mirror of
https://github.com/JEFF-Media-GbR/ChestSort.git
synced 2024-12-11 03:53:40 +01:00
Turkish Translation
Untranslated lines translated and some lines fixed
This commit is contained in:
parent
2da0be5380
commit
6416438981
@ -535,25 +535,24 @@ message-gui-right-click: "Empty Chest (Right-Click/Double-Right-Click)"
|
|||||||
#message-gui-left-click: "Llenar Cofre (Click-Izquierdo/Doble-Click-Izquierdo)"
|
#message-gui-left-click: "Llenar Cofre (Click-Izquierdo/Doble-Click-Izquierdo)"
|
||||||
#message-gui-right-click: "Cofre Vació (Click-Derecho/Doble-Click-Derecho)"
|
#message-gui-right-click: "Cofre Vació (Click-Derecho/Doble-Click-Derecho)"
|
||||||
|
|
||||||
##### Turkish - Thanks to bertek41 for translating!
|
##### Turkish (If u found an error contact with Cazcez#0190 on discord! || Hata bulursanız discord üzerinden Cazcez#0190 ile iletişime geçiniz)
|
||||||
##### Note: Some messages are still untranslated. Please send me your translation at SpigotMC
|
#message-when-using-chest: "&7İpucu: &6/chestsort&7 yazarak otomatik sandık düzenlemesini aktif edebilirsiniz"
|
||||||
#message-when-using-chest: "&7Ipucu: &6/chestsort&7 Yazarak Otomatik Sandık Organizasyon Sistemini Aktif Edebilirsin."
|
#message-when-using-chest2: "&7İpucu: &6/chestsort&7 yazarak otomatik sandık düzenlemesini deaktif edebilirsiniz."
|
||||||
#message-when-using-chest2: "&7Ipucu: &6/chestsort&7 Yazarak Otomatik Sandık Organizasyon Sistemini Kapatabilirsin."
|
#message-sorting-disabled: "&7Otomatik sandık düzenlemesi &cdeaktifleştirildi&7."
|
||||||
#message-sorting-disabled: "&7Otomatik Sandık Organizasyonu &cKapatıldı&7."
|
#message-sorting-enabled: "&7Otomatik sandık düzenlemesi &aaktifleştirildi&7."
|
||||||
#message-sorting-enabled: "&7Otomatik Sandık Organizasyonu &aAçıldı&7."
|
#message-inv-sorting-disabled: "&7Otomatik envanter düzenlemesi &cdeaktifleştirildi&7."
|
||||||
#message-inv-sorting-disabled: "&7Automatic inventory sorting has been &cdisabled&7."
|
#message-inv-sorting-enabled: "&7Otomatik envanter düzenlemesi &aaktifleştirildi&7."
|
||||||
#message-inv-sorting-enabled: "&7Automatic inventory sorting has been &aenabled&7."
|
|
||||||
#message-player-inventory-sorted: "&7Envanteriniz Düzenlendi."
|
#message-player-inventory-sorted: "&7Envanteriniz Düzenlendi."
|
||||||
#message-error-players-only: "&cHata: Bu Komut Yalnızca Oyuncular Tarafından Kullanılabilir."
|
#message-error-players-only: "&cHata: Bu komut yalnızca oyuncular tarafından kullanılabilir."
|
||||||
#message-error-invalid-options: "&cHata: Bilinmeyen Ayar %s."
|
#message-error-invalid-options: "&cHata: Bilinmeyen Ayar %s. Geçerli seçenekler %s."
|
||||||
#message-gui-enabled: "&aEnabled"
|
#message-gui-enabled: "&aAktifleştirildi"
|
||||||
#message-gui-disabled: "&cDisabled"
|
#message-gui-disabled: "&cDeaktifleştirildi"
|
||||||
#message-gui-middle-click: "Middle-Click"
|
#message-gui-middle-click: "Orta tık"
|
||||||
#message-gui-shift-click: "Shift + Click"
|
#message-gui-shift-click: "Shift + Sol tık"
|
||||||
#message-gui-double-click: "Double-Click"
|
#message-gui-double-click: "Çift sol tık"
|
||||||
#message-gui-shift-right-click: "Shift + Right-Click"
|
#message-gui-shift-right-click: "Shift + Sağ tık"
|
||||||
#message-gui-left-click: "Fill Chest (Left-Click/Double-Left-Click)"
|
#message-gui-left-click: "Sandığı doldur (Sol tık/Çift sol tık)"
|
||||||
#message-gui-right-click: "Empty Chest (Right-Click/Double-Right-Click)"
|
#message-gui-right-click: "Sandığı boşalt (Sağ tık/Çift sağ tık)"
|
||||||
|
|
||||||
############################
|
############################
|
||||||
##### Technical stuff! #####
|
##### Technical stuff! #####
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user