From 9252fb976cfa08290f1988736ffd2ea66eb7e974 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: mfnalex <1122571+mfnalex@users.noreply.github.com>
Date: Tue, 13 Jul 2021 06:59:05 +0200
Subject: [PATCH] 11.0.2 release
---
CHANGELOG.md | 5 ++++-
pom.xml | 2 +-
src/main/resources/config.yml | 24 ++++++++++++++++++------
3 files changed, 23 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md
index b7b2247..3bb8f1d 100644
--- a/CHANGELOG.md
+++ b/CHANGELOG.md
@@ -1,6 +1,9 @@
# Changelog
-## 1.0.1
+## 11.0.2
+- Fixed message "Container sorted" not being translatable
+
+## 11.0.1
- Updated Russian translation - thanks to @Alskar
## 11.0.0
diff --git a/pom.xml b/pom.xml
index ac531ed..57c0dc1 100644
--- a/pom.xml
+++ b/pom.xml
@@ -9,7 +9,7 @@
ChestSort
https://www.chestsort.de
Allows automatic chest sorting!
- 11.0.1
+ 11.0.2
jar
diff --git a/src/main/resources/config.yml b/src/main/resources/config.yml
index 72eb01a..94b1eda 100644
--- a/src/main/resources/config.yml
+++ b/src/main/resources/config.yml
@@ -369,7 +369,7 @@ message-inv-sorting-enabled: "&7Automatic inventory sorting has been &aenabled&7
message-player-inventory-sorted: "&7Your inventory has been sorted."
message-error-players-only: "&cError: This command can only be run by players."
message-error-invalid-options: "&cError: Unknown option %s. Valid options are %s."
-message-hotbar-container-sorted: "&aContainer sorted!"
+message-container-sorted: "&aContainer sorted!"
message-gui-enabled: "&aEnabled"
message-gui-disabled: "&cDisabled"
message-gui-middle-click: "Middle-Click"
@@ -390,6 +390,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside"
#message-player-inventory-sorted: "&7Your inventory has been sorted."
#message-error-players-only: "&cError: This command can only be run by players."
#message-error-invalid-options: "&cError: Unknown option %s. Valid options are %s."
+#message-container-sorted: "&aContainer sorted!"
#message-gui-enabled: "&aEnabled"
#message-gui-disabled: "&cDisabled"
#message-gui-middle-click: "Middle-Click"
@@ -410,6 +411,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside"
#message-player-inventory-sorted: "&7已成功整理你的背包."
#message-error-players-only: "&c错误: 指令只能由玩家运行."
#message-error-invalid-options: "&c错误: 位置选项 %s. 有效选项为 %s."
+#message-container-sorted: "&aContainer sorted!"
#message-gui-enabled: "&a开启"
#message-gui-disabled: "&c关闭"
#message-gui-middle-click: "中键"
@@ -430,7 +432,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside"
#message-player-inventory-sorted: "&7已成功整理物品欄。"
#message-error-players-only: "&c錯誤 : 這個指令只能由玩家使用。"
#message-error-invalid-options: "&c錯誤 : 未知的選項 %s,有效的選項為 %s。"
-#message-hotbar-container-sorted: "&a已成功整理儲物箱 !"
+#message-container-sorted: "&a已成功整理儲物箱 !"
#message-gui-enabled: "&a開啟"
#message-gui-disabled: "&c關閉"
#message-gui-middle-click: "點擊中鍵"
@@ -451,6 +453,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside"
#message-player-inventory-sorted: "&7Je inventaris is gesorteerd."
#message-error-players-only: "&cFout: Dit commando kan alleen door spelers worden gebruikt."
#message-error-invalid-options: "&cFout: Onbekende optie %s. Geldige opties zijn %s."
+#message-container-sorted: "&aContainer sorted!"
#message-gui-enabled: "&aUitgeschakeld"
#message-gui-disabled: "&cIngeschakeld"
#message-gui-middle-click: "Middel-Klik"
@@ -462,9 +465,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside"
#message-gui-left-click-outside: "Linker-Klik vanaf buiten"
##### French / Français - Thanks to automatizer, demon57730, FichdlMaa and Stalk3r77 for translating!
-# Note: The following messages have been changed in version 8.11 and need a new translation:
-# - message-gui-left-click
-# - message-gui-right-click
+# Note: The following messages have been changed in version 8.11 and need a new translation
#message-when-using-chest: "&7Astuce : Tape &6/chestsort&7 pour activer le classement automatique."
#message-when-using-chest2: "&7Astuce : Tape &6/chestsort&7 pour désactiver le classement automatique."
#message-sorting-disabled: "&7Le classement automatique a été &cdésactivé&7."
@@ -474,6 +475,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside"
#message-player-inventory-sorted: "&7Ton inventaire a été trié."
#message-error-players-only: "&cErreur : Cette commande ne peut être utilisée que par des joueurs."
#message-error-invalid-options: "&cErreur : Option inconnue %s. Les options valides sont %s."
+#message-container-sorted: "&aContainer sorted!"
#message-gui-enabled: "&aActivé"
#message-gui-disabled: "&cDésactivé"
#message-gui-middle-click: "Clic molette"
@@ -494,6 +496,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside"
#message-player-inventory-sorted: "&7Dein Inventar wurde sortiert."
#message-error-players-only: "&cFehler: Dieser Befehl ist nur für Spieler verfügbar."
#message-error-invalid-options: "&cFehler: Unbekannte Option %s. Gültige Optionen sind %s."
+#message-container-sorted: "&Behälter sortiert!"
#message-gui-enabled: "&aAktiviert"
#message-gui-disabled: "&cDeaktiviert"
#message-gui-middle-click: "Mittel-Klick"
@@ -515,7 +518,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside"
#message-error-players-only: "&cHiba: Ezt a parancsot csak játékos használhatja."
#message-player-inventory-sorted: "&7A leltárad rendezve lett."
#message-error-invalid-options: "&cHiba: Ismeretlen opció %s. Helyes opció %s."
-#message-hotbar-container-sorted: "&aLáda rendezve!"
+#message-container-sorted: "&aLáda rendezve!"
#message-gui-enabled: "&aEngedélyezve"
#message-gui-disabled: "&cKikapcsolva"
#message-gui-middle-click: "Középső egérgomb"
@@ -537,6 +540,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside"
#message-player-inventory-sorted: "&7Il tuo inventario è stato ordinato."
#message-error-players-only: "&cErrore: questo comando è disponibile solo per i giocatori."
#message-error-invalid-options: "&cErrore: Parametro sconosciuto %s. I parametri validi sono %s."
+#message-container-sorted: "&aContainer sorted!"
#message-gui-enabled: "&aEnabled"
#message-gui-disabled: "&cDisabled"
#message-gui-middle-click: "Middle-Click"
@@ -560,6 +564,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside"
#message-error-players-only: "&cエラー: このコマンドはプレイヤーのみ実行できます。"
#message-player-inventory-sorted: "&7あなたのインベントリは整理されました。"
#message-error-invalid-options: "&cエラー: 不明なオプションです%s 有効なオプションは%s"
+#message-container-sorted: "&aContainer sorted!"
#message-gui-enabled: "&a有効"
#message-gui-disabled: "&c無効"
#message-gui-middle-click: "ミドルクリック"
@@ -581,6 +586,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside"
#message-player-inventory-sorted: "&7인벤토리가 정리 되었습니다."
#message-error-players-only: "&cError: 이 명령은 플레이어만 실행할 수 있습니다."
#message-error-invalid-options: "&cError: 알 수 없는 옵션 %s. 올바른 옵션은 %s 입니다."
+#message-container-sorted: "&aContainer sorted!"
#message-gui-enabled: "&a활성화"
#message-gui-disabled: "&c비활성화"
#message-gui-middle-click: "휠 클릭"
@@ -601,6 +607,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside"
#message-player-inventory-sorted: "&7Twój ekwipunek został posortowany."
#message-error-players-only: "&cBłąd: To polecenie może być używane tylko przez graczy."
#message-error-invalid-options: "&cBłąd: Nieznana opcja %s. Prawidłowe opcje to %s."
+#message-container-sorted: "&aContainer sorted!"
#message-gui-enabled: "&aWłączone"
#message-gui-disabled: "&cWyłączone"
#message-gui-middle-click: "Środkowy Przycisk Myszy"
@@ -622,6 +629,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside"
#message-player-inventory-sorted: "&7Seu inventário foi organizado."
#message-error-players-only: "&cErro: Esse comando não pode ser executado por jogadores."
#message-error-invalid-options: "&cError: Unknown option %s. Valid options are %s."
+#message-container-sorted: "&aContainer sorted!"
#message-gui-enabled: "&aEnabled"
#message-gui-disabled: "&cDisabled"
#message-gui-middle-click: "Middle-Click"
@@ -642,6 +650,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside"
#message-player-inventory-sorted: "&7Ваш инвентарь был отсортирован."
#message-error-players-only: "&cОшибка: эта команда может быть использована только игроками."
#message-error-invalid-options: "&cОшибка: Неизвестный параметр %s. Допустимые параметры: %s."
+#message-container-sorted: "&aContainer sorted!"
#message-gui-enabled: "&aАктивировано"
#message-gui-disabled: "&cОтключено"
#message-gui-middle-click: "Колесико"
@@ -662,6 +671,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside"
#message-player-inventory-sorted: "Su inventario ha sido clasificado."
#message-error-players-only: "&cError: Este comando sólo puede ser ejecutado por jugadores."
#message-error-invalid-options: "&cError: Opción desconocida %s. Las opciones válidas son %s."
+#message-container-sorted: "&aContainer sorted!"
#message-gui-enabled: "&aActivado"
#message-gui-disabled: "&cDesactivado"
#message-gui-middle-click: "Clic Central"
@@ -682,6 +692,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside"
#message-player-inventory-sorted: "&7Envanteriniz Düzenlendi."
#message-error-players-only: "&cHata: Bu komut yalnızca oyuncular tarafından kullanılabilir."
#message-error-invalid-options: "&cHata: Bilinmeyen Ayar %s. Geçerli seçenekler %s."
+#message-container-sorted: "&aContainer sorted!"
#message-gui-enabled: "&aAktifleştirildi"
#message-gui-disabled: "&cDeaktifleştirildi"
#message-gui-middle-click: "Orta tık"
@@ -702,6 +713,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside"
#message-player-inventory-sorted: "&7Túi đồ của bạn đã được sắp xếp."
#message-error-players-only: "&cLỗi: Lệnh này chỉ có thể thực hiện bởi người chơi."
#message-error-invalid-options: "&cLỗi: Lựa chọn không hợp lệ %s. Lựa chọn đúng phải là %s."
+#message-container-sorted: "&aContainer sorted!"
#message-gui-enabled: "&aĐã bật"
#message-gui-disabled: "&cĐã tắt"
#message-gui-middle-click: "Chuột giữa"