From ade3460def00226bf922bf97f15953202c3f218d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: BONNe1704 Date: Wed, 14 Aug 2019 12:01:04 +0300 Subject: [PATCH] Add latvian translation file. --- src/main/resources/locales/lv-LV.yml | 1175 ++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 1175 insertions(+) create mode 100644 src/main/resources/locales/lv-LV.yml diff --git a/src/main/resources/locales/lv-LV.yml b/src/main/resources/locales/lv-LV.yml new file mode 100644 index 0000000..fc362c4 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/locales/lv-LV.yml @@ -0,0 +1,1175 @@ +########################################################################################### +# This is a YML file. Be careful when editing. Check your edits in a YAML checker like # +# the one at http://yaml-online-parser.appspot.com # +########################################################################################### + +# This locale is always current with the latest version +caveblock: + sign: + line0: "&cCaveBlock" + line1: "Sveicināts!" + line2: "[name]" + line3: "Sāc rakt! &c<3" + + cave-limit-reached: "&cEsi sasniedzis savas alas grieztus! Augstāk tikt nav iespējams." + + # Override BentoBox default command strings + # General strings + general: + success: "&aDarīts!" + invalid: "Nederīgs" + errors: + command-cancelled: "&cKomanda atcleta." + no-permission: "&cTev nav atļaujas rīkoties ar šo komandu (&7[permission]&c)." + use-in-game: "&cŠī komanda ir pieejama tikai spēlē." + no-team: "&cTev nav komandas!" + no-island: "&cTev nav ala!" + player-has-island: "&cSpēlētājam jau ir ala!" + player-has-no-island: "&cSpēlētājam nav alas!" + already-have-island: "&cTev jau ir ala!" + no-safe-location-found: "&cNeizdevās atrast drošu vietu teleportācijas uz alas." + not-owner: "&cTu neesi šīs alas īpašnieks!" + not-in-team: "&cSpēlētājs nav tavā komandā!" + offline-player: "&cŠis spēlētājs nav tiešsaitē vai neeksistē." + unknown-player: "&c[name] ir nezināms spēlētājs!" + general: "&cŠī komanda nav gatava/derīga. Sazinies ar administratoru." + unknown-command: "&cNezināma komanda. Izmanto &b/[label] help &clai redzētu komandas." + wrong-world: "&cTu neatrodies pareizajā pasaulē, lai to darītu!" + you-must-wait: "&cTev ir jāgaida [number]s pirms vari izmantot komandu vēlreiz." + must-be-positive-number: "&c[number] nav derīgs pozitīvs numurs." + tips: + changing-obsidian-to-lava: "Pārveido obsidiānu uz lavu. Esi uzmanīgāks!" + + commands: + # Parameters in <> are required, parameters in [] are optional + help: + header: "&7=========== &c[label] palīdzība &7===========" + syntax: "&b[usage] &a[parameters]&7: &e[description]" + syntax-no-parameters: "&b[usage]&7: &e[description]" + end: "&7=================================" + parameters: "[command]" + description: "Palīdzības komanda" + console: "Konsole" + admin: + switch: + description: Pārslēdz aizsardzības pārkāpšanu + op: '&cServera operātors vienmēr var pārkāpt aizsardzību.' + removing: Noņem aizsardzības pārkāpšanu... + adding: Ieslēdz aizsardzības pārkāpšanu... + help: + description: "admin komanda" + resets: + description: "mainīt spēlētāja 'resetus'" + set: + description: "uzstāda 'resetus' spēlētājam" + parameters: " " + reset: + description: "uzstāta spēlētājam 'resetus' uz 0" + parameters: "" + purge: + parameters: "[days]" + description: "nodzēst alas kas nav aktīvas vairāk par [days] dienām" + days-or-more: "Nevar būt mazāks par 1 dienu" + purgable-islands: "Atrastas [number] dzēšamas alas." + purge-in-progress: "&cNotiek salu dzēšana. Izmanto '&e[label] purge stop&c', lai atceltu." + number-error: "&cParametram ir jābūt dienu skatitam." + confirm: "&dRaksti &e[label] purge confirm&d, lai sāktu dzēšanu" + completed: "&aDzēšana pabeigta." + see-console-for-status: "Dzēšana uzsākta. Skati terminālī, lai redzētu satusu." + stop: + description: "Apturēt uzsāktu dzēšanu." + stopping: "Apstādina dzēšanu" + no-purge-in-progress: "&cNav aktīvas dzēšanas!" + unowned: + description: "Dzēst bezīpašnieku alas - nepieciešams apstiprinājums" + unowned-islands: "&dAtrastas [number] alas" + protect: + description: Pārslēgt alas aizsargāšanu no dzēšanas + move-to-island: '&cSākumā pārvietojies uz alas!' + protecting: '&aDzēšanas aizsardzība aktivizēta' + unprotecting: '&aDzēšanas aizsardzība noņemta' + + team: + add: + parameters: "<īpašnieks> " + description: "pievieno spēlētāju īpašnieka alai" + name-not-owner: "&c[name] nav alas īpašnieks." + name-has-island: "&c[name] jau pieder kāda ala. Atreģistrē vai izdzēs to vispirms!" + success: "&b[name]&a ir pieveinots &b[owner]&a alai." + disband: + parameters: "<īpašnieks>" + description: "izformē īpašnieka komandu" + use-disband-owner: "&cNav īpašnieks! Lieto /[label] disband [owner]." + disbanded: "&cAdmins izformēja tavu komandu!" + success: "&b[name]&a komanda ir izformēta." + kick: + parameters: "" + description: "izmet spēlētāju no komandas" + cannot-kick-owner: "&cNevar izmest īpašnieku kamēr komandā ir citi spēlētāji." + not-in-team: "&cŠis spēlētājs nav komandā." + admin-kicked: "&cAdmins tevi izmenta no komandas." + success: "&b[name] &atika izmests no &b[owner]&a alas." + setowner: + parameters: "" + description: "iecelt par alas īpašnieku" + already-owner: "&c[name] jau ir alas īpašnieks!" + success: "&b[name]&a tagad ir šīs alas īpašnieks." + range: + description: "Admina alas distances komanda" + display: + already-off: "&cIndikātors ir jau izslēgts" + already-on: "&cIndikātors ir jau ieslēgts" + description: "rādīt/slēpt alas distances indikātoru" + hiding: "&2Distances indikātors paslēpts" + hint: |- + &cBarjeras ikona &frāda pašreizējo alas aizsardzības distances limitu. + &7Pelēkās daļiņas &frāda maksimālo alas distances lielumu. + &aZaļās daļiņas &frāda noklusējuma aizsardzības distanci, ja pašreizējā distance no tās atšķiras. + showing: "&2Distances indikātors tiek rādīts" + set: + parameters: " " + description: "uzstāda alas aizsardzības rādiusa distanci" + invalid-value: + not-numeric: "&c[number] nav vesels nummurs!" + too-low: "&cAizsardzības distancei jābūt lielākai par &b1&c!" + too-high: "&cAizsardzības distance nedrīkst būt lielāka par &b[number]&c!" + same-as-before: "&cAizsardzības distance jau bija uzstādīta &b[number]&c!" + success: "&aAlas aizsardzības distance nomainīta uz &b[number]&a." + reset: + parameters: "" + description: "atiesta aizsardzības distanci uz pasaules noklusējuma vērtību" + success: "&aAlas aizsardzības distance atiestīta uz &b[number]&a." + register: + parameters: "" + description: "piereģistrē spēlētāju pie alas, kurai nav īpašnieka un uz kuras tu stāvi" + registered-island: "&aPiereģistrē spēlētāju pie alas ar koordinātēm [xyz]." + already-owned: "&cAla jau pieder citam spēlētājam!" + no-island-here: "&cŠeit neatrodas neviena ala! Apstiprini, lai izveidotu." + in-deletion: "&cŠī alas pozīcija šobrīt tiek dzēsta. Mēģini vēlāk." + cannot-make-island: "&cAtvaino, bet neizdevās izveidot šeit salu. Iespējams konsulē ir kļūdas paziņojumi." + reserved-island: '&aAla ir rezērvēta [xyz] priekš spēlētāja.' + unregister: + parameters: "<īpašnieks>" + description: "atreģistrē īpašnieku no alas paturot alas blokus" + unregistered-island: "&aSpēlētājs atreģistrēts no alas ar koordinātēm [xyz]." + info: + parameters: "" + description: "atgriež informāciju par spēlētāja salu vai esošo pozīciju" + no-island: "&cTu neesi uz alas šobrīd..." + title: "========== Alas informācija ============" + island-uuid: "UUID: [uuid]" + owner: "Īpašnieks: [owner] ([uuid])" + last-login: "Pēdējā pieslēgšanās: [date]" + deaths: "Nāves: [number]" + resets-left: "Sākšanas no jauna: [number] (Maksimālais: [total])" + team-members-title: "Komandas biedri:" + team-owner-format: "&a[name] [rank]" + team-member-format: "&b[name] [rank]" + island-location: "Alas centrs: [xyz]" + island-coords: "Alas kooridinātes: no [xz1] līdz [xz2]" + islands-in-trash: "&dSpēlētājam ala ir atkritnē." + protection-range: "Aizsardzības distance: [range]" + max-protection-range: "Lielākā aizsardzības distance alas vēsturē: [range]" + protection-coords: "Aizsardzības koordinātes: no [xz1] līdz [xz2]" + is-spawn: "Šī ir sākuma ala" + banned-players: "Spēlētāji, kam liegts atrasties uz alas:" + banned-format: "&c[name]" + unowned: "&cBez īpašnieka" + purge-protected: Ala ir aizsargāta no dzēšanas + switchto: + parameters: " " + description: "uzstāda spēlētāja salu kā pirmo (vai doto) atkritnē" + out-of-range: "&cNumuram jābūt starp 1 un [number]. Lieto &l[label] trash [player]&r&c, lai redzētu alas numuru" + cannot-switch: "&cPārslēgšana neizdevās! Skaties kļūdu paziņojumu konsulē." + success: '&aSpēlētāja ala veiskmīgi pārslēgta uz uzstādīto numuru.' + trash: + no-unowned-in-trash: "&cNav alas atkritnē bez īpašniekiem" + no-islands-in-trash: "&cSpēlētājam nav alas atkritnē" + parameters: "[spēlētājs]" + description: "attaino alas ar vai bez īpašniekiem, kas atrodas atkritnē" + title: "&d=========== Alas atkritnē ===========" + count: "&l&dAla [number]:" + use-switch: "&aLieto &l[label] switchto [spēlētājs] &r&a, lai Pārslēdzos uz spēlētāja salu no atkritnes." + use-emptytrash: "&aLieto &l[label] emptytrash [spēlētājs]&r&a, lai iztīrītu atkritni." + emptytrash: + parameters: "[spēlētājs]" + description: "iztīra atkritni no spēlētāja salām vai salām bez īpašnieka" + success: '&aAtkritne ir iztīrīta.' + version: + description: "attaino BentoBox un papildinājumu versijas" + setrange: + parameters: " " + description: "uzstāda aizsardzības distanci spēlētāja alai" + range-updated: "Aizsardzības distance uzstādīta uz [number]" + reload: + description: "pārlādēt" + tp: + parameters: "" + description: "pārvietoto uz spēlētāja salu" + manual: "&cNeizdevās atrast drošu nosēšanās vietu! Pārvietojies manuāli ar tp blakus &b[location]&c, lai pārbaudītu iemeslu." + getrank: + parameters: "" + description: "atgriež spēlētāja rangu komandā" + rank-is: "&aSpēlētājam ir [rank] rangs uz viņa alas." + setrank: + parameters: " " + description: "uzstāda spēlētājam rangu uz viņa alas" + unknown-rank: "&cNezināms rangs!" + rank-set: "&aSpēlētājam nomainīts rangs no [from] uz [to]." + not-possible: '&cRangam ir jābūt lielākam par apmeklētāju' + setspawn: + description: "uzstāda kā sākuma salu šajā pasaulē visiem spēlētājiem" + already-spawn: "&cŠī ala jau ir uzstādīta kā sākuma ala!" + no-island-here: "&cŠeit nav neveinas alas." + confirmation: "&cVai tiešām vēlies uzstādīt šo salu kā sākuma salu?" + success: '&aŠī ala ir veiksmīgi uzstādīta kā sākuma ala šajā pasaulē.' + settings: + parameters: '[spēlētājs]' + description: atver sistēmas vai spēlētāja alas iestatījumus + blueprint: + management: + back: Atpakaļ + instruction: Noklikšķini uz shēmu un tikai tad šeit + normal: Zemes + nether: Elles + end: Beigu + title: Shēmu saišķu pārvaldnieks + edit: Uzspied, lai labotu + rename: Labais klikšķis, lai pārdēvētu + edit-description: Uzspied, lai labotu aprakstu + world-name-syntax: '[name] pasaule' + world-instructions: | + Novieto shēmas labajā pusē + lai tās uzstādītu + trash: Atkritne + trash-instructions: Labais klikšķis, lai dzēstu + permission: Atļaujas + perm-required: Nepieciešams + perm-not-required: Nav nepieciešams + perm-format: '&e' + remove: Labais klikšķis, lai noņemtu + blueprint-instruction: | + Uzspied, lai izvēlētos, + un tad pievieno shēmu. + Labais klikšķis, lai + pārdēvētu. + select-first: Izvēlies shēmu vispirms + new-bundle: Jauns shēmu saišķis + new-bundle-instructions: Uzspied, lai izveidotu jaunu shēmu saišķi + name: + quit: iziet + prompt: Ieraksti vārdu vai 'iziet', lai izietu + too-long: '&cPārāk garš' + pick-a-unique-name: Lūdzu izvēlies unikālu nosaukumu + success: Izdevās! + conversation-prefix: '>' + description: + quit: iziet + instructions: | + Ieraksti vairāku rindiņu tekstu priekš + [name] un 'iziet' jaunā rindā, lai + pabeigtu. + default-color: '' + success: Izdevās! + cancelling: Atceļ + slot: '&fVēlamā vieta [number]' + slot-instructions: | + &aKrisais klikšķis, lai palielinātu + &aLabais klikšķis, lai samazinātu + parameters: "" + description: "manipulē ar shēmām" + copy-first: "&cKopē shēmu sākumā!" + file-exists: "&cFails jau eksistē, vai pārrakstīt?" + no-such-file: "&cNav šāda faila!" + could-not-load: "&cNeizdevās ielādēt šo failu!" + could-not-save: "&cHmm, kaut kas nogāja greizi saglabājot failu: [message]" + set-pos1: "&aPozīcija 1 uzstādīta uz [vector]" + set-pos2: "&aPozīcija 2 uzstādīta uz [vector]" + set-different-pos: "&cUzstādi citu pozīciju - šī jau ir uzstādīta!" + need-pos1-pos2: "&cUzstādi pos1 un pos2 sākumā!" + copied-blocks: "&bNokopēti [number] bloki iekš starpliktuves." + look-at-a-block: "&cSkaties uz bloku nevariāk kā 20 bloku attālumā, lai uzstādītu." + copy: + parameters: "[air]" + description: "kopē starpliktuvi no pos1 uz pos2 un arī ar AIR blokiem, ja prasīts" + load: + parameters: "" + description: "ielādē shēmu starpliktuvē" + list: + description: "attaino visas pieejamās shēmas" + no-blueprints: "&cNav shēmas iekš blueprints mapītes!" + available-blueprints: "&aŠīs shēmas ir pieejamas ielādei:" + origin: + description: "uzstāda shēmas sākuma punktu tavā pozīcijā" + paste: + description: "ielīmē starpieliktuvi šajā pozīcijā" + pasting: "&aIelīmē..." + pos1: + description: "uzstāda pirmo stūri priekš kuboīda iekš starpieliktuves" + pos2: + description: "uzstāda otro stūri priekš kuboīda iekš starpieliktuves" + save: + parameters: "" + description: "saglabā kopēto shēmu no starpieliktuves" + copying: '&bKopē blokus...' + mid-copy: '&cKopēšana vēl notiek. Pagaidi, kad tā beidzas.' + copied-percent: '&6Nokopēti [number]%' + bedrock-required: '&cVismaz vienam klintsakmenim ir jābūt shēmā!' + resetflags: + description: "Atiestatī visu salu noklusējuma karodziņu iestatījumus no config.yml" + success: '&aVeiksmīgi atiestatīti visi salu iestatījumi uz sākotnējām vērtībām.' + world: + description: "Pārvaldīt pasaules iestatījumus" + delete: + parameters: "" + description: "izdzēš spēlētāja salu" + cannot-delete-owner: "&cVisi spēlētāja komandas biedriem ir jābūt izmestiem no komandas pirms alas dzēšanas." + deleted-island: "&aAla ar centru &e[xyz] &atika veiksmīgi dzēsta." + why: + parameters: "" + description: "ieslēdz/izslēdz kļūdu atrašanas paziņojumus konsulē" + turning-on: "Ieslēdz kļūdu atrašanas ziņojumus priekš [name]." + turning-off: "Izslēdz kļūdu atrašanas ziņojumus priekš [name]." + deaths: + description: "maina nāvju skaitu spēlētājam" + reset: + description: "uzstāda nāvju skaitu spēlētājam uz 0" + parameters: "" + success: "&aSpēlētājam &b[name]&a nāvju skaits uzstādīts uz &b0&a." + set: + description: "maina nāvju skaitu spēlētājam" + parameters: " " + success: "&aSpēlētājam &b[name]&a nāvju skaits uzstādīts uz &b[number]&a." + bentobox: + migrate: + description: Migrē no vienas datubāzes uz citu + players: '&6Pārceļ spēlētājus' + names: '&6Pārceļ vārdus' + addons: '&6Pārceļ papildinājumus' + class: '&6Pārceļ [description]' + migrated: '&aMigrācija pabeigta!' + description: "BentoBox admina komandas" + about: + description: "parādīt autortiesības un licenses informāciju" + reload: + description: "parlādēt iestatījumus, papildinājumus (ja atbalstīts) un valodas" + locales-reloaded: "&2Valodas faili pārlādēti." + addons-reloaded: "&2Papildinājumu pārlādēti." + settings-reloaded: "&2Iestatījumi pārlādēti." + addon: '&6Pārlādē &b[name]&2.' + addon-reloaded: '&b[name] &2pārlādēts.' + unknown-addon: '&2Nezināms papildinājums!' + warning: '&cUzmanību: Pārlādēšana var izraisīt nestabilitāti, tādēļ, ja saskarieties ar problēmām, + pārstartējiet serveri.' + version: + plugin-version: "&2BentoBox versija: &3[version]" + description: "parādīt BentoBox un papildinājumu versijas" + loaded-addons: "Ielādētie Papildinājumi:" + loaded-game-worlds: "Ielādētās spēles pasaules:" + addon-syntax: "&2[name] &3[version] &7(&3[state]&7)" + game-world: "&2[name] &7(&3[addon]&7): &aOverworld&7, &r[nether_color]Nether&7, &r[end_color]End" + server: "&2Darbojas uz &3[name] [version]&2." + database: '&2Databāze: &3[database]' + manage: + description: "parādīt pārvaldīšanas paneli" + catalog: + description: "parādīt papildinājumu katalogu" + locale: + description: "veikt valodas faila analīzi" + see-console: |- + &aPārbaudi izdrukas, lai redzētu trūkstošos tulkojumus. + &aŠī komanda var atgiezt pārāk daudz teksta, lai to rādītu sarakstē... + delay: + previous-command-cancelled: '&cIepriekšēja komanda tika atcelta!' + stand-still: '&6Apstājies! Teleportēšana notiks pēc [seconds] sekundēm' + moved-so-command-cancelled: '&cTu pakustējies. Teleportēšana atcelta!' + confirmation: + confirm: "&cIevadi komandu atkārtoti &b[seconds]s&c laikā, lai apstiprinātu." + previous-request-cancelled: "&6Iepriekšējais apstiprinājumu pieprasījums ir apturēts." + request-cancelled: "&cApstiprinājuma noilgums - &bpieprasījums apturēts." + island: + near: + description: "Rāda alas īpašniekus, kas ir tev apkārt" + parameters: "" + the-following-islands: "&aSekojošās alas ir tev apkārt:" + syntax: "&6[direction]- &a[name]" + north: "Ziemeļos" + south: "Dienvidos" + east: "Austrumos" + west: "Rietumos" + no-neighbors: "&cTava alai blakus nav neviena ala ar īpašnieku!" + about: + description: "Par šo režīmu" + go: + parameters: "[mājas numurs]" + description: "pārvieto tevi uz tavu salu" + teleport: "&aTu tiec pārvietots uz savu salu." + teleported: "&aEsi pārvietots uz savu salu &e#[number]." + tip: "&bRaksti /[label] help &apēc palīdzības." + help: + description: "Galvenā alas komanda" + pick-world: "&cNorādai pasauli no [worlds]" + spawn: + description: "pārvieto tevi uz sākumu" + teleporting: "&aTu tiec pārvietots uz sākumu." + no-spawn: "&cŠai pasaulei nav sākums." + create: + description: "izveido salu, ar iespēju izmantot shēmas (nepieciešamas atļaujas)" + parameters: "" + too-many-islands: "&cŠajā pasaulē ir sasniegts salu limits. Tavai alai nav vietas." + unable-create-island: "&cNeizdevās izveidot tavu salu, ziņo par kļūdu administratoram." + creating-island: "&aTiek veidota tava ala. Uzgaidi mirklīti..." + pick-world: "&cIzvēkies pasauli no [worlds]." + unknown-blueprint: "&cŠī shēma nav ielādēta vai tā neeksistē." + pick: '&aIzvēlies alas veidu' + info: + description: "parāda informāciju par tavu vai spēlētāja salu" + parameters: "" + reset: + description: "pārstartē salu vai izdzēš iepriekšējo" + parameters: "" + must-remove-members: "&cTev nepieciešams izmest visus spēlētājus no komandas pirms vari pārstartēt salu (/island team kick )." + none-left: "&cTu esi sasniedzis restartu limitu!" + resets-left: "&cTev palikuši [number] restarti" + sethome: + description: "uzstāda teleportācijas mājas punktu" + must-be-on-your-island: "&cTev nepieciešams būt uz savas alas!" + num-homes: "&cMājas var būt no 1 līdz [number]." + home-set: "&6Tavas alas mājas punkts uzstādīts šajā punktā." + nether: + not-allowed: "&cTev nav atļaujas uzstādīt mājas punktu Ellē." + confirmation: "&cVai tiešām vēlies uzstādīt mājas punktu Ellē?" + the-end: + not-allowed: "&cTev nav atļaujas uzstādīt mājas punktu Beigās." + confirmation: "&cVai tiešām vēlies uzstādīt mājas punktu Beigās?" + parameters: "[mājas numurs]" + setname: + description: "uzstāda nosaukumu tavai alai" + name-too-short: "&cPārāk īss. Minimālais izmērs ir [number] simboli." + name-too-long: "&cPārāk garšs. Maksimālais izmērs ir [number] simboli." + parameters: "" + resetname: + description: "noņemt alas nosaukumu" + team: + description: "pārvaldīt savu komandu" + info: + description: "parādīt detalizētu informāciju par tavu komandu" + coop: + description: "uzstādīt spēlētājam sabiedrotā rangu" + parameters: "" + cannot-coop-yourself: "&cTu nevari uzlikt sev šo rangu!" + already-has-rank: "&cSpēlētājam jau ir šis rangs!" + you-are-a-coop-member: "&2Tu esi uzstādīts kā sabiedrotajs spēlētājam [name]" + success: '&aSabiedrotā rangs uzstādīts spēlētājam &b[name].' + uncoop: + description: "noņemt spēlētājam sabiedrotā rangu" + parameters: "" + cannot-coop-yourself: "&cTu nevari uzlikt sev šo rangu!" + cannot-uncoop-member: "&cTu nevari noņemt šo rangu komandas spēlētājam!" + cannot-uncoop-yourself: '&cTu nevari noņemt sev sabiedrotā rangu!' + player-not-cooped: "&cSpēlētājs nav tavs sabiedrotais!" + you-are-no-longer-a-coop-member: "&cTu vairs neesi sabiedrotais [name] salā." + all-members-logged-off: "&cVisi alas spēlētāji ir izgājuši, tā ka tu vairs neesi sabiedrotais [name] salā." + success: '&b[name] &avairs nav sabiedrotais uz tavas alas.' + trust: + description: "uzstādīt spēlētājam uzticams rangu" + parameters: "" + trust-in-yourself: "&cTu jau sev esi uzticams!" + members-trusted: "&cKomandas biedriem jau ir šis rangs!" + player-already-trusted: "&cSpēlētājam jau ir šis rangs!" + you-are-trusted: "&2Spēlētājs [name] tev uzticas!" + success: '&aUzticamā rangs uzstādīts spēlētājam &b[name]&a.' + untrust: + description: "noņemt spēlētājam uzticams rangu" + parameters: "" + cannot-untrust-yourself: "&cTu nevari noņemt sev šo rangu!" + cannot-untrust-member: "&cTu nevari noņemt šo rangu komandas spēlētājam!" + player-not-trusted: "&cSpēlētājam nav šis rangs!" + you-are-no-longer-trusted: "&cSpēlētājs [name] vairs tev neuzticas!" + success: '&b[name] &avairs nav uzticamais uz tavas alas.' + invite: + description: "uzaicini spēlētāju pievienoties tavai alai" + invitation-sent: "&aIelūgums nosūtīts [name]" + removing-invite: "&cIelūgumu atsauc" + name-has-invited-you: "&a[name] ielūdza tevi pievienoties viņa komandai." + to-accept-or-reject: "&aRaksti /[label] team accept, lai pievienotos komandai vai /[label] team reject, lai noraidītu ielūgumu" + you-will-lose-your-island: "&cUZMANĪBU! Tava ala tiks iznīcināta, ja pievienosies komandai!" + errors: + cannot-invite-self: "&cTu nevari ielūgt pats sevi!" + cooldown: "&cTu nevari sūtīt ielūgumu šim spēlētājam vēl [number] sekundes" + island-is-full: "&cTava komanda ir pilna, tu vairs nevari ielūgt jaunus spēlētājus." + none-invited-you: "&cNeviens tevi nav ielūdzis :c." + you-already-are-in-team: "&cTu jau esi komandā!" + already-on-team: "&cŠis spēlētājs jau ir tavā komandā!" + invalid-invite: "&cAtvaino, bet ielūgums vairāk nav derīgs!" + parameters: "" + you-can-invite: "&aTu vari ielūgt vēl [number] spēlētājus." + accept: + description: "akceptēt ielūgumu" + you-joined-island: "&aTu pievienojies komandai! Raksti /[label] team info, lai redzētu savus komandas biedrus." + name-joined-your-island: "&a[name] pievienojās tavai komandai!" + confirmation: |- + &cVai tiešām vēlies akceptēt šo ielūgumu? + &c&lTava ala tiks iznīcināta! + reject: + description: "noraidīt ielūgumu" + you-rejected-invite: "&aTu noraidīji ielūgumu pievienoties komandai." + name-rejected-your-invite: "&c[name] noraidīja ielūgumu pievienoties komandai!" + cancel: + description: "atcelt nosūtītos ielūgumus" + leave: + cannot-leave: "&cĪpašnieks nevar pamest komandu! Nodod salu citam vai izmet visus no komandas." + description: "pamest savu komandu" + left-your-island: "&c[name] &cpameta tavu komandu!" + success: '&aTu pameti šo salu.' + kick: + description: "izmest spēlētāju no tavas alas" + parameters: "" + owner-kicked: "&cAlas īpašnieks izmeta tevi no alas!" + cannot-kick: "&cTu nevari izmest pats sevi!" + success: "&b[name] &atika izmests no šīs alas." + demote: + description: "samazina spēlētāja komandas rangu" + parameters: "" + failure: "&cSpēlētājs jau sasniedzis zemāko rangu!" + success: "&aSpēlētājs [name] tika pazemināts uz [rank]" + errors: + cant-demote-yourself: '&cTu nevari pazemināt rangu pats sev!' + promote: + description: "paaugstina spēlētāja komandas rangu" + parameters: "" + failure: "&cSpēlētājs jau sasniedzis augstāko rangu!" + success: "&aSpēlētājs [name] tika paaugstināts līdz [rank]" + setowner: + description: "nodod salu citam komandas spēlētājam" + errors: + cant-transfer-to-yourself: "&cTu nevari atdot salu sev! &7(&oPēc idejas, tu vari, bet mēs nevēlamies darīt nejēdzīgas lietas.&r&7)" + target-is-not-member: "&cŠis spēlētājs nav tavā komandā!" + name-is-the-owner: "&a[name] tagad ir alas īpašnieks!" + parameters: "" + you-are-the-owner: "&aTu tagad esi šīs alas īpašnieks!" + ban: + description: "liegt spēlētājam atrasties uz tavas alas" + parameters: "" + cannot-ban-yourself: "&cTu nevari liegt atrasties uz alas pats sev!" + cannot-ban: "&cTu nevari liegt šim spēlētājam atrasties uz alas." + cannot-ban-member: "&cIzmet spēlētāju no komandas un tikai tad tu varēsi viņam liegt šeit atrasties." + cannot-ban-more-players: "&cTu esi sasniedzis liegumu skaita limitu. Tu vairs nevienam neko liegt nevari." + player-already-banned: "&cSpēlētājam jau ir liegums atrasties uz alas." + player-banned: "&b[name]&c tika liegts atrasties uz tavas alas." + owner-banned-you: "&b[name]&c tev liedza atrasties uz viņa alas!" + you-are-banned: "&bTev ir liegts atrasties uz šīs alas!" + unban: + description: "noņemt liegumu spēlētājam būt uz tavas alas" + parameters: "" + cannot-unban-yourself: "&cTu nevari noņemt liegumu pats sev!" + player-not-banned: "&cSpēlētājam nav lieguma atrasties uz alas." + player-unbanned: "&b[name]&a ir noņemts liegums būt uz tavas alas." + you-are-unbanned: "&b[name]&a noņēma liegumu atrasties uz viņa alas!" + banlist: + description: "saraksts ar spēlētājiem, kam liegts atrasties uz alas" + noone: "&aSaraksts ir tukšs." + the-following: "&bSekojošajiem spēlētājiem ir liegums atrasties uz alas:" + names: "&c[line]" + you-can-ban: "&bTev vēl ir iespēja liegt &e[number] &bspēlētājiem atrasties uz tavas alas." + settings: + description: "attaino alas iestatījumus" + language: + description: "valodu izvēle" + expel: + description: "izraida spēlētāju no alas" + parameters: "" + cannot-expel-yourself: "&cTu nevari izraidīt pats sevi!" + cannot-expel: "&cŠis spēlētājs nevar tikt izraidīts." + cannot-ban-member: "&cTu nevari izraidīt komandas biedrus!" + not-on-island: "&cŠis spēlētājs nav uz tavas alas!" + player-expelled-you: "&b[name]&c izraidīja tevi no alas!" + success: '&aTu izmeti spēlētāju &b[name] &ano savas alas.' + + ranks: + owner: "Īpašnieks" + sub-owner: "Apakšīpašnieks" + member: "Biedrs" + trusted: "Uzticams" + coop: "Sabiedrotais" + visitor: "Apmeklētājs" + banned: "Aizliegtais" + admin: "Administrators" + mod: "Moderators" + + protection: + command-is-banned: "Komanda nav atļauta apmeklētājiem" + flags: + ANIMAL_SPAWN: + description: "Pārslēdz radīšanu" + name: "Dzīvnieku radīšana" + ANVIL: + description: "Pārslēdz izmantošanu" + name: "Laktas" + hint: "Laktas lietošana atslēgta" + ARMOR_STAND: + description: "Pārslēdz izmantošanu" + name: "Bruņu statīvi" + hint: "Bruņu statīva lietošana atslēgta" + BEACON: + description: "Pārslēdz izmantošanu" + name: "Signāluguņi" + hint: "Signāluguņa lietošana atslēgta" + BED: + description: "Pārslēdz izmantošanu" + name: "Gultas" + hint: "Gultas lietošana atslēgta" + BOAT: + name: "Laivas" + description: "Pārslēdz laivas izmantošanu" + hint: "Laivu lietošana atslēgta" + BREAK_BLOCKS: + description: "Pārslēdz plēšanu" + name: "Bloku plēšana" + hint: "Bloku plēšana atslēgta" + BREEDING: + description: "Pārslēdz vairošanu" + name: "Dzīvnieku vairošana" + hint: "Dzīvnieku vairošana ir aizsargāta" + BREWING: + description: "Pārslēdz izmantošanu" + name: "Brūvēšanas satīvi" + hint: "Brūvēšana nav atļauta" + BUCKET: + description: "Pārslēdz izmantošanu" + name: "Spaiņi" + hint: "Spaiņu lietošana nav atļauta" + BUTTON: + description: "Pārslēdz pogu izmantošanu" + name: "Pogas" + hint: "Pogu spiešana nav atļauta" + CONTAINER: + name: "Kontaineri" + description: |- + &aPārslēdz lādes, šulkera kastes, + &apuķupodu atvēršanu. + + &7Citi konteineri tiek apstrādāti + &7ar citiem karogiem. + hint: "Konteineru atvēršana nav atļauta" + DISPENSER: + name: "Izšāvēji" + description: "Pārslēdz izšāvēju izmantošanu" + hint: "Izšāvēju lietošana nav atļauta" + DYE: + description: "Pārslēdz iespēju izmantot krāsas" + name: "Krāsu lietošana" + hint: "Krāsu lietošana šeit nav atļauta" + DROPPER: + name: "Izmetēji" + description: "Pārslēdz izmetēju izmantošanu" + hint: "Izmetēju lietošana nav atļauta" + HOPPER: + name: "Piltuves" + description: "Pārslēdz piltuvju izmantošanu" + hint: "Piltuvju lietošana nav atļauta" + CHEST_DAMAGE: + description: "Pārslēdz lāžu bojāšanu no sprādzieniem" + name: "Lāžu bojāšana" + CHORUS_FRUIT: + description: "Pārslēdz teleportāciju" + name: "Kora augļi" + hint: "Teleportācija nav atļauta" + CLEAN_SUPER_FLAT: + description: |- + &aIeslēdz, lai notīrītu + &asuper-plakanos gabalus + &asalu pasaulēs + name: "Notīrīt plakanos gabalus" + COARSE_DIRT_TILLING: + description: |- + &aPārslēdz rupjās zemes + &aapstrādāšanu un podzola + &asaplēšanu, lai iegūtu + &amelnzemi + name: "Rupjās zemes apstrādāšana" + hint: "Rupjās zemes apstrādāšana nav atļauta" + COLLECT_LAVA: + description: |- + &aPārslēdz lavas savākšanu + &a(pārraksta Spaiņu lietošanu) + name: "Savākt lavu" + hint: "Lavas savākšana nav atļauta" + COLLECT_WATER: + description: |- + &aPārslēdz ūdens savākšanu + &a(pārraksta Spaiņu lietošanu) + name: "Ūdens savākšana" + hint: "Ūdens savākšana nav atļauta" + COMMAND_RANKS: + name: "&eKomandas Rangi" + description: "&aKonfigurēt komandas rangus" + CRAFTING: + description: "Pārslēdz izmantošanu" + name: "Darbagaldi" + hint: "Darbagaldu lietošana nav atļauta" + CREEPER_DAMAGE: + description: "Pārslēdz krīpera bojājumus" + name: "Krīpera bojājumi" + CREEPER_GRIEFING: + description: "Pārslēdz krīpera postījumus" + name: "Krīpera postījumi" + hint: "Krīpera postījumi ir atslēgti" + CROP_TRAMPLE: + description: "Pārslēdz augu nomīdīšanu" + name: "Augu nomīdīšana" + hint: "Augu nomīdīšana ir atslēgta" + DOOR: + description: "Pārslēdz durvju izmantošanu" + name: "Durvju izmantošana" + hint: "Durvju lietošana nav atļauta" + DRAGON_EGG: + name: "Pūķa ola" + description: |- + &aNeatļauj aiztikt pūķa olas. + + &cŠis liedz tās nolikt vai + &csaplēst. + hint: "Pūķa olu lietošana nav atļauta" + EGGS: + description: "Pārslēdz olu mētāšanu" + name: "Olu mētāšana" + hint: "Olu mētāšana nav atļauta" + ELYTRA: + description: "Pārslēdz deltaplāna lietošanu" + name: "Deltaplāns" + hint: "Deltaplāna lietošana nav atļauta" + ENCHANTING: + description: "Pārslēdz burvestību galda lietošanu" + name: "Burvestību galds" + hint: "Burvestību galda lietošana nav atļauta" + ENDER_CHEST: + description: "Pārslēdz Ender lāžu veidošanu/lietošanu" + name: "Ender lādes" + hint: "Ender lādes ir izslēgtas šaja pasaulē" + ENDERMAN_DEATH_DROP: + description: |- + &aEndermeni nometīs jebkuru + &abloku, kuru viņi tur, kad + &atiek nogalināti + name: "Endermena nāves nomešana" + ENDERMAN_GRIEFING: + description: |- + &aEndermeni var paņemt + &ajebkuru bloku uz alas + name: "Endermena bloku celšana" + ENDER_PEARL: + description: "Pārslēdz Ender pērļu lietošanu" + name: "Ender Pērles" + hint: "Ender pērļu lietošana nav atļauta" + ENTER_EXIT_MESSAGES: + description: "Attaino ieejas/izejas ziņu" + island: "[name] ala" + name: "Ieejas/Izejas ziņa" + now-entering: "&bTu ieej [name] salā" + now-leaving: "&bTu pamet [name] salu" + EXPERIENCE_BOTTLE_THROWING: + name: "Pieredzes pudeļu mešana" + description: "Pārslēdz pieredzes pudeļu mešanu" + hint: "Pieredžu pudeļu mešana nav atļauta" + FIRE_BURNING: + name: "Bloku degšana" + description: |- + &aPārslēdz vai uguns var + &anodedzināt blokus. + FIRE_EXTINGUISH: + description: "Pārslēdz uguns nodzēšanu" + name: "Uguns nodzēšana" + hint: "Uguns nodzēšana nav atļauta" + FIRE_IGNITE: + name: "Uguns aizdegšanās" + description: |- + &aPārslēdz vai uguns var tikt + &aaizdedzināta no briesmoņiem, + &alavas vai zibens. + FIRE_SPREAD: + name: "Uguns izplatīšanās" + description: |- + &aPārslēdz vai uguns var + &aizplatīties uz blakusesošajiem + &ablokiem. + FISH_SCOOPING: + name: "Zivju iesmelšana" + description: "Pārslēdz iespēju zivis iesmelt spaiņos" + hint: "Zivju iesmelšana nav atļauta" + FLINT_AND_STEEL: + name: "Karms un dzelzs" + description: |- + &aĻauj spēlētājiem aizdedzināt + &auguni izmantojot karmu un + &adzelzi vai ugunsbumbas. + hint: "Karma un dzelzs un ugunsbumbas lietošana nav atļauta" + FURNACE: + description: "Pārslēdz iespēju lietot krāsnis" + name: "Krāsns" + hint: "Krāsns lietošana nav atļauta" + GATE: + description: "Pārslēdz iespēju lietot vārtus" + name: "Vārti" + hint: "Vārtu lietošana nav atļauta" + GEO_LIMIT_MOBS: + description: |- + &aNoņemt visas būtnes, kas + &apamet alas aizsardzības + &alaukumu + name: "&eIerobežot būtnes iekš alas" + HURT_ANIMALS: + description: "Pārslēdz iespēju ievainot dzīvniekus" + name: "Ievainot dzīvniekus" + hint: "Dzīvnieku ievainošana nav atļauta" + HURT_MONSTERS: + description: "Pārslēdz iespēju ievainot briesmoņus" + name: "Ievainot briesmoņus" + hint: "Briesmoņu ievainošana nav atļauta" + HURT_VILLAGERS: + description: |- + &aPārslēdz iespēju ievainot + &aciemata iedzīvotājus + name: "Ievainot ciematniekus" + hint: "Ciemata ievainošana ievainošana nav atļauta" + ITEM_FRAME: + name: "Priekšmetu rāmis" + description: |- + &aPārslēdz iespēju izmantot + &apriekšmeta rāmjus + hint: "Priekšmeta rāmju lietošana nav atļauta" + ITEM_FRAME_DAMAGE: + description: |- + &aPārslēdz iespēju briesmoņiem + &abojāt priekšmeta rāmjus. + name: "Priekšmetu rāmju bojāšana" + INVINCIBLE_VISITORS: + description: |- + &aPārslēdz neuzveicamos + &aapmeklētājus + name: "&eNeuzveicamie apmeklētāji" + hint: "&cApmeklētāji ir aizsargāti" + ISLAND_RESPAWN: + description: |- + &aSpēlētāji parādīsies uz alas + &apēc nāves + name: "Parādīšanās uz alas" + ITEM_DROP: + description: "Pārslēdz priekšmetu nomešanu" + name: "Priekšmetu nomešana" + hint: "Priekšmeti nevar tikt nomesti" + ITEM_PICKUP: + description: "Pārslēdz priekšmetu pacelšanu" + name: "Priekšmetu pacelšana" + hint: "Priekšmeti nevar tikt pacelti" + JUKEBOX: + description: "Pārslēdz plašu atskaņotāja lietošanu" + name: "Plašu atskaņotājs" + hint: "Plašu atskaņotājus lietot nav atļauts" + LEAF_DECAY: + name: "Lapu pūšana" + description: "Pārslēdz dabīgo lapu pūšanu" + LEASH: + description: "Pārslēdz pavadu lietošanu" + name: "Pavadi" + LEVER: + description: "Pārslēdz sviras lietošanu" + name: "Sviras" + hint: "Sviras lietošana nav atļauta" + LIQUIDS_FLOWING_OUT: + name: "Šķīdumu plūšana ārpus alas" + description: |- + &aPārslēdz iespēju šķīdumiem plūst ārpus + &aalas aizsardzības laukumam. + &aIzslēdzot šo palīdz izvairīties no tā, + &aka ūdenim saskaroties ar lavu starp + &asalām tiek izveidots mūrakmens. + + &cŅem vērā, ka šķidrumi vēl jo projām + &cvarēs tecēt vertikāli, taču tie + &cneizplatīsies horizontālā virzienā, + &cja novietoti ārpus aizsardzības laukuma. + LOCK: + description: "Pārslēdz alas aizslēgšanu" + name: "Aizslēgt salu" + MILKING: + description: "Pārslēdz iespēju slaukt govis" + name: "Slaukšana" + hint: "Govju slaukšana nav atļauta" + MINECART: + name: "Vagoni" + description: "Pārslēdz iespēju lietot vagonus" + hint: "Vagonu lietošana nav atļauta" + MONSTER_SPAWN: + description: "Pārslēdz briesmoņu rašanos" + name: "Briesmoņu rašanās" + MOUNT_INVENTORY: + description: |- + &aPārslēdz iespēju lietot + &aatvērt uzliekamos + &akonteinerus uz dzīvniekiem + name: "Uzliekamie konteineri" + hint: "Pieeja uzliekamajiem konteineriem nav atļauta" + NAME_TAG: + name: "Birka" + description: "Pārslēdz birku lietošanu" + hint: "Birkas lietošana nav atļauta" + NATURAL_SPAWNING_OUTSIDE_RANGE: + name: "Dabīgā radību rašanās ārpus alas" + description: |- + &aPārslēdz iespēju radībām (dzīvniekiem + &aun briesmoņiem) dabīgi rasties ārpus + &aalas robežas. + + &cŅem vērā, ka tas neapturēs radību + &crašanos no radību izsacuējiem vai + &cradīšanas olām. + NOTE_BLOCK: + description: "Pārslēdz iespēju lietot nošu blokus" + name: "Nošu bloks" + hint: "Nošu blokus lietot nav atļauts" + OBSIDIAN_SCOOPING: + name: "Obsidiāna smelšana" + description: | + &aPārslēdz iespēju ar tukšu spaini + &aiesmelt obsidiānu, pārvēršot to + &aatpakaļ par lavu. + &aAizsargā iesācējus. + &aSamazina sākšanas no jauna. + OFFLINE_GROWTH: + description: |- + &aKad ir izslēgts, augi neaugs uz + &aalas, ja neviens no tās + &aiemītniekiem nav tiešsaitē. + &aVar samazināt servera noslodzi. + name: "Bezsaistes augšana" + OFFLINE_REDSTONE: + description: |- + &aKad ir izslēgts, sarkanakmens + &akomponentes nestrādās uz + &aalas, ja neviens no tās + &aiemītniekiem nav tiešsaitē. + &aVar samazināt servera noslodzi. + name: "Bezsaistes Sarkanakmens" + PISTON_PUSH: + description: |- + &aĻauj virzulim izstumt + &ablokus ārpus alas + name: "Bloku izbīdīšana" + PLACE_BLOCKS: + description: |- + &aPārslēdz iespēju novietot blokus + &auz alas. + name: "Bloku nolikšana" + hint: "Bloku likšana nav atļauta" + POTION_THROWING: + name: "Dziru mešana" + description: |- + &aPārslēdz iespēju mest dziras. + &aTas ieskaita gan šļakstu, + &agan ilgstošās dziras. + hint: "Bloku mešana nav atļauta" + NETHER_PORTAL: + description: |- + &aPārslēdz iespēju izmantot + &aelles protālu + name: "Elles Portāls" + hint: "Elles portālu lietošana nav atļauta" + END_PORTAL: + description: |- + &aPārslēdz iespēju izmantot + &aBeigu protālu + name: "Beigu Portāls" + hint: "Beigu portālu lietošana nav atļauta" + PRESSURE_PLATE: + description: |- + &aPārslēdz iespēju izmantot + &aspiedienu plāksnes + name: "Spiediena plāksne" + hint: "Spiedienu plāksnes lietošana nav atļauta" + PVP_END: + description: |- + &cIeslēgt/Izslēgt spēlētājs + &cpret spēlētāja režīmu (PVP) + &cBeigu pasaulē. + name: "Biegu pasaules PVP" + hint: "&cSpēlētājs nevar izdarīt bojājumus citam spēlētājam Beigu pasaulē" + PVP_NETHER: + description: |- + &cIeslēgt/Izslēgt spēlētājs + &cpret spēlētāja režīmu (PVP) + &cEllē. + name: "Elles PVP" + hint: "&cSpēlētājs nevar izdarīt bojājumus citam spēlētājam Ellē" + PVP_OVERWORLD: + description: |- + &cIeslēgt/Izslēgt spēlētājs + &cpret spēlētāja režīmu (PVP) + &cVirszemē. + name: "Virszemes PVP" + hint: "&cSpēlētājs nevar izdarīt bojājumus citam spēlētājam Virszemē" + active: "&cSpēlētāji var viens otram izdarīt bojājumus uz šīs alas!" + REDSTONE: + description: |- + &aPārslēdz iespēju izmantot + &asarkanakmens lietas + name: "Sarkanakmens lietas" + hint: "Sarkanakmens lietas nav atļauts lietot" + REMOVE_END_EXIT_ISLAND: + description: |- + &aAptur Beigu portāla ģenerēšanu + &auz alas, kas atrodas 0,0 + &akoordinātēs + name: "Beigu izejas protāls" + REMOVE_MOBS: + description: |- + &aNoņemt briesmoņus, kad + &aspēlētājs teleportējas + &auz alas. + name: "Noņemt briesmoņus" + RIDING: + description: |- + &aPārslēdz iespēju spēlētājiem + &ajāt uz dzīviekiem. + name: "Jāšana uz dzīvniekiem" + hint: "Jāšana uz dzīvniekiem nav atļauta" + SHEARING: + description: |- + &aPārslēdz iespēju spēlētājiem + &acirpt aitas vai Mušmires. + name: "Cirpšana" + hint: "Cirpšana nav atļauta" + SPAWN_EGGS: + description: |- + &aPārslēdz iespēju mest + &aradīšanas olas. + name: "Radīšanas olas" + hint: "Radīšanas olu mešana nav atļauta" + TNT: + description: "Pārslēdz Dinamīta bojājumus" + name: "Dinamīta bojājumi" + TNT_DAMAGE: + description: |- + &aĻauj Dinamītam un Vagonam + &aar dinamītu saplēst blokus + &aun bojāt radības un objektus. + name: Dinamīta bojājumi + TNT_PRIMING: + description: |- + &aNeļauj aizdedzināt dinamītu. + &aŠī opcija nepārraksta Karma + &aun Dzelzs lietošanas opcijas. + name: "Dinamīta aizdedzināšana" + hint: "Aizdedzināt dinamītu nav atļauts" + TRADING: + description: |- + &aPārslēdz iespēju tirogties + &aar ciemata iedzīvotājiem. + name: "Tirgošanās" + hint: "Tirgošanās ar ciemata iedzīvotājiem nav atļauta" + TRAPDOOR: + description: |- + &aPārslēdz iespēju izmantot + &alūkas. + name: "Lūka" + hint: "Lūku lietošana nav atļauta" + TREES_GROWING_OUTSIDE_RANGE: + name: "Koku augšana ārpus alas" + description: |- + &aPārslēdz iespēju kokiem izaugt pāri alas + &aaizsardzības robežai. + &aŠis ne tikai aizsargās koku izaudzēšanu + &aaiz alas robežas, bet arī lapu un + &astumbru augšanu ārpus alas. + TURTLE_EGGS: + description: |- + &aPārslēdz iespēju saplēst + &abruņurupuča olas. + name: "Bruņurupuča olas" + hint: "Bruņurupuča olas nevar tikt saplēstas!" + FROST_WALKER: + description: |- + &aPārslēdz iespēju izmantot + &aala staigātāja maģiju. + name: "Ala staigātājs" + hint: "Ala staigātājs šeit nav atļauts" + EXPERIENCE_PICKUP: + name: "Pieredzes savākšana" + description: |- + &aPārslēdz iespēju savākt + &apieredzes lodītes. + hint: "Tu nevari savākt pieredzes lodītes" + PREVENT_TELEPORT_WHEN_FALLING: + name: "Liegt teleportus kritienos" + description: |- + &aNeļauj spēlētājam izmantot teleporta + &afunkcionalitāti, kamēr viņš krīt. + hint: "&cTu nevari teleportēties, kamēr krīti." + WITHER_DAMAGE: + name: Pārslēgt + description: |- + &aĻauj katlem saplēst blokus + &aun bojāt radības. + locked: "&cŠī ala ir slēgta!" + protected: "&cAla ir aizsargāta: [description]" + spawn-protected: "&cSākuma ala ir aizsargāta: [description]" + world-protected: "&cPasaule aizsargāta: [description]" + + panel: + next: "Nākošā Lapa" + previous: "Iepriekšējā Lapa" + mode: + advanced: + name: '&6Advancētie iestatījumi' + description: '&aSatur saprātīga daudzuma iestatījumus.' + basic: + name: '&aBāzes iestatījumi' + description: '&aSatur biežāk lietotos iestatījumus.' + expert: + name: '&cEksperta iestatījumi' + description: '&aSatur visus iestatījumus.' + click-to-switch: '&eUzspied&a, lai pārslēgtos uz &r[next]&r&a.' + PROTECTION: + title: "&6Aizsardzība" + description: |- + &aAizsardzības iestatījumi + &apriekš šis alas + SETTING: + title: "&6Iestatījumi" + description: |- + &aĢenerālie iestatījumi + &apriekš šīs alas + flag-item: + name-layout: "&a[name]" + description-layout: | + &a[description] + + &7Atļauts priekš: + allowed-rank: "&3- &a" + blocked-rank: "&3- &c" + minimal-rank: "&3- &2" + menu-layout: "&a[description]" + setting-layout: | + &a[description] + + &7Šībrīža iestatījumi: [setting] + setting-active: "&aAktīvs" + setting-disabled: "&cIzslēgts" + setting-cooldown: '&cIestatījumu maiņa ir ierobežota.' + WORLD_SETTING: + title: "&b[world_name] &6Iestatījumi" + description: "&aSpēles režīma iestatījumi" + WORLD_DEFAULTS: + title: '&b[world_name] &6Pasaules aizsardzība' + description: | + &aAizsardzības iestatījumi kuri ir + &aaktīvi, ja spēlētājs ir ārpus + &asavas alas + + +protection: + flags: + SKY_WALKER_FLAG: + description: "&5&oĻauj pārslēgt iespēju\n&5&ostaigāt pa kartes griestiem\n&5&obez papildus atļaujām." + name: "Jumta staigātājs" + hint: "Ļauj staigāt pa kartes jumtu."