' login: '&8[&6用戶系統&8] &a你成功登入了。'
login_msg: '&8[&6用戶系統&8] &c請使用這個指令來登入 《 /login <密碼> 》' login_msg: '&8[&6用戶系統&8] &c請使用這個指令來登入《 /login <密碼> 》'
timeout: '&8[&6用戶系統&8] &f登入逾時。' timeout: '&8[&6用戶系統&8] &f登入逾時。'
# Errors # Errors
unknown_user: '&8[&6用戶系統&8] &c此用戶名沒有已登記資料。' unknown_user: '&8[&6用戶系統&8] &c此用戶名沒有已登記資料。'
# TODO denied_command: '&cIn order to use this command you must be authenticated!' denied_command: '&8[&6用戶系統&8] &c請先登入以便使用此指令。'
# TODO denied_chat: '&cIn order to chat you must be authenticated!' denied_chat: '&8[&6用戶系統&8] &c請先登入以便與其他玩家聊天。'
not_logged_in: '&8[&6用戶系統&8] &c你還沒有登入 ' not_logged_in: '&8[&6用戶系統&8] &c你還沒有登入 '
# TODO tempban_max_logins: '&cYou have been temporarily banned for failing to log in too many times.' tempban_max_logins: '&8[&6用戶系統&8] &c因為多次登入失敗你已被暫時封禁。'
# TODO: Missing tags %reg_count, %max_acc, %reg_names max_reg: '&8[&6用戶系統&8] &f你的IP地址已達到註冊數上限。 &7(info: %reg_count/%max_acc %reg_names)'
max_reg: '&8[&6用戶系統&8] &f你的IP地址已達到註冊數上限。'
no_perm: '&8[&6用戶系統&8] &b嗯你想幹甚麼' no_perm: '&8[&6用戶系統&8] &b嗯你想幹甚麼'
error: '&8[&6用戶系統&8] &f發生錯誤請與管理員聯絡。' error: '&8[&6用戶系統&8] &f發生錯誤請與管理員聯絡。'
kick_forvip: '&c喔因為有VIP玩家登入了伺服器。' kick_forvip: '&c喔因為有VIP玩家登入了伺服器。'
@ -44,21 +43,21 @@ antibot_auto_disabled: '&8[&6用戶系統&8] &3不正常連接數已減少
# Other messages # Other messages
unregistered: '&8[&6用戶系統&8] &c你已成功刪除會員註冊記錄。' unregistered: '&8[&6用戶系統&8] &c你已成功刪除會員註冊記錄。'
# TODO accounts_owned_self: 'You own %count accounts:' accounts_owned_self: '你擁有 %count 個帳戶:'
# TODO accounts_owned_other: 'The player %name has %count accounts:' accounts_owned_other: '玩家《%name》擁有 %count 個帳戶:'
two_factor_create: '&8[&6用戶系統 - 兩步驗證碼&8] &b你的登入金鑰為&9「%c%code&9」&b掃描連結為&c %url' two_factor_create: '&8[&6用戶系統 - 兩步驗證碼&8] &b你的登入金鑰為&9「%c%code&9」&b掃描連結為&c %url'
# TODO recovery_code_sent: 'A recovery code to reset your password has been sent to your email.' recovery_code_sent: '&8[&6用戶系統&8] &b帳戶驗證碼已發送到你的郵箱請查收。'
# TODO recovery_code_incorrect: 'The recovery code is not correct! You have %count tries remaining.' recovery_code_incorrect: '&8[&6用戶系統&8] &c帳戶驗證碼無效。 &7(你尚餘 %count 次嘗試機會)'
# TODO recovery_tries_exceeded: 'You have exceeded the maximum number attempts to enter the recovery code. Use "/email recovery [email]" to generate a new one.' recovery_tries_exceeded: '&8[&6用戶系統&8] &c此驗證碼已因多次嘗試後失效請使用《 /email recovery <電郵地址> 》重新辦理。'
# TODO recovery_code_correct: 'Recovery code entered correctly!' recovery_code_correct: '&8[&6用戶系統&8] &a帳戶驗證碼輸入正確。'
# TODO recovery_change_password: 'Please use the command /email setpassword <new password> to change your password immediately.' recovery_change_password: '&8[&6用戶系統&8] 請立即使用《 /email setpassword <新密碼> 》指令,以重設你的帳戶密碼。'
vb_nonActiv: '&8[&6用戶系統&8] &f你的帳戶還沒有經過電郵驗證 ' vb_nonActiv: '&8[&6用戶系統&8] &f你的帳戶還沒有經過電郵驗證 '
usage_unreg: '&8[&6用戶系統&8] &f用法 《 /unregister <密碼> 》' usage_unreg: '&8[&6用戶系統&8] &f用法《 /unregister <密碼> 》'
pwd_changed: '&8[&6用戶系統&8] &c你成功更換了你的密碼 ' pwd_changed: '&8[&6用戶系統&8] &c你成功更換了你的密碼 '
logged_in: '&8[&6用戶系統&8] &c你已經登入過了。' logged_in: '&8[&6用戶系統&8] &c你已經登入過了。'
logout: '&8[&6用戶系統&8] &b你成功登出了。' logout: '&8[&6用戶系統&8] &b你成功登出了。'
reload: '&8[&6用戶系統&8] &b登入系統設定及資料庫重新載入完畢。' reload: '&8[&6用戶系統&8] &b登入系統設定及資料庫重新載入完畢。'
usage_changepassword: '&8[&6用戶系統&8] &f用法 《 /changepassword <舊密碼> <新密碼> 》' usage_changepassword: '&8[&6用戶系統&8] &f用法《 /changepassword <舊密碼> <新密碼> 》'
# Session messages # Session messages
invalid_session: '&8[&6用戶系統&8] &f登入階段資料已損壞請等待登入階段結束。' invalid_session: '&8[&6用戶系統&8] &f登入階段資料已損壞請等待登入階段結束。'
@ -66,18 +65,18 @@ valid_session: '&8[&6用戶系統&8] &b嗨 歡迎回來喔~'
# Error messages when joining # Error messages when joining
name_len: '&8[&6用戶系統&8] &c你的用戶名不符合規定長度。' name_len: '&8[&6用戶系統&8] &c你的用戶名不符合規定長度。'
regex: '&8[&6用戶系統&8] &c用戶名稱錯誤 登入系統只接受以下字符: REG_EX' regex: '&8[&6用戶系統&8] &c用戶名稱錯誤 登入系統只接受以下字符:REG_EX'
country_banned: '&8[&6用戶系統&8] &4本伺服器已停止對你的國家提供遊戲服務。' country_banned: '&8[&6用戶系統&8] &4本伺服器已停止對你的國家提供遊戲服務。'
not_owner_error: '&8[&6用戶系統&8] &4警告&c你並不是此帳戶持有人請立即登出。' not_owner_error: '&8[&6用戶系統&8] &4警告&c你並不是此帳戶持有人請立即登出。'
kick_fullserver: '&c抱歉 因為伺服器滿人了,所以你目前未能登入伺服器。' kick_fullserver: '&c抱歉 因為伺服器滿人了,所以你目前未能登入伺服器。'
same_nick: '&8[&6用戶系統&8] &f同名玩家已在遊玩。' same_nick: '&8[&6用戶系統&8] &f同名玩家已在遊玩。'
invalid_name_case: '&8[&6用戶系統&8] &4警告&c你應該使用「%valid」而並非「%invalid」登入遊戲。' invalid_name_case: '&8[&6用戶系統&8] &4警告&c你應該使用「%valid」而並非「%invalid」登入遊戲。'
# TODO same_ip_online: 'A player with the same IP is already in game!' same_ip_online: '&8[&6用戶系統&8] 你正使用的 IP 位址已被其他玩家佔用。'
# Email # Email
usage_email_add: '&8[&6用戶系統&8] &f用法 《 /email add <電郵> <重覆電郵> 》' usage_email_add: '&8[&6用戶系統&8] &f用法《 /email add <電郵> <重覆電郵> 》'
usage_email_change: '&8[&6用戶系統&8] &f用法 《 /email change <舊電郵> <新電郵> 》' usage_email_change: '&8[&6用戶系統&8] &f用法《 /email change <舊電郵> <新電郵> 》'
usage_email_recovery: '&8[&6用戶系統&8] &f用法 《 /email recovery <電郵> 》' usage_email_recovery: '&8[&6用戶系統&8] &f用法《 /email recovery <電郵> 》'
new_email_invalid: '&8[&6用戶系統&8] &c你所填寫的新電郵地址並不正確。' new_email_invalid: '&8[&6用戶系統&8] &c你所填寫的新電郵地址並不正確。'
old_email_invalid: '&8[&6用戶系統&8] &c你所填寫的舊電郵地址並不正確。' old_email_invalid: '&8[&6用戶系統&8] &c你所填寫的舊電郵地址並不正確。'
email_invalid: '&8[&6用戶系統&8] &c你所填寫的電郵地址並不正確。' email_invalid: '&8[&6用戶系統&8] &c你所填寫的電郵地址並不正確。'
@ -85,27 +84,27 @@ email_added: '&8[&6用戶系統&8] &a已新增你的電郵地址。'
email_confirm: '&8[&6用戶系統&8] &5請重覆輸入你的電郵地址。' email_confirm: '&8[&6用戶系統&8] &5請重覆輸入你的電郵地址。'
email_changed: '&8[&6用戶系統&8] &a你的電郵地址已更改。' email_changed: '&8[&6用戶系統&8] &a你的電郵地址已更改。'
email_send: '&8[&6用戶系統&8] &a忘記密碼信件已寄出請查收。' email_send: '&8[&6用戶系統&8] &a忘記密碼信件已寄出請查收。'
# TODO email_show: '&2Your current email address is: &f%email' email_show: '&8[&6用戶系統&8] &2你所使用的電郵地址為&f%email'
# TODO incomplete_email_settings: 'Error: not all required settings are set for sending emails. Please contact an admin.' incomplete_email_settings: '&8[&6用戶系統&8] &c電郵系統錯誤請聯絡伺服器管理員。 &7(err: mailconfig_incomplete)'
email_already_used: '&8[&6用戶系統&8] &4這個電郵地址已被使用。' email_already_used: '&8[&6用戶系統&8] &4這個電郵地址已被使用。'
# TODO email_send_failure: 'The email could not be sent. Please contact an administrator.' email_send_failure: '&8[&6用戶系統&8] &c電郵系統錯誤請聯絡伺服器管理員。 &7(err: smtperr)'
# TODO show_no_email: '&2You currently don''t have email address associated with this account.' show_no_email: '&8[&6用戶系統&8] &2你並未有綁定電郵地址到此帳戶。'
add_email: '&8[&6用戶系統&8] &b請為你的帳戶立即添加電郵地址 《 /email add <電郵地址> <重覆電郵地址> 》' add_email: '&8[&6用戶系統&8] &b請為你的帳戶立即添加電郵地址《 /email add <電郵地址> <重覆電郵地址> 》'
recovery_email: '&8[&6用戶系統&8] &b忘記密碼請使用 /email recovery <電郵地址> 來更新密碼。' recovery_email: '&8[&6用戶系統&8] &b忘記密碼請使用 /email recovery <電郵地址> 來更新密碼。'
# TODO change_password_expired: 'You cannot change your password using this command anymore.' change_password_expired: '&8[&6用戶系統&8] 此指令已過期,請重新辦理。'
# TODO email_cooldown_error: '&cAn email was already sent recently. You must wait %time before you can send a new one.' email_cooldown_error: '&8[&6用戶系統&8] &c你已經辦理過重寄郵件請等待 %time 後再嘗試吧。'
# Captcha # Captcha
usage_captcha: '&8[&6用戶系統&8] &f用法 《 /captcha <theCaptcha> 》' usage_captcha: '&8[&6用戶系統&8] &f用法《 /captcha <theCaptcha> 》'
wrong_captcha: '&8[&6用戶系統&8] &c你所輸入的驗證碼無效請使用 《 /captcha THE_CAPTCHA 》 再次輸入。' wrong_captcha: '&8[&6用戶系統&8] &c你所輸入的驗證碼無效請使用 《 /captcha THE_CAPTCHA 》 再次輸入。'
valid_captcha: '&8[&6用戶系統&8] &c你所輸入的驗證碼無效 ' valid_captcha: '&8[&6用戶系統&8] &c你所輸入的驗證碼無效 '
# Time units # Time units
# TODO second: 'second' second: '秒'
# TODO seconds: 'seconds' seconds: '秒'
# TODO minute: 'minute' minute: '分'
# TODO minutes: 'minutes' minutes: '分'
# TODO hour: 'hour' hour: '小時'
# TODO hours: 'hours' hours: '小時'
# TODO day: 'day' day: '日'
# TODO days: 'days' days: '日'