New translations lang.en.yml (Spanish, Mexico)
This commit is contained in:
parent
f4c460b8d1
commit
63e2832abd
|
@ -1,12 +1,13 @@
|
|||
---
|
||||
prefix: "&a[Tienda] &r"
|
||||
shopinfo: |-
|
||||
&aShop Information:
|
||||
&fOwner: &7%owner
|
||||
&fStock: &7%stock
|
||||
&fItem: &7%item
|
||||
shopinfo_buy: "&fBuy &7%amount &ffor &7%price"
|
||||
shopinfo_sell: "&fSell &7%amount &ffor &7%price"
|
||||
Información de la Tienda
|
||||
&aInformación de la Tienda:
|
||||
&fDueño: &7%owner
|
||||
&fEn inventario: &7%stock
|
||||
&fArticulo: &7%item
|
||||
shopinfo_buy: "&fCompraste &7%amount &fpor &7%price"
|
||||
shopinfo_sell: "&fVendiste &7%amount &fpor &7%price"
|
||||
iteminfo: "Información de &aItem: &r"
|
||||
iteminfo_fullname: "&fNombre completo: &7%item"
|
||||
iteminfo_shopname: "&fCartel Tienda: &7%item"
|
||||
|
@ -19,9 +20,9 @@ iteminfo_lore: |-
|
|||
METRICS: |-
|
||||
&a[Tienda] &fMétricas:
|
||||
ACCESS_DENIED: "¡No tienes permiso para acceder al almacenamiento de esa tienda!"
|
||||
TRADE_DENIED: "You don't have permission to trade with that shop!"
|
||||
TRADE_DENIED_ACCESS_PERMS: "You cannot trade with shops that you have access to!"
|
||||
TRADE_DENIED_CREATIVE_MODE: "You cannot trade with shops while you are in creative mode!"
|
||||
TRADE_DENIED: "¡No tienes permiso para comerciar con esa tienda!"
|
||||
TRADE_DENIED_ACCESS_PERMS: "¡No puedes comerciar con tiendas a las que tienes acceso!"
|
||||
TRADE_DENIED_CREATIVE_MODE: "¡No puedes comerciar con tiendas mientras estés en modo creativo!"
|
||||
NOT_ENOUGH_MONEY: "No tienes suficiente dinero!"
|
||||
NOT_ENOUGH_MONEY_SHOP: "El dueño de la tienda no tiene suficiente dinero!"
|
||||
CLIENT_DEPOSIT_FAILED: "Depósito de dinero a tu cuenta fallido!"
|
||||
|
@ -52,7 +53,7 @@ BUY_PRICE_BELOW_MIN: "¡El precio de compra está por debajo del mínimo!"
|
|||
CLICK_TO_AUTOFILL_ITEM: "¡Haga clic en el letrero con el ítem que es para esta tienda!"
|
||||
NO_ITEM_IN_HAND: "¡No tienes un ítem en tu mano para autocompletar!"
|
||||
PROTECTED_SHOP: "Tienda exitosamente protegida con LWC!"
|
||||
PROTECTED_SHOP_SIGN: "Successfully protected the shop sign with LWC!"
|
||||
PROTECTED_SHOP_SIGN: "¡Has protegido con éxito el cartel de la tienda con LWC!"
|
||||
SHOP_CREATED: "Tienda creada exitosamente!"
|
||||
SHOP_FEE_PAID: "Se te ha cobrado %amount"
|
||||
SHOP_REFUNDED: "Se te ha reintegrado %amount"
|
||||
|
@ -61,9 +62,9 @@ RESTRICTED_SIGN_CREATED: "Cartel creado exitosamente!"
|
|||
PLAYER_NOT_FOUND: "Jugador no encontrado!"
|
||||
NO_PERMISSION: "No tienes permiso para hacer eso!"
|
||||
INCORRECT_ITEM_ID: "Has especificado un id de artículo inválido!"
|
||||
INVALID_CLIENT_NAME: "Your username is not a valid Minecraft username!"
|
||||
INVALID_CLIENT_NAME: "¡Tu nombre de usuario no es un nombre de usuario válido de Minecraft!"
|
||||
NOT_ENOUGH_PROTECTIONS: "No ha sido posible crear una protección!"
|
||||
NO_SHOP_FOUND: "No shop found."
|
||||
NO_SHOP_FOUND: "Tienda no encontrada."
|
||||
CANNOT_CREATE_SHOP_HERE: "No puedes crear una tienda aquí!"
|
||||
TOGGLE_MESSAGES_OFF: "Ya no recibirá mensajes de su(s) tienda(s)."
|
||||
TOGGLE_MESSAGES_ON: "Ahora recibirá mensajes de su(s) tienda(s)."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue