# Traducción al español por MrNizzy # Brew Brew_-times: -veces Brew_BadPotion: Poción arruinada Brew_BarrelRiped: en el barril envejecido Brew_DistillUndefined: Destilado turbio Brew_Distilled: Destilado Brew_LessDistilled: Menos destilado Brew_HundredsOfYears: Cientos de años Brew_Ingredients: Ingredientes Brew_MinutePluralPostfix: s Brew_OneYear: Un Año Brew_ThickBrew: Brebaje fangoso Brew_Undefined: Cerveza de Caldero Brew_Woodtype: Tipo madera Brew_Years: Años Brew_fermented: fermentado Brew_minute: minuto Brew_Alc: Alc &v1ml # CMD CMD_Copy_Error: '&6&v1 &cLas pociones no cabían en tu inventario' CMD_Info_Drunk: '&v1 está &6&v2% &fborracho(a), con una cualidad de &6&v3' CMD_Info_NotDrunk: '&v1 no está borracho(a)' CMD_NonStatic: '&eLa poción ya no es estática y normalmente envejecerá en barriles.' CMD_Player: '&a&v1 está ahora &6&v2% &aborracho, con una cualidad de &6&v3' CMD_Player_Error: '&c¡La calidad tiene que estar entre 1 y 10!' CMD_Reload: '&aLa configuración se volvió a cargar correctamente' CMD_Created: '&aBrebaje Creado' CMD_Configname: '&aEl nombre de la configuración es: &f&v1' CMD_Configname_Error: '&cNo se pudo encontrar el artículo en tu mano' CMD_Static: '&aLa poción ahora es estática y no cambiará en barriles o puestos de elaboración.' CMD_UnLabel: '&aEtiqueta eliminada!' CMD_Drink: '&aYou drank one &v1' CMD_DrinkOther: '&a&v1 drinks one &v2' # Error Error_ConfigUpdate: 'Versión de configuración de Brewery desconocida: v&v1, ¡la configuración no se actualizó!' Error_ItemNotPotion: '&c¡El objeto en tu mano no se pudo identificar como una poción!' Error_SealingTableDisabled: '&cLa tabla de sellado está desactivada' Error_SealedAlwaysStatic: '¡Las cervezas selladas son siempre estáticas!' Error_AlreadyUnlabeled: '&c¡La cerveza en tu mano ya no está etiquetada!' Error_NoBarrelAccess: '&c¡No tienes permisos para acceder a este barril!' Error_NoBrewName: '&cNinguna receta con nombre: ''&v1&c'' encontrada!' Error_NoPermissions: '&c¡No tienes permisos para hacer esto!' Error_PlayerCommand: '&c¡Este comando solo se puede ejecutar como jugador!' Error_Recipeload: '&cNo se pudieron restaurar todas las recetas: ¡Más información en el registro del servidor!' Error_ShowHelp: Usa &6/brew help &fpara mostrar la ayuda Error_UnknownCommand: Comando desconocido Error_YmlRead: 'No se pudo leer el archivo config.yml, asegúrese de que el archivo esté en formato yml válido (espacios correctos, etc.)' Error_NoPlayer: 'Player not found: &v1' # Etc Etc_Barrel: Barril Etc_Page: Página Etc_Usage: 'Usa:' Etc_SealingTable: Mesa de sellado # Help Help_Copy: '&6/brew copy [Cantidad]&9 Copia la poción en tu mano' Help_Create: '&6/brew create [Cantidad] [Jugador] &9Crea una cerveza con calidad opcional (1-10)' Help_Give: '&6/brew give [Quality] [Player] &9Alias for /brew create' Help_Delete: '&6/brew delete &9Elimina la poción en tu mano' Help_Help: '&6/brew help [Página] &9Muestra una página de ayuda específica.' Help_Info: '&6/brew info&9 Muestra tu embriaguez y calidad actuales' Help_InfoOther: '&6/brew info [Jugador]&9Muestra la embriaguez actual y la calidad del [Jugador]' Help_Player: '&6/brew <%De embriaguez> [Cantidad]&9 Establece la embriaguez (y la calidad) de un jugador' Help_Reload: '&6/brew reload &9Recarga la configuración' Help_Configname: '&6/brew ItemName &9Muestra el nombre del elemento disponible para la configuración' Help_Static: '&6/brew static &9Hace la preparación estática -> No más envejecimiento o destilación' Help_UnLabel: '&6/brew unlabel &9Elimina la etiqueta detallada de una poción.' Help_Seal: '&6/brew seal &9Sellos de cerveza para vender en tiendas' Help_Wakeup: '&6/brew wakeup list &9 Enumera todos los puntos de activación.' Help_WakeupAdd: '&6/brew wakeup add &9Agrega un punto de activación en su posición actual' Help_WakeupCheck: '&6/brew wakeup check &9Teletransporta a todos los puntos de atención' Help_WakeupCheckSpecific: '&6/brew wakeup check &9Teletransporta al punto de activación con ' Help_WakeupList: '&6/brew wakeup list [Mundo]&9 Enumera todos los puntos de activación del ' Help_WakeupRemove: '&6/brew wakeup remove &9Elimina el punto de activación con ' Help_Puke: '&6/brew puke [Player] [Amount] &9Makes you or [Player] puke' Help_Drink: '&6/brew drink [Quality] [Player] &9Simulates [Player] drinking a Brew' # Perms Perms_NoBarrelCreate: '&c¡No tienes permisos para crear barriles!' Perms_NoBigBarrelCreate: '&c¡No tienes permisos para crear barriles grandes!' Perms_NoCauldronFill: '&c¡No tienes permisos para llenar botellas de este caldero!' Perms_NoCauldronInsert: '&c¡No tienes permisos para poner ingredientes en calderos!' Perms_NoSmallBarrelCreate: '&c¡No tienes permisos para crear barriles pequeños!' # Player Player_BarrelCreated: Barril creado Player_BarrelFull: '&cEste barril no puede contener más bebidas' Player_CantDrink: No puedes beber más. Player_CauldronInfo1: Este caldero ha estado hirviendo durante &v1 minutos. Player_CauldronInfo2: Este caldero acaba de comenzar a hervir. Player_DrunkPassOut: Bebiste demasiado y te desmayaste. Player_LoginDeny: Tu personaje intenta iniciar sesión, pero está demasiado borracho para encontrar el servidor. ¡Inténtalo de nuevo! Player_LoginDenyLong: Tu personaje está realmente borracho y se ha desmayado. ¡Inténtalo de nuevo en 10 minutos! Player_TriedToSay: '&v1 trató de decir: &0&v2' Player_Wake: ¡Oh no! No recuerdo cómo llegué aquí ... Player_WakeAlreadyDeleted: '&c¡El punto de activación con la identificación: &6&v1 &cya se ha eliminado!' Player_WakeCancel: '&6Se canceló la verificación del punto de activación' Player_WakeCreated: '&a¡Punto de activación con id: &6&v1 &afue creado con éxito!' Player_WakeDeleted: '&aEl punto de activación con la id: &6&v1 &a¡ha sido eliminado con éxito!' Player_WakeFilled: '&cEl punto de activación con la id: &6&v1&c en la posición &6&v2 &v3, &v4, &v5&c ¡está lleno de bloques!' Player_WakeHint1: 'Al siguiente punto de activación: golpea el puño en el aire' Player_WakeHint2: 'Para cancelar: &9/br wakeup cancel' Player_WakeLast: '&aEste fue el último punto de activación' Player_WakeNoCheck: '&cNinguna verificación de punto de activación está activa actualmente' Player_WakeNoPoints: '&c¡No hay puntos de activación!' Player_WakeNotExist: '&cEl Punto de Despertar con el id: &6&v1 &c¡No existe!' Player_WakeTeleport: 'Teletransporte al punto de activación con la identificación: &6&v1&f En la posición: &6&v2 &v3, &v4, &v5' Player_ShopSealBrew: '&eLas cervezas deben sellarse antes de venderlas.' Player_Drunkeness: 'Ebriedad' Player_Hangover: 'Tu resaca'