CaveBlock/src/main/resources/locales/lv.yml

1176 lines
51 KiB
YAML

###########################################################################################
# This is a YML file. Be careful when editing. Check your edits in a YAML checker like #
# the one at http://yaml-online-parser.appspot.com #
###########################################################################################
# This locale is always current with the latest version
caveblock:
sign:
line0: "&cCaveBlock"
line1: "Sveicināts!"
line2: "[name]"
line3: "Sāc rakt! &c<3"
cave-limit-reached: "&cEsi sasniedzis savas alas grieztus! Augstāk tikt nav iespējams."
# Override BentoBox default command strings
# General strings
general:
success: "&aDarīts!"
invalid: "Nederīgs"
errors:
command-cancelled: "&cKomanda atcleta."
no-permission: "&cTev nav atļaujas rīkoties ar šo komandu (&7[permission]&c)."
use-in-game: "&cŠī komanda ir pieejama tikai spēlē."
no-team: "&cTev nav komandas!"
no-island: "&cTev nav ala!"
player-has-island: "&cSpēlētājam jau ir ala!"
player-has-no-island: "&cSpēlētājam nav alas!"
already-have-island: "&cTev jau ir ala!"
no-safe-location-found: "&cNeizdevās atrast drošu vietu teleportācijas uz alas."
not-owner: "&cTu neesi šīs alas īpašnieks!"
not-in-team: "&cSpēlētājs nav tavā komandā!"
offline-player: "&cŠis spēlētājs nav tiešsaitē vai neeksistē."
unknown-player: "&c[name] ir nezināms spēlētājs!"
general: "&cŠī komanda nav gatava/derīga. Sazinies ar administratoru."
unknown-command: "&cNezināma komanda. Izmanto &b/[label] help &clai redzētu komandas."
wrong-world: "&cTu neatrodies pareizajā pasaulē, lai to darītu!"
you-must-wait: "&cTev ir jāgaida [number]s pirms vari izmantot komandu vēlreiz."
must-be-positive-number: "&c[number] nav derīgs pozitīvs numurs."
tips:
changing-obsidian-to-lava: "Pārveido obsidiānu uz lavu. Esi uzmanīgāks!"
commands:
# Parameters in <> are required, parameters in [] are optional
help:
header: "&7=========== &c[label] palīdzība &7==========="
syntax: "&b[usage] &a[parameters]&7: &e[description]"
syntax-no-parameters: "&b[usage]&7: &e[description]"
end: "&7================================="
parameters: "[command]"
description: "Palīdzības komanda"
console: "Konsole"
admin:
switch:
description: Pārslēdz aizsardzības pārkāpšanu
op: '&cServera operātors vienmēr var pārkāpt aizsardzību.'
removing: Noņem aizsardzības pārkāpšanu...
adding: Ieslēdz aizsardzības pārkāpšanu...
help:
description: "admin komanda"
resets:
description: "mainīt spēlētāja 'resetus'"
set:
description: "uzstāda 'resetus' spēlētājam"
parameters: "<spēlētājs> <reseti>"
reset:
description: "uzstāta spēlētājam 'resetus' uz 0"
parameters: "<spēlētājs>"
purge:
parameters: "[days]"
description: "nodzēst alas kas nav aktīvas vairāk par [days] dienām"
days-or-more: "Nevar būt mazāks par 1 dienu"
purgable-islands: "Atrastas [number] dzēšamas alas."
purge-in-progress: "&cNotiek salu dzēšana. Izmanto '&e[label] purge stop&c', lai atceltu."
number-error: "&cParametram ir jābūt dienu skatitam."
confirm: "&dRaksti &e[label] purge confirm&d, lai sāktu dzēšanu"
completed: "&aDzēšana pabeigta."
see-console-for-status: "Dzēšana uzsākta. Skati terminālī, lai redzētu satusu."
stop:
description: "Apturēt uzsāktu dzēšanu."
stopping: "Apstādina dzēšanu"
no-purge-in-progress: "&cNav aktīvas dzēšanas!"
unowned:
description: "Dzēst bezīpašnieku alas - nepieciešams apstiprinājums"
unowned-islands: "&dAtrastas [number] alas"
protect:
description: Pārslēgt alas aizsargāšanu no dzēšanas
move-to-island: '&cSākumā pārvietojies uz alas!'
protecting: '&aDzēšanas aizsardzība aktivizēta'
unprotecting: '&aDzēšanas aizsardzība noņemta'
team:
add:
parameters: "<īpašnieks> <spēlētājs>"
description: "pievieno spēlētāju īpašnieka alai"
name-not-owner: "&c[name] nav alas īpašnieks."
name-has-island: "&c[name] jau pieder kāda ala. Atreģistrē vai izdzēs to vispirms!"
success: "&b[name]&a ir pieveinots &b[owner]&a alai."
disband:
parameters: "<īpašnieks>"
description: "izformē īpašnieka komandu"
use-disband-owner: "&cNav īpašnieks! Lieto /[label] disband [owner]."
disbanded: "&cAdmins izformēja tavu komandu!"
success: "&b[name]&a komanda ir izformēta."
kick:
parameters: "<komandas spēlētājs>"
description: "izmet spēlētāju no komandas"
cannot-kick-owner: "&cNevar izmest īpašnieku kamēr komandā ir citi spēlētāji."
not-in-team: "&cŠis spēlētājs nav komandā."
admin-kicked: "&cAdmins tevi izmenta no komandas."
success: "&b[name] &atika izmests no &b[owner]&a alas."
setowner:
parameters: "<spēlētājs>"
description: "iecelt par alas īpašnieku"
already-owner: "&c[name] jau ir alas īpašnieks!"
success: "&b[name]&a tagad ir šīs alas īpašnieks."
range:
description: "Admina alas distances komanda"
display:
already-off: "&cIndikātors ir jau izslēgts"
already-on: "&cIndikātors ir jau ieslēgts"
description: "rādīt/slēpt alas distances indikātoru"
hiding: "&2Distances indikātors paslēpts"
hint: |-
&cBarjeras ikona &frāda pašreizējo alas aizsardzības distances limitu.
&7Pelēkās daļiņas &frāda maksimālo alas distances lielumu.
&aZaļās daļiņas &frāda noklusējuma aizsardzības distanci, ja pašreizējā distance no tās atšķiras.
showing: "&2Distances indikātors tiek rādīts"
set:
parameters: "<spēlētājs> <distance>"
description: "uzstāda alas aizsardzības rādiusa distanci"
invalid-value:
not-numeric: "&c[number] nav vesels nummurs!"
too-low: "&cAizsardzības distancei jābūt lielākai par &b1&c!"
too-high: "&cAizsardzības distance nedrīkst būt lielāka par &b[number]&c!"
same-as-before: "&cAizsardzības distance jau bija uzstādīta &b[number]&c!"
success: "&aAlas aizsardzības distance nomainīta uz &b[number]&a."
reset:
parameters: "<spēlētājs>"
description: "atiesta aizsardzības distanci uz pasaules noklusējuma vērtību"
success: "&aAlas aizsardzības distance atiestīta uz &b[number]&a."
register:
parameters: "<spēlētājs>"
description: "piereģistrē spēlētāju pie alas, kurai nav īpašnieka un uz kuras tu stāvi"
registered-island: "&aPiereģistrē spēlētāju pie alas ar koordinātēm [xyz]."
already-owned: "&cAla jau pieder citam spēlētājam!"
no-island-here: "&cŠeit neatrodas neviena ala! Apstiprini, lai izveidotu."
in-deletion: "&cŠī alas pozīcija šobrīt tiek dzēsta. Mēģini vēlāk."
cannot-make-island: "&cAtvaino, bet neizdevās izveidot šeit salu. Iespējams konsulē ir kļūdas paziņojumi."
reserved-island: '&aAla ir rezērvēta [xyz] priekš spēlētāja.'
unregister:
parameters: "<īpašnieks>"
description: "atreģistrē īpašnieku no alas paturot alas blokus"
unregistered-island: "&aSpēlētājs atreģistrēts no alas ar koordinātēm [xyz]."
info:
parameters: "<spēlētājs>"
description: "atgriež informāciju par spēlētāja salu vai esošo pozīciju"
no-island: "&cTu neesi uz alas šobrīd..."
title: "========== Alas informācija ============"
island-uuid: "UUID: [uuid]"
owner: "Īpašnieks: [owner] ([uuid])"
last-login: "Pēdējā pieslēgšanās: [date]"
deaths: "Nāves: [number]"
resets-left: "Sākšanas no jauna: [number] (Maksimālais: [total])"
team-members-title: "Komandas biedri:"
team-owner-format: "&a[name] [rank]"
team-member-format: "&b[name] [rank]"
island-location: "Alas centrs: [xyz]"
island-coords: "Alas kooridinātes: no [xz1] līdz [xz2]"
islands-in-trash: "&dSpēlētājam ala ir atkritnē."
protection-range: "Aizsardzības distance: [range]"
max-protection-range: "Lielākā aizsardzības distance alas vēsturē: [range]"
protection-coords: "Aizsardzības koordinātes: no [xz1] līdz [xz2]"
is-spawn: "Šī ir sākuma ala"
banned-players: "Spēlētāji, kam liegts atrasties uz alas:"
banned-format: "&c[name]"
unowned: "&cBez īpašnieka"
purge-protected: Ala ir aizsargāta no dzēšanas
switchto:
parameters: "<spēlētājs> <numurs>"
description: "uzstāda spēlētāja salu kā pirmo (vai doto) atkritnē"
out-of-range: "&cNumuram jābūt starp 1 un [number]. Lieto &l[label] trash [player]&r&c, lai redzētu alas numuru"
cannot-switch: "&cPārslēgšana neizdevās! Skaties kļūdu paziņojumu konsulē."
success: '&aSpēlētāja ala veiskmīgi pārslēgta uz uzstādīto numuru.'
trash:
no-unowned-in-trash: "&cNav alas atkritnē bez īpašniekiem"
no-islands-in-trash: "&cSpēlētājam nav alas atkritnē"
parameters: "[spēlētājs]"
description: "attaino alas ar vai bez īpašniekiem, kas atrodas atkritnē"
title: "&d=========== Alas atkritnē ==========="
count: "&l&dAla [number]:"
use-switch: "&aLieto &l[label] switchto [spēlētājs] <numurs>&r&a, lai Pārslēdzos uz spēlētāja salu no atkritnes."
use-emptytrash: "&aLieto &l[label] emptytrash [spēlētājs]&r&a, lai iztīrītu atkritni."
emptytrash:
parameters: "[spēlētājs]"
description: "iztīra atkritni no spēlētāja salām vai salām bez īpašnieka"
success: '&aAtkritne ir iztīrīta.'
version:
description: "attaino BentoBox un papildinājumu versijas"
setrange:
parameters: "<spēlētājs> <distance>"
description: "uzstāda aizsardzības distanci spēlētāja alai"
range-updated: "Aizsardzības distance uzstādīta uz [number]"
reload:
description: "pārlādēt"
tp:
parameters: "<spēlētājs>"
description: "pārvietoto uz spēlētāja salu"
manual: "&cNeizdevās atrast drošu nosēšanās vietu! Pārvietojies manuāli ar tp blakus &b[location]&c, lai pārbaudītu iemeslu."
getrank:
parameters: "<spēlētājs>"
description: "atgriež spēlētāja rangu komandā"
rank-is: "&aSpēlētājam ir [rank] rangs uz viņa alas."
setrank:
parameters: "<spēlētājs> <rangs>"
description: "uzstāda spēlētājam rangu uz viņa alas"
unknown-rank: "&cNezināms rangs!"
rank-set: "&aSpēlētājam nomainīts rangs no [from] uz [to]."
not-possible: '&cRangam ir jābūt lielākam par apmeklētāju'
setspawn:
description: "uzstāda kā sākuma salu šajā pasaulē visiem spēlētājiem"
already-spawn: "&cŠī ala jau ir uzstādīta kā sākuma ala!"
no-island-here: "&cŠeit nav neveinas alas."
confirmation: "&cVai tiešām vēlies uzstādīt šo salu kā sākuma salu?"
success: '&aŠī ala ir veiksmīgi uzstādīta kā sākuma ala šajā pasaulē.'
settings:
parameters: '[spēlētājs]'
description: atver sistēmas vai spēlētāja alas iestatījumus
blueprint:
management:
back: Atpakaļ
instruction: Noklikšķini uz shēmu un tikai tad šeit
normal: Zemes
nether: Elles
end: Beigu
title: Shēmu saišķu pārvaldnieks
edit: Uzspied, lai labotu
rename: Labais klikšķis, lai pārdēvētu
edit-description: Uzspied, lai labotu aprakstu
world-name-syntax: '[name] pasaule'
world-instructions: |
Novieto shēmas labajā pusē
lai tās uzstādītu
trash: Atkritne
trash-instructions: Labais klikšķis, lai dzēstu
permission: Atļaujas
perm-required: Nepieciešams
perm-not-required: Nav nepieciešams
perm-format: '&e'
remove: Labais klikšķis, lai noņemtu
blueprint-instruction: |
Uzspied, lai izvēlētos,
un tad pievieno shēmu.
Labais klikšķis, lai
pārdēvētu.
select-first: Izvēlies shēmu vispirms
new-bundle: Jauns shēmu saišķis
new-bundle-instructions: Uzspied, lai izveidotu jaunu shēmu saišķi
name:
quit: iziet
prompt: Ieraksti vārdu vai 'iziet', lai izietu
too-long: '&cPārāk garš'
pick-a-unique-name: Lūdzu izvēlies unikālu nosaukumu
success: Izdevās!
conversation-prefix: '>'
description:
quit: iziet
instructions: |
Ieraksti vairāku rindiņu tekstu priekš
[name] un 'iziet' jaunā rindā, lai
pabeigtu.
default-color: ''
success: Izdevās!
cancelling: Atceļ
slot: '&fVēlamā vieta [number]'
slot-instructions: |
&aKrisais klikšķis, lai palielinātu
&aLabais klikšķis, lai samazinātu
parameters: "<load/copy/paste/pos1/pos2/save>"
description: "manipulē ar shēmām"
copy-first: "&cKopē shēmu sākumā!"
file-exists: "&cFails jau eksistē, vai pārrakstīt?"
no-such-file: "&cNav šāda faila!"
could-not-load: "&cNeizdevās ielādēt šo failu!"
could-not-save: "&cHmm, kaut kas nogāja greizi saglabājot failu: [message]"
set-pos1: "&aPozīcija 1 uzstādīta uz [vector]"
set-pos2: "&aPozīcija 2 uzstādīta uz [vector]"
set-different-pos: "&cUzstādi citu pozīciju - šī jau ir uzstādīta!"
need-pos1-pos2: "&cUzstādi pos1 un pos2 sākumā!"
copied-blocks: "&bNokopēti [number] bloki iekš starpliktuves."
look-at-a-block: "&cSkaties uz bloku nevariāk kā 20 bloku attālumā, lai uzstādītu."
copy:
parameters: "[air]"
description: "kopē starpliktuvi no pos1 uz pos2 un arī ar AIR blokiem, ja prasīts"
load:
parameters: "<shēmas nosaukums>"
description: "ielādē shēmu starpliktuvē"
list:
description: "attaino visas pieejamās shēmas"
no-blueprints: "&cNav shēmas iekš blueprints mapītes!"
available-blueprints: "&aŠīs shēmas ir pieejamas ielādei:"
origin:
description: "uzstāda shēmas sākuma punktu tavā pozīcijā"
paste:
description: "ielīmē starpieliktuvi šajā pozīcijā"
pasting: "&aIelīmē..."
pos1:
description: "uzstāda pirmo stūri priekš kuboīda iekš starpieliktuves"
pos2:
description: "uzstāda otro stūri priekš kuboīda iekš starpieliktuves"
save:
parameters: "<shēmas nosaukums>"
description: "saglabā kopēto shēmu no starpieliktuves"
copying: '&bKopē blokus...'
mid-copy: '&cKopēšana vēl notiek. Pagaidi, kad tā beidzas.'
copied-percent: '&6Nokopēti [number]%'
bedrock-required: '&cVismaz vienam klintsakmenim ir jābūt shēmā!'
resetflags:
description: "Atiestatī visu salu noklusējuma karodziņu iestatījumus no config.yml"
success: '&aVeiksmīgi atiestatīti visi salu iestatījumi uz sākotnējām vērtībām.'
world:
description: "Pārvaldīt pasaules iestatījumus"
delete:
parameters: "<spēlētājs>"
description: "izdzēš spēlētāja salu"
cannot-delete-owner: "&cVisi spēlētāja komandas biedriem ir jābūt izmestiem no komandas pirms alas dzēšanas."
deleted-island: "&aAla ar centru &e[xyz] &atika veiksmīgi dzēsta."
why:
parameters: "<spēlētājs>"
description: "ieslēdz/izslēdz kļūdu atrašanas paziņojumus konsulē"
turning-on: "Ieslēdz kļūdu atrašanas ziņojumus priekš [name]."
turning-off: "Izslēdz kļūdu atrašanas ziņojumus priekš [name]."
deaths:
description: "maina nāvju skaitu spēlētājam"
reset:
description: "uzstāda nāvju skaitu spēlētājam uz 0"
parameters: "<spēlētājs>"
success: "&aSpēlētājam &b[name]&a nāvju skaits uzstādīts uz &b0&a."
set:
description: "maina nāvju skaitu spēlētājam"
parameters: "<spēlētājs> <nāves>"
success: "&aSpēlētājam &b[name]&a nāvju skaits uzstādīts uz &b[number]&a."
bentobox:
migrate:
description: Migrē no vienas datubāzes uz citu
players: '&6Pārceļ spēlētājus'
names: '&6Pārceļ vārdus'
addons: '&6Pārceļ papildinājumus'
class: '&6Pārceļ [description]'
migrated: '&aMigrācija pabeigta!'
description: "BentoBox admina komandas"
about:
description: "parādīt autortiesības un licenses informāciju"
reload:
description: "parlādēt iestatījumus, papildinājumus (ja atbalstīts) un valodas"
locales-reloaded: "&2Valodas faili pārlādēti."
addons-reloaded: "&2Papildinājumu pārlādēti."
settings-reloaded: "&2Iestatījumi pārlādēti."
addon: '&6Pārlādē &b[name]&2.'
addon-reloaded: '&b[name] &2pārlādēts.'
unknown-addon: '&2Nezināms papildinājums!'
warning: '&cUzmanību: Pārlādēšana var izraisīt nestabilitāti, tādēļ, ja saskarieties ar problēmām,
pārstartējiet serveri.'
version:
plugin-version: "&2BentoBox versija: &3[version]"
description: "parādīt BentoBox un papildinājumu versijas"
loaded-addons: "Ielādētie Papildinājumi:"
loaded-game-worlds: "Ielādētās spēles pasaules:"
addon-syntax: "&2[name] &3[version] &7(&3[state]&7)"
game-world: "&2[name] &7(&3[addon]&7): &aOverworld&7, &r[nether_color]Nether&7, &r[end_color]End"
server: "&2Darbojas uz &3[name] [version]&2."
database: '&2Databāze: &3[database]'
manage:
description: "parādīt pārvaldīšanas paneli"
catalog:
description: "parādīt papildinājumu katalogu"
locale:
description: "veikt valodas faila analīzi"
see-console: |-
&aPārbaudi izdrukas, lai redzētu trūkstošos tulkojumus.
&aŠī komanda var atgiezt pārāk daudz teksta, lai to rādītu sarakstē...
delay:
previous-command-cancelled: '&cIepriekšēja komanda tika atcelta!'
stand-still: '&6Apstājies! Teleportēšana notiks pēc [seconds] sekundēm'
moved-so-command-cancelled: '&cTu pakustējies. Teleportēšana atcelta!'
confirmation:
confirm: "&cIevadi komandu atkārtoti &b[seconds]s&c laikā, lai apstiprinātu."
previous-request-cancelled: "&6Iepriekšējais apstiprinājumu pieprasījums ir apturēts."
request-cancelled: "&cApstiprinājuma noilgums - &bpieprasījums apturēts."
island:
near:
description: "Rāda alas īpašniekus, kas ir tev apkārt"
parameters: ""
the-following-islands: "&aSekojošās alas ir tev apkārt:"
syntax: "&6[direction]- &a[name]"
north: "Ziemeļos"
south: "Dienvidos"
east: "Austrumos"
west: "Rietumos"
no-neighbors: "&cTava alai blakus nav neviena ala ar īpašnieku!"
about:
description: "Par šo režīmu"
go:
parameters: "[mājas numurs]"
description: "pārvieto tevi uz tavu salu"
teleport: "&aTu tiec pārvietots uz savu salu."
teleported: "&aEsi pārvietots uz savu salu &e#[number]."
tip: "&bRaksti /[label] help &apēc palīdzības."
help:
description: "Galvenā alas komanda"
pick-world: "&cNorādai pasauli no [worlds]"
spawn:
description: "pārvieto tevi uz sākumu"
teleporting: "&aTu tiec pārvietots uz sākumu."
no-spawn: "&cŠai pasaulei nav sākums."
create:
description: "izveido salu, ar iespēju izmantot shēmas (nepieciešamas atļaujas)"
parameters: "<shēma>"
too-many-islands: "&cŠajā pasaulē ir sasniegts salu limits. Tavai alai nav vietas."
unable-create-island: "&cNeizdevās izveidot tavu salu, ziņo par kļūdu administratoram."
creating-island: "&aTiek veidota tava ala. Uzgaidi mirklīti..."
pick-world: "&cIzvēkies pasauli no [worlds]."
unknown-blueprint: "&cŠī shēma nav ielādēta vai tā neeksistē."
pick: '&aIzvēlies alas veidu'
info:
description: "parāda informāciju par tavu vai spēlētāja salu"
parameters: "<spēlētājs>"
reset:
description: "pārstartē salu vai izdzēš iepriekšējo"
parameters: "<shēma>"
must-remove-members: "&cTev nepieciešams izmest visus spēlētājus no komandas pirms vari pārstartēt salu (/island team kick <spēlētājs>)."
none-left: "&cTu esi sasniedzis restartu limitu!"
resets-left: "&cTev palikuši [number] restarti"
sethome:
description: "uzstāda teleportācijas mājas punktu"
must-be-on-your-island: "&cTev nepieciešams būt uz savas alas!"
num-homes: "&cMājas var būt no 1 līdz [number]."
home-set: "&6Tavas alas mājas punkts uzstādīts šajā punktā."
nether:
not-allowed: "&cTev nav atļaujas uzstādīt mājas punktu Ellē."
confirmation: "&cVai tiešām vēlies uzstādīt mājas punktu Ellē?"
the-end:
not-allowed: "&cTev nav atļaujas uzstādīt mājas punktu Beigās."
confirmation: "&cVai tiešām vēlies uzstādīt mājas punktu Beigās?"
parameters: "[mājas numurs]"
setname:
description: "uzstāda nosaukumu tavai alai"
name-too-short: "&cPārāk īss. Minimālais izmērs ir [number] simboli."
name-too-long: "&cPārāk garšs. Maksimālais izmērs ir [number] simboli."
parameters: "<nosaukums>"
resetname:
description: "noņemt alas nosaukumu"
team:
description: "pārvaldīt savu komandu"
info:
description: "parādīt detalizētu informāciju par tavu komandu"
coop:
description: "uzstādīt spēlētājam sabiedrotā rangu"
parameters: "<spēlētājs>"
cannot-coop-yourself: "&cTu nevari uzlikt sev šo rangu!"
already-has-rank: "&cSpēlētājam jau ir šis rangs!"
you-are-a-coop-member: "&2Tu esi uzstādīts kā sabiedrotajs spēlētājam [name]"
success: '&aSabiedrotā rangs uzstādīts spēlētājam &b[name].'
uncoop:
description: "noņemt spēlētājam sabiedrotā rangu"
parameters: "<spēlētājs>"
cannot-coop-yourself: "&cTu nevari uzlikt sev šo rangu!"
cannot-uncoop-member: "&cTu nevari noņemt šo rangu komandas spēlētājam!"
cannot-uncoop-yourself: '&cTu nevari noņemt sev sabiedrotā rangu!'
player-not-cooped: "&cSpēlētājs nav tavs sabiedrotais!"
you-are-no-longer-a-coop-member: "&cTu vairs neesi sabiedrotais [name] salā."
all-members-logged-off: "&cVisi alas spēlētāji ir izgājuši, tā ka tu vairs neesi sabiedrotais [name] salā."
success: '&b[name] &avairs nav sabiedrotais uz tavas alas.'
trust:
description: "uzstādīt spēlētājam uzticams rangu"
parameters: "<spēlētājs>"
trust-in-yourself: "&cTu jau sev esi uzticams!"
members-trusted: "&cKomandas biedriem jau ir šis rangs!"
player-already-trusted: "&cSpēlētājam jau ir šis rangs!"
you-are-trusted: "&2Spēlētājs [name] tev uzticas!"
success: '&aUzticamā rangs uzstādīts spēlētājam &b[name]&a.'
untrust:
description: "noņemt spēlētājam uzticams rangu"
parameters: "<spēlētājs>"
cannot-untrust-yourself: "&cTu nevari noņemt sev šo rangu!"
cannot-untrust-member: "&cTu nevari noņemt šo rangu komandas spēlētājam!"
player-not-trusted: "&cSpēlētājam nav šis rangs!"
you-are-no-longer-trusted: "&cSpēlētājs [name] vairs tev neuzticas!"
success: '&b[name] &avairs nav uzticamais uz tavas alas.'
invite:
description: "uzaicini spēlētāju pievienoties tavai alai"
invitation-sent: "&aIelūgums nosūtīts [name]"
removing-invite: "&cIelūgumu atsauc"
name-has-invited-you: "&a[name] ielūdza tevi pievienoties viņa komandai."
to-accept-or-reject: "&aRaksti /[label] team accept, lai pievienotos komandai vai /[label] team reject, lai noraidītu ielūgumu"
you-will-lose-your-island: "&cUZMANĪBU! Tava ala tiks iznīcināta, ja pievienosies komandai!"
errors:
cannot-invite-self: "&cTu nevari ielūgt pats sevi!"
cooldown: "&cTu nevari sūtīt ielūgumu šim spēlētājam vēl [number] sekundes"
island-is-full: "&cTava komanda ir pilna, tu vairs nevari ielūgt jaunus spēlētājus."
none-invited-you: "&cNeviens tevi nav ielūdzis :c."
you-already-are-in-team: "&cTu jau esi komandā!"
already-on-team: "&cŠis spēlētājs jau ir tavā komandā!"
invalid-invite: "&cAtvaino, bet ielūgums vairāk nav derīgs!"
parameters: "<spēlētājs>"
you-can-invite: "&aTu vari ielūgt vēl [number] spēlētājus."
accept:
description: "akceptēt ielūgumu"
you-joined-island: "&aTu pievienojies komandai! Raksti /[label] team info, lai redzētu savus komandas biedrus."
name-joined-your-island: "&a[name] pievienojās tavai komandai!"
confirmation: |-
&cVai tiešām vēlies akceptēt šo ielūgumu?
&c&lTava ala tiks iznīcināta!
reject:
description: "noraidīt ielūgumu"
you-rejected-invite: "&aTu noraidīji ielūgumu pievienoties komandai."
name-rejected-your-invite: "&c[name] noraidīja ielūgumu pievienoties komandai!"
cancel:
description: "atcelt nosūtītos ielūgumus"
leave:
cannot-leave: "&cĪpašnieks nevar pamest komandu! Nodod salu citam vai izmet visus no komandas."
description: "pamest savu komandu"
left-your-island: "&c[name] &cpameta tavu komandu!"
success: '&aTu pameti šo salu.'
kick:
description: "izmest spēlētāju no tavas alas"
parameters: "<spēlētājs>"
owner-kicked: "&cAlas īpašnieks izmeta tevi no alas!"
cannot-kick: "&cTu nevari izmest pats sevi!"
success: "&b[name] &atika izmests no šīs alas."
demote:
description: "samazina spēlētāja komandas rangu"
parameters: "<spēlētājs>"
failure: "&cSpēlētājs jau sasniedzis zemāko rangu!"
success: "&aSpēlētājs [name] tika pazemināts uz [rank]"
errors:
cant-demote-yourself: '&cTu nevari pazemināt rangu pats sev!'
promote:
description: "paaugstina spēlētāja komandas rangu"
parameters: "<spēlētājs>"
failure: "&cSpēlētājs jau sasniedzis augstāko rangu!"
success: "&aSpēlētājs [name] tika paaugstināts līdz [rank]"
setowner:
description: "nodod salu citam komandas spēlētājam"
errors:
cant-transfer-to-yourself: "&cTu nevari atdot salu sev! &7(&oPēc idejas, tu vari, bet mēs nevēlamies darīt nejēdzīgas lietas.&r&7)"
target-is-not-member: "&cŠis spēlētājs nav tavā komandā!"
name-is-the-owner: "&a[name] tagad ir alas īpašnieks!"
parameters: "<spēlētājs>"
you-are-the-owner: "&aTu tagad esi šīs alas īpašnieks!"
ban:
description: "liegt spēlētājam atrasties uz tavas alas"
parameters: "<spēlētājs>"
cannot-ban-yourself: "&cTu nevari liegt atrasties uz alas pats sev!"
cannot-ban: "&cTu nevari liegt šim spēlētājam atrasties uz alas."
cannot-ban-member: "&cIzmet spēlētāju no komandas un tikai tad tu varēsi viņam liegt šeit atrasties."
cannot-ban-more-players: "&cTu esi sasniedzis liegumu skaita limitu. Tu vairs nevienam neko liegt nevari."
player-already-banned: "&cSpēlētājam jau ir liegums atrasties uz alas."
player-banned: "&b[name]&c tika liegts atrasties uz tavas alas."
owner-banned-you: "&b[name]&c tev liedza atrasties uz viņa alas!"
you-are-banned: "&bTev ir liegts atrasties uz šīs alas!"
unban:
description: "noņemt liegumu spēlētājam būt uz tavas alas"
parameters: "<spēlētājs>"
cannot-unban-yourself: "&cTu nevari noņemt liegumu pats sev!"
player-not-banned: "&cSpēlētājam nav lieguma atrasties uz alas."
player-unbanned: "&b[name]&a ir noņemts liegums būt uz tavas alas."
you-are-unbanned: "&b[name]&a noņēma liegumu atrasties uz viņa alas!"
banlist:
description: "saraksts ar spēlētājiem, kam liegts atrasties uz alas"
noone: "&aSaraksts ir tukšs."
the-following: "&bSekojošajiem spēlētājiem ir liegums atrasties uz alas:"
names: "&c[line]"
you-can-ban: "&bTev vēl ir iespēja liegt &e[number] &bspēlētājiem atrasties uz tavas alas."
settings:
description: "attaino alas iestatījumus"
language:
description: "valodu izvēle"
expel:
description: "izraida spēlētāju no alas"
parameters: "<spēlētājs>"
cannot-expel-yourself: "&cTu nevari izraidīt pats sevi!"
cannot-expel: "&cŠis spēlētājs nevar tikt izraidīts."
cannot-ban-member: "&cTu nevari izraidīt komandas biedrus!"
not-on-island: "&cŠis spēlētājs nav uz tavas alas!"
player-expelled-you: "&b[name]&c izraidīja tevi no alas!"
success: '&aTu izmeti spēlētāju &b[name] &ano savas alas.'
ranks:
owner: "Īpašnieks"
sub-owner: "Apakšīpašnieks"
member: "Biedrs"
trusted: "Uzticams"
coop: "Sabiedrotais"
visitor: "Apmeklētājs"
banned: "Aizliegtais"
admin: "Administrators"
mod: "Moderators"
protection:
command-is-banned: "Komanda nav atļauta apmeklētājiem"
flags:
ANIMAL_SPAWN:
description: "Pārslēdz radīšanu"
name: "Dzīvnieku radīšana"
ANVIL:
description: "Pārslēdz izmantošanu"
name: "Laktas"
hint: "Laktas lietošana atslēgta"
ARMOR_STAND:
description: "Pārslēdz izmantošanu"
name: "Bruņu statīvi"
hint: "Bruņu statīva lietošana atslēgta"
BEACON:
description: "Pārslēdz izmantošanu"
name: "Signāluguņi"
hint: "Signāluguņa lietošana atslēgta"
BED:
description: "Pārslēdz izmantošanu"
name: "Gultas"
hint: "Gultas lietošana atslēgta"
BOAT:
name: "Laivas"
description: "Pārslēdz laivas izmantošanu"
hint: "Laivu lietošana atslēgta"
BREAK_BLOCKS:
description: "Pārslēdz plēšanu"
name: "Bloku plēšana"
hint: "Bloku plēšana atslēgta"
BREEDING:
description: "Pārslēdz vairošanu"
name: "Dzīvnieku vairošana"
hint: "Dzīvnieku vairošana ir aizsargāta"
BREWING:
description: "Pārslēdz izmantošanu"
name: "Brūvēšanas satīvi"
hint: "Brūvēšana nav atļauta"
BUCKET:
description: "Pārslēdz izmantošanu"
name: "Spaiņi"
hint: "Spaiņu lietošana nav atļauta"
BUTTON:
description: "Pārslēdz pogu izmantošanu"
name: "Pogas"
hint: "Pogu spiešana nav atļauta"
CONTAINER:
name: "Kontaineri"
description: |-
&aPārslēdz lādes, šulkera kastes,
&apuķupodu atvēršanu.
&7Citi konteineri tiek apstrādāti
&7ar citiem karogiem.
hint: "Konteineru atvēršana nav atļauta"
DISPENSER:
name: "Izšāvēji"
description: "Pārslēdz izšāvēju izmantošanu"
hint: "Izšāvēju lietošana nav atļauta"
DYE:
description: "Pārslēdz iespēju izmantot krāsas"
name: "Krāsu lietošana"
hint: "Krāsu lietošana šeit nav atļauta"
DROPPER:
name: "Izmetēji"
description: "Pārslēdz izmetēju izmantošanu"
hint: "Izmetēju lietošana nav atļauta"
HOPPER:
name: "Piltuves"
description: "Pārslēdz piltuvju izmantošanu"
hint: "Piltuvju lietošana nav atļauta"
CHEST_DAMAGE:
description: "Pārslēdz lāžu bojāšanu no sprādzieniem"
name: "Lāžu bojāšana"
CHORUS_FRUIT:
description: "Pārslēdz teleportāciju"
name: "Kora augļi"
hint: "Teleportācija nav atļauta"
CLEAN_SUPER_FLAT:
description: |-
&aIeslēdz, lai notīrītu
&asuper-plakanos gabalus
&asalu pasaulēs
name: "Notīrīt plakanos gabalus"
COARSE_DIRT_TILLING:
description: |-
&aPārslēdz rupjās zemes
&aapstrādāšanu un podzola
&asaplēšanu, lai iegūtu
&amelnzemi
name: "Rupjās zemes apstrādāšana"
hint: "Rupjās zemes apstrādāšana nav atļauta"
COLLECT_LAVA:
description: |-
&aPārslēdz lavas savākšanu
&a(pārraksta Spaiņu lietošanu)
name: "Savākt lavu"
hint: "Lavas savākšana nav atļauta"
COLLECT_WATER:
description: |-
&aPārslēdz ūdens savākšanu
&a(pārraksta Spaiņu lietošanu)
name: "Ūdens savākšana"
hint: "Ūdens savākšana nav atļauta"
COMMAND_RANKS:
name: "&eKomandas Rangi"
description: "&aKonfigurēt komandas rangus"
CRAFTING:
description: "Pārslēdz izmantošanu"
name: "Darbagaldi"
hint: "Darbagaldu lietošana nav atļauta"
CREEPER_DAMAGE:
description: "Pārslēdz krīpera bojājumus"
name: "Krīpera bojājumi"
CREEPER_GRIEFING:
description: "Pārslēdz krīpera postījumus"
name: "Krīpera postījumi"
hint: "Krīpera postījumi ir atslēgti"
CROP_TRAMPLE:
description: "Pārslēdz augu nomīdīšanu"
name: "Augu nomīdīšana"
hint: "Augu nomīdīšana ir atslēgta"
DOOR:
description: "Pārslēdz durvju izmantošanu"
name: "Durvju izmantošana"
hint: "Durvju lietošana nav atļauta"
DRAGON_EGG:
name: "Pūķa ola"
description: |-
&aNeatļauj aiztikt pūķa olas.
&cŠis liedz tās nolikt vai
&csaplēst.
hint: "Pūķa olu lietošana nav atļauta"
EGGS:
description: "Pārslēdz olu mētāšanu"
name: "Olu mētāšana"
hint: "Olu mētāšana nav atļauta"
ELYTRA:
description: "Pārslēdz deltaplāna lietošanu"
name: "Deltaplāns"
hint: "Deltaplāna lietošana nav atļauta"
ENCHANTING:
description: "Pārslēdz burvestību galda lietošanu"
name: "Burvestību galds"
hint: "Burvestību galda lietošana nav atļauta"
ENDER_CHEST:
description: "Pārslēdz Ender lāžu veidošanu/lietošanu"
name: "Ender lādes"
hint: "Ender lādes ir izslēgtas šaja pasaulē"
ENDERMAN_DEATH_DROP:
description: |-
&aEndermeni nometīs jebkuru
&abloku, kuru viņi tur, kad
&atiek nogalināti
name: "Endermena nāves nomešana"
ENDERMAN_GRIEFING:
description: |-
&aEndermeni var paņemt
&ajebkuru bloku uz alas
name: "Endermena bloku celšana"
ENDER_PEARL:
description: "Pārslēdz Ender pērļu lietošanu"
name: "Ender Pērles"
hint: "Ender pērļu lietošana nav atļauta"
ENTER_EXIT_MESSAGES:
description: "Attaino ieejas/izejas ziņu"
island: "[name] ala"
name: "Ieejas/Izejas ziņa"
now-entering: "&bTu ieej [name] salā"
now-leaving: "&bTu pamet [name] salu"
EXPERIENCE_BOTTLE_THROWING:
name: "Pieredzes pudeļu mešana"
description: "Pārslēdz pieredzes pudeļu mešanu"
hint: "Pieredžu pudeļu mešana nav atļauta"
FIRE_BURNING:
name: "Bloku degšana"
description: |-
&aPārslēdz vai uguns var
&anodedzināt blokus.
FIRE_EXTINGUISH:
description: "Pārslēdz uguns nodzēšanu"
name: "Uguns nodzēšana"
hint: "Uguns nodzēšana nav atļauta"
FIRE_IGNITE:
name: "Uguns aizdegšanās"
description: |-
&aPārslēdz vai uguns var tikt
&aaizdedzināta no briesmoņiem,
&alavas vai zibens.
FIRE_SPREAD:
name: "Uguns izplatīšanās"
description: |-
&aPārslēdz vai uguns var
&aizplatīties uz blakusesošajiem
&ablokiem.
FISH_SCOOPING:
name: "Zivju iesmelšana"
description: "Pārslēdz iespēju zivis iesmelt spaiņos"
hint: "Zivju iesmelšana nav atļauta"
FLINT_AND_STEEL:
name: "Karms un dzelzs"
description: |-
&aĻauj spēlētājiem aizdedzināt
&auguni izmantojot karmu un
&adzelzi vai ugunsbumbas.
hint: "Karma un dzelzs un ugunsbumbas lietošana nav atļauta"
FURNACE:
description: "Pārslēdz iespēju lietot krāsnis"
name: "Krāsns"
hint: "Krāsns lietošana nav atļauta"
GATE:
description: "Pārslēdz iespēju lietot vārtus"
name: "Vārti"
hint: "Vārtu lietošana nav atļauta"
GEO_LIMIT_MOBS:
description: |-
&aNoņemt visas būtnes, kas
&apamet alas aizsardzības
&alaukumu
name: "&eIerobežot būtnes iekš alas"
HURT_ANIMALS:
description: "Pārslēdz iespēju ievainot dzīvniekus"
name: "Ievainot dzīvniekus"
hint: "Dzīvnieku ievainošana nav atļauta"
HURT_MONSTERS:
description: "Pārslēdz iespēju ievainot briesmoņus"
name: "Ievainot briesmoņus"
hint: "Briesmoņu ievainošana nav atļauta"
HURT_VILLAGERS:
description: |-
&aPārslēdz iespēju ievainot
&aciemata iedzīvotājus
name: "Ievainot ciematniekus"
hint: "Ciemata ievainošana ievainošana nav atļauta"
ITEM_FRAME:
name: "Priekšmetu rāmis"
description: |-
&aPārslēdz iespēju izmantot
&apriekšmeta rāmjus
hint: "Priekšmeta rāmju lietošana nav atļauta"
ITEM_FRAME_DAMAGE:
description: |-
&aPārslēdz iespēju briesmoņiem
&abojāt priekšmeta rāmjus.
name: "Priekšmetu rāmju bojāšana"
INVINCIBLE_VISITORS:
description: |-
&aPārslēdz neuzveicamos
&aapmeklētājus
name: "&eNeuzveicamie apmeklētāji"
hint: "&cApmeklētāji ir aizsargāti"
ISLAND_RESPAWN:
description: |-
&aSpēlētāji parādīsies uz alas
&apēc nāves
name: "Parādīšanās uz alas"
ITEM_DROP:
description: "Pārslēdz priekšmetu nomešanu"
name: "Priekšmetu nomešana"
hint: "Priekšmeti nevar tikt nomesti"
ITEM_PICKUP:
description: "Pārslēdz priekšmetu pacelšanu"
name: "Priekšmetu pacelšana"
hint: "Priekšmeti nevar tikt pacelti"
JUKEBOX:
description: "Pārslēdz plašu atskaņotāja lietošanu"
name: "Plašu atskaņotājs"
hint: "Plašu atskaņotājus lietot nav atļauts"
LEAF_DECAY:
name: "Lapu pūšana"
description: "Pārslēdz dabīgo lapu pūšanu"
LEASH:
description: "Pārslēdz pavadu lietošanu"
name: "Pavadi"
LEVER:
description: "Pārslēdz sviras lietošanu"
name: "Sviras"
hint: "Sviras lietošana nav atļauta"
LIQUIDS_FLOWING_OUT:
name: "Šķīdumu plūšana ārpus alas"
description: |-
&aPārslēdz iespēju šķīdumiem plūst ārpus
&aalas aizsardzības laukumam.
&aIzslēdzot šo palīdz izvairīties no tā,
&aka ūdenim saskaroties ar lavu starp
&asalām tiek izveidots mūrakmens.
&cŅem vērā, ka šķidrumi vēl jo projām
&cvarēs tecēt vertikāli, taču tie
&cneizplatīsies horizontālā virzienā,
&cja novietoti ārpus aizsardzības laukuma.
LOCK:
description: "Pārslēdz alas aizslēgšanu"
name: "Aizslēgt salu"
MILKING:
description: "Pārslēdz iespēju slaukt govis"
name: "Slaukšana"
hint: "Govju slaukšana nav atļauta"
MINECART:
name: "Vagoni"
description: "Pārslēdz iespēju lietot vagonus"
hint: "Vagonu lietošana nav atļauta"
MONSTER_SPAWN:
description: "Pārslēdz briesmoņu rašanos"
name: "Briesmoņu rašanās"
MOUNT_INVENTORY:
description: |-
&aPārslēdz iespēju lietot
&aatvērt uzliekamos
&akonteinerus uz dzīvniekiem
name: "Uzliekamie konteineri"
hint: "Pieeja uzliekamajiem konteineriem nav atļauta"
NAME_TAG:
name: "Birka"
description: "Pārslēdz birku lietošanu"
hint: "Birkas lietošana nav atļauta"
NATURAL_SPAWNING_OUTSIDE_RANGE:
name: "Dabīgā radību rašanās ārpus alas"
description: |-
&aPārslēdz iespēju radībām (dzīvniekiem
&aun briesmoņiem) dabīgi rasties ārpus
&aalas robežas.
&cŅem vērā, ka tas neapturēs radību
&crašanos no radību izsacuējiem vai
&cradīšanas olām.
NOTE_BLOCK:
description: "Pārslēdz iespēju lietot nošu blokus"
name: "Nošu bloks"
hint: "Nošu blokus lietot nav atļauts"
OBSIDIAN_SCOOPING:
name: "Obsidiāna smelšana"
description: |
&aPārslēdz iespēju ar tukšu spaini
&aiesmelt obsidiānu, pārvēršot to
&aatpakaļ par lavu.
&aAizsargā iesācējus.
&aSamazina sākšanas no jauna.
OFFLINE_GROWTH:
description: |-
&aKad ir izslēgts, augi neaugs uz
&aalas, ja neviens no tās
&aiemītniekiem nav tiešsaitē.
&aVar samazināt servera noslodzi.
name: "Bezsaistes augšana"
OFFLINE_REDSTONE:
description: |-
&aKad ir izslēgts, sarkanakmens
&akomponentes nestrādās uz
&aalas, ja neviens no tās
&aiemītniekiem nav tiešsaitē.
&aVar samazināt servera noslodzi.
name: "Bezsaistes Sarkanakmens"
PISTON_PUSH:
description: |-
&aĻauj virzulim izstumt
&ablokus ārpus alas
name: "Bloku izbīdīšana"
PLACE_BLOCKS:
description: |-
&aPārslēdz iespēju novietot blokus
&auz alas.
name: "Bloku nolikšana"
hint: "Bloku likšana nav atļauta"
POTION_THROWING:
name: "Dziru mešana"
description: |-
&aPārslēdz iespēju mest dziras.
&aTas ieskaita gan šļakstu,
&agan ilgstošās dziras.
hint: "Bloku mešana nav atļauta"
NETHER_PORTAL:
description: |-
&aPārslēdz iespēju izmantot
&aelles protālu
name: "Elles Portāls"
hint: "Elles portālu lietošana nav atļauta"
END_PORTAL:
description: |-
&aPārslēdz iespēju izmantot
&aBeigu protālu
name: "Beigu Portāls"
hint: "Beigu portālu lietošana nav atļauta"
PRESSURE_PLATE:
description: |-
&aPārslēdz iespēju izmantot
&aspiedienu plāksnes
name: "Spiediena plāksne"
hint: "Spiedienu plāksnes lietošana nav atļauta"
PVP_END:
description: |-
&cIeslēgt/Izslēgt spēlētājs
&cpret spēlētāja režīmu (PVP)
&cBeigu pasaulē.
name: "Biegu pasaules PVP"
hint: "&cSpēlētājs nevar izdarīt bojājumus citam spēlētājam Beigu pasaulē"
PVP_NETHER:
description: |-
&cIeslēgt/Izslēgt spēlētājs
&cpret spēlētāja režīmu (PVP)
&cEllē.
name: "Elles PVP"
hint: "&cSpēlētājs nevar izdarīt bojājumus citam spēlētājam Ellē"
PVP_OVERWORLD:
description: |-
&cIeslēgt/Izslēgt spēlētājs
&cpret spēlētāja režīmu (PVP)
&cVirszemē.
name: "Virszemes PVP"
hint: "&cSpēlētājs nevar izdarīt bojājumus citam spēlētājam Virszemē"
active: "&cSpēlētāji var viens otram izdarīt bojājumus uz šīs alas!"
REDSTONE:
description: |-
&aPārslēdz iespēju izmantot
&asarkanakmens lietas
name: "Sarkanakmens lietas"
hint: "Sarkanakmens lietas nav atļauts lietot"
REMOVE_END_EXIT_ISLAND:
description: |-
&aAptur Beigu portāla ģenerēšanu
&auz alas, kas atrodas 0,0
&akoordinātēs
name: "Beigu izejas protāls"
REMOVE_MOBS:
description: |-
&aNoņemt briesmoņus, kad
&aspēlētājs teleportējas
&auz alas.
name: "Noņemt briesmoņus"
RIDING:
description: |-
&aPārslēdz iespēju spēlētājiem
&ajāt uz dzīviekiem.
name: "Jāšana uz dzīvniekiem"
hint: "Jāšana uz dzīvniekiem nav atļauta"
SHEARING:
description: |-
&aPārslēdz iespēju spēlētājiem
&acirpt aitas vai Mušmires.
name: "Cirpšana"
hint: "Cirpšana nav atļauta"
SPAWN_EGGS:
description: |-
&aPārslēdz iespēju mest
&aradīšanas olas.
name: "Radīšanas olas"
hint: "Radīšanas olu mešana nav atļauta"
TNT:
description: "Pārslēdz Dinamīta bojājumus"
name: "Dinamīta bojājumi"
TNT_DAMAGE:
description: |-
&aĻauj Dinamītam un Vagonam
&aar dinamītu saplēst blokus
&aun bojāt radības un objektus.
name: Dinamīta bojājumi
TNT_PRIMING:
description: |-
&aNeļauj aizdedzināt dinamītu.
&aŠī opcija nepārraksta Karma
&aun Dzelzs lietošanas opcijas.
name: "Dinamīta aizdedzināšana"
hint: "Aizdedzināt dinamītu nav atļauts"
TRADING:
description: |-
&aPārslēdz iespēju tirogties
&aar ciemata iedzīvotājiem.
name: "Tirgošanās"
hint: "Tirgošanās ar ciemata iedzīvotājiem nav atļauta"
TRAPDOOR:
description: |-
&aPārslēdz iespēju izmantot
&alūkas.
name: "Lūka"
hint: "Lūku lietošana nav atļauta"
TREES_GROWING_OUTSIDE_RANGE:
name: "Koku augšana ārpus alas"
description: |-
&aPārslēdz iespēju kokiem izaugt pāri alas
&aaizsardzības robežai.
&aŠis ne tikai aizsargās koku izaudzēšanu
&aaiz alas robežas, bet arī lapu un
&astumbru augšanu ārpus alas.
TURTLE_EGGS:
description: |-
&aPārslēdz iespēju saplēst
&abruņurupuča olas.
name: "Bruņurupuča olas"
hint: "Bruņurupuča olas nevar tikt saplēstas!"
FROST_WALKER:
description: |-
&aPārslēdz iespēju izmantot
&aala staigātāja maģiju.
name: "Ala staigātājs"
hint: "Ala staigātājs šeit nav atļauts"
EXPERIENCE_PICKUP:
name: "Pieredzes savākšana"
description: |-
&aPārslēdz iespēju savākt
&apieredzes lodītes.
hint: "Tu nevari savākt pieredzes lodītes"
PREVENT_TELEPORT_WHEN_FALLING:
name: "Liegt teleportus kritienos"
description: |-
&aNeļauj spēlētājam izmantot teleporta
&afunkcionalitāti, kamēr viņš krīt.
hint: "&cTu nevari teleportēties, kamēr krīti."
WITHER_DAMAGE:
name: Pārslēgt
description: |-
&aĻauj katlem saplēst blokus
&aun bojāt radības.
locked: "&cŠī ala ir slēgta!"
protected: "&cAla ir aizsargāta: [description]"
spawn-protected: "&cSākuma ala ir aizsargāta: [description]"
world-protected: "&cPasaule aizsargāta: [description]"
panel:
next: "Nākošā Lapa"
previous: "Iepriekšējā Lapa"
mode:
advanced:
name: '&6Advancētie iestatījumi'
description: '&aSatur saprātīga daudzuma iestatījumus.'
basic:
name: '&aBāzes iestatījumi'
description: '&aSatur biežāk lietotos iestatījumus.'
expert:
name: '&cEksperta iestatījumi'
description: '&aSatur visus iestatījumus.'
click-to-switch: '&eUzspied&a, lai pārslēgtos uz &r[next]&r&a.'
PROTECTION:
title: "&6Aizsardzība"
description: |-
&aAizsardzības iestatījumi
&apriekš šis alas
SETTING:
title: "&6Iestatījumi"
description: |-
&aĢenerālie iestatījumi
&apriekš šīs alas
flag-item:
name-layout: "&a[name]"
description-layout: |
&a[description]
&7Atļauts priekš:
allowed-rank: "&3- &a"
blocked-rank: "&3- &c"
minimal-rank: "&3- &2"
menu-layout: "&a[description]"
setting-layout: |
&a[description]
&7Šībrīža iestatījumi: [setting]
setting-active: "&aAktīvs"
setting-disabled: "&cIzslēgts"
setting-cooldown: '&cIestatījumu maiņa ir ierobežota.'
WORLD_SETTING:
title: "&b[world_name] &6Iestatījumi"
description: "&aSpēles režīma iestatījumi"
WORLD_DEFAULTS:
title: '&b[world_name] &6Pasaules aizsardzība'
description: |
&aAizsardzības iestatījumi kuri ir
&aaktīvi, ja spēlētājs ir ārpus
&asavas alas
protection:
flags:
SKY_WALKER_FLAG:
description: "&5&oĻauj pārslēgt iespēju\n&5&ostaigāt pa kartes griestiem\n&5&obez papildus atļaujām."
name: "Jumta staigātājs"
hint: "Ļauj staigāt pa kartes jumtu."