From 9252fb976cfa08290f1988736ffd2ea66eb7e974 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mfnalex <1122571+mfnalex@users.noreply.github.com> Date: Tue, 13 Jul 2021 06:59:05 +0200 Subject: [PATCH] 11.0.2 release --- CHANGELOG.md | 5 ++++- pom.xml | 2 +- src/main/resources/config.yml | 24 ++++++++++++++++++------ 3 files changed, 23 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index b7b2247..3bb8f1d 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -1,6 +1,9 @@ # Changelog -## 1.0.1 +## 11.0.2 +- Fixed message "Container sorted" not being translatable + +## 11.0.1 - Updated Russian translation - thanks to @Alskar ## 11.0.0 diff --git a/pom.xml b/pom.xml index ac531ed..57c0dc1 100644 --- a/pom.xml +++ b/pom.xml @@ -9,7 +9,7 @@ ChestSort https://www.chestsort.de Allows automatic chest sorting! - 11.0.1 + 11.0.2 jar diff --git a/src/main/resources/config.yml b/src/main/resources/config.yml index 72eb01a..94b1eda 100644 --- a/src/main/resources/config.yml +++ b/src/main/resources/config.yml @@ -369,7 +369,7 @@ message-inv-sorting-enabled: "&7Automatic inventory sorting has been &aenabled&7 message-player-inventory-sorted: "&7Your inventory has been sorted." message-error-players-only: "&cError: This command can only be run by players." message-error-invalid-options: "&cError: Unknown option %s. Valid options are %s." -message-hotbar-container-sorted: "&aContainer sorted!" +message-container-sorted: "&aContainer sorted!" message-gui-enabled: "&aEnabled" message-gui-disabled: "&cDisabled" message-gui-middle-click: "Middle-Click" @@ -390,6 +390,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside" #message-player-inventory-sorted: "&7Your inventory has been sorted." #message-error-players-only: "&cError: This command can only be run by players." #message-error-invalid-options: "&cError: Unknown option %s. Valid options are %s." +#message-container-sorted: "&aContainer sorted!" #message-gui-enabled: "&aEnabled" #message-gui-disabled: "&cDisabled" #message-gui-middle-click: "Middle-Click" @@ -410,6 +411,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside" #message-player-inventory-sorted: "&7已成功整理你的背包." #message-error-players-only: "&c错误: 指令只能由玩家运行." #message-error-invalid-options: "&c错误: 位置选项 %s. 有效选项为 %s." +#message-container-sorted: "&aContainer sorted!" #message-gui-enabled: "&a开启" #message-gui-disabled: "&c关闭" #message-gui-middle-click: "中键" @@ -430,7 +432,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside" #message-player-inventory-sorted: "&7已成功整理物品欄。" #message-error-players-only: "&c錯誤 : 這個指令只能由玩家使用。" #message-error-invalid-options: "&c錯誤 : 未知的選項 %s,有效的選項為 %s。" -#message-hotbar-container-sorted: "&a已成功整理儲物箱 !" +#message-container-sorted: "&a已成功整理儲物箱 !" #message-gui-enabled: "&a開啟" #message-gui-disabled: "&c關閉" #message-gui-middle-click: "點擊中鍵" @@ -451,6 +453,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside" #message-player-inventory-sorted: "&7Je inventaris is gesorteerd." #message-error-players-only: "&cFout: Dit commando kan alleen door spelers worden gebruikt." #message-error-invalid-options: "&cFout: Onbekende optie %s. Geldige opties zijn %s." +#message-container-sorted: "&aContainer sorted!" #message-gui-enabled: "&aUitgeschakeld" #message-gui-disabled: "&cIngeschakeld" #message-gui-middle-click: "Middel-Klik" @@ -462,9 +465,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside" #message-gui-left-click-outside: "Linker-Klik vanaf buiten" ##### French / Français - Thanks to automatizer, demon57730, FichdlMaa and Stalk3r77 for translating! -# Note: The following messages have been changed in version 8.11 and need a new translation: -# - message-gui-left-click -# - message-gui-right-click +# Note: The following messages have been changed in version 8.11 and need a new translation #message-when-using-chest: "&7Astuce : Tape &6/chestsort&7 pour activer le classement automatique." #message-when-using-chest2: "&7Astuce : Tape &6/chestsort&7 pour désactiver le classement automatique." #message-sorting-disabled: "&7Le classement automatique a été &cdésactivé&7." @@ -474,6 +475,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside" #message-player-inventory-sorted: "&7Ton inventaire a été trié." #message-error-players-only: "&cErreur : Cette commande ne peut être utilisée que par des joueurs." #message-error-invalid-options: "&cErreur : Option inconnue %s. Les options valides sont %s." +#message-container-sorted: "&aContainer sorted!" #message-gui-enabled: "&aActivé" #message-gui-disabled: "&cDésactivé" #message-gui-middle-click: "Clic molette" @@ -494,6 +496,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside" #message-player-inventory-sorted: "&7Dein Inventar wurde sortiert." #message-error-players-only: "&cFehler: Dieser Befehl ist nur für Spieler verfügbar." #message-error-invalid-options: "&cFehler: Unbekannte Option %s. Gültige Optionen sind %s." +#message-container-sorted: "&Behälter sortiert!" #message-gui-enabled: "&aAktiviert" #message-gui-disabled: "&cDeaktiviert" #message-gui-middle-click: "Mittel-Klick" @@ -515,7 +518,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside" #message-error-players-only: "&cHiba: Ezt a parancsot csak játékos használhatja." #message-player-inventory-sorted: "&7A leltárad rendezve lett." #message-error-invalid-options: "&cHiba: Ismeretlen opció %s. Helyes opció %s." -#message-hotbar-container-sorted: "&aLáda rendezve!" +#message-container-sorted: "&aLáda rendezve!" #message-gui-enabled: "&aEngedélyezve" #message-gui-disabled: "&cKikapcsolva" #message-gui-middle-click: "Középső egérgomb" @@ -537,6 +540,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside" #message-player-inventory-sorted: "&7Il tuo inventario è stato ordinato." #message-error-players-only: "&cErrore: questo comando è disponibile solo per i giocatori." #message-error-invalid-options: "&cErrore: Parametro sconosciuto %s. I parametri validi sono %s." +#message-container-sorted: "&aContainer sorted!" #message-gui-enabled: "&aEnabled" #message-gui-disabled: "&cDisabled" #message-gui-middle-click: "Middle-Click" @@ -560,6 +564,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside" #message-error-players-only: "&cエラー: このコマンドはプレイヤーのみ実行できます。" #message-player-inventory-sorted: "&7あなたのインベントリは整理されました。" #message-error-invalid-options: "&cエラー: 不明なオプションです%s 有効なオプションは%s" +#message-container-sorted: "&aContainer sorted!" #message-gui-enabled: "&a有効" #message-gui-disabled: "&c無効" #message-gui-middle-click: "ミドルクリック" @@ -581,6 +586,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside" #message-player-inventory-sorted: "&7인벤토리가 정리 되었습니다." #message-error-players-only: "&cError: 이 명령은 플레이어만 실행할 수 있습니다." #message-error-invalid-options: "&cError: 알 수 없는 옵션 %s. 올바른 옵션은 %s 입니다." +#message-container-sorted: "&aContainer sorted!" #message-gui-enabled: "&a활성화" #message-gui-disabled: "&c비활성화" #message-gui-middle-click: "휠 클릭" @@ -601,6 +607,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside" #message-player-inventory-sorted: "&7Twój ekwipunek został posortowany." #message-error-players-only: "&cBłąd: To polecenie może być używane tylko przez graczy." #message-error-invalid-options: "&cBłąd: Nieznana opcja %s. Prawidłowe opcje to %s." +#message-container-sorted: "&aContainer sorted!" #message-gui-enabled: "&aWłączone" #message-gui-disabled: "&cWyłączone" #message-gui-middle-click: "Środkowy Przycisk Myszy" @@ -622,6 +629,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside" #message-player-inventory-sorted: "&7Seu inventário foi organizado." #message-error-players-only: "&cErro: Esse comando não pode ser executado por jogadores." #message-error-invalid-options: "&cError: Unknown option %s. Valid options are %s." +#message-container-sorted: "&aContainer sorted!" #message-gui-enabled: "&aEnabled" #message-gui-disabled: "&cDisabled" #message-gui-middle-click: "Middle-Click" @@ -642,6 +650,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside" #message-player-inventory-sorted: "&7Ваш инвентарь был отсортирован." #message-error-players-only: "&cОшибка: эта команда может быть использована только игроками." #message-error-invalid-options: "&cОшибка: Неизвестный параметр %s. Допустимые параметры: %s." +#message-container-sorted: "&aContainer sorted!" #message-gui-enabled: "&aАктивировано" #message-gui-disabled: "&cОтключено" #message-gui-middle-click: "Колесико" @@ -662,6 +671,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside" #message-player-inventory-sorted: "Su inventario ha sido clasificado." #message-error-players-only: "&cError: Este comando sólo puede ser ejecutado por jugadores." #message-error-invalid-options: "&cError: Opción desconocida %s. Las opciones válidas son %s." +#message-container-sorted: "&aContainer sorted!" #message-gui-enabled: "&aActivado" #message-gui-disabled: "&cDesactivado" #message-gui-middle-click: "Clic Central" @@ -682,6 +692,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside" #message-player-inventory-sorted: "&7Envanteriniz Düzenlendi." #message-error-players-only: "&cHata: Bu komut yalnızca oyuncular tarafından kullanılabilir." #message-error-invalid-options: "&cHata: Bilinmeyen Ayar %s. Geçerli seçenekler %s." +#message-container-sorted: "&aContainer sorted!" #message-gui-enabled: "&aAktifleştirildi" #message-gui-disabled: "&cDeaktifleştirildi" #message-gui-middle-click: "Orta tık" @@ -702,6 +713,7 @@ message-gui-left-click-outside: "Left-Click from outside" #message-player-inventory-sorted: "&7Túi đồ của bạn đã được sắp xếp." #message-error-players-only: "&cLỗi: Lệnh này chỉ có thể thực hiện bởi người chơi." #message-error-invalid-options: "&cLỗi: Lựa chọn không hợp lệ %s. Lựa chọn đúng phải là %s." +#message-container-sorted: "&aContainer sorted!" #message-gui-enabled: "&aĐã bật" #message-gui-disabled: "&cĐã tắt" #message-gui-middle-click: "Chuột giữa"