mirror of
https://github.com/CloverHackyColor/CloverBootloader.git
synced 2025-03-16 14:00:05 +01:00
update russian translation
Signed-off-by: SergeySlice <sergey.slice@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
b7f3955856
commit
56860df2c5
@ -7,7 +7,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clover r5126\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-08 08:32+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-20 21:37+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -287,17 +287,21 @@ msgid ""
|
||||
"defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the "
|
||||
"first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a "
|
||||
"valid PBR signature.\n"
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file "
|
||||
"system, you cannot use this option without selecting the ESP option "
|
||||
"otherwise the installation will fail, for any older system there is no "
|
||||
"problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:40
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install boot0ss in MBR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:42
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
@ -307,17 +311,21 @@ msgid ""
|
||||
"partition defined in MBR.\n"
|
||||
"This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same "
|
||||
"disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file "
|
||||
"system, you cannot use this option without selecting the ESP option "
|
||||
"otherwise the installation will fail, for any older system there is no "
|
||||
"problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:46
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:48
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Don't update MBR and PBR sectors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:47
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:49
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't install any bootloader (boot0X, boot1X).\n"
|
||||
@ -326,13 +334,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:51
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:53
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Use alternative booting PBR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:52
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:54
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install alternative booting PBR with choice of boot with a key pressed.\n"
|
||||
@ -340,13 +348,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:55
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:57
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install & Start 64bit boot first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:56
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:58
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install boot files and set to start 64bit first.\n"
|
||||
@ -357,49 +365,49 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:65
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:66
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select the version of CloverEFI to install."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits SATA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using SATA to access drives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:73
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO for NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:74
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives for chipset NVIDIA "
|
||||
@ -407,13 +415,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "off_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:77
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:79
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Drivers off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "off_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:78
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:80
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installs all available drivers in EFI/CLOVER/drivers/off/\n"
|
||||
@ -423,67 +431,67 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:81
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:83
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:82
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84 Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:86 Resources/templates/Localizable.strings:117
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:85 Resources/templates/Localizable.strings:116
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87 Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers, mostly mandatory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87 Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:89 Resources/templates/Localizable.strings:123
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "File System drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:88 Resources/templates/Localizable.strings:122
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90 Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of file system drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:92
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:91
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "ApfsDriverLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93 Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95 Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to load APFS filesystem driver from container"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageCodec.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:94 Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96 Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "For decode PNG and BMP images in boot UI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95 Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97 Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage "
|
||||
@ -491,37 +499,37 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyAggregator.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96 Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98 Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for boot UI dialog for FileVault2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyFeeder.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97 Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99 Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUISupport.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98 Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100 Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUITheme.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99 Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101 Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create boot UI Themes support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AptioInputFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100 Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102 Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AptioMemoryFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101 Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103 Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Obsolete 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI "
|
||||
@ -529,115 +537,115 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "FirmwareVolume.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103 Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105 Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create FirmwareVolume with cursor images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "FSInject.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104 Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106 Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Provide injection of kexts from Clover folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "GrubEXFAT_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ExFAT filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "GrubISO9660_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "GrubNTFS_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "NTFS filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "GrubUDF_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UDF filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "SMCHelper.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109 Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:111 Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Restore SMC keys left in nvram by FakeSMC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "XhciDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:114
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:113
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:120
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Human Interface Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:119
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS2/USB drivers for mouses and keyboards."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:126
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Memory fix drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:125
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of memory fix drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:129
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:128
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:132
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Additional drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:131
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some times a bios UEFI may lack support for a particular protocol or some "
|
||||
@ -645,31 +653,31 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AppleEvent.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:134
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create AppleEvent protocol for FileVault2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AppleGraphicsConfig.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create optional AppleGraphicsConfig protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "OcQuirks.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "No more needed. Install OpenRuntime.efi only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:147
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound at boot time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "CsmVideoDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:148
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"64bit video driver for Clover GUI allowing to choose more resolutions.\n"
|
||||
@ -679,7 +687,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "DataHubDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:150
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is DataHub protocol support mandatory for MacOSX.\n"
|
||||
@ -688,13 +696,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "EmuVariableUefi.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Workaround for store UEFI variables without UEFI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "EnglishDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:153
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in "
|
||||
@ -702,55 +710,55 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Fat.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "HashServiceFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "HFSPlus.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "NvmExpressDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFix3Drv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "OsxFatBinaryDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "OsxLowMemFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Simplified variant of OsxAptioFixDrv, 64bit (do not use both together)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "PartitionDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"64bit driver to support non-usual partition maps such as: hybrid GPT/MBR or "
|
||||
@ -758,67 +766,67 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Ps2MouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS/2 mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "UsbKbDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Keyboard driver for boot UI support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "UsbMouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt2.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext2/3 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt4.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext4 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxHfs.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:173
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxIso9600.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:174
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:177
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:179
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:178
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select to install themes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:182
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Black_Green_Moody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:181
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:183
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"BGM (Black Green and Moody) theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -826,13 +834,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:184
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:186
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "embedded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:185
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:187
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"embedded theme from Clovy,\n"
|
||||
@ -840,13 +848,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "metal_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:188
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:190
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "metal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "metal_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:189
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:191
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -854,13 +862,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:192
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:194
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "cesium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:193
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:195
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Vector SVG theme from Slice,\n"
|
||||
@ -868,13 +876,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:196
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:198
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Clovy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:197
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:199
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Vector SVG theme from Clovy,\n"
|
||||
@ -882,13 +890,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "random_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:200
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:202
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "random"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "random_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:201
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:203
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"random theme,\n"
|
||||
@ -896,13 +904,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:204
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:206
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "steampunkblack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:205
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:207
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"steampunkblack theme from medik,\n"
|
||||
@ -910,13 +918,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:208
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:210
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverThemeManager.app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:209
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:211
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"CloverThemeManager.app by blackosx,\n"
|
||||
@ -926,13 +934,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:215
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:217
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install RC scripts on target volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:216
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install all RC scripts on target volume.\n"
|
||||
@ -940,13 +948,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all other bootable OSX volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:219
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install all RC scripts on all internal bootable OSX volumes other than the "
|
||||
@ -954,19 +962,19 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "OptionalRCScripts"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Optional RC Scripts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:223
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable sleep proxy client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:224
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disable the mDNSResponder sleep proxy client service. This will prevent the "
|
||||
@ -974,13 +982,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:227
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:229
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install Clover Preference Pane"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:228
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:230
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install Clover Preference Pane on target volume.\n"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clover 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-19 22:25+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-20 21:37+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-08 18:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: vector sigma\n"
|
||||
"Language-Team: ge <ge@li.org>\n"
|
||||
@ -313,30 +313,41 @@ msgstr "Installiert boot0af in der MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0af_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:36
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
#| "This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zum booten von Computern, die nur über ein LEGACY BIOS verfügen.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Aktiv zuerst) versucht die erste als MBR definierte & aktivierte Partition zu booten. Ist keine aktive Partition vorhanden, versucht er die erste EFI/FAT32/HFS Partition mit gültiger PBR Signatur (in als MBR und dann in als GPT definierten) zu booten.\n"
|
||||
"Diese Auswahl wird die gewählte HFS/FAT32 Partition als aktiv setzen."
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:40
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install boot0ss in MBR"
|
||||
msgstr "Installiert boot0ss in der MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:42
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
#| "This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
#| "This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
"This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zum booten von Computern, die nur über ein LEGACY BIOS verfügen.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signatur scannen) versucht die erste /EFI/FAT32/HFS Partition mit gültiger PBR Signatur (in als MBR und dann in als GPT definierten) zu booten. Wird keine Partition gefunden, wird versucht die aktive, im MBR definierte, Partition zu booten.\n"
|
||||
@ -344,13 +355,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Diese Auswahl wird keine Partition im MBR aktivieren."
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:46
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:48
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Don't update MBR and PBR sectors"
|
||||
msgstr "MBR und PBR Sektoren nicht aktualisieren"
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:47
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:49
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't install any bootloader (boot0X, boot1X).\n"
|
||||
@ -362,13 +373,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Kann auch benutzt werden, wenn keine Updates für MBR und PBR gewünscht werden."
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:51
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:53
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Use alternative booting PBR"
|
||||
msgstr "Alternatives PBR booten benutzen"
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:52
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:54
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install alternative booting PBR with choice of boot with a key pressed.\n"
|
||||
@ -378,13 +389,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Boot Datei = boot{gedrückte Taste}"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:55
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:57
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install & Start 64bit boot first"
|
||||
msgstr "Installiert und bootet 64Bit zuerst"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:56
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:58
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install boot files and set to start 64bit first.\n"
|
||||
@ -400,61 +411,61 @@ msgstr ""
|
||||
"Drücke Taste 6 für boot6 = Clover EFI 64Bit boot."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:65
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI"
|
||||
msgstr "CloverEFI"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:66
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select the version of CloverEFI to install."
|
||||
msgstr "Wähle die zu installierende Version von CloverEFI."
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits SATA"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64Bit SATA"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using SATA to access drives"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64Bit nutzt SATA um auf die Festplatten zuzugreifen"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64Bit BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits nutzt Bios Block I/O um auf die Festplatten zuzugreifen"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:73
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO for NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64Bit BiosBlockIO für NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:74
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives for chipset NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits nutzt Bios Block I/O um auf die Festplatten zuzugreifen"
|
||||
|
||||
#. type: "off_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:77
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:79
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Drivers off"
|
||||
msgstr "Treiber offline"
|
||||
|
||||
#. type: "off_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:78
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:80
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installs all available drivers in EFI/CLOVER/drivers/off/\n"
|
||||
@ -464,27 +475,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Das 'off'-Verzeichnis wird von Clover nicht geladen und ist nur dann sinnvoll, wenn man über die EFI Shell Treiber tauschen oder defekte Treiber während des Bootvorgangs ersetzen muss."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:81
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:83
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "BIOS Treiber, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:82
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
msgstr "Treiber, welche für einen LEGACY-BIOS Bootvorgang benötigt werden."
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:86
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:117
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers"
|
||||
msgstr "Empfohlene Treiber"
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:85
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:116
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers, mostly mandatory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -492,238 +503,238 @@ msgstr ""
|
||||
"Diese Treiber sind verpflichtend, um einen fehlerfreien Bootvorgang zu gewährleisten und sollten daher unbedingt installiert werden."
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:89
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:123
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "File System drivers"
|
||||
msgstr "Treiber für Dateisysteme"
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:88
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:122
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of file system drivers."
|
||||
msgstr "Eine Sammlung von Treibern für verschiedene Dateisysteme."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:92
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 BIOS Treiber, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:91
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Treiber für ein LEGACY-BIOS zum starten von einem mit FileVault 2 verschlüsseltem Datenträger."
|
||||
|
||||
#. type: "ApfsDriverLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to load APFS filesystem driver from container"
|
||||
msgstr "64bit Treiber für die Unterstützung APFS-formatierter Datenträger"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageCodec.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:94
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "For decode PNG and BMP images in boot UI"
|
||||
msgstr "Dekodiert PNG und BMP für FileVault2"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
msgstr "Sicherer AppleEfiFat binary Treiber mit implementiertem AppleLoadImage Protokoll und EfiBinary Signatur Überprüfung."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyAggregator.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for boot UI dialog for FileVault2"
|
||||
msgstr "Unterstützt den Anmeldedialog bei mit FileVault2 verschlüsselten Datenträgern"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyFeeder.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
msgstr "Unterstützt PS/2 Tastaturen für FileVault2"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUISupport.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
msgstr "Unterstützung für das EfiLoginUi Protokoll unter FileVault."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUITheme.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create boot UI Themes support"
|
||||
msgstr "Stellt UI Themes Unterstützung für FileVault2 zur Verfügung"
|
||||
|
||||
#. type: "AptioInputFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
msgstr "Treiber zur Unterstützung von Computern mit einer AMI Aptio BIOS UEFI-Firmware."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioMemoryFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgid "Obsolete 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Alter Treiber zur Behebung von UEFI Firmware Speicherproblem, wie z.B. in AMI Aptio. Dieser Treiber sollte NICHT mit anderen AptioFix Treibern zusammen verwendet werden"
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound"
|
||||
msgstr "HDA Treiber zur Unterstützung eines Startup Ton"
|
||||
|
||||
#. type: "FirmwareVolume.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create FirmwareVolume with cursor images"
|
||||
msgstr "Erstellt ein FirmwareVolume mit cursor images für FileVault2"
|
||||
|
||||
#. type: "FSInject.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Provide injection of kexts from Clover folder."
|
||||
msgstr "Ermöglicht die Einbindung von im Clover Ordner hinterlegten Kernel Erweiterungen."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubEXFAT_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ExFAT filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "Treiber für das ExFAT Dateisystem."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubISO9660_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "Treiber für das ISO9600 Dateisystem."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubNTFS_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "NTFS filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "Treiber für das NTFS Dateisystem."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubUDF_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UDF filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "Treiber für das UDF Dateisystem."
|
||||
|
||||
#. type: "SMCHelper.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:111
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Restore SMC keys left in nvram by FakeSMC"
|
||||
msgstr "Wiederherstellen der NVRAM SMC Schlüssel durch FakeSMC"
|
||||
|
||||
#. type: "XhciDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
msgstr "USB 3.0 Treiber, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:114
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "UEFI Treiber, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:113
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
msgstr "Treiber, welche für einen UEFI-BIOS Bootvorgang benötigt werden."
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:120
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Human Interface Devices"
|
||||
msgstr "Eingabegeräte (Maus, Tastatur etc)"
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:119
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS2/USB drivers for mouses and keyboards."
|
||||
msgstr "Eine Sammlung von Treibern für PS/2 und USB Eingabegeräte wie Maus, Tastatur, Trackpads etc."
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:126
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Memory fix drivers"
|
||||
msgstr "Memory Fix Treiber"
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:125
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of memory fix drivers."
|
||||
msgstr "Eine Sammlung von Treibern zur Behebung von Speicherfehlern"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:129
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 UEFI Treiber, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:128
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Eine Sammlung von UEFI-Treibern für die FileVault2 Unterstützung."
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:132
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Additional drivers"
|
||||
msgstr "Zusätzliche Treiber"
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:131
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Some times a bios UEFI may lack support for a particular protocol or some functionality."
|
||||
msgstr "Eine Sammlung von Treibern, mit deren Hilfe einem UEFI-BIOS standardmässig fehlende Protokolle und Funktion zur Verfügung gestellt werden."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleEvent.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:134
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create AppleEvent protocol for FileVault2"
|
||||
msgstr "Erstellt ein AppleEvent Protokoll für FileVault2"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleGraphicsConfig.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create optional AppleGraphicsConfig protocol"
|
||||
msgstr "Erstellt ein optionales AppleGraphicsConfig Protokoll"
|
||||
|
||||
#. type: "OcQuirks.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "No more needed. Install OpenRuntime.efi only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:147
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound at boot time"
|
||||
msgstr "HDA Treiber, um einen Startup Ton beim booten abzuspielen"
|
||||
|
||||
#. type: "CsmVideoDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:148
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"64bit video driver for Clover GUI allowing to choose more resolutions.\n"
|
||||
@ -735,7 +746,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Bitte Vorsichtsmaßnahmen treffen."
|
||||
|
||||
#. type: "DataHubDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:150
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is DataHub protocol support mandatory for MacOSX.\n"
|
||||
@ -745,7 +756,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Normalerweise schon vorhanden, kann aber trotzdem manchmal fehlen. In diesem Fall solltest Du eine Fehlermeldung sehen."
|
||||
|
||||
#. type: "EmuVariableUefi.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Workaround for store UEFI variables without UEFI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -753,55 +764,55 @@ msgstr ""
|
||||
"Diesen Treiber nur benutzen, wenn es ohne ihn Probleme gibt."
|
||||
|
||||
#. type: "EnglishDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:153
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
msgstr "Unterstützung eines UnicodeCollation Protokolls für die EFI Shell, sollte im UEFI keines vorhanden sein."
|
||||
|
||||
#. type: "Fat.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgstr "Treiber für das FAT Dateisystem."
|
||||
|
||||
#. type: "HashServiceFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS"
|
||||
msgstr "Stellt die Hash Unterstützung bereit, wenn im nativen UEFI BIOS keine solche vorhanden ist"
|
||||
|
||||
#. type: "HFSPlus.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "Alternativer Treiber für das HFS+ Dateisystem."
|
||||
|
||||
#. type: "NvmExpressDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
msgstr "Treiber zur Unterstützung von NVM Express Geräten."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFix3Drv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware."
|
||||
msgstr "Alternativer Treiber (v3) um Speicherproblem in der UEFI Firmware zu beheben. Dieser Treiber sollte NICHT mit anderen AptioFix Treibern zusammen verwendet werden."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Alter Treiber zur Behebung von UEFI Firmware Speicherproblem, wie z.B. in AMI Aptio. Dieser Treiber sollte NICHT mit anderen AptioFix Treibern zusammen verwendet werden"
|
||||
|
||||
#. type: "OsxFatBinaryDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
msgstr "Treiber für die Unterstützung von FAT Binary executables für macOS 10.9 und älter."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxLowMemFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Simplified variant of OsxAptioFixDrv, 64bit (do not use both together)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -810,73 +821,73 @@ msgstr ""
|
||||
"! Diesen Treiber niemals mit anderen AptioFix Treibern verwenden !"
|
||||
|
||||
#. type: "PartitionDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to support non-usual partition maps such as: hybrid GPT/MBR or Apple Partition Map."
|
||||
msgstr "64Bit-Treiber zur Unterstützung unüblicher Partitionstabellen, wie z.B. GPT/MBR oder der Apple Partition Map."
|
||||
|
||||
#. type: "Ps2MouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS/2 mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "Treiber für PS/2 Maus, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "UsbKbDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Keyboard driver for boot UI support"
|
||||
msgstr "Tastaturtreiber für die UI Unterstützung während des Bootvorgangs"
|
||||
|
||||
#. type: "UsbMouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "Treiber für USB Maus, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt2.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext2/3 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "Treiber für das ext2/3 Dateisystem aus VirtualBox, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt4.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext4 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "Treiber für das ext4 Dateisystem aus VirtualBox, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxHfs.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:173
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "Treiber für das HFS+ Dateisystem."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxIso9600.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:174
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
msgstr "Treiber für das ISO 9600 Dateisystem."
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:177
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:179
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Clover Themen"
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:178
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select to install themes."
|
||||
msgstr "CLOVER bietet verschiedene Themen, mit denen die Benutzeroberfläche angepasst werden kann. Hier findest Du eine kleine Auswahl solcher Themen."
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:182
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Black_Green_Moody"
|
||||
msgstr "Black_Green"
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:181
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:183
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"BGM (Black Green and Moody) theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -886,13 +897,13 @@ msgstr ""
|
||||
"wird installiert in /EFI/CLOVER/themes/black_green"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:184
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:186
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "embedded"
|
||||
msgstr "Embedded"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:185
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:187
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"embedded theme from Clovy,\n"
|
||||
@ -902,13 +913,13 @@ msgstr ""
|
||||
"wird installiert in /EFI/CLOVER/themes/black_green"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:188
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:190
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "metal"
|
||||
msgstr "metal"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:189
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:191
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -918,13 +929,13 @@ msgstr ""
|
||||
"wird installiert in /EFI/CLOVER/themes/metal"
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:192
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:194
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "cesium"
|
||||
msgstr "Cesium"
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:193
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:195
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Vector SVG theme from Slice,\n"
|
||||
@ -934,13 +945,13 @@ msgstr ""
|
||||
"wird installiert in /EFI/CLOVER/themes/cesium"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:196
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:198
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Clovy"
|
||||
msgstr "Clovy Thema"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:197
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:199
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Vector SVG theme from Clovy,\n"
|
||||
@ -950,13 +961,13 @@ msgstr ""
|
||||
"wird installiert in /EFI/CLOVER/themes/clovy"
|
||||
|
||||
#. type: "random_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:200
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:202
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "random"
|
||||
msgstr "Zufall"
|
||||
|
||||
#. type: "random_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:201
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:203
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"random theme,\n"
|
||||
@ -966,13 +977,13 @@ msgstr ""
|
||||
"wird installiert in /EFI/CLOVER/themes/random"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:204
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:206
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "steampunkblack"
|
||||
msgstr "SteamPunk Black"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:205
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:207
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"steampunkblack theme from medik,\n"
|
||||
@ -982,13 +993,13 @@ msgstr ""
|
||||
"wird installiert in /EFI/CLOVER/themes/steampunkblack"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:208
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:210
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverThemeManager.app"
|
||||
msgstr "CloverThemeManager.app"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:209
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:211
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "CloverThemeManager.app by blackosx,\n"
|
||||
@ -1004,13 +1015,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Die App wird standardmäßig im Ordner 'Programme' installiert"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:215
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:217
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install RC scripts on target volume"
|
||||
msgstr "RC Skripte auf dem Ziellaufwerk installieren"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:216
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install all RC scripts on target volume.\n"
|
||||
@ -1020,43 +1031,43 @@ msgstr ""
|
||||
"Das Ziellaufwerk muss ein bootfähiges macOS System enthalten."
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all other bootable OSX volumes"
|
||||
msgstr "RC Skripte auf allen bootfähigen macOS Laufwerken installieren"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:219
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all internal bootable OSX volumes other than the target volume."
|
||||
msgstr "RC Skripte werden auf allen internen bootfähigen macOS Laufwerken, außer dem Ziellaufwerk installiert."
|
||||
|
||||
#. type: "OptionalRCScripts"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Optional RC Scripts"
|
||||
msgstr "RC Skripte (optional)"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:223
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable sleep proxy client"
|
||||
msgstr "Deaktiviere den sleep proxy Client"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:224
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable the mDNSResponder sleep proxy client service. This will prevent the system waking from sleep every hours"
|
||||
msgstr "Deaktiviere den mDNSResponder sleep proxy client Dienst. Verhindert das aufwachen des Systems zu jeder Stunde"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:227
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:229
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install Clover Preference Pane"
|
||||
msgstr "Clover Systemeinstellungen"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:228
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:230
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install Clover Preference Pane on target volume.\n"
|
||||
@ -1398,8 +1409,13 @@ msgstr "Setze das EFI Verzeichnis"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Unbekannt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr "Aktuell empfohlener 64Bit-Treiber um Speicherprobleme in der UEFI-Firmware von AMI Aptio zu beheben. Dieser Treiber sollte NICHT mit anderen AptioFix Treibern verwendet werden"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as "
|
||||
#~ "AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Aktuell empfohlener 64Bit-Treiber um Speicherprobleme in der UEFI-"
|
||||
#~ "Firmware von AMI Aptio zu beheben. Dieser Treiber sollte NICHT mit "
|
||||
#~ "anderen AptioFix Treibern verwendet werden"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clover v2"
|
||||
#~ msgstr "Clover v2"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clover 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-19 22:25+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-20 21:37+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: vector sigma\n"
|
||||
"Language-Team: en <en@li.org>\n"
|
||||
@ -309,30 +309,41 @@ msgstr "Install boot0af in MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0af_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:36
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
#| "This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:40
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install boot0ss in MBR"
|
||||
msgstr "Install boot0ss in MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:42
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
#| "This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
#| "This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
"This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
@ -340,13 +351,13 @@ msgstr ""
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:46
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:48
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Don't update MBR and PBR sectors"
|
||||
msgstr "Don't update MBR and PBR sectors"
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:47
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:49
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't install any bootloader (boot0X, boot1X).\n"
|
||||
@ -358,13 +369,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Can also be use if you don't want to upgrade MBR or PBR sectors."
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:51
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:53
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Use alternative booting PBR"
|
||||
msgstr "Use alternative booting PBR"
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:52
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:54
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install alternative booting PBR with choice of boot with a key pressed.\n"
|
||||
@ -374,13 +385,13 @@ msgstr ""
|
||||
"File to boot = boot{keypressed}"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:55
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:57
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install & Start 64bit boot first"
|
||||
msgstr "Install & Start 64bit boot first"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:56
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:58
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install boot files and set to start 64bit first.\n"
|
||||
@ -396,61 +407,61 @@ msgstr ""
|
||||
"Press key 6 to boot6 = Clover EFI 64bit boot."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:65
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI"
|
||||
msgstr "Clover for BIOS (legacy) booting"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:66
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select the version of CloverEFI to install."
|
||||
msgstr "Select the Variant of Clover to install."
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits SATA"
|
||||
msgstr "Clover EFI 64-bits SATA"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using SATA to access drives"
|
||||
msgstr "Clover EFI 64-bits using SATA to access drives."
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
msgstr "Clover EFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives"
|
||||
msgstr "Clover EFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives."
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:73
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO for NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "Clover EFI 64-bits BiosBlockIO for NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:74
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives for chipset NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "Clover EFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives for chipset NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
|
||||
#. type: "off_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:77
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:79
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Drivers off"
|
||||
msgstr "Drivers off"
|
||||
|
||||
#. type: "off_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:78
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:80
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installs all available drivers in EFI/CLOVER/drivers/off/\n"
|
||||
@ -460,123 +471,123 @@ msgstr ""
|
||||
"off directory isn't loaded by Clover any how and this is only helpfull if you have to use the EFI shell to copy a missing driver or replace a bad one during the boot if a need be."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:81
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:83
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:82
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
msgstr "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:86
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:117
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers"
|
||||
msgstr "Recommended drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:85
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:116
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers, mostly mandatory."
|
||||
msgstr "Recommended drivers, mostly mandatory."
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:89
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:123
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "File System drivers"
|
||||
msgstr "File System drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:88
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:122
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of file system drivers."
|
||||
msgstr "A collection of file system drivers."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:92
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:91
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "ApfsDriverLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to load APFS filesystem driver from container"
|
||||
msgstr "Supports APFS filesystem driver from container for macOS 10.13 and newers"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageCodec.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:94
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "For decode PNG and BMP images in boot UI"
|
||||
msgstr "Decode PNG and BMP for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
msgstr "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyAggregator.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for boot UI dialog for FileVault2"
|
||||
msgstr "Support for boot UI dialog for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyFeeder.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
msgstr "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUISupport.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
msgstr "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUITheme.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create boot UI Themes support"
|
||||
msgstr "Create boot UI Themes support for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioInputFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
msgstr "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioMemoryFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgid "Obsolete 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Old 64-bits Driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -585,136 +596,136 @@ msgstr ""
|
||||
"Volume and Audio device (for supported IOAudio devices only)."
|
||||
|
||||
#. type: "FirmwareVolume.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create FirmwareVolume with cursor images"
|
||||
msgstr "Create FirmwareVolume with cursor images for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "FSInject.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Provide injection of kexts from Clover folder."
|
||||
msgstr "Provide injection of kernel extensions from Clover folder."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubEXFAT_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ExFAT filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "ExFAT filesystem driver from GRUB."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubISO9660_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "ISO 9600 filesystem driver from GRUB."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubNTFS_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "NTFS filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "NTFS filesystem driver from GRUB."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubUDF_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UDF filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "UDF filesystem driver from GRUB."
|
||||
|
||||
#. type: "SMCHelper.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:111
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Restore SMC keys left in nvram by FakeSMC"
|
||||
msgstr "Restore SMC keys left in NVRAM by FakeSMC."
|
||||
|
||||
#. type: "XhciDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
msgstr "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:114
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "UEFI Drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:113
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
msgstr "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:120
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Human Interface Devices"
|
||||
msgstr "Human Interface Devices"
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:119
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS2/USB drivers for mouses and keyboards."
|
||||
msgstr "PS2/USB drivers for mouses and keyboards."
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:126
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Memory fix drivers"
|
||||
msgstr "Memory fix drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:125
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of memory fix drivers."
|
||||
msgstr "A collection of memory fix drivers."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:129
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 UEFI Drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:128
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:132
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Additional drivers"
|
||||
msgstr "Additional drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:131
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Some times a bios UEFI may lack support for a particular protocol or some functionality."
|
||||
msgstr "Sometimes a bios UEFI may lack support for a particular protocol or some functionality."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleEvent.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:134
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create AppleEvent protocol for FileVault2"
|
||||
msgstr "Create AppleEvent protocol for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleGraphicsConfig.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create optional AppleGraphicsConfig protocol"
|
||||
msgstr "Create optional AppleGraphicsConfig protocol."
|
||||
|
||||
#. type: "OcQuirks.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "No more needed. Install OpenRuntime.efi only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:147
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound at boot time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -723,7 +734,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Volume and Audio device (for supported IOAudio devices only)."
|
||||
|
||||
#. type: "CsmVideoDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:148
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"64bit video driver for Clover GUI allowing to choose more resolutions.\n"
|
||||
@ -735,7 +746,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Clover may not started with it and you may have wake problem in system. Use with precautions."
|
||||
|
||||
#. type: "DataHubDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:150
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is DataHub protocol support mandatory for MacOSX.\n"
|
||||
@ -745,7 +756,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Usually it is already present but sometime it may be missed. In this case you should see warning on screen."
|
||||
|
||||
#. type: "EmuVariableUefi.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Workaround for store UEFI variables without UEFI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -753,127 +764,127 @@ msgstr ""
|
||||
"Mostly UEFI boot uses hardware NVRAM but in some rare cases this driver is needed. Use it only if you have a problem without it"
|
||||
|
||||
#. type: "EnglishDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:153
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
msgstr "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
|
||||
#. type: "Fat.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgstr "FAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "HashServiceFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS"
|
||||
msgstr "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS."
|
||||
|
||||
#. type: "HFSPlus.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "NvmExpressDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
msgstr "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFix3Drv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware."
|
||||
msgstr "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Old 64-bits Driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxFatBinaryDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
msgstr "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxLowMemFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Simplified variant of OsxAptioFixDrv, 64bit (do not use both together)"
|
||||
msgstr "Simplified variant of OsxAptioFixDrv, 64 bit. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "PartitionDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to support non-usual partition maps such as: hybrid GPT/MBR or Apple Partition Map."
|
||||
msgstr "64-bits Driver to support non-usual partition maps such as: hybrid GPT/MBR or Apple Partition Map."
|
||||
|
||||
#. type: "Ps2MouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS/2 mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "PS/2 mouse driver, 64 bit."
|
||||
|
||||
#. type: "UsbKbDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Keyboard driver for boot UI support"
|
||||
msgstr "Keyboard driver for boot UI support."
|
||||
|
||||
#. type: "UsbMouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "USB mouse driver, 64 bit."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt2.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext2/3 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "EXT2/3 filesystem driver from VirtualBox, 64 bit."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt4.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext4 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "EXT4 filesystem driver from VirtualBox, 64 bit."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxHfs.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:173
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxIso9600.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:174
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
msgstr "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:177
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:179
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Themes"
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:178
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select to install themes."
|
||||
msgstr "Select Themes to install."
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:182
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Black_Green_Moody"
|
||||
msgstr "Black Green Moody"
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:181
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:183
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"BGM (Black Green and Moody) theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -883,13 +894,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Install to /EFI/CLOVER/themes/BGM"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:184
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:186
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "embedded"
|
||||
msgstr "Embedded"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:185
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:187
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"embedded theme from Clovy,\n"
|
||||
@ -899,13 +910,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Install to /EFI/CLOVER/themes/embedded"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:188
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:190
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "metal"
|
||||
msgstr "Metal"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:189
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:191
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -915,13 +926,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Install to /EFI/CLOVER/themes/metal"
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:192
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:194
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "cesium"
|
||||
msgstr "cesium"
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:193
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:195
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Vector SVG theme from Slice,\n"
|
||||
@ -931,13 +942,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Install to /EFI/CLOVER/themes/cesium"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:196
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:198
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Clovy"
|
||||
msgstr "Clovy"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:197
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:199
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Vector SVG theme from Clovy,\n"
|
||||
@ -947,13 +958,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Install to /EFI/CLOVER/themes/Clovy"
|
||||
|
||||
#. type: "random_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:200
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:202
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "random"
|
||||
msgstr "Random"
|
||||
|
||||
#. type: "random_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:201
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:203
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"random theme,\n"
|
||||
@ -964,13 +975,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Install to /EFI/CLOVER/themes/random"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:204
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:206
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "steampunkblack"
|
||||
msgstr "SteamPunk Black"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:205
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:207
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"steampunkblack theme from medik,\n"
|
||||
@ -980,13 +991,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Install to /EFI/CLOVER/themes/steampunkblack"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:208
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:210
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverThemeManager.app"
|
||||
msgstr "CloverThemeManager"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:209
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:211
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "CloverThemeManager.app by blackosx,\n"
|
||||
@ -1001,13 +1012,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Install to /Applications"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:215
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:217
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install RC scripts on target volume"
|
||||
msgstr "Install RC scripts on target volume"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:216
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install all RC scripts on target volume.\n"
|
||||
@ -1017,43 +1028,43 @@ msgstr ""
|
||||
"The target volume must be a bootable OSX system volume."
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all other bootable OSX volumes"
|
||||
msgstr "Install RC scripts on other volumes"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:219
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all internal bootable OSX volumes other than the target volume."
|
||||
msgstr "Install system RC scripts on all internal bootable OSX volumes other than the target volume."
|
||||
|
||||
#. type: "OptionalRCScripts"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Optional RC Scripts"
|
||||
msgstr "Optional RC Scripts"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:223
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable sleep proxy client"
|
||||
msgstr "Disable sleep proxy client"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:224
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable the mDNSResponder sleep proxy client service. This will prevent the system waking from sleep every hours"
|
||||
msgstr "Disable the mDNSResponder sleep proxy client service. This will prevent the system waking from sleep every hour."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:227
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:229
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install Clover Preference Pane"
|
||||
msgstr "Install Clover Preference Pane"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:228
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:230
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install Clover Preference Pane on target volume.\n"
|
||||
@ -1399,8 +1410,12 @@ msgstr "Set EFI directory"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Unknown"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as "
|
||||
#~ "AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as "
|
||||
#~ "AMI Aptio. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clover v2"
|
||||
#~ msgstr "Clover v2.5k"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clover 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-19 22:25+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-20 21:37+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 11:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: vector sigma\n"
|
||||
"Language-Team: es <es@li.org>\n"
|
||||
@ -312,30 +312,41 @@ msgstr "Instalar boot0af en el MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0af_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:36
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
#| "This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Usado para arranque BIOS en placas base con BIOS.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First - Activa Primero) intenta arrancar la partición activa definida en el MBR. Si no hay una partición activa, intentará arrancar la primer partición EFI/FAT32/HFS (definida en el MBR y luego en el GPT) con una firma PBR válida.\n"
|
||||
"Esta opción activará la partición HFS/FAT32 seleccionada."
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:40
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install boot0ss in MBR"
|
||||
msgstr "Instalar boot0ss en el MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:42
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
#| "This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
#| "This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
"This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Usado para arranque BIOS en placas base con BIOS.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning - Escaneo de Firma) intenta arrancar la primer partición EFI/FAT32/HFS (definida en el MBR y luego en el GPT) con una firma PBR válida. Si no encuentra ninguna partición intentará arrancar la partición activa definida en el MBR.\n"
|
||||
@ -343,13 +354,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Esta opción no activará ninguna partición en el MBR."
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:46
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:48
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Don't update MBR and PBR sectors"
|
||||
msgstr "No actualizar los sectores MBR y PBR"
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:47
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:49
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't install any bootloader (boot0X, boot1X).\n"
|
||||
@ -361,13 +372,13 @@ msgstr ""
|
||||
"También puede ser usado si no quiere actualizar los sectores MBR o PBR en sistemas BIOS."
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:51
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:53
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Use alternative booting PBR"
|
||||
msgstr "Usar arranque PBR alternativo"
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:52
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:54
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install alternative booting PBR with choice of boot with a key pressed.\n"
|
||||
@ -377,13 +388,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Archivo boot a arrancar = boot{tecla_a_presionar}"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:55
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:57
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install & Start 64bit boot first"
|
||||
msgstr "Instalar e iniciar en 64bit primero"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:56
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:58
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install boot files and set to start 64bit first.\n"
|
||||
@ -399,61 +410,61 @@ msgstr ""
|
||||
"Presionar la tecla 6 para boot6 = Clover EFI 64bit."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:65
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI"
|
||||
msgstr "CloverEFI"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:66
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select the version of CloverEFI to install."
|
||||
msgstr "Seleccione la versión de CloverEFI a instalar."
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits SATA"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits SATA"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using SATA to access drives"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits para unidades de disco SATA"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits para acceder a unidades de disco con controladores RAID, JMicron, NForce y controladores alternativos SATA/ATA/SCSI de terceros"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:73
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO for NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:74
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives for chipset NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits para acceder a unidades de disco con controladores RAID, JMicron, NForce y controladores alternativos SATA/ATA/SCSI de terceros"
|
||||
|
||||
#. type: "off_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:77
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:79
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Drivers off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "off_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:78
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:80
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installs all available drivers in EFI/CLOVER/drivers/off/\n"
|
||||
@ -461,266 +472,266 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:81
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:83
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:82
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
msgstr "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:86
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:117
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:85
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:116
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers, mostly mandatory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:89
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:123
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgid "File System drivers"
|
||||
msgstr "FAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:88
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:122
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgid "A collection of file system drivers."
|
||||
msgstr "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:92
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:91
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "ApfsDriverLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to load APFS filesystem driver from container"
|
||||
msgstr "Supports APFS filesystem driver from container for macOS 10.14."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageCodec.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:94
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "For decode PNG and BMP images in boot UI"
|
||||
msgstr "Decode PNG and BMP for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
msgstr "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyAggregator.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for boot UI dialog for FileVault2"
|
||||
msgstr "Support for boot UI dialog for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyFeeder.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
msgstr "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUISupport.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
msgstr "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUITheme.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create boot UI Themes support"
|
||||
msgstr "Create boot UI Themes support for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioInputFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
msgstr "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioMemoryFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgid "Obsolete 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Old 64-bits Driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "FirmwareVolume.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create FirmwareVolume with cursor images"
|
||||
msgstr "Create FirmwareVolume with cursor images for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "FSInject.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Provide injection of kexts from Clover folder."
|
||||
msgstr "Provide injection of kernel extensions from Clover folder."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubEXFAT_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ExFAT filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "ExFAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubISO9660_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "ISO9600 filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubNTFS_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "NTFS filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "NTFS filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubUDF_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UDF filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "UDF filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "SMCHelper.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:111
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Restore SMC keys left in nvram by FakeSMC"
|
||||
msgstr "Restore SMC keys left in NVRAM by FakeSMC."
|
||||
|
||||
#. type: "XhciDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
msgstr "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:114
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "UEFI Drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:113
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
msgstr "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:120
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Human Interface Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:119
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS2/USB drivers for mouses and keyboards."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:126
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Memory fix drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:125
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of memory fix drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:129
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 UEFI Drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:128
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:132
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Additional drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:131
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Some times a bios UEFI may lack support for a particular protocol or some functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AppleEvent.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:134
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create AppleEvent protocol for FileVault2"
|
||||
msgstr "Create AppleEvent protocol for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleGraphicsConfig.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create optional AppleGraphicsConfig protocol"
|
||||
msgstr "Create optional AppleGraphicsConfig protocol."
|
||||
|
||||
#. type: "OcQuirks.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "No more needed. Install OpenRuntime.efi only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:147
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound at boot time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "CsmVideoDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:148
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"64bit video driver for Clover GUI allowing to choose more resolutions.\n"
|
||||
@ -734,7 +745,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Use con precaución."
|
||||
|
||||
#. type: "DataHubDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:150
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is DataHub protocol support mandatory for MacOSX.\n"
|
||||
@ -744,7 +755,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Usualmente esta presente pero puede faltar por algún motivo. En este caso debería ver una advertencia en pantalla."
|
||||
|
||||
#. type: "EmuVariableUefi.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Workaround for store UEFI variables without UEFI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -753,127 +764,127 @@ msgstr ""
|
||||
"Usar solamente si tiene problemas sin el"
|
||||
|
||||
#. type: "EnglishDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:153
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
msgstr "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
|
||||
#. type: "Fat.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgstr "FAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "HashServiceFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS"
|
||||
msgstr "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS."
|
||||
|
||||
#. type: "HFSPlus.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "NvmExpressDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
msgstr "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFix3Drv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware."
|
||||
msgstr "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Old 64-bits Driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxFatBinaryDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
msgstr "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxLowMemFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Simplified variant of OsxAptioFixDrv, 64bit (do not use both together)"
|
||||
msgstr "Variante simplificada de OsxAptioFixDrv, 64bit (no usar ambos simultáneamente)"
|
||||
|
||||
#. type: "PartitionDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to support non-usual partition maps such as: hybrid GPT/MBR or Apple Partition Map."
|
||||
msgstr "Controlador 64bit que provee soporte para mapas de partición inusuales como: GPT/MBR híbridos o Mapa de Partición de Apple."
|
||||
|
||||
#. type: "Ps2MouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS/2 mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "Controlador para ratones PS/2, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "UsbKbDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Keyboard driver for boot UI support"
|
||||
msgstr "Keyboard driver for boot UI support."
|
||||
|
||||
#. type: "UsbMouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "Controlador para ratones USB, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt2.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext2/3 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "Controlador para sistema de archivos ext2/3 de VirtualBox, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt4.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext4 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "Controlador para sistema de archivos ext4 de VirtualBox, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxHfs.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:173
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxIso9600.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:174
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
msgstr "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:177
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:179
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Temas"
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:178
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select to install themes."
|
||||
msgstr "Seleccione temas a instalar."
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:182
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Black_Green_Moody"
|
||||
msgstr "Black Green Moody"
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:181
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:183
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"BGM (Black Green and Moody) theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -883,13 +894,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Se instala en /EFI/CLOVER/themes/BGM"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:184
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:186
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "embedded"
|
||||
msgstr "Embedded"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:185
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:187
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "embedded theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -902,13 +913,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Se instala en /EFI/CLOVER/themes/black_green"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:188
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:190
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "metal"
|
||||
msgstr "metal"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:189
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:191
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -918,13 +929,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Se instala en /EFI/CLOVER/themes/metal"
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:192
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:194
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "cesium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:193
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:195
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -937,14 +948,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Se instala en /EFI/CLOVER/themes/metal"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:196
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:198
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Clover"
|
||||
msgid "Clovy"
|
||||
msgstr "Clover"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:197
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:199
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -957,13 +968,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Se instala en /EFI/CLOVER/themes/metal"
|
||||
|
||||
#. type: "random_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:200
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:202
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "random"
|
||||
msgstr "Random"
|
||||
|
||||
#. type: "random_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:201
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:203
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "random theme from Slice,\n"
|
||||
@ -976,13 +987,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Se instala en /EFI/CLOVER/themes/orange"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:204
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:206
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "steampunkblack"
|
||||
msgstr "SteamPunk Black"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:205
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:207
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"steampunkblack theme from medik,\n"
|
||||
@ -992,13 +1003,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Se instala en /EFI/CLOVER/themes/bootcamp"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:208
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:210
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverThemeManager.app"
|
||||
msgstr "Tema de Clover"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:209
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:211
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "CloverThemeManager.app by blackosx,\n"
|
||||
@ -1013,13 +1024,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Install to /Applications"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:215
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:217
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install RC scripts on target volume"
|
||||
msgstr "Instalar los scripts RC en el volumen seleccionado"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:216
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install all RC scripts on target volume.\n"
|
||||
@ -1029,43 +1040,43 @@ msgstr ""
|
||||
"El volumen seleccionado debe ser una partición del sistema OSX arrancable."
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all other bootable OSX volumes"
|
||||
msgstr "Instalar los scripts RC en todo volumen OSX arrancable"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:219
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all internal bootable OSX volumes other than the target volume."
|
||||
msgstr "Instala los scripts RC en todo volumen OSX interno y arrancable, además del volumen seleccionado."
|
||||
|
||||
#. type: "OptionalRCScripts"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Optional RC Scripts"
|
||||
msgstr "Scripts RC opcionales"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:223
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable sleep proxy client"
|
||||
msgstr "Disable sleep proxy client"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:224
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable the mDNSResponder sleep proxy client service. This will prevent the system waking from sleep every hours"
|
||||
msgstr "Desactiva el servicio mDNSResponder durante el reposo. Esto evitará que el sistema salga del reposo por sí mismo"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:227
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:229
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install Clover Preference Pane"
|
||||
msgstr "Instalar el Panel de Preferencias de Clover"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:228
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:230
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install Clover Preference Pane on target volume.\n"
|
||||
@ -1414,8 +1425,12 @@ msgstr "Defina la carpeta EFI"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Desconocido"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr "Controlador 64bit para solucionar problemas de memoria en firmware UEFI como el caso de AMI Aptio"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as "
|
||||
#~ "AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Controlador 64bit para solucionar problemas de memoria en firmware UEFI "
|
||||
#~ "como el caso de AMI Aptio"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clover v2"
|
||||
#~ msgstr "Clover v2"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clover 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-19 22:25+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-20 21:37+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: vector sigma\n"
|
||||
"Language-Team: en <en@li.org>\n"
|
||||
@ -324,45 +324,55 @@ msgstr "Installe boot0af dans le MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0af_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:36
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
#| "This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active. WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active. WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem."
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nécessaire pour démarrer depuis le BIOS des anciennes cartes-mère (Legacy).\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) Clover essaie de démarrer la partition active définie dans le MBR. S’il n’y a pas de partition active, il va essayé de démarrer la première partition EFI/FAT32/HFS (définie dans le MBR puis dans la GPT) ayant une signature PBR valide.\n"
|
||||
"Ce choix va activer la partition HFS/FAT32 sélectionnée. AVERTISSEMENT sur macOS Catalina et macOS Big Sur, le système est un système de fichiers en lecture seule, vous ne pouvez pas utiliser cette option sans sélectionner l'option ESP, sinon l'installation échouera, pour tout système plus ancien, il n'y a pas de problème."
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:40
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install boot0ss in MBR"
|
||||
msgstr "Installe boot0ss dans le MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:42
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
#| "This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
#| "This choice will not activate any partition in MBR. WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
"This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR. WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem."
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nécessaire pour démarrer depuis le BIOS des anciennes cartes-mère (Legacy).\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) Clover va d’abord essayé de démarrer la première partition EFI/FAT32/HFS (définie dans le MBR puis dans la GPT) ayant une signature PBR valide. Si aucune partition n’a été trouvée, il va essayé de démarrer la partition active définie dans le MBR.\n"
|
||||
"Ce bootloader est un bon choix quand vous avez Windows installé sur le même disque car Windows nécessite que sa partition soit active.\n"
|
||||
"Ce choix ne va activer aucune partition dans le MBR. AVERTISSEMENT sur macOS Catalina et macOS Big Sur, le système est un système de fichiers en lecture seule, vous ne pouvez pas utiliser cette option sans sélectionner l'option ESP, sinon l'installation échouera, pour tout système plus ancien, il n'y a pas de problème."
|
||||
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:46
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:48
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Don't update MBR and PBR sectors"
|
||||
msgstr "Ne pas mettre à jour les secteurs de boot"
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:47
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:49
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't install any bootloader (boot0X, boot1X).\n"
|
||||
@ -374,13 +384,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Cette option peut aussi être utilisée pour éviter la mise à jour des secteurs de boot (MBR et PBR)."
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:51
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:53
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Use alternative booting PBR"
|
||||
msgstr "Installation d’un sélecteur de fichier boot"
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:52
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:54
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install alternative booting PBR with choice of boot with a key pressed.\n"
|
||||
@ -391,13 +401,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Fichier à booter = boot{touche}"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:55
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:57
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install & Start 64bit boot first"
|
||||
msgstr "Installer & Démarrer en mode 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:56
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:58
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install boot files and set to start 64bit first.\n"
|
||||
@ -414,61 +424,61 @@ msgstr ""
|
||||
"Presser la touche 6 pour boot6 = Clover 64 bit boot."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:65
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI"
|
||||
msgstr "Clover pour le mode BIOS (legacy)"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:66
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select the version of CloverEFI to install."
|
||||
msgstr "Sélectionner la version de Clover à installer."
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits SATA"
|
||||
msgstr "Clover 64 bit SATA"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using SATA to access drives"
|
||||
msgstr "Clover 64 bit utilisant SATA pour l’accès au disques"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
msgstr "Clover 64 bit BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives"
|
||||
msgstr "Clover 64 bit utilisant les Bios Block I/O pour l’accès au disques"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:73
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO for NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "Clover 64 bit BiosBlockIO avec le chipset NVIDIA Force MCP79"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:74
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives for chipset NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "Clover 64 bit utilisant les Bios Block I/O avec le chipset NVIDIA Force MCP79 pour l’accès au disques"
|
||||
|
||||
#. type: "off_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:77
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:79
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Drivers off"
|
||||
msgstr "Drivers off"
|
||||
|
||||
#. type: "off_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:78
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:80
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installs all available drivers in EFI/CLOVER/drivers/off/\n"
|
||||
@ -478,258 +488,258 @@ msgstr ""
|
||||
"Les pilotes contenus dans le répertoire off ne sont pas chargés par Clover. En utilisant le shell EFI, l’utilisateur peut copier un fichier manquant ou remplacer un fichier afin de pouvoir démarrer."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:81
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:83
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "Pilotes pour le mode BIOS (Legacy), 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:82
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
msgstr "Selectionnez les pilotes pour le mode BIOS (Legacy)."
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:86
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:117
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers"
|
||||
msgstr "Pilotes recommandés"
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:85
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:116
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers, mostly mandatory."
|
||||
msgstr "Pilotes recommandés et quasi-obligatoires"
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:89
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:123
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "File System drivers"
|
||||
msgstr "Pilotes de système de fichiers"
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:88
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:122
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of file system drivers."
|
||||
msgstr "Une sélection de pilotes pour système de fichier"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:92
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "Pilotes FileVault 2 BIOS, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:91
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Sélectionnez les pilotes pour le mode BIOS (Legacy) avec FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "ApfsDriverLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to load APFS filesystem driver from container"
|
||||
msgstr "Pilote 64 bit pour charger le pilote APFS directement à partir de macOS 10.14+."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageCodec.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:94
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "For decode PNG and BMP images in boot UI"
|
||||
msgstr "Décodeur PNG et BMP pour FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
msgstr "Pilote AppleEfiFat binary sécurisé avec l’implémentation du protocole AppleLoadImage avec vérification de la signature EfiBinary."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyAggregator.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for boot UI dialog for FileVault2"
|
||||
msgstr "Support de la boîte de dialogue dans FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyFeeder.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
msgstr "Prise en charge du clavier PS/2 pour FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUISupport.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
msgstr "Ensemble de protocoles EfiLoginUi pour FileVault."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUITheme.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create boot UI Themes support"
|
||||
msgstr "Crée un thème de démarrage prenant en charge FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioInputFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
msgstr "Pilote pour corriger les problèmes d’entrée des Firmware UEFI tels que les AMI Aptio."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioMemoryFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgid "Obsolete 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Ancien pilote 64 bit pour résoudre les problèmes de mémoire avec certains firmwares UEFI tels que AMI Aptio."
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound"
|
||||
msgstr "Pilote HDA pour le son au démarrage."
|
||||
|
||||
#. type: "FirmwareVolume.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create FirmwareVolume with cursor images"
|
||||
msgstr "Crée FirmwareVolume avec des images de curseur pour FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "FSInject.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Provide injection of kexts from Clover folder."
|
||||
msgstr "Fournit l’injection des kexts du dossier Clover."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubEXFAT_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ExFAT filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "Pilote GRUB pour système de fichiers ExFAT."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubISO9660_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "Pilote GRUB pour système de fichiers ISO 9600."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubNTFS_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "NTFS filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "Pilote GRUB pour système de fichiers NTFS."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubUDF_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UDF filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "Pilote GRUB pour système de fichiers UDF."
|
||||
|
||||
#. type: "SMCHelper.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:111
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Restore SMC keys left in nvram by FakeSMC"
|
||||
msgstr "Restaure les clés SMC laissées en NVRAM par FakeSMC."
|
||||
|
||||
#. type: "XhciDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
msgstr "Pilote USB 3.0, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:114
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "Pilotes UEFI"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:113
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
msgstr "Sélectionnez les pilotes pour le démarrage UEFI."
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:120
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Human Interface Devices"
|
||||
msgstr "Pilotes d’interface"
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:119
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS2/USB drivers for mouses and keyboards."
|
||||
msgstr "Pilotes PS2/USB pour souris et claviers."
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:126
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Memory fix drivers"
|
||||
msgstr "Pilotes de correction de mémoire"
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:125
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of memory fix drivers."
|
||||
msgstr "Ensemble de pilotes de correction de mémoire."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:129
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "Pilotes UEFI FileVault 2, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:128
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Sélectionnez les pilotes pour le démarrage UEFI avec FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:132
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Additional drivers"
|
||||
msgstr "Pilotes additionnels"
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:131
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Some times a bios UEFI may lack support for a particular protocol or some functionality."
|
||||
msgstr "Parfois, un firmware UEFI peut ne pas prendre en charge un protocole particulier ou certaines fonctionnalités."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleEvent.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:134
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create AppleEvent protocol for FileVault2"
|
||||
msgstr "Crée un protocole AppleEvent pour FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleGraphicsConfig.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create optional AppleGraphicsConfig protocol"
|
||||
msgstr "Crée un protocole optionnel AppleGraphicsConfig."
|
||||
|
||||
#. type: "OcQuirks.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "No more needed. Install OpenRuntime.efi only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:147
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound at boot time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -738,7 +748,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Sélection du périphérique de sortie et du volume (pour le matériel supporté uniquement)."
|
||||
|
||||
#. type: "CsmVideoDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:148
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"64bit video driver for Clover GUI allowing to choose more resolutions.\n"
|
||||
@ -752,7 +762,7 @@ msgstr ""
|
||||
"À utiliser avec précaution."
|
||||
|
||||
#. type: "DataHubDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:150
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is DataHub protocol support mandatory for MacOSX.\n"
|
||||
@ -762,7 +772,7 @@ msgstr ""
|
||||
"En général, ce protocole est déjà présent dans la majorité des cas mais il se peut qu’il manque sur certaines configurations. Dans ce cas vous devriez voir des avertissements à l’écran."
|
||||
|
||||
#. type: "EmuVariableUefi.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Workaround for store UEFI variables without UEFI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -771,127 +781,127 @@ msgstr ""
|
||||
"À n’utiliser que si vous avez des problèmes de NVRAM."
|
||||
|
||||
#. type: "EnglishDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:153
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
msgstr "Support du protocole UnicodeCollation utilisé dans le Shell EFI s’il est absent du firmware UEFI natif."
|
||||
|
||||
#. type: "Fat.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgstr "Pilote de système de fichiers FAT."
|
||||
|
||||
#. type: "HashServiceFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS"
|
||||
msgstr "Correction du support Hash en cas d’absence dans le firmware UEFI natif."
|
||||
|
||||
#. type: "HFSPlus.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "Pilote alternatif de système de fichiers HFS+."
|
||||
|
||||
#. type: "NvmExpressDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
msgstr "Pilote pour les périphériques NVM Express."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFix3Drv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware."
|
||||
msgstr "Pilote alternatif (v3) pour résoudre les problèmes de mémoire avec certains firmwares UEFI."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Ancien pilote 64 bit pour résoudre les problèmes de mémoire avec certains firmwares UEFI tels que AMI Aptio."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxFatBinaryDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
msgstr "Pilote pour la prise en charge des exécutables FAT binary pour OS X 10.9+."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxLowMemFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Simplified variant of OsxAptioFixDrv, 64bit (do not use both together)"
|
||||
msgstr "Variante simplifiée du driver 64 bit OsxAptioFixDrv (les 2 pilotes ne doivent pas être installés simultanément)."
|
||||
|
||||
#. type: "PartitionDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to support non-usual partition maps such as: hybrid GPT/MBR or Apple Partition Map."
|
||||
msgstr "Pilote 64 bit permettant le support de tables de partition non communes telles que Hybrid GPT/MBR ou Apple Partition."
|
||||
|
||||
#. type: "Ps2MouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS/2 mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "Pilotes 64 bit pour souris PS/2."
|
||||
|
||||
#. type: "UsbKbDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Keyboard driver for boot UI support"
|
||||
msgstr "Pilote de clavier pour la prise en charge dans l’interface utilisateur d’amorçage."
|
||||
|
||||
#. type: "UsbMouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "Pilote 64 bit pour souris USB."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt2.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext2/3 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "Pilote 64 bit pour lire les partitions formatées en ext2/3."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt4.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext4 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "Pilote 64 bit pour lire les partitions formatées en ext4."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxHfs.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:173
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "Pilote pour système de fichiers HFS+."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxIso9600.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:174
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
msgstr "Pilote GRUB pour système de fichiers ISO 9600."
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:177
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:179
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Thèmes"
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:178
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select to install themes."
|
||||
msgstr "Sélectionnez un thème."
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:182
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Black_Green_Moody"
|
||||
msgstr "Black Green Moody"
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:181
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:183
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"BGM (Black Green and Moody) theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -901,13 +911,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Sera installé dans /EFI/CLOVER/themes/BGM"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:184
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:186
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "embedded"
|
||||
msgstr "Embedded"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:185
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:187
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"embedded theme from Clovy,\n"
|
||||
@ -917,13 +927,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Sera installé dans /EFI/CLOVER/themes/embedded"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:188
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:190
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "metal"
|
||||
msgstr "Metal"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:189
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:191
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -933,13 +943,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Sera installé dans /EFI/CLOVER/themes/metal"
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:192
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:194
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "cesium"
|
||||
msgstr "cesium"
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:193
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:195
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Vector SVG theme from Slice,\n"
|
||||
@ -949,13 +959,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Sera installé dans /EFI/CLOVER/themes/cesium"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:196
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:198
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Clovy"
|
||||
msgstr "Clovy"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:197
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:199
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Vector SVG theme from Clovy,\n"
|
||||
@ -965,13 +975,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Sera installé dans /EFI/CLOVER/themes/Clovy"
|
||||
|
||||
#. type: "random_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:200
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:202
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "random"
|
||||
msgstr "Random"
|
||||
|
||||
#. type: "random_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:201
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:203
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"random theme,\n"
|
||||
@ -981,13 +991,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Choisit un thème au hasard et sera installé dans /EFI/CLOVER/themes/"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:204
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:206
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "steampunkblack"
|
||||
msgstr "SteamPunk Black"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:205
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:207
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"steampunkblack theme from medik,\n"
|
||||
@ -997,13 +1007,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Sera installé dans /EFI/CLOVER/themes/steampunkblack"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:208
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:210
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverThemeManager.app"
|
||||
msgstr "Gestionnaire de thèmes pour Clover"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:209
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:211
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "CloverThemeManager.app by blackosx,\n"
|
||||
@ -1019,13 +1029,13 @@ msgstr ""
|
||||
"S’installe dans le dossier /Applications"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:215
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:217
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install RC scripts on target volume"
|
||||
msgstr "RC scripts sur le volume de destination"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:216
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install all RC scripts on target volume.\n"
|
||||
@ -1036,43 +1046,43 @@ msgstr ""
|
||||
"Le volume de destination doit être un volume macOS bootable."
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all other bootable OSX volumes"
|
||||
msgstr "RC scripts sur tous les autres volumes macOS bootables"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:219
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all internal bootable OSX volumes other than the target volume."
|
||||
msgstr "Installation de tous les RC scripts sur tous les volumes internes macOS bootables autre que le volume de destination."
|
||||
|
||||
#. type: "OptionalRCScripts"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Optional RC Scripts"
|
||||
msgstr "RC Scripts optionnels"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:223
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable sleep proxy client"
|
||||
msgstr "Désactive le client proxy de mise en veille."
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:224
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable the mDNSResponder sleep proxy client service. This will prevent the system waking from sleep every hours"
|
||||
msgstr "Script pour désactiver le service Bonjour 'sleep proxy client' afin d’éviter que le système ne se réveille toutes les heures."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:227
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:229
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install Clover Preference Pane"
|
||||
msgstr "Installe le panneau de préférence de Clover"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:228
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:230
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install Clover Preference Pane on target volume.\n"
|
||||
@ -1419,8 +1429,12 @@ msgstr "Définir le répertoire EFI"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Inconnu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr "Pilote 64 bit pour corriger les problèmes de mémoire sur les firmwares UEFI tels que les AMI Aptio."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as "
|
||||
#~ "AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Pilote 64 bit pour corriger les problèmes de mémoire sur les firmwares "
|
||||
#~ "UEFI tels que les AMI Aptio."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clover v2"
|
||||
#~ msgstr "Clover v2.5k"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clover 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-19 22:25+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-20 21:37+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 11:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: vector sigma\n"
|
||||
"Language-Team: hr <hr@li.org>\n"
|
||||
@ -309,30 +309,41 @@ msgstr "Instaliraj boot0af u MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0af_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:36
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
#| "This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Koristi se za BIOS pokretanje na BIOS matičnim pločama. \n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) pokretač pokušava pokrenuti prvu aktivnu particiju definiranu u MBR. Ako aktivna particija ne postoji, tada pokušava pokrenuti EFI/FAT32/HFS particiju (određenu u MBR potom GPT) sa valjanim PBR potpisom.\n"
|
||||
"Ovaj odabir će postaviti HFS/Fat32 particiju kao aktivnu."
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:40
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install boot0ss in MBR"
|
||||
msgstr "Instalira boot0ss u MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:42
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
#| "This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
#| "This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
"This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Koristi se za BIOS pokretanje na BIOS matičnim pločama. \n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Traženje potpisa) pokretač pokušava pokrenuti EFI/FAT32/HFS particiju a valjanim PBR potpisom. Ako potpis ne postoji tada će pokušati pokrenuti prvu aktivnu particiju definiranu na MBR. \n"
|
||||
@ -340,13 +351,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Ovaj odabir neće postaviti niti jednu particiju kao aktivnu u MBR."
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:46
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:48
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Don't update MBR and PBR sectors"
|
||||
msgstr "Zadrži postojeće MBR i PBR sektore"
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:47
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:49
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't install any bootloader (boot0X, boot1X).\n"
|
||||
@ -358,13 +369,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Može se također koristiti ako ne želite mijenjati MBR ili PBR sektore."
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:51
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:53
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Use alternative booting PBR"
|
||||
msgstr "Koristi alternativni način pokretanja sustava PBR"
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:52
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:54
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install alternative booting PBR with choice of boot with a key pressed.\n"
|
||||
@ -374,13 +385,13 @@ msgstr ""
|
||||
"File to boot = boot{keypressed}"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:55
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:57
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install & Start 64bit boot first"
|
||||
msgstr "Instaliraj te pokreni 64 bitnu verziju kao zadanu"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:56
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:58
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install boot files and set to start 64bit first.\n"
|
||||
@ -396,61 +407,61 @@ msgstr ""
|
||||
"Koristiti 6 to boot6 = pokretanje Clover EFI 64bit ."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:65
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI"
|
||||
msgstr "CloverEFI"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:66
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select the version of CloverEFI to install."
|
||||
msgstr "Odaberite željenu verziju."
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits SATA"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64 bitni SATA"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using SATA to access drives"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64 bitni sa SATA načinom pristupa diskovima"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64 bitni BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64 bitni sa Bios Block I/O načinom pristupa diskovima"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:73
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO for NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64 bitni BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:74
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives for chipset NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64 bitni sa Bios Block I/O načinom pristupa diskovima"
|
||||
|
||||
#. type: "off_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:77
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:79
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Drivers off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "off_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:78
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:80
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installs all available drivers in EFI/CLOVER/drivers/off/\n"
|
||||
@ -458,266 +469,266 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:81
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:83
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:82
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
msgstr "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:86
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:117
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:85
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:116
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers, mostly mandatory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:89
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:123
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgid "File System drivers"
|
||||
msgstr "FAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:88
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:122
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgid "A collection of file system drivers."
|
||||
msgstr "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:92
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:91
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "ApfsDriverLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to load APFS filesystem driver from container"
|
||||
msgstr "Supports APFS filesystem driver from container for macOS 10.14."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageCodec.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:94
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "For decode PNG and BMP images in boot UI"
|
||||
msgstr "Decode PNG and BMP for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
msgstr "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyAggregator.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for boot UI dialog for FileVault2"
|
||||
msgstr "Support for boot UI dialog for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyFeeder.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
msgstr "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUISupport.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
msgstr "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUITheme.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create boot UI Themes support"
|
||||
msgstr "Create boot UI Themes support for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioInputFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
msgstr "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioMemoryFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgid "Obsolete 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Old 64-bits Driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "FirmwareVolume.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create FirmwareVolume with cursor images"
|
||||
msgstr "Create FirmwareVolume with cursor images for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "FSInject.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Provide injection of kexts from Clover folder."
|
||||
msgstr "Provide injection of kernel extensions from Clover folder."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubEXFAT_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ExFAT filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "ExFAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubISO9660_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "ISO9600 filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubNTFS_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "NTFS filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "NTFS filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubUDF_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UDF filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "UDF filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "SMCHelper.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:111
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Restore SMC keys left in nvram by FakeSMC"
|
||||
msgstr "Restore SMC keys left in NVRAM by FakeSMC."
|
||||
|
||||
#. type: "XhciDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
msgstr "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:114
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "UEFI Drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:113
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
msgstr "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:120
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Human Interface Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:119
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS2/USB drivers for mouses and keyboards."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:126
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Memory fix drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:125
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of memory fix drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:129
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 UEFI Drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:128
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:132
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Additional drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:131
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Some times a bios UEFI may lack support for a particular protocol or some functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AppleEvent.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:134
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create AppleEvent protocol for FileVault2"
|
||||
msgstr "Create AppleEvent protocol for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleGraphicsConfig.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create optional AppleGraphicsConfig protocol"
|
||||
msgstr "Create optional AppleGraphicsConfig protocol."
|
||||
|
||||
#. type: "OcQuirks.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "No more needed. Install OpenRuntime.efi only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:147
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound at boot time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "CsmVideoDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:148
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"64bit video driver for Clover GUI allowing to choose more resolutions.\n"
|
||||
@ -731,7 +742,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Koristiti sa oprezom."
|
||||
|
||||
#. type: "DataHubDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:150
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is DataHub protocol support mandatory for MacOSX.\n"
|
||||
@ -741,7 +752,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Uglavnom bi trebala biti prisutna,u slučaju da je nema pojavit će se poruka upozorenja. "
|
||||
|
||||
#. type: "EmuVariableUefi.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Workaround for store UEFI variables without UEFI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -749,127 +760,127 @@ msgstr ""
|
||||
"Koristiti samo ako imate problema bez njega."
|
||||
|
||||
#. type: "EnglishDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:153
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
msgstr "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
|
||||
#. type: "Fat.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgstr "FAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "HashServiceFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS"
|
||||
msgstr "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS."
|
||||
|
||||
#. type: "HFSPlus.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "NvmExpressDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
msgstr "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFix3Drv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware."
|
||||
msgstr "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Old 64-bits Driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxFatBinaryDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
msgstr "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxLowMemFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Simplified variant of OsxAptioFixDrv, 64bit (do not use both together)"
|
||||
msgstr "Pojednostavljena verzija OsxAptioFixDrv,64 bitna. ( nemojte koristiti obe verzije u isto vrijeme)"
|
||||
|
||||
#. type: "PartitionDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to support non-usual partition maps such as: hybrid GPT/MBR or Apple Partition Map."
|
||||
msgstr "64 bitni upravljački program za podršku ne uobičajenih particija poput hybrid GPT/MBR ili Apple Partition Map"
|
||||
|
||||
#. type: "Ps2MouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS/2 mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "PS/2 upravljački program za miša, 64 bitna verzija"
|
||||
|
||||
#. type: "UsbKbDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Keyboard driver for boot UI support"
|
||||
msgstr "Keyboard driver for boot UI support."
|
||||
|
||||
#. type: "UsbMouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "USB upravljački program za miša, 64 bitna verzija"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt2.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext2/3 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "ext2/3 filesystem upravljački program iz virtualbox-a , 64 bitna verzija"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt4.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext4 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "ext4 filesystem upravljački program iz virtualbox-a , 64 bitna verzija"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxHfs.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:173
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxIso9600.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:174
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
msgstr "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:177
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:179
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Teme"
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:178
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select to install themes."
|
||||
msgstr "Odaberi za instalaciju teme."
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:182
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Black_Green_Moody"
|
||||
msgstr "Crno_Zelena_Čudna"
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:181
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:183
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"BGM (Black Green and Moody) theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -879,13 +890,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Instaliraj u /EFI/CLOVER/themes/BGM"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:184
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:186
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "embedded"
|
||||
msgstr "Embedded"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:185
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:187
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "embedded theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -898,13 +909,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Instaliraj u /EFI/CLOVER/themes/black_green."
|
||||
|
||||
#. type: "metal_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:188
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:190
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "metal"
|
||||
msgstr "metal"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:189
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:191
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -914,13 +925,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Instaliraj u /EFI/CLOVER/themes/metal."
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:192
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:194
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "cesium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:193
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:195
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -933,14 +944,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Instaliraj u /EFI/CLOVER/themes/metal."
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:196
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:198
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Clover"
|
||||
msgid "Clovy"
|
||||
msgstr "Clover"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:197
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:199
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -953,13 +964,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Instaliraj u /EFI/CLOVER/themes/metal."
|
||||
|
||||
#. type: "random_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:200
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:202
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "random"
|
||||
msgstr "Random"
|
||||
|
||||
#. type: "random_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:201
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:203
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "random theme from Slice,\n"
|
||||
@ -972,13 +983,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Installiraj u /EFI/CLOVER/themes/orange."
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:204
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:206
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "steampunkblack"
|
||||
msgstr "SteamPunk Black"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:205
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:207
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"steampunkblack theme from medik,\n"
|
||||
@ -988,13 +999,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Instaliraj u /EFI/CLOVER/themes/bootcamp."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:208
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:210
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverThemeManager.app"
|
||||
msgstr "Clover Tema"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:209
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:211
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "CloverThemeManager.app by blackosx,\n"
|
||||
@ -1009,13 +1020,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Install to /Applications"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:215
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:217
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install RC scripts on target volume"
|
||||
msgstr "Instaliraj RC skripte na odabrani disk"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:216
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install all RC scripts on target volume.\n"
|
||||
@ -1025,43 +1036,43 @@ msgstr ""
|
||||
"Mora biti odabran OSX bootabilni sistemski disk."
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all other bootable OSX volumes"
|
||||
msgstr "Instaliraj sve RC skripte na sve OSX bootabilne diskove"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:219
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all internal bootable OSX volumes other than the target volume."
|
||||
msgstr "Instalira sve RC skripte na sve interne OSX bootabilne diskove."
|
||||
|
||||
#. type: "OptionalRCScripts"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Optional RC Scripts"
|
||||
msgstr "Opcionalne RC skripte"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:223
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable sleep proxy client"
|
||||
msgstr "Disable sleep proxy client"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:224
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable the mDNSResponder sleep proxy client service. This will prevent the system waking from sleep every hours"
|
||||
msgstr "Isključuje mDNSResponder spavajuči proxy client service.Ovo sprečava da se sistem budi iz sleepa svakih nekoliko sati"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:227
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:229
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install Clover Preference Pane"
|
||||
msgstr "Instaliraj Clover Preference Pane"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:228
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:230
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install Clover Preference Pane on target volume.\n"
|
||||
@ -1408,8 +1419,12 @@ msgstr "Odaberi EFI direktorij"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Nepoznat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr "64 bitna verzija upravljačkog programa koji popravlja probleme alociranja mamorije na AMI Aptio pločama. "
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as "
|
||||
#~ "AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "64 bitna verzija upravljačkog programa koji popravlja probleme alociranja "
|
||||
#~ "mamorije na AMI Aptio pločama. "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clover v2"
|
||||
#~ msgstr "Clover v2"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clover 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-19 22:25+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-20 21:37+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-07-20 10:15+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Badruzeus\n"
|
||||
"Language-Team: id <id@li.org>\n"
|
||||
@ -308,11 +308,16 @@ msgstr "Install boot0af di MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0af_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:36
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
#| "This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Untuk BIOS-booting pada BIOS motherboard (Legacy).\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) mencoba boot partisi aktif di MBR.\n"
|
||||
@ -321,19 +326,25 @@ msgstr ""
|
||||
"Opsi ini akan menjadikan partisi HFS/FAT32 terpilih menjadi aktif."
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:40
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install boot0ss in MBR"
|
||||
msgstr "Install boot0ss di MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:42
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
#| "This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
#| "This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
"This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Untuk BIOS-booting pada BIOS motherboard (Legacy).\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) mencoba boot partisi pertama\n"
|
||||
@ -344,13 +355,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Opsi ini tidak membuat partisi di MBR menjadi aktif."
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:46
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:48
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Don't update MBR and PBR sectors"
|
||||
msgstr "Tanpa update sektor MBR dan PBR"
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:47
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:49
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't install any bootloader (boot0X, boot1X).\n"
|
||||
@ -362,13 +373,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Juga bermanfaat saat Anda tidak ingin upgrade sektor MBR atau PBR."
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:51
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:53
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Use alternative booting PBR"
|
||||
msgstr "Pakai alternatif boot PBR"
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:52
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:54
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install alternative booting PBR with choice of boot with a key pressed.\n"
|
||||
@ -378,13 +389,13 @@ msgstr ""
|
||||
"File to boot = boot{keypressed}"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:55
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:57
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install & Start 64bit boot first"
|
||||
msgstr "Instal & Menjalankan mode 64bit terlebih dahulu"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:56
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:58
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install boot files and set to start 64bit first.\n"
|
||||
@ -400,61 +411,61 @@ msgstr ""
|
||||
"Tekan 6 untuk boot6 = Clover EFI 64bit boot."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:65
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI"
|
||||
msgstr "Clover boot BIOS (Legacy)"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:66
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select the version of CloverEFI to install."
|
||||
msgstr "Pilih varian Clover boot untuk diinstall di BIOS Legacy."
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits SATA"
|
||||
msgstr "Clover boot 64-bits SATA"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using SATA to access drives"
|
||||
msgstr "Clover boot 64-bits melalui SATA untuk akses Drives"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
msgstr "Clover boot 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives"
|
||||
msgstr "Clover boot 64-bits melalui Bios Block I/O untuk akses Drives"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:73
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO for NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "Clover boot 64-bits BiosBlockIO untuk NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:74
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives for chipset NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "Clover boot 64-bits melalui Bios Block I/O untuk akses drives di chipset NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
|
||||
#. type: "off_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:77
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:79
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Drivers off"
|
||||
msgstr "Drivers off (non-Aktif)"
|
||||
|
||||
#. type: "off_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:78
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:80
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installs all available drivers in EFI/CLOVER/drivers/off/\n"
|
||||
@ -465,123 +476,123 @@ msgstr ""
|
||||
"Direktori off tidak dimuat oleh Clover dan hanya berguna saat Anda menjalankan EFI Shell untuk menyalin driver hilang atau mengganti yang rusak ketika boot jika diperlukan."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:81
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:83
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "Drivers BIOS, 64-bits"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:82
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
msgstr "Pilih drivers untuk BIOS-booting (Legacy)."
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:86
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:117
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers"
|
||||
msgstr "Drivers Rekomendasi"
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:85
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:116
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers, mostly mandatory."
|
||||
msgstr "Drivers yang dianjurkan, sebagian besar keharusan."
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:89
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:123
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "File System drivers"
|
||||
msgstr "Drivers File System"
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:88
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:122
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of file system drivers."
|
||||
msgstr "Koleksi drivers untuk File System."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:92
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "Drivers FileVault 2"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:91
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Pilih drivers untuk BIOS-booting dengan FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "ApfsDriverLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to load APFS filesystem driver from container"
|
||||
msgstr "Driver 64-bit untuk memuat File System APFS dari Container bagi macOS 10.13 atau yang lebih baru."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageCodec.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:94
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "For decode PNG and BMP images in boot UI"
|
||||
msgstr "Untuk decode gambar PNG dan BMP pada UI Boot"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
msgstr "Mengamankan binary driver AppleEfiFat menggunakan implementasi protokol AppleLoadImage dengan verifikasi signature EfiBinary."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyAggregator.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for boot UI dialog for FileVault2"
|
||||
msgstr "Dukungan bagi Dialog UI Boot untuk FileVault 2"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyFeeder.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
msgstr "Dukungan Keyboard PS/2 untuk digunakan dengan FileVault 2"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUISupport.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
msgstr "Rangkaian protokol untuk mendukung EfiLoginUi bagi FileVault."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUITheme.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create boot UI Themes support"
|
||||
msgstr "Mendukung Themes UI saat boot"
|
||||
|
||||
#. type: "AptioInputFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
msgstr "Driver untuk membenahi masalah Input pada firmware UEFI, misalnya AMI Aptio."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioMemoryFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgid "Obsolete 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Driver 64-bit lawas untuk membenahi masalah Memory pada firmware UEFI misalnya AMI Aptio."
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -592,136 +603,136 @@ msgstr ""
|
||||
"Tidak semua perangkat IOAudio didukung, butuh NVRAM aktif."
|
||||
|
||||
#. type: "FirmwareVolume.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create FirmwareVolume with cursor images"
|
||||
msgstr "Membuat FirmwareVolume dengan gambar cursor."
|
||||
|
||||
#. type: "FSInject.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Provide injection of kexts from Clover folder."
|
||||
msgstr "Menyediakan injeksi kexts dari folder CLOVER."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubEXFAT_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ExFAT filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "Driver File System ExFAT dari GRUB."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubISO9660_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "Driver File System ISO9600 dari GRUB."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubNTFS_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "NTFS filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "Driver File System NTFS dari GRUB."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubUDF_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UDF filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "Driver File System UDF dari GRUB."
|
||||
|
||||
#. type: "SMCHelper.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:111
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Restore SMC keys left in nvram by FakeSMC"
|
||||
msgstr "Memulihkan keys FakeSMC yang tersisa di NVRAM"
|
||||
|
||||
#. type: "XhciDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
msgstr "Driver USB 3.0, 64-bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:114
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "Drivers UEFI, 64-bits"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:113
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
msgstr "Pilih drivers untuk UEFI-booting."
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:120
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Human Interface Devices"
|
||||
msgstr "Drivers Perangkat HID"
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:119
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS2/USB drivers for mouses and keyboards."
|
||||
msgstr "Drivers PS/2 atau USB untuk Mouse dan Keyboard."
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:126
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Memory fix drivers"
|
||||
msgstr "Drivers Memory Fix"
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:125
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of memory fix drivers."
|
||||
msgstr "Koleksi drivers Memory Fix untuk firmware UEFI. Gunakan salah satu."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:129
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "Drivers FileVault 2"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:128
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Pilih drivers untuk UEFI-booting dengan FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:132
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Additional drivers"
|
||||
msgstr "Drivers Tambahan"
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:131
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Some times a bios UEFI may lack support for a particular protocol or some functionality."
|
||||
msgstr "Terkadang firmware UEFI tidak mendukung protokol khusus atau butuh fungsi tambahan."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleEvent.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:134
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create AppleEvent protocol for FileVault2"
|
||||
msgstr "Membuat protokol AppleEvent bagi FileVault2"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleGraphicsConfig.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create optional AppleGraphicsConfig protocol"
|
||||
msgstr "Membuat protokol AppleGraphicsConfig opsional"
|
||||
|
||||
#. type: "OcQuirks.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "No more needed. Install OpenRuntime.efi only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:147
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound at boot time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -732,7 +743,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Tidak semua perangkat IOAudio didukung, butuh NVRAM aktif."
|
||||
|
||||
#. type: "CsmVideoDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:148
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"64bit video driver for Clover GUI allowing to choose more resolutions.\n"
|
||||
@ -746,7 +757,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Gunakan dengan hati-hati."
|
||||
|
||||
#. type: "DataHubDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:150
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is DataHub protocol support mandatory for MacOSX.\n"
|
||||
@ -757,7 +768,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Jika terlewatkan, maka akan muncul peringatan di layar."
|
||||
|
||||
#. type: "EmuVariableUefi.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Workaround for store UEFI variables without UEFI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -766,61 +777,61 @@ msgstr ""
|
||||
"Gunakan (hanya) jika tanpa memakainya, Anda menemui kendala."
|
||||
|
||||
#. type: "EnglishDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:153
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
msgstr "Dukungan protokol UnicodeCollation bagi EFI Shell jika firmware UEFI tidak menyediakan."
|
||||
|
||||
#. type: "Fat.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgstr "Driver File System FAT."
|
||||
|
||||
#. type: "HashServiceFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS"
|
||||
msgstr "Mendukung Hash jika firmware UEFI native tidak menyediakan."
|
||||
|
||||
#. type: "HFSPlus.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "Driver File System HFS+ (versi alternatif)."
|
||||
|
||||
#. type: "NvmExpressDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
msgstr "Driver untuk mendukung perangkat NVMExpress."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFix3Drv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware."
|
||||
msgstr "Driver alternatif (v3) untuk membenahi masalah Memory di firmware UEFI."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Driver 64-bit lawas untuk membenahi masalah Memory pada firmware UEFI misalnya AMI Aptio."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxFatBinaryDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
msgstr "Driver untuk mendukung FAT Binary executables bagi OS X 10.9 atau versi sebelumnya."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxLowMemFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Simplified variant of OsxAptioFixDrv, 64bit (do not use both together)"
|
||||
msgstr "Varian sederhana driver OsxAptioFixDrv (jangan pakai bersamaan)."
|
||||
|
||||
#. type: "PartitionDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to support non-usual partition maps such as: hybrid GPT/MBR or Apple Partition Map."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -828,67 +839,67 @@ msgstr ""
|
||||
"Hybrid GPT/MBR atau Apple Partition Map."
|
||||
|
||||
#. type: "Ps2MouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS/2 mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "Driver Mouse PS/2, 64-bit"
|
||||
|
||||
#. type: "UsbKbDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Keyboard driver for boot UI support"
|
||||
msgstr "Driver Keyboard USB, untuk dukungan UI boot"
|
||||
|
||||
#. type: "UsbMouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "Driver Mouse USB, 64-bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt2.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext2/3 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "Driver File System EXT2/3 dari VirtualBox, 64-bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt4.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext4 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "Driver File System EXT4 dari VirtualBox, 64-bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxHfs.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:173
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "Driver File System HFS+ dari VirtualBox, 64-bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxIso9600.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:174
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
msgstr "Driver File System ISO 9600."
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:177
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:179
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Themes"
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:178
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select to install themes."
|
||||
msgstr "Pilih Themes untuk diinstall."
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:182
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Black_Green_Moody"
|
||||
msgstr "BGM Theme"
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:181
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:183
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"BGM (Black Green and Moody) theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -898,13 +909,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Install ke /EFI/CLOVER/themes/BGM"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:184
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:186
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "embedded"
|
||||
msgstr "embedded"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:185
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:187
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"embedded theme from Clovy,\n"
|
||||
@ -914,13 +925,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Install ke /EFI/CLOVER/themes/embedded"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:188
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:190
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "metal"
|
||||
msgstr "metal"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:189
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:191
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -930,13 +941,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Install ke /EFI/CLOVER/themes/metal"
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:192
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:194
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "cesium"
|
||||
msgstr "cesium"
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:193
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:195
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Vector SVG theme from Slice,\n"
|
||||
@ -946,13 +957,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Install ke /EFI/CLOVER/themes/cesium"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:196
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:198
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Clovy"
|
||||
msgstr "Clovy"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:197
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:199
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Vector SVG theme from Clovy,\n"
|
||||
@ -962,13 +973,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Install ke /EFI/CLOVER/themes/Clovy"
|
||||
|
||||
#. type: "random_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:200
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:202
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "random"
|
||||
msgstr "random (acak)"
|
||||
|
||||
#. type: "random_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:201
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:203
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"random theme,\n"
|
||||
@ -979,13 +990,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Install ke /EFI/CLOVER/themes/random"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:204
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:206
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "steampunkblack"
|
||||
msgstr "steampunkblack"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:205
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:207
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"steampunkblack theme from medik,\n"
|
||||
@ -995,13 +1006,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Install ke /EFI/CLOVER/themes/steampunkblack"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:208
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:210
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverThemeManager.app"
|
||||
msgstr "CloverThemeManager.app"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:209
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:211
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "CloverThemeManager.app by blackosx,\n"
|
||||
@ -1017,13 +1028,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Install ke /Applications"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:215
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:217
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install RC scripts on target volume"
|
||||
msgstr "Install rc.scripts di Volume Tujuan"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:216
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install all RC scripts on target volume.\n"
|
||||
@ -1033,13 +1044,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Harus berupa Volume Sistem OSX yang bootable."
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all other bootable OSX volumes"
|
||||
msgstr "Install rc.scripts di semua Volumes OSX"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:219
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all internal bootable OSX volumes other than the target volume."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1047,19 +1058,19 @@ msgstr ""
|
||||
"selain Volume Tujuan."
|
||||
|
||||
#. type: "OptionalRCScripts"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Optional RC Scripts"
|
||||
msgstr "Install rc.scripts Opsional"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:223
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable sleep proxy client"
|
||||
msgstr "Matikan Sleep Proxy Client"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:224
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable the mDNSResponder sleep proxy client service. This will prevent the system waking from sleep every hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1067,13 +1078,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Ini mencegah Sistem agar tidak Wake dari Sleep tiap jam."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:227
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:229
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install Clover Preference Pane"
|
||||
msgstr "Install Panel Preferensi Clover"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:228
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:230
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install Clover Preference Pane on target volume.\n"
|
||||
@ -1419,8 +1430,12 @@ msgstr "Setel direktori EFI"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Tidak diketahui"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr "Driver 64-bit pilihan untuk membenahi masalah Memori pada firmware UEFI, misalnya AMI Aptio. Firmware lainnya mungkin juga kompatibel."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as "
|
||||
#~ "AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Driver 64-bit pilihan untuk membenahi masalah Memori pada firmware UEFI, "
|
||||
#~ "misalnya AMI Aptio. Firmware lainnya mungkin juga kompatibel."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clover v2"
|
||||
#~ msgstr "Clover v2.5k"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clover 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-19 22:25+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-20 21:37+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-07-13 10:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: vector sigma\n"
|
||||
"Language-Team: it <it@li.org>\n"
|
||||
@ -310,30 +310,41 @@ msgstr "Installare boot0af su MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0af_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:36
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
#| "This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Necessario per l'avvio da schede madri con BIOS.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 active first) bootloader cerca di avviare la partizione attiva definita nella MBR. Se non vi è alcuna partizione attiva, tenterà di avviare la prima partizione EFI/FAT32/HFS (definita nella MBR e poi nella GPT) con una signature PBR valida.\n"
|
||||
"Se questo è selezionato la partizione HFS e Fat32 saranno attivate."
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:40
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install boot0ss in MBR"
|
||||
msgstr "Installare boot0ss su MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:42
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
#| "This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
#| "This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
"This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Necessario per l'avvio da schede madri con BIOS.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 signature scanning) bootloader cerca di avviare la prima partizione EFI/FAT32/HFS (definita nella MBR e poi nella GPT) con una signature PBR valida. Se nessuna partizione è stata trovata, cercherà di avviare la partizione attiva definita nella MBR.\n"
|
||||
@ -341,13 +352,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Questa scelta non attiverà alcuna partizione nella MBR."
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:46
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:48
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Don't update MBR and PBR sectors"
|
||||
msgstr "Non aggiornare i settori MBR e PBR"
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:47
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:49
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't install any bootloader (boot0X, boot1X).\n"
|
||||
@ -359,13 +370,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Può essere usato anche se non si desidera aggiornare i settori MBR o PBR."
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:51
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:53
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Use alternative booting PBR"
|
||||
msgstr "Usare un bootloader alternativo PBR"
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:52
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:54
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install alternative booting PBR with choice of boot with a key pressed.\n"
|
||||
@ -375,13 +386,13 @@ msgstr ""
|
||||
"File di avvio = boot{tasto premuto}"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:55
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:57
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install & Start 64bit boot first"
|
||||
msgstr "Installa e avvia prima in 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:56
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:58
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install boot files and set to start 64bit first.\n"
|
||||
@ -397,37 +408,37 @@ msgstr ""
|
||||
"Premi il tasto 6 per boot6 = Clover EFI 64bit boot."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:65
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI"
|
||||
msgstr "CloverEFI"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:66
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select the version of CloverEFI to install."
|
||||
msgstr "Selezionare la versione di CloverEFI da installare."
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits SATA"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bit SATA"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using SATA to access drives"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bit che utilizza interfaccia SATA per accedere alle unità"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bit BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -435,13 +446,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Necessario anche per accedere ad unità che utilizzano controller RAID, JMicron, NForce ed altri controller SATA/ATA/SCSI di terze parti."
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:73
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO for NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bit BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:74
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives for chipset NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -449,13 +460,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Necessario anche per accedere ad unità che utilizzano controller RAID, JMicron, NForce ed altri controller SATA/ATA/SCSI di terze parti."
|
||||
|
||||
#. type: "off_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:77
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:79
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Drivers off"
|
||||
msgstr "Drivers di ricambio"
|
||||
|
||||
#. type: "off_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:78
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:80
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installs all available drivers in EFI/CLOVER/drivers/off/\n"
|
||||
@ -465,264 +476,264 @@ msgstr ""
|
||||
"La cartella è ignorata da Clover e serve solo per copiare i drivers nelle altre cartelle, magari usando la shell al boot se c’è bisogno."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:81
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:83
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "BIOS Drivers a 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:82
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
msgstr "Seleziona drivers per il boot da BIOS"
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:86
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:117
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers"
|
||||
msgstr "Drivers raccomandati"
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:85
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:116
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers, mostly mandatory."
|
||||
msgstr "Drivers raccomandati, il più delle volte necessari"
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:89
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:123
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "File System drivers"
|
||||
msgstr "Drivers per i file system"
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:88
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:122
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of file system drivers."
|
||||
msgstr "Alcuni drivers per i file system più utilizzati."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:92
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "Drivers per FileVault 2 da BIOS, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:91
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Seleziona i drivers for BIOS-booting con FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "ApfsDriverLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to load APFS filesystem driver from container"
|
||||
msgstr "Supporto per il driver del filesystem APFS incluso nel contenitore di macOS 10.14."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageCodec.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:94
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "For decode PNG and BMP images in boot UI"
|
||||
msgstr "Decodifica PNG e BMP per FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
msgstr "Assicura il driver binario AppleEfiFat con l’implementazione del protocollo AppleLoadImage e con la verifica della firma EfiBinary."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyAggregator.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for boot UI dialog for FileVault2"
|
||||
msgstr "Supporto per il boot UI dialog di FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyFeeder.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
msgstr "Supporto per tastiere PS/2 da usare con FileVault2"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUISupport.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
msgstr "Set di protocolli per supportare EfiLoginUi di FileVault."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUITheme.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create boot UI Themes support"
|
||||
msgstr "Crea il supporto boot UI Themes perFileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioInputFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
msgstr "Driver che risolve i problemi di input nei firmware UEFI come AMI Aptio."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioMemoryFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgid "Obsolete 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Vecchio driver per risolvere i problemi di memoria nei firmware UEFI come AMI Aptio. Da non usare con altri driver di tipo AptioFix insieme."
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound"
|
||||
msgstr "Driver HDA per il suono al boot."
|
||||
|
||||
#. type: "FirmwareVolume.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create FirmwareVolume with cursor images"
|
||||
msgstr "Crea il FirmwareVolume con ‘cursor images’ per FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "FSInject.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Provide injection of kexts from Clover folder."
|
||||
msgstr "Abilita l’iniezione di estensioni del kernel dalle cartelle di Clover."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubEXFAT_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ExFAT filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "Driver GRUB per il filesystem ExFAT."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubISO9660_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "Driver GRUB per il filesystem ISO9600."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubNTFS_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "NTFS filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "Driver GRUB per il filesystem NTFS."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubUDF_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UDF filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "Driver GRUB per il filesystem UDF."
|
||||
|
||||
#. type: "SMCHelper.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:111
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Restore SMC keys left in nvram by FakeSMC"
|
||||
msgstr "Ripristina le chiavi SMC lasciate nell’NVRAM da FakeSMC."
|
||||
|
||||
#. type: "XhciDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
msgstr "Driver USB 3.0, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:114
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "Drivers UEFI"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:113
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
msgstr "Seleziona drivers per UEFI-booting."
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:120
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Human Interface Devices"
|
||||
msgstr "Human Interface Devices"
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:119
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS2/USB drivers for mouses and keyboards."
|
||||
msgstr "Drivers PS2/USB per mouse e tastiera."
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:126
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Memory fix drivers"
|
||||
msgstr "Drivers per correzioni della memoria"
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:125
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of memory fix drivers."
|
||||
msgstr "Alcuni drivers per correggere la memoria"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:129
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "Drivers UEFI per FileVault 2"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:128
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Seleziona i drivers per UEFI-booting con FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:132
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Additional drivers"
|
||||
msgstr "Drivers addizionali"
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:131
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Some times a bios UEFI may lack support for a particular protocol or some functionality."
|
||||
msgstr "Qualche volta il firmware UEFI può essere sprovvisto di alcuni protocolli o funzionalità."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleEvent.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:134
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create AppleEvent protocol for FileVault2"
|
||||
msgstr "Crea il protocollo AppleEvent per FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleGraphicsConfig.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create optional AppleGraphicsConfig protocol"
|
||||
msgstr "Crea il protocollo opzionale AppleGraphicsConfig."
|
||||
|
||||
#. type: "OcQuirks.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "No more needed. Install OpenRuntime.efi only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:147
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound at boot time"
|
||||
msgstr "Driver HDA per il suono al boot."
|
||||
|
||||
#. type: "CsmVideoDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:148
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"64bit video driver for Clover GUI allowing to choose more resolutions.\n"
|
||||
@ -736,7 +747,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Usare con cautela!"
|
||||
|
||||
#. type: "DataHubDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:150
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is DataHub protocol support mandatory for MacOSX.\n"
|
||||
@ -746,7 +757,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Questo protocollo è già presente nella maggior parte dei casi, ma può mancare in determinate configurazioni. In questo caso si dovrebbe ricevere un avviso sullo schermo."
|
||||
|
||||
#. type: "EmuVariableUefi.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Workaround for store UEFI variables without UEFI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -755,127 +766,127 @@ msgstr ""
|
||||
"Usare solo se si ha un problema senza di questo driver."
|
||||
|
||||
#. type: "EnglishDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:153
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
msgstr "Supporto per il protocollo UnicodeCollation usato nell’EFI Shell se manca nel firmware UEFI."
|
||||
|
||||
#. type: "Fat.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgstr "Driver per il filesystem FAT."
|
||||
|
||||
#. type: "HashServiceFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS"
|
||||
msgstr "Risolve il support Hash se assente ne BIOS UEFI nativo."
|
||||
|
||||
#. type: "HFSPlus.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "Driver alternativo per il filesystem HFS+."
|
||||
|
||||
#. type: "NvmExpressDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
msgstr "Driver per il supporto ai devices NVM Express."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFix3Drv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware."
|
||||
msgstr "Driver alternativo (v3) per risolvere i problemi di memoria nei firmware UEFI. Da non usare con altri driver di tipo AptioFix insieme."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Vecchio driver per risolvere i problemi di memoria nei firmware UEFI come AMI Aptio. Da non usare con altri driver di tipo AptioFix insieme."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxFatBinaryDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
msgstr "Driver per supporto dei binari FAT (32/64 bit) usato in 10.9 e precedenti."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxLowMemFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Simplified variant of OsxAptioFixDrv, 64bit (do not use both together)"
|
||||
msgstr "Driver a 64 bit che permette, durante l'avvio UEFI, di riallocare gli indirizzi per boot.efi e quindi di avviare correttamente OS X Mountain Lion (10.8). E' una variante semplificata di OsxAptioFixDrv (non utilizzare entrambi insieme)."
|
||||
|
||||
#. type: "PartitionDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to support non-usual partition maps such as: hybrid GPT/MBR or Apple Partition Map."
|
||||
msgstr "Driver a 64 bit che aggiunge supporto a tabelle di partizione non comuni come: GPT/MBR ibrido o Mappa Partizione Apple."
|
||||
|
||||
#. type: "Ps2MouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS/2 mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "Driver a 64 bit per mouse PS/2"
|
||||
|
||||
#. type: "UsbKbDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Keyboard driver for boot UI support"
|
||||
msgstr "Driver della tastiera per il supporto boot UI."
|
||||
|
||||
#. type: "UsbMouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "Driver a 64 bit per mouse USB"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt2.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext2/3 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "Driver a 64 bit per accedere a partizioni formattate in ext2/3"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt4.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext4 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "Driver a 64 bit per accedere a partizioni formattate in ext4"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxHfs.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:173
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "Driver per il filesystem HFS+."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxIso9600.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:174
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
msgstr "Driver per il filesystem ISO 9600."
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:177
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:179
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Temi"
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:178
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select to install themes."
|
||||
msgstr "Seleziona per installare i temi."
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:182
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Black_Green_Moody"
|
||||
msgstr "Black Green Moody"
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:181
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:183
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"BGM (Black Green and Moody) theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -885,13 +896,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Installa in /EFI/CLOVER/themes/BGM"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:184
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:186
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "embedded"
|
||||
msgstr "Embedded"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:185
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:187
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "embedded theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -904,13 +915,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Installa in /EFI/CLOVER/themes/embedded"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:188
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:190
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "metal"
|
||||
msgstr "metal"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:189
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:191
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -920,13 +931,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Installa in /EFI/CLOVER/themes/metal"
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:192
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:194
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "cesium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:193
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:195
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Vector theme from Slice,\n"
|
||||
@ -939,13 +950,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Installa in /EFI/CLOVER/themes/metal"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:196
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:198
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Clovy"
|
||||
msgstr "Clovy"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:197
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:199
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Vector SVG theme from Clovy,\n"
|
||||
@ -955,13 +966,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Installa in /EFI/CLOVER/themes/metal"
|
||||
|
||||
#. type: "random_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:200
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:202
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "random"
|
||||
msgstr "random"
|
||||
|
||||
#. type: "random_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:201
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:203
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"random theme,\n"
|
||||
@ -971,13 +982,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Installa in /EFI/CLOVER/themes/random"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:204
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:206
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "steampunkblack"
|
||||
msgstr "Steampunkblack"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:205
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:207
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"steampunkblack theme from medik,\n"
|
||||
@ -987,7 +998,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Installa in /EFI/CLOVER/themes/steampunkblack"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:208
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:210
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverThemeManager.app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -996,7 +1007,7 @@ msgstr ""
|
||||
"App installata in /Applications."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:209
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:211
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "CloverThemeManager.app by blackosx,\n"
|
||||
@ -1011,13 +1022,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Installa in /Applications"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:215
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:217
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install RC scripts on target volume"
|
||||
msgstr "Script RC sul volume di destinazione"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:216
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install all RC scripts on target volume.\n"
|
||||
@ -1027,43 +1038,43 @@ msgstr ""
|
||||
"Il volume di destinazione deve essere un volume OSX avviabile."
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all other bootable OSX volumes"
|
||||
msgstr "Script RC su tutti gli altri volumi OSX avviabili"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:219
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all internal bootable OSX volumes other than the target volume."
|
||||
msgstr "Installa tutti gli script RC su tutti i volumi interni OSX avviabili oltre al volume di destinazione."
|
||||
|
||||
#. type: "OptionalRCScripts"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Optional RC Scripts"
|
||||
msgstr "Script RC Opzionali"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:223
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable sleep proxy client"
|
||||
msgstr "Disabilita il servizio sleep proxy client"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:224
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable the mDNSResponder sleep proxy client service. This will prevent the system waking from sleep every hours"
|
||||
msgstr "Script che disabilita il servizio BONJOUR (sleep proxy client). Eviterà che il sistema, in caso di standby, si risvegli a tutte le ore."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:227
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:229
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install Clover Preference Pane"
|
||||
msgstr "Installare Pannello Preferenze"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:228
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:230
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install Clover Preference Pane on target volume.\n"
|
||||
@ -1409,8 +1420,12 @@ msgstr "Imposta la directory EFI"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Sconosciuto"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr "Driver a 64 bit preferito che risolve i problemi di memoria sul firmware UEFI come AMI Aptio bios."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as "
|
||||
#~ "AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Driver a 64 bit preferito che risolve i problemi di memoria sul firmware "
|
||||
#~ "UEFI come AMI Aptio bios."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clover v2"
|
||||
#~ msgstr "Clover v2"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-19 22:25+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-20 21:37+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 11:41+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: vector sigma\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -307,30 +307,41 @@ msgstr "boot0afをMBRにインストール"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0af_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:36
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
#| "This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"BIOSマザーボードでのBIOSブートに。\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) ブートローダーは、まずMBRのアクティブパーティションを参照して起動を試みます。もしMBRのアクティブパーティションがなければ、EFI/FAT32/HFSの第一パーティションから有効なPBRシグネチャーを参照して起動を試みます (MBR→GPTの順)。\n"
|
||||
"この設定では選択されたHFS/Fat32パーティションがアクティブになります。"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:40
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install boot0ss in MBR"
|
||||
msgstr "boot0ssをMBRにインストール"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:42
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
#| "This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
#| "This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
"This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"BIOSマザーボードでのBIOSブートに。\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) ブートローダーはEFI/FAT32/HFSの第一パーティションから有効なPBRシグネチャーを参照して (MBR→GPTの順) 起動します。もしシグネチャーが見つからない場合はMBRのアクティブパーティションから起動します。\n"
|
||||
@ -338,13 +349,13 @@ msgstr ""
|
||||
"この設定では、MBRのどのパーティションもアクティブ化しません。"
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:46
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:48
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Don't update MBR and PBR sectors"
|
||||
msgstr "MBR・PBRセクターともアップデートしない"
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:47
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:49
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't install any bootloader (boot0X, boot1X).\n"
|
||||
@ -356,13 +367,13 @@ msgstr ""
|
||||
"またMBR・PBRのアップグレードが不要な場合もこのオプションを選択してください。"
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:51
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:53
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Use alternative booting PBR"
|
||||
msgstr "代替ブートPBRを使用"
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:52
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:54
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install alternative booting PBR with choice of boot with a key pressed.\n"
|
||||
@ -372,13 +383,13 @@ msgstr ""
|
||||
"起動セクター選択 = 起動中に {キー連打}"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:55
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:57
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install & Start 64bit boot first"
|
||||
msgstr "64bitブート用ブートローダーのインストール"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:56
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:58
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install boot files and set to start 64bit first.\n"
|
||||
@ -394,61 +405,61 @@ msgstr ""
|
||||
"6キー押下でboot6から起動 = Clover EFI 64bitから起動します。"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:65
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI"
|
||||
msgstr "CloverEFI"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:66
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select the version of CloverEFI to install."
|
||||
msgstr "CloverEFIのバージョンを選択。"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits SATA"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64bit SATA版"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using SATA to access drives"
|
||||
msgstr "SATA接続ドライブ用CloverEFI 64bit版"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64bit版 BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives"
|
||||
msgstr "Bios Block I/O接続ドライブ用CloverEFI 64bit版"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:73
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO for NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64bit版 BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:74
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives for chipset NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "Bios Block I/O接続ドライブ用CloverEFI 64bit版"
|
||||
|
||||
#. type: "off_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:77
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:79
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Drivers off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "off_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:78
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:80
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installs all available drivers in EFI/CLOVER/drivers/off/\n"
|
||||
@ -456,266 +467,266 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:81
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:83
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:82
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
msgstr "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:86
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:117
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:85
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:116
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers, mostly mandatory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:89
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:123
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgid "File System drivers"
|
||||
msgstr "FAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:88
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:122
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgid "A collection of file system drivers."
|
||||
msgstr "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:92
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:91
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "ApfsDriverLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to load APFS filesystem driver from container"
|
||||
msgstr "Supports APFS filesystem driver from container for macOS 10.14."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageCodec.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:94
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "For decode PNG and BMP images in boot UI"
|
||||
msgstr "Decode PNG and BMP for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
msgstr "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyAggregator.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for boot UI dialog for FileVault2"
|
||||
msgstr "Support for boot UI dialog for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyFeeder.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
msgstr "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUISupport.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
msgstr "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUITheme.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create boot UI Themes support"
|
||||
msgstr "Create boot UI Themes support for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioInputFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
msgstr "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioMemoryFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgid "Obsolete 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Old 64-bits Driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "FirmwareVolume.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create FirmwareVolume with cursor images"
|
||||
msgstr "Create FirmwareVolume with cursor images for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "FSInject.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Provide injection of kexts from Clover folder."
|
||||
msgstr "Provide injection of kernel extensions from Clover folder."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubEXFAT_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ExFAT filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "ExFAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubISO9660_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "ISO9600 filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubNTFS_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "NTFS filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "NTFS filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubUDF_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UDF filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "UDF filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "SMCHelper.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:111
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Restore SMC keys left in nvram by FakeSMC"
|
||||
msgstr "Restore SMC keys left in NVRAM by FakeSMC."
|
||||
|
||||
#. type: "XhciDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
msgstr "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:114
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "UEFI Drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:113
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
msgstr "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:120
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Human Interface Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:119
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS2/USB drivers for mouses and keyboards."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:126
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Memory fix drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:125
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of memory fix drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:129
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 UEFI Drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:128
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:132
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Additional drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:131
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Some times a bios UEFI may lack support for a particular protocol or some functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AppleEvent.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:134
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create AppleEvent protocol for FileVault2"
|
||||
msgstr "Create AppleEvent protocol for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleGraphicsConfig.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create optional AppleGraphicsConfig protocol"
|
||||
msgstr "Create optional AppleGraphicsConfig protocol."
|
||||
|
||||
#. type: "OcQuirks.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "No more needed. Install OpenRuntime.efi only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:147
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound at boot time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "CsmVideoDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:148
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"64bit video driver for Clover GUI allowing to choose more resolutions.\n"
|
||||
@ -729,7 +740,7 @@ msgstr ""
|
||||
"あらかじめご注意の上、ご使用ください。"
|
||||
|
||||
#. type: "DataHubDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:150
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is DataHub protocol support mandatory for MacOSX.\n"
|
||||
@ -739,7 +750,7 @@ msgstr ""
|
||||
"通常これはすでにシステムに実装されていますが、場合によっては読み込みに失敗します。この際はアラートが表示されます。"
|
||||
|
||||
#. type: "EmuVariableUefi.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Workaround for store UEFI variables without UEFI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -748,127 +759,127 @@ msgstr ""
|
||||
"システムの動作に問題がある場合にのみ使用してください"
|
||||
|
||||
#. type: "EnglishDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:153
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
msgstr "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
|
||||
#. type: "Fat.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgstr "FAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "HashServiceFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS"
|
||||
msgstr "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS."
|
||||
|
||||
#. type: "HFSPlus.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "NvmExpressDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
msgstr "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFix3Drv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware."
|
||||
msgstr "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Old 64-bits Driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxFatBinaryDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
msgstr "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxLowMemFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Simplified variant of OsxAptioFixDrv, 64bit (do not use both together)"
|
||||
msgstr "OsxAptioFixDrvの簡易版 -64bit (OsxAptioFixDrvと併用不可)"
|
||||
|
||||
#. type: "PartitionDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to support non-usual partition maps such as: hybrid GPT/MBR or Apple Partition Map."
|
||||
msgstr "ハイブリッドGPT/MBRやアップルパーティションマップなど、特殊なパーティションマップをサポートする64bitドライバ。"
|
||||
|
||||
#. type: "Ps2MouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS/2 mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "PS/2マウスドライバ -64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "UsbKbDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Keyboard driver for boot UI support"
|
||||
msgstr "Keyboard driver for boot UI support."
|
||||
|
||||
#. type: "UsbMouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "USBマウスドライバ -64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt2.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext2/3 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "virtual boxのext2/3ファイルシステムドライバ -64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt4.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext4 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "virtual boxのext4ファイルシステムドライバ -64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxHfs.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:173
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxIso9600.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:174
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
msgstr "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:177
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:179
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "テーマ"
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:178
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select to install themes."
|
||||
msgstr "テーマを選択。"
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:182
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Black_Green_Moody"
|
||||
msgstr "Black_Green_Moody"
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:181
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:183
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"BGM (Black Green and Moody) theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -878,13 +889,13 @@ msgstr ""
|
||||
"/EFI/CLOVER/themes/BGMにインストール"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:184
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:186
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "embedded"
|
||||
msgstr "Embedded"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:185
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:187
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "embedded theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -897,13 +908,13 @@ msgstr ""
|
||||
"/EFI/CLOVER/themes/black_greenにインストール"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:188
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:190
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "metal"
|
||||
msgstr "metal"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:189
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:191
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -913,13 +924,13 @@ msgstr ""
|
||||
"/EFI/CLOVER/themes/metalにインストール"
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:192
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:194
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "cesium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:193
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:195
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -932,14 +943,14 @@ msgstr ""
|
||||
"/EFI/CLOVER/themes/metalにインストール"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:196
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:198
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Clover"
|
||||
msgid "Clovy"
|
||||
msgstr "Clover"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:197
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:199
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -952,13 +963,13 @@ msgstr ""
|
||||
"/EFI/CLOVER/themes/metalにインストール"
|
||||
|
||||
#. type: "random_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:200
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:202
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "random"
|
||||
msgstr "Random"
|
||||
|
||||
#. type: "random_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:201
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:203
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "random theme from Slice,\n"
|
||||
@ -971,13 +982,13 @@ msgstr ""
|
||||
"/EFI/CLOVER/themes/orangeにインストール"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:204
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:206
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "steampunkblack"
|
||||
msgstr "SteamPunk Black"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:205
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:207
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"steampunkblack theme from medik,\n"
|
||||
@ -987,13 +998,13 @@ msgstr ""
|
||||
"/EFI/CLOVER/themes/bootcampにインストール"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:208
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:210
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverThemeManager.app"
|
||||
msgstr "Clover テーマ"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:209
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:211
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "CloverThemeManager.app by blackosx,\n"
|
||||
@ -1008,13 +1019,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Install to /Applications"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:215
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:217
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install RC scripts on target volume"
|
||||
msgstr "RCスクリプトをターゲットボリュームにインストール"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:216
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install all RC scripts on target volume.\n"
|
||||
@ -1024,43 +1035,43 @@ msgstr ""
|
||||
"ターゲットボリュームは起動可能なOSXシステムボリュームであることが必要。"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all other bootable OSX volumes"
|
||||
msgstr "RCスクリプトを他のすべてのOSXボリュームにインストール"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:219
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all internal bootable OSX volumes other than the target volume."
|
||||
msgstr "RCスクリプトを、ターゲットボリューム以外のOSXを起動可能なすべての内蔵ボリュームにインストールします。"
|
||||
|
||||
#. type: "OptionalRCScripts"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Optional RC Scripts"
|
||||
msgstr "オプションのRCスクリプト"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:223
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable sleep proxy client"
|
||||
msgstr "Disable sleep proxy client"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:224
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable the mDNSResponder sleep proxy client service. This will prevent the system waking from sleep every hours"
|
||||
msgstr "mDNSResponder sleep proxy client serviceを無効化します。これにより、1時間ごとにスリープから復帰する問題を解決します。"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:227
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:229
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install Clover Preference Pane"
|
||||
msgstr "Clover環境設定をインストール"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:228
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:230
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install Clover Preference Pane on target volume.\n"
|
||||
@ -1407,8 +1418,11 @@ msgstr "EFIディレクトリを設定"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "不明"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr "AMI AptioなどのUEFIファームウェアでメモリーの問題を修正する64bitドライバ"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as "
|
||||
#~ "AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "AMI AptioなどのUEFIファームウェアでメモリーの問題を修正する64bitドライバ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clover v2"
|
||||
#~ msgstr "Clover v2"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clover 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-19 22:25+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-20 21:37+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: vector sigma\n"
|
||||
"Language-Team: ko <ko@li.org>\n"
|
||||
@ -316,30 +316,41 @@ msgstr "MBR에 boot0af 설치"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0af_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:36
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
#| "This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"BIOS 메인보드에서 BIOS 부팅을 위해 사용됩니다.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 첫번째 활성) 부트로더는 MBR의 활성화된 파티션으로 부트 시도합니다. 만약 활성 파티션이 없는 경우에는 첫번째 EFI/FAT32/HFS 파티션으로 유효한 PBR 시그니쳐로 부트 시도합니다. (먼저 MBR 그리고 GPT에 정의된 파티션)\n"
|
||||
"이 설정은 선택한 HFS/Fat32 파티션이 활성화 되게 설정합니다."
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:40
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install boot0ss in MBR"
|
||||
msgstr "MBR에 boot0ss 설치"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:42
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
#| "This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
#| "This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
"This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"BIOS 메인보드에서 BIOS 부팅을 위해 사용됩니다.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 시그내쳐 스캐닝) 부트로더는 EFI/FAT32/HFS의 첫번째 파티션으로 유효 PBR 시그니쳐를 통해 부트 시도합니다(먼저 MBR, 다음에 GPT에 정의된 파티션). 만약 활성 파티션이 없는 경우에는 MBR의 활성화된 파티션으로 부트시도 합니다. \n"
|
||||
@ -347,13 +358,13 @@ msgstr ""
|
||||
"이 선택은 MBR의 어떤 파티션도 활성 상태로 바꾸지 않습니다."
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:46
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:48
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Don't update MBR and PBR sectors"
|
||||
msgstr "MBR 또는 PBR 섹터를 업데이트 안함"
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:47
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:49
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't install any bootloader (boot0X, boot1X).\n"
|
||||
@ -365,13 +376,13 @@ msgstr ""
|
||||
"만약 MBR 또는 PBR섹터를 업그레이드하고 싶지 않은 경우에도 사용 가능합니다."
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:51
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:53
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Use alternative booting PBR"
|
||||
msgstr "대안 PBR 부팅 사용"
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:52
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:54
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install alternative booting PBR with choice of boot with a key pressed.\n"
|
||||
@ -381,13 +392,13 @@ msgstr ""
|
||||
"부팅 할 파일 = boot{누른키}"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:55
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:57
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install & Start 64bit boot first"
|
||||
msgstr "64비트 부트 설치 및 시작으로 설정"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:56
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:58
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install boot files and set to start 64bit first.\n"
|
||||
@ -404,61 +415,61 @@ msgstr ""
|
||||
"숫자 6을 누르면 boot6으로 부팅 = Clover EFI 64비트 부트."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:65
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI"
|
||||
msgstr "CloverEFI"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:66
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select the version of CloverEFI to install."
|
||||
msgstr "설치할 CloverEFI 종류를 선택하십시오."
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits SATA"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64비트 SATA"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using SATA to access drives"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64비트 (드라이브 액세스에 SATA 사용)"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64비트 BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64비트 (드라이브 액세스에 Bios Block I/O 사용)"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:73
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO for NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64비트 BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:74
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives for chipset NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64비트 (드라이브 액세스에 Bios Block I/O 사용)"
|
||||
|
||||
#. type: "off_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:77
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:79
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Drivers off"
|
||||
msgstr "예비 드라이버"
|
||||
|
||||
#. type: "off_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:78
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:80
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installs all available drivers in EFI/CLOVER/drivers/off/\n"
|
||||
@ -468,264 +479,264 @@ msgstr ""
|
||||
"off 디렉토리는 Clover에 의해 로드되지 않습니다. 이것은 필요한 경우 EFI 셸을 사용하여 누락된 드라이버를 복사하거나 부팅 중에 잘못된 파일을 교체해야하는 경우에만 유용합니다."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:81
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:83
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "BIOS 드라이버, 64비트"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:82
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
msgstr "BIOS 부팅을 위한 드라이버를 선택하십시오."
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:86
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:117
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers"
|
||||
msgstr "권장 드라이버"
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:85
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:116
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers, mostly mandatory."
|
||||
msgstr "권장 드라이버, 대부분 필수"
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:89
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:123
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "File System drivers"
|
||||
msgstr "파일 시스템 드라이버"
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:88
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:122
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of file system drivers."
|
||||
msgstr "파일 시스템 드라이버 콜렉션"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:92
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 BIOS 드라이버, 64비트"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:91
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "FileVault 2 BIOS 부팅을 위한 드라이버를 선택하십시오."
|
||||
|
||||
#. type: "ApfsDriverLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to load APFS filesystem driver from container"
|
||||
msgstr "10.13 이상의 macOS에서 컨테이너으로부터 APFS 파일 시스템을 로드하기 위한 드라이버"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageCodec.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:94
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "For decode PNG and BMP images in boot UI"
|
||||
msgstr "FileVault 2 용 PNG 및 BMP 디코딩 지원"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
msgstr "EfiBinary 서명 확인을 사용하여 AppleLoadImage 프로토콜을 구현한 보안 AppleEfiFat 바이너리 드라이버"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyAggregator.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for boot UI dialog for FileVault2"
|
||||
msgstr "FileVault 2 용 부팅 UI 대화 상자 지원"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyFeeder.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
msgstr "FileVault 2 용 PS/2 키보드 사용을 지원"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUISupport.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
msgstr "FileVault 용 EfiLoginUi 지원을 위한 프로토콜 설정"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUITheme.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create boot UI Themes support"
|
||||
msgstr "FileVault 2 용 부팅 UI 테마를 지원"
|
||||
|
||||
#. type: "AptioInputFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
msgstr "AMI Aptio와 같은 UEFI 펌웨어의 입력 문제를 해결하는 드라이버"
|
||||
|
||||
#. type: "AptioMemoryFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgid "Obsolete 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "이전 64 비트 드라이버로 AMI Aptio와 같은 UEFI 펌웨어의 메모리 문제를 해결할 수 있습니다. 다른 AptioFix와 함께 사용하지 마십시오."
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound"
|
||||
msgstr "시동시 시동 음을 재생하는 HDA 드라이버"
|
||||
|
||||
#. type: "FirmwareVolume.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create FirmwareVolume with cursor images"
|
||||
msgstr "FileVault 2 용 커서 이미지와 함께 FirmwareVolume을 만듭니다."
|
||||
|
||||
#. type: "FSInject.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Provide injection of kexts from Clover folder."
|
||||
msgstr "Clover 폴더로부터 kexts의 인젝션을 제공"
|
||||
|
||||
#. type: "GrubEXFAT_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ExFAT filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "GRUB의 ExFAT 파일 시스템 드라이버"
|
||||
|
||||
#. type: "GrubISO9660_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "GRUB의 ISO 9600 파일 시스템 드라이버"
|
||||
|
||||
#. type: "GrubNTFS_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "NTFS filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "GRUB의 NTFS 파일 시스템 드라이버"
|
||||
|
||||
#. type: "GrubUDF_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UDF filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "GRUB의 UDF 파일 시스템 드라이버"
|
||||
|
||||
#. type: "SMCHelper.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:111
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Restore SMC keys left in nvram by FakeSMC"
|
||||
msgstr "FakeSMC가 NVRAM에 남긴 SMC 키를 복원"
|
||||
|
||||
#. type: "XhciDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
msgstr "USB 3.0 드라이버, 64비트"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:114
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "UEFI 드라이버"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:113
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
msgstr "UEFI 부팅을 위한 드라이버를 선택하십시오."
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:120
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Human Interface Devices"
|
||||
msgstr "휴먼 인터페이스 장치"
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:119
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS2/USB drivers for mouses and keyboards."
|
||||
msgstr "마우스 및 키보드 용 PS2/USB 드라이버"
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:126
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Memory fix drivers"
|
||||
msgstr "메모리 오류 수정 드라이버"
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:125
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of memory fix drivers."
|
||||
msgstr "메모리 오류 수정 드라이버 콜렉션"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:129
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 UEFI 드라이버"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:128
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "FileVault 2 UEFI 부팅을 위한 드라이버를 선택하십시오."
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:132
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Additional drivers"
|
||||
msgstr "추가 드라이버"
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:131
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Some times a bios UEFI may lack support for a particular protocol or some functionality."
|
||||
msgstr "경우에 따라 UEFI BIOS에 필요한 프로토콜이나 필요한 기능이 없을 수도 있습니다."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleEvent.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:134
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create AppleEvent protocol for FileVault2"
|
||||
msgstr "FileVault 2 용 AppleEvent 프로토콜을 만듭니다."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleGraphicsConfig.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create optional AppleGraphicsConfig protocol"
|
||||
msgstr "선택적 AppleGraphicsConfig 프로토콜을 만듭니다."
|
||||
|
||||
#. type: "OcQuirks.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "No more needed. Install OpenRuntime.efi only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:147
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound at boot time"
|
||||
msgstr "시동시 시동 음을 재생하는 HDA 드라이버"
|
||||
|
||||
#. type: "CsmVideoDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:148
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"64bit video driver for Clover GUI allowing to choose more resolutions.\n"
|
||||
@ -739,7 +750,7 @@ msgstr ""
|
||||
"주의해서 사용해주시기 바랍니다."
|
||||
|
||||
#. type: "DataHubDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:150
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is DataHub protocol support mandatory for MacOSX.\n"
|
||||
@ -749,7 +760,7 @@ msgstr ""
|
||||
"대개 이미 존재하지만 간혹 없는 경우가 있습니다. 그러한 경우에는 화면에서 경고를 발견하실 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#. type: "EmuVariableUefi.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Workaround for store UEFI variables without UEFI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -758,127 +769,127 @@ msgstr ""
|
||||
"본 드라이버 없이는 문제가 있는 경우에 한해서 사용하십시오."
|
||||
|
||||
#. type: "EnglishDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:153
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
msgstr "EFI 셸이 UEFI에서 누락 된 경우 사용되는 유니코드 조합 프로토콜 지원"
|
||||
|
||||
#. type: "Fat.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgstr "FAT 파일 시스템 드라이버"
|
||||
|
||||
#. type: "HashServiceFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS"
|
||||
msgstr "기본 UEFI BIOS에 해시가 없으면 지원되도록 고칩니다."
|
||||
|
||||
#. type: "HFSPlus.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "순정 HFS+ 파일 시스템 드라이버"
|
||||
|
||||
#. type: "NvmExpressDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
msgstr "NVM Express 장치 지원용 드라이버"
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFix3Drv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware."
|
||||
msgstr "대체 드라이버 (v3)를 사용하여 UEFI 펌웨어의 메모리 문제를 해결하십시오. 다른 AptioFix와 함께 사용하지 마십시오."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "이전 64 비트 드라이버로 AMI Aptio와 같은 UEFI 펌웨어의 메모리 문제를 해결할 수 있습니다. 다른 AptioFix와 함께 사용하지 마십시오."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxFatBinaryDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
msgstr "10.9 이하의 OS X를 위한 FAT 바이너리 실행 드라이버"
|
||||
|
||||
#. type: "OsxLowMemFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Simplified variant of OsxAptioFixDrv, 64bit (do not use both together)"
|
||||
msgstr "OsxAptioFixDrv의 간소화 형태(간소화되지 않는 버전과 함께 사용하지 마십시오)"
|
||||
|
||||
#. type: "PartitionDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to support non-usual partition maps such as: hybrid GPT/MBR or Apple Partition Map."
|
||||
msgstr "GPT/MBR 또는 Apple Partition Map과 같은 희귀 파티션맵을 지원하기 위한 64비트 드라이버"
|
||||
|
||||
#. type: "Ps2MouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS/2 mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "PS/2 마우스 드라이버, 64비트"
|
||||
|
||||
#. type: "UsbKbDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Keyboard driver for boot UI support"
|
||||
msgstr "부팅 UI 지원을 위한 키보드 드라이버"
|
||||
|
||||
#. type: "UsbMouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "USB 마우스 드라이버, 64비트"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt2.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext2/3 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "Virtualbox 용 Ext2/3 파일 시스템 드라이버, 64비트"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt4.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext4 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "Virtualbox 용 Ext4 파일 시스템 드라이버, 64비트"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxHfs.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:173
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "오픈소스 HFS+ 파일 시스템 드라이버"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxIso9600.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:174
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
msgstr "ISO 9600 파일 시스템 드라이버"
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:177
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:179
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "테마"
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:178
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select to install themes."
|
||||
msgstr "사용자가 원하는 테마를 설치합니다."
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:182
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Black_Green_Moody"
|
||||
msgstr "흑녹색조"
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:181
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:183
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"BGM (Black Green and Moody) theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -888,13 +899,13 @@ msgstr ""
|
||||
"다음에 설치합니다: /EFI/CLOVER/themes/BGM"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:184
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:186
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "embedded"
|
||||
msgstr "임베디드"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:185
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:187
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "embedded theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -907,13 +918,13 @@ msgstr ""
|
||||
"다음에 설치합니다: /EFI/CLOVER/themes/embedded"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:188
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:190
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "metal"
|
||||
msgstr "금속 테마"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:189
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:191
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -923,13 +934,13 @@ msgstr ""
|
||||
"다음에 설치합니다: /EFI/CLOVER/themes/metal"
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:192
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:194
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "cesium"
|
||||
msgstr "cesium"
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:193
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:195
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Vector theme from Slice,\n"
|
||||
@ -942,13 +953,13 @@ msgstr ""
|
||||
"다음에 설치합니다: /EFI/CLOVER/themes/cesium"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:196
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:198
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Clovy"
|
||||
msgstr "Clovy"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:197
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:199
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Vector SVG theme from Clovy,\n"
|
||||
@ -958,13 +969,13 @@ msgstr ""
|
||||
"다음에 설치합니다: /EFI/CLOVER/themes/Clovy"
|
||||
|
||||
#. type: "random_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:200
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:202
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "random"
|
||||
msgstr "랜덤"
|
||||
|
||||
#. type: "random_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:201
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:203
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"random theme,\n"
|
||||
@ -974,13 +985,13 @@ msgstr ""
|
||||
"다음에 설치합니다: /EFI/CLOVER/themes/random"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:204
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:206
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "steampunkblack"
|
||||
msgstr "스팀펑크 블랙"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:205
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:207
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"steampunkblack theme from medik,\n"
|
||||
@ -990,13 +1001,13 @@ msgstr ""
|
||||
"다음에 설치합니다: /EFI/CLOVER/themes/steampunkblack"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:208
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:210
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverThemeManager.app"
|
||||
msgstr "Clover 테마 매니저"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:209
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:211
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "CloverThemeManager.app by blackosx,\n"
|
||||
@ -1011,13 +1022,13 @@ msgstr ""
|
||||
"다음에 설치합니다: /응용 프로그램"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:215
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:217
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install RC scripts on target volume"
|
||||
msgstr "선택한 볼륨에 RC 스크립트 설치"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:216
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install all RC scripts on target volume.\n"
|
||||
@ -1027,43 +1038,43 @@ msgstr ""
|
||||
"선택한 볼륨은 반드시 macOS 시스템 볼륨이어야 합니다."
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all other bootable OSX volumes"
|
||||
msgstr "부팅 가능한 모든 macOS 볼륨에 RC 스크립트 설치"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:219
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all internal bootable OSX volumes other than the target volume."
|
||||
msgstr "선택한 볼륨을 제외한 모든 내장 macOS 볼륨에 모든 RC 스크립트를 설치합니다."
|
||||
|
||||
#. type: "OptionalRCScripts"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Optional RC Scripts"
|
||||
msgstr "선택적 RC 스크립트"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:223
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable sleep proxy client"
|
||||
msgstr "잠자기 프록시 클라이언트 비활성화"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:224
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable the mDNSResponder sleep proxy client service. This will prevent the system waking from sleep every hours"
|
||||
msgstr "mDNSResponder 잠자기 프록시 클라이언트 서비스를 비활성화합니다. 매 시간 잠자기에서 깨어나는 문제를 방지할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:227
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:229
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install Clover Preference Pane"
|
||||
msgstr "Clover 환경설정 패널 설치"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:228
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:230
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install Clover Preference Pane on target volume.\n"
|
||||
@ -1409,8 +1420,12 @@ msgstr "EFI 디렉토리를 설정하세요"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "알 수 없음"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr "AMI Aptio와 같은 UEFI 펌웨어에서 메모리 문제를 해결하기 위해 선호되는 64비트 드라이버"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as "
|
||||
#~ "AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "AMI Aptio와 같은 UEFI 펌웨어에서 메모리 문제를 해결하기 위해 선호되는 64비"
|
||||
#~ "트 드라이버"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clover v2"
|
||||
#~ msgstr "Clover v2"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-19 22:25+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-20 21:37+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 11:42+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: vector sigma\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -318,42 +318,53 @@ msgstr "Instalēt boot0af uz MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0af_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:36
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
#| "This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Izmantojams BIOS tipa ielādēšanai uz vecākājām pamatplātēm.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) mēklē aktīvo nodalījumu iekš MBR. Ja tas netiek atrasts, notiek pirmās (aktīvas) EFI/FAT32/HFS PBR signatūras ielādešana.\n"
|
||||
"Instalācija paka pie šādas izvēles uzliek aktīvitātes karogu dotajam nodalījumām."
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:40
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install boot0ss in MBR"
|
||||
msgstr "Instalēt boot0ss uz MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:42
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
#| "This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
#| "This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
"This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Izmantojams BIOS tipa ielādēšanai uz vecākājām pamatplātēm.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) mēklē pirmo EFI/FAT32/HFS nodalījumu ar pareizo signatūru sākumā iekš MBR, tad GPT. Ja šādi nodalījumi netiek atrasti tiks mēģināts ielādēt aktīvo nodalījumu no MBR. Šīs variants ir laba izvēle ja operētājsistēma Windows ir instalēta tajā pašā diskā, jo Windowam ir nepieciešāms, lai nodalījums būtu aktīvs. Šajā variantā instalācija paka neuzliek aktivitātes karogu izvēlētajam nodalījumām."
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:46
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:48
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Don't update MBR and PBR sectors"
|
||||
msgstr "Neatjaunot MBR un PBR sektorus"
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:47
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:49
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't install any bootloader (boot0X, boot1X).\n"
|
||||
@ -365,13 +376,13 @@ msgstr ""
|
||||
"ka arī ja lietotājs nevēlas mainīt esošos sektorus."
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:51
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:53
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Use alternative booting PBR"
|
||||
msgstr "Izmantot PBR ar alternatīvām izvēlnēm"
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:52
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:54
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install alternative booting PBR with choice of boot with a key pressed.\n"
|
||||
@ -382,13 +393,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Izvēlei ir paredzēta 2 sekunžu pauze."
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:55
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:57
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install & Start 64bit boot first"
|
||||
msgstr "Instalēt 64 bitu ielādētāju kā pirmo"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:56
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:58
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install boot files and set to start 64bit first.\n"
|
||||
@ -403,61 +414,61 @@ msgstr ""
|
||||
"Taustiņš ar ciparu 6 priekš boot6 = Clover EFI 64bit boot."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:65
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI"
|
||||
msgstr "CloverEFI"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:66
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select the version of CloverEFI to install."
|
||||
msgstr "Izvēlēties CloverEFI instalācija veidu."
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits SATA"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits SATA"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using SATA to access drives"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits, disku peikļušanai izmantojot SATA"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits disku peikļušanai izmantojot Bios Block I/O"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:73
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO for NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:74
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives for chipset NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits disku peikļušanai izmantojot Bios Block I/O"
|
||||
|
||||
#. type: "off_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:77
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:79
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Drivers off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "off_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:78
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:80
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installs all available drivers in EFI/CLOVER/drivers/off/\n"
|
||||
@ -465,266 +476,266 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:81
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:83
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:82
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
msgstr "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:86
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:117
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:85
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:116
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers, mostly mandatory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:89
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:123
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgid "File System drivers"
|
||||
msgstr "FAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:88
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:122
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgid "A collection of file system drivers."
|
||||
msgstr "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:92
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:91
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "ApfsDriverLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to load APFS filesystem driver from container"
|
||||
msgstr "Supports APFS filesystem driver from container for macOS 10.14."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageCodec.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:94
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "For decode PNG and BMP images in boot UI"
|
||||
msgstr "Decode PNG and BMP for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
msgstr "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyAggregator.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for boot UI dialog for FileVault2"
|
||||
msgstr "Support for boot UI dialog for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyFeeder.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
msgstr "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUISupport.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
msgstr "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUITheme.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create boot UI Themes support"
|
||||
msgstr "Create boot UI Themes support for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioInputFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
msgstr "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioMemoryFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgid "Obsolete 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Old 64-bits Driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "FirmwareVolume.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create FirmwareVolume with cursor images"
|
||||
msgstr "Create FirmwareVolume with cursor images for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "FSInject.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Provide injection of kexts from Clover folder."
|
||||
msgstr "Provide injection of kernel extensions from Clover folder."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubEXFAT_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ExFAT filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "ExFAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubISO9660_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "ISO9600 filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubNTFS_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "NTFS filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "NTFS filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubUDF_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UDF filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "UDF filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "SMCHelper.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:111
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Restore SMC keys left in nvram by FakeSMC"
|
||||
msgstr "Restore SMC keys left in NVRAM by FakeSMC."
|
||||
|
||||
#. type: "XhciDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
msgstr "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:114
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "UEFI Drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:113
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
msgstr "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:120
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Human Interface Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:119
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS2/USB drivers for mouses and keyboards."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:126
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Memory fix drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:125
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of memory fix drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:129
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 UEFI Drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:128
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:132
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Additional drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:131
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Some times a bios UEFI may lack support for a particular protocol or some functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AppleEvent.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:134
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create AppleEvent protocol for FileVault2"
|
||||
msgstr "Create AppleEvent protocol for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleGraphicsConfig.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create optional AppleGraphicsConfig protocol"
|
||||
msgstr "Create optional AppleGraphicsConfig protocol."
|
||||
|
||||
#. type: "OcQuirks.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "No more needed. Install OpenRuntime.efi only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:147
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound at boot time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "CsmVideoDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:148
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"64bit video driver for Clover GUI allowing to choose more resolutions.\n"
|
||||
@ -738,7 +749,7 @@ msgstr ""
|
||||
"tāpēc tas ir jālieto piesardzīgi."
|
||||
|
||||
#. type: "DataHubDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:150
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is DataHub protocol support mandatory for MacOSX.\n"
|
||||
@ -748,7 +759,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Lielākoties tas jau ir iekļauts BIOS, bet ir arī izņēmumi, kuru gadījumā uz ekrāna redzesiet par to paziņojumu."
|
||||
|
||||
#. type: "EmuVariableUefi.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Workaround for store UEFI variables without UEFI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -757,127 +768,127 @@ msgstr ""
|
||||
"Izmantojiet šo draiveri tikai ja noteikti zinat, ka tas ir vajadzīgs!"
|
||||
|
||||
#. type: "EnglishDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:153
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
msgstr "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
|
||||
#. type: "Fat.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgstr "FAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "HashServiceFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS"
|
||||
msgstr "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS."
|
||||
|
||||
#. type: "HFSPlus.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "NvmExpressDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
msgstr "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFix3Drv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware."
|
||||
msgstr "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Old 64-bits Driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxFatBinaryDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
msgstr "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxLowMemFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Simplified variant of OsxAptioFixDrv, 64bit (do not use both together)"
|
||||
msgstr "Vienkāršots OsxAptioFixDrv draivera variants (neizmantot tos vienlaikus)."
|
||||
|
||||
#. type: "PartitionDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to support non-usual partition maps such as: hybrid GPT/MBR or Apple Partition Map."
|
||||
msgstr "Draiveris īpašo nodalījumu shēmu atbalstam, tādu ka GPT/MBR hibrīds un Apple Partition Map."
|
||||
|
||||
#. type: "Ps2MouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS/2 mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "PS/2 peles draiveris, 64 biti"
|
||||
|
||||
#. type: "UsbKbDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Keyboard driver for boot UI support"
|
||||
msgstr "Keyboard driver for boot UI support."
|
||||
|
||||
#. type: "UsbMouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "USB peles draiveris, 64 biti"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt2.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext2/3 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "Datņu sistēmas EXT2/3 (Linux) draiveris, 64 biti"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt4.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext4 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "Datņus sistēmas EXT4 (Linux) draiveris, 64 biti"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxHfs.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:173
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxIso9600.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:174
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
msgstr "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:177
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:179
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Tēmas"
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:178
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select to install themes."
|
||||
msgstr "Izvēlēties instalācija tēmu."
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:182
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Black_Green_Moody"
|
||||
msgstr "Black_Green"
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:181
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:183
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"BGM (Black Green and Moody) theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -887,13 +898,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Instalēt iekš /EFI/CLOVER/themes/black_green."
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:184
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:186
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "embedded"
|
||||
msgstr "Embedded"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:185
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:187
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "embedded theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -906,13 +917,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Instalēt iekš /EFI/CLOVER/themes/black_green."
|
||||
|
||||
#. type: "metal_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:188
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:190
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "metal"
|
||||
msgstr "metal"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:189
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:191
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -922,13 +933,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Instalēt iekš /EFI/CLOVER/themes/metal."
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:192
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:194
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "cesium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:193
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:195
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -941,14 +952,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Instalēt iekš /EFI/CLOVER/themes/metal."
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:196
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:198
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Clover"
|
||||
msgid "Clovy"
|
||||
msgstr "Clover"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:197
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:199
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -961,13 +972,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Instalēt iekš /EFI/CLOVER/themes/metal."
|
||||
|
||||
#. type: "random_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:200
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:202
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "random"
|
||||
msgstr "Random"
|
||||
|
||||
#. type: "random_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:201
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:203
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "random theme from Slice,\n"
|
||||
@ -980,13 +991,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Instalēt iekš /EFI/CLOVER/themes/orange."
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:204
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:206
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "steampunkblack"
|
||||
msgstr "SteamPunk Black"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:205
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:207
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"steampunkblack theme from medik,\n"
|
||||
@ -996,13 +1007,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Instalēt iekš /EFI/CLOVER/themes/bootcamp."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:208
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:210
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverThemeManager.app"
|
||||
msgstr "Noformējums"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:209
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:211
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "CloverThemeManager.app by blackosx,\n"
|
||||
@ -1017,13 +1028,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Install to /Applications"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:215
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:217
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install RC scripts on target volume"
|
||||
msgstr "Instalēt sistēmas RC skriptus pamata nodalījumā"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:216
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install all RC scripts on target volume.\n"
|
||||
@ -1033,43 +1044,43 @@ msgstr ""
|
||||
"Nodalījumam ir jābūt instalētai OSX."
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all other bootable OSX volumes"
|
||||
msgstr "Instalēt RC skriptus uz visiem OSX nodalījumiem"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:219
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all internal bootable OSX volumes other than the target volume."
|
||||
msgstr "Instalēt RC skriptus uz visiem nodalījumiem, izņēmot izvēlēto."
|
||||
|
||||
#. type: "OptionalRCScripts"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Optional RC Scripts"
|
||||
msgstr "Papildus RC skripri"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:223
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable sleep proxy client"
|
||||
msgstr "Disable sleep proxy client"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:224
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable the mDNSResponder sleep proxy client service. This will prevent the system waking from sleep every hours"
|
||||
msgstr "Aizliegt mDNSResponder sleep proxy client service. Tas aptūr sistēmas pamošanu ik katru stundu"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:227
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:229
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install Clover Preference Pane"
|
||||
msgstr "Instalēt Clover vadības paneli"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:228
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:230
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install Clover Preference Pane on target volume.\n"
|
||||
@ -1416,8 +1427,12 @@ msgstr "Iestātīt EFI direktoriju"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Nav zinams"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr "Driveris atmiņas problemu koreikcijai, kas ir sastopama AMI Aptio un dažu citu OEM UEFI produkcijā."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as "
|
||||
#~ "AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Driveris atmiņas problemu koreikcijai, kas ir sastopama AMI Aptio un dažu "
|
||||
#~ "citu OEM UEFI produkcijā."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clover v2"
|
||||
#~ msgstr "Clover v2"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-19 22:25+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-20 21:37+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-07-14 12:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: vector sigma\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -311,30 +311,41 @@ msgstr "Installeer boot0af in MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0af_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:36
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
#| "This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gebruikt voor BIOS opstarten op BIOS moederborden.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) opstartlader proberen om de gedefinieerd actieve partitie in MBR op te starten. Bij geen actieve partitie, zal het proberen om de eerste EFI/FAT32/HFS partitie op te starten (gedefinieerd in de MBR en daarna vervolgens in GPT) met een geldige PBR handtekening.\n"
|
||||
"Bij deze keuze zal de geselecteerde HFS/Fat32 partitie omgezet worden naar actief."
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:40
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install boot0ss in MBR"
|
||||
msgstr "Installeer boot0ss in MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:42
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
#| "This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
#| "This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
"This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gebruikt voor BIOS opstarten op BIOS moederborden.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) opstartlader zal proberen de eerst EFI/FAT32/HFS partitie op te starten (gedefinieerd in de MBR en daarna de GPT) met een geldige PBR handtekening. Als er geen partitie is gevonden zal het proberen de eerst actieve partitie gedefinieerd in MBR op te starten.\n"
|
||||
@ -342,13 +353,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Deze keuze zal geen enkele partitie activeren in MBR."
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:46
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:48
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Don't update MBR and PBR sectors"
|
||||
msgstr "MBR en PBR sectoren niet updaten"
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:47
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:49
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't install any bootloader (boot0X, boot1X).\n"
|
||||
@ -360,13 +371,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Kan ook gebruikt worden als je niet MBR of PBR sectoren wilt upgraden."
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:51
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:53
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Use alternative booting PBR"
|
||||
msgstr "Gebruik alternatieve opstarten PBR"
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:52
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:54
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install alternative booting PBR with choice of boot with a key pressed.\n"
|
||||
@ -376,13 +387,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Bestand voor opstarten = boot{toetsslag}"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:55
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:57
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install & Start 64bit boot first"
|
||||
msgstr "Installeer & Start 64bit opstarten eerst"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:56
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:58
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install boot files and set to start 64bit first.\n"
|
||||
@ -398,61 +409,61 @@ msgstr ""
|
||||
"Drukken op toets 6 voor boot6 = Clover EFI 64bit opstarten."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:65
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI"
|
||||
msgstr "CloverEFI"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:66
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select the version of CloverEFI to install."
|
||||
msgstr "Selecteer de versie van CloverEFI voor installatie."
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits SATA"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits SATA"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using SATA to access drives"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits in gebruik met SATA naar toegangsschijven"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits gebruik met Bios Block I/O naar toegangsschijven"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:73
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO for NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:74
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives for chipset NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits gebruik met Bios Block I/O naar toegangsschijven"
|
||||
|
||||
#. type: "off_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:77
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:79
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Drivers off"
|
||||
msgstr "Uitgeschakelde stuurprogramma’s"
|
||||
|
||||
#. type: "off_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:78
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:80
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installs all available drivers in EFI/CLOVER/drivers/off/\n"
|
||||
@ -462,264 +473,264 @@ msgstr ""
|
||||
"De “off” map wordt niet geladen door Clover maar dit kan hulpzaam zijn wanneer je de EFI shell moet gebruiken om een ontbrekend stuurprogramma te kopiëren of om een fout stuurprogramma te vervangen."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:81
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:83
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "BIOS Stuurprogramma’s, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:82
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
msgstr "Selecteer de stuurprogramma’s voor opstarten m.b.v. BIOS"
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:86
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:117
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers"
|
||||
msgstr "Aanbevolen stuurprogramma’s"
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:85
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:116
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers, mostly mandatory."
|
||||
msgstr "Aanbevolen stuurprogramma’s, veelal verplicht."
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:89
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:123
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "File System drivers"
|
||||
msgstr "Stuurprogramma’s voor bestandssysteem"
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:88
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:122
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of file system drivers."
|
||||
msgstr "Een collectie van beschikbare stuurprogramma’s voor het bestandssysteem"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:92
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 BIOS stuurprogramma’s, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:91
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Selecteer stuurprogramma’s voor opstarten m.b.v. BIOS en FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "ApfsDriverLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to load APFS filesystem driver from container"
|
||||
msgstr "64bit stuurprogramma om het APFS-bestandssysteem vanuit de container te laden"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageCodec.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:94
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "For decode PNG and BMP images in boot UI"
|
||||
msgstr "Voor het decoderen van PNG en BMP afbeeldingen in het opstartscherm"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
msgstr "Veilige AppleEfiFat binary stuurprogramma met implementatie van het AppleLoadImage protocol met EfiBinary signature verificatie."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyAggregator.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for boot UI dialog for FileVault2"
|
||||
msgstr "Ondersteuning voor opstartscherm-dialoog voor FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyFeeder.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
msgstr "Ondersteuning voor PS/2 toetsenborden in combinatie met FileVault2"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUISupport.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
msgstr "Groep van protocollen voor ondersteuning van EfiLoginUi voor FileVault"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUITheme.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create boot UI Themes support"
|
||||
msgstr "Creëer thema ondersteuning van het opstartscherm"
|
||||
|
||||
#. type: "AptioInputFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
msgstr "Stuurprogramma voor het corrigeren van invoer-problemen op UEFI firmware zoals een AMI Aptio."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioMemoryFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgid "Obsolete 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Oude 64bit stuurprogramma voor het corrigeren van geheugen-problemen op UEFI firmware zoals AMI Aptio"
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound"
|
||||
msgstr "HDA stuurprogramma om opstart-geluiden af te spelen"
|
||||
|
||||
#. type: "FirmwareVolume.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create FirmwareVolume with cursor images"
|
||||
msgstr "Creëer fFrmwareVolume met cursor-afbeeldingen"
|
||||
|
||||
#. type: "FSInject.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Provide injection of kexts from Clover folder."
|
||||
msgstr "Injecteer kernel extensies vanuit de Clover folder."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubEXFAT_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ExFAT filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "Stuurprogramma voor GRUB’s ExFAT bestandssysteem."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubISO9660_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "Stuurprogramma voor GRUB’s ISO9600 bestandssysteem."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubNTFS_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "NTFS filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "Stuurprogramma voor GRUB’s NTFS bestandssysteem."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubUDF_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UDF filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "Stuurprogramma voor GRUB’s UDF bestandssysteem."
|
||||
|
||||
#. type: "SMCHelper.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:111
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Restore SMC keys left in nvram by FakeSMC"
|
||||
msgstr "Herstel SMC-sleutels die zijn achtergelaten in NVRAM door FakeSMC"
|
||||
|
||||
#. type: "XhciDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
msgstr "USB 3.0 stuurprogramma, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:114
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "UEFI stuurprogramma’s"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:113
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
msgstr "Selecteer stuurprogramma’s voor opstarten m.b.v. UEFI"
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:120
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Human Interface Devices"
|
||||
msgstr "Human Interface Devices"
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:119
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS2/USB drivers for mouses and keyboards."
|
||||
msgstr "PS2/USB stuurprogramma’s voor muizen en toetsenborden."
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:126
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Memory fix drivers"
|
||||
msgstr "Stuurprogramma’s voor geheugen-correctie"
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:125
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of memory fix drivers."
|
||||
msgstr "Een collectie van stuurprogramma’s voor het corrigeren van het geheugen"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:129
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 UEFI stuurprogramma’s"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:128
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Selecteer stuurprogramma’s voor het opstarten m.b.v. UEFI en FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:132
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Additional drivers"
|
||||
msgstr "Aanvullende stuurprogramma’s"
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:131
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Some times a bios UEFI may lack support for a particular protocol or some functionality."
|
||||
msgstr "Soms biedt het UEFI bios geen ondersteuning voor een specifiek protocol of functionaliteit."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleEvent.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:134
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create AppleEvent protocol for FileVault2"
|
||||
msgstr "Creëer het AppleEvent protocol voor FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleGraphicsConfig.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create optional AppleGraphicsConfig protocol"
|
||||
msgstr "Creëer het optionele AppleGraphicsConfig protocol."
|
||||
|
||||
#. type: "OcQuirks.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "No more needed. Install OpenRuntime.efi only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:147
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound at boot time"
|
||||
msgstr "HDA stuurprogramma voor het afspelen van geluid tijdens het opstarten"
|
||||
|
||||
#. type: "CsmVideoDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:148
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"64bit video driver for Clover GUI allowing to choose more resolutions.\n"
|
||||
@ -733,7 +744,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Voorzichtigheid geboden."
|
||||
|
||||
#. type: "DataHubDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:150
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is DataHub protocol support mandatory for MacOSX.\n"
|
||||
@ -743,7 +754,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Meestal is dit al aanwezig maar soms kan het ook missen. In dat geval zal je een waarschuwing zien op het scherm."
|
||||
|
||||
#. type: "EmuVariableUefi.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Workaround for store UEFI variables without UEFI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -752,127 +763,127 @@ msgstr ""
|
||||
"Gebruik dit alleen als je problemen hebt zonder het"
|
||||
|
||||
#. type: "EnglishDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:153
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
msgstr "Ondersteuning voor het UnicodeCollation protocol dat gebruikt wordt door de EFI Shell wanneer deze niet beschikbaar is in UEFI."
|
||||
|
||||
#. type: "Fat.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgstr "Stuurprogramma voor het FAT-bestandssysteem."
|
||||
|
||||
#. type: "HashServiceFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS"
|
||||
msgstr "Corrigeer Hash-ondersteuning wanneer deze ontbreekt in de UEFI BIOS."
|
||||
|
||||
#. type: "HFSPlus.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "Alternatieve stuurprogramma voor het HFS+ bestandssysteem"
|
||||
|
||||
#. type: "NvmExpressDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
msgstr "Stuurprogramma voor ondersteuning van NVM Express apparaten."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFix3Drv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware."
|
||||
msgstr "Alternatieve stuurprogramma (v3) voor het corrigeren van geheugen-problemen op UEFI firmware."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Oude 64bit stuurprogramma voor het corrigeren van geheugen-problemen op UEFI firmware zoals AMI Aptio"
|
||||
|
||||
#. type: "OsxFatBinaryDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
msgstr "Stuurprogramma voor ondersteuning van FAT Binary uitvoerbestanden voor OS X 10.9 en ouder."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxLowMemFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Simplified variant of OsxAptioFixDrv, 64bit (do not use both together)"
|
||||
msgstr "Vereenvoudigde variant van OsxAptioFixDrv, 64bit (gebruik ze niet naast elkaar)"
|
||||
|
||||
#. type: "PartitionDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to support non-usual partition maps such as: hybrid GPT/MBR or Apple Partition Map."
|
||||
msgstr "64bit stuurprogramma ter ondersteuning niet-gebruikelijke partition maps zoals: hybride GPT/MBR of Apple Partition Map."
|
||||
|
||||
#. type: "Ps2MouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS/2 mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "PS/2 muis stuurprogramma, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "UsbKbDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Keyboard driver for boot UI support"
|
||||
msgstr "Toetsenbord stuurprogramma voor ondersteuning in het opstartscherm"
|
||||
|
||||
#. type: "UsbMouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "USB muis stuurprogramma, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt2.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext2/3 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "ext2/3 bestandssysteem stuurprogramma van virtualbox, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt4.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext4 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "ext4 bestandssysteem stuurprogramma van virtualbox, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxHfs.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:173
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "Stuurprogramma voor het HFS+ bestandssysteem"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxIso9600.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:174
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
msgstr "Stuurprogramma voor het ISO 9600 bestandssysteem."
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:177
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:179
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Thema's"
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:178
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select to install themes."
|
||||
msgstr "Selecteer thema's om te installeren."
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:182
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Black_Green_Moody"
|
||||
msgstr "Black_Green_Moody"
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:181
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:183
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"BGM (Black Green and Moody) theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -882,13 +893,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Installeert in /EFI/CLOVER/themes/BGM"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:184
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:186
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "embedded"
|
||||
msgstr "embedded"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:185
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:187
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "embedded theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -901,13 +912,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Installeert in /EFI/CLOVER/themes/embedded"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:188
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:190
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "metal"
|
||||
msgstr "metaal"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:189
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:191
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -917,13 +928,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Installeert in /EFI/CLOVER/themes/metal"
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:192
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:194
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "cesium"
|
||||
msgstr "Cesium"
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:193
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:195
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Vector theme from Slice,\n"
|
||||
@ -936,13 +947,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Installeert in /EFI/CLOVER/themes/cesium"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:196
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:198
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Clovy"
|
||||
msgstr "Clovy"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:197
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:199
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Vector SVG theme from Clovy,\n"
|
||||
@ -952,13 +963,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Installeert in /EFI/CLOVER/themes/Clovy"
|
||||
|
||||
#. type: "random_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:200
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:202
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "random"
|
||||
msgstr "random"
|
||||
|
||||
#. type: "random_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:201
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:203
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"random theme,\n"
|
||||
@ -968,13 +979,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Installeert in /EFI/CLOVER/themes/random"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:204
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:206
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "steampunkblack"
|
||||
msgstr "steampunkblack"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:205
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:207
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"steampunkblack theme from medik,\n"
|
||||
@ -984,13 +995,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Installeert in /EFI/CLOVER/themes/steampunkblack."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:208
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:210
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverThemeManager.app"
|
||||
msgstr "Clover Thema"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:209
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:211
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "CloverThemeManager.app by blackosx,\n"
|
||||
@ -1006,13 +1017,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Installeer in /Applicaties"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:215
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:217
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install RC scripts on target volume"
|
||||
msgstr "Installeert RC scripts op het doel volume"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:216
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install all RC scripts on target volume.\n"
|
||||
@ -1022,43 +1033,43 @@ msgstr ""
|
||||
"Het doelvolume moet een opstart mogelijk OSX systeem volume zijn."
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all other bootable OSX volumes"
|
||||
msgstr "Installeer alle RC scripts op alle andere opstart mogelijke OSX volumes"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:219
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all internal bootable OSX volumes other than the target volume."
|
||||
msgstr "Installeer alle RC scripts op alle interne opstart mogelijke OSX volumes dan de doelvolume."
|
||||
|
||||
#. type: "OptionalRCScripts"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Optional RC Scripts"
|
||||
msgstr "Optionele RC Scripts"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:223
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable sleep proxy client"
|
||||
msgstr "Schakel sleep proxy client uit"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:224
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable the mDNSResponder sleep proxy client service. This will prevent the system waking from sleep every hours"
|
||||
msgstr "Schakel de mDNSResponder sleep proxy client service uit. Dit voorkomt dat het systeem ontwaakt uit slaap elk uur"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:227
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:229
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install Clover Preference Pane"
|
||||
msgstr "Installeer Clover Voorkeur Paneel"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:228
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:230
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install Clover Preference Pane on target volume.\n"
|
||||
@ -1404,8 +1415,12 @@ msgstr "Instellen EFI map"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Onbekend"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr " 64bit voorkeursstuurprogramma voor het corrigeren van geheugen problemen op UEFI firmware zoals een AMI Aptio"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as "
|
||||
#~ "AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ " 64bit voorkeursstuurprogramma voor het corrigeren van geheugen problemen "
|
||||
#~ "op UEFI firmware zoals een AMI Aptio"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clover v2"
|
||||
#~ msgstr "Clover v2"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clover 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-19 22:25+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-20 21:37+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 11:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: vector sigma\n"
|
||||
"Language-Team: pl <pl@li.org>\n"
|
||||
@ -317,30 +317,41 @@ msgstr "Zainstaluj boot0af w sektorze MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0af_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:36
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
#| "This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Opcja przeznaczona dla uruchamiania przez klasyczny BIOS.\n"
|
||||
"boot0af uruchamia aktywną partycję zdefiniowaną w MBR. Jeżeli nie ma zdefiniowanej aktywnej partycji, boot0af uruchomi pierwszą partycję EFI/FAT32/HFS (najpierw zdefiniowaną w MBR następnie w GPT) z sygnaturą PBR.\n"
|
||||
"Ta opcja ustawi wybraną partycję jako aktywną."
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:40
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install boot0ss in MBR"
|
||||
msgstr "Zainstaluj boot0ss w sektorze MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:42
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
#| "This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
#| "This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
"This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Opcja przeznaczona dla uruchamiania przez klasyczny BIOS.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) uruchomi pierwszą partycję EFI/FAT32/HFS (najpierw zdefiniowaną w MBR następnie w GPT) z sygnaturą PBR. Jeżeli żadna partycja nie zostanie odnaleziona boot0ss uruchomi aktywną partycję zdefiniowaną w MBR.\n"
|
||||
@ -348,13 +359,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Ta opcja nie ustawi wybranej partycji jako aktywnej."
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:46
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:48
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Don't update MBR and PBR sectors"
|
||||
msgstr "Nie aktualizuj sektorów MBR oraz PBR"
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:47
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:49
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't install any bootloader (boot0X, boot1X).\n"
|
||||
@ -366,13 +377,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Jest to także przydatne kiedy nie chcesz aktualizować sektorów MBR oraz PBR"
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:51
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:53
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Use alternative booting PBR"
|
||||
msgstr "Użyj alternatywnego uruchamiania z PBR."
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:52
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:54
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install alternative booting PBR with choice of boot with a key pressed.\n"
|
||||
@ -382,13 +393,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Plik do uruchomienia = boot{wciśnięty_klawisz}"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:55
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:57
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install & Start 64bit boot first"
|
||||
msgstr "Instalacja i startowanie w trybie 64 bitowym"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:56
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:58
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install boot files and set to start 64bit first.\n"
|
||||
@ -404,61 +415,61 @@ msgstr ""
|
||||
"Wcisnąć klawisz 6 do uruchomienia boot6 = Clover EFI 64bit boot."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:65
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI"
|
||||
msgstr "CloverEFI"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:66
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select the version of CloverEFI to install."
|
||||
msgstr "Wybierz wersję CloverEFI do zainstalowania."
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits SATA"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64 bity SATA"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using SATA to access drives"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64 bity przy użyciu kontrolera SATA do uzyskania dostępu do dysków"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64 bity BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64 bity przy użyciu Bios Block I/O do uzyskania dostępu do dysków."
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:73
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO for NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64 bity BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:74
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives for chipset NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64 bity przy użyciu Bios Block I/O do uzyskania dostępu do dysków."
|
||||
|
||||
#. type: "off_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:77
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:79
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Drivers off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "off_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:78
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:80
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installs all available drivers in EFI/CLOVER/drivers/off/\n"
|
||||
@ -466,266 +477,266 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:81
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:83
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:82
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
msgstr "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:86
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:117
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:85
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:116
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers, mostly mandatory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:89
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:123
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgid "File System drivers"
|
||||
msgstr "FAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:88
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:122
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgid "A collection of file system drivers."
|
||||
msgstr "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:92
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:91
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "ApfsDriverLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to load APFS filesystem driver from container"
|
||||
msgstr "Supports APFS filesystem driver from container for macOS 10.14."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageCodec.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:94
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "For decode PNG and BMP images in boot UI"
|
||||
msgstr "Decode PNG and BMP for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
msgstr "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyAggregator.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for boot UI dialog for FileVault2"
|
||||
msgstr "Support for boot UI dialog for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyFeeder.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
msgstr "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUISupport.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
msgstr "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUITheme.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create boot UI Themes support"
|
||||
msgstr "Create boot UI Themes support for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioInputFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
msgstr "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioMemoryFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgid "Obsolete 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Old 64-bits Driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "FirmwareVolume.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create FirmwareVolume with cursor images"
|
||||
msgstr "Create FirmwareVolume with cursor images for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "FSInject.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Provide injection of kexts from Clover folder."
|
||||
msgstr "Provide injection of kernel extensions from Clover folder."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubEXFAT_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ExFAT filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "ExFAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubISO9660_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "ISO9600 filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubNTFS_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "NTFS filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "NTFS filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubUDF_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UDF filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "UDF filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "SMCHelper.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:111
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Restore SMC keys left in nvram by FakeSMC"
|
||||
msgstr "Restore SMC keys left in NVRAM by FakeSMC."
|
||||
|
||||
#. type: "XhciDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
msgstr "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:114
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "UEFI Drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:113
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
msgstr "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:120
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Human Interface Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:119
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS2/USB drivers for mouses and keyboards."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:126
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Memory fix drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:125
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of memory fix drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:129
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 UEFI Drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:128
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:132
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Additional drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:131
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Some times a bios UEFI may lack support for a particular protocol or some functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AppleEvent.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:134
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create AppleEvent protocol for FileVault2"
|
||||
msgstr "Create AppleEvent protocol for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleGraphicsConfig.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create optional AppleGraphicsConfig protocol"
|
||||
msgstr "Create optional AppleGraphicsConfig protocol."
|
||||
|
||||
#. type: "OcQuirks.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "No more needed. Install OpenRuntime.efi only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:147
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound at boot time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "CsmVideoDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:148
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"64bit video driver for Clover GUI allowing to choose more resolutions.\n"
|
||||
@ -738,7 +749,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Clover może nie wystartować z tym sterownikiem oraz może powodować problemy z wybudzeniem z uśpienia."
|
||||
|
||||
#. type: "DataHubDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:150
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is DataHub protocol support mandatory for MacOSX.\n"
|
||||
@ -749,7 +760,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Obecność tego sterownika jest zawsze bezpieczna."
|
||||
|
||||
#. type: "EmuVariableUefi.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Workaround for store UEFI variables without UEFI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -757,61 +768,61 @@ msgstr ""
|
||||
"Należy użyć tylko w przypadku kiedy nie są ładowane parametry z NVRAM !"
|
||||
|
||||
#. type: "EnglishDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:153
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
msgstr "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
|
||||
#. type: "Fat.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgstr "FAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "HashServiceFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS"
|
||||
msgstr "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS."
|
||||
|
||||
#. type: "HFSPlus.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "NvmExpressDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
msgstr "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFix3Drv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware."
|
||||
msgstr "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Old 64-bits Driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxFatBinaryDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
msgstr "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxLowMemFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Simplified variant of OsxAptioFixDrv, 64bit (do not use both together)"
|
||||
msgstr "Prostsza wersja sterownika OsxAptioFixDrv, 64 bity (NIE UŻYWAĆ OBU RÓWNOCZEŚNIE)."
|
||||
|
||||
#. type: "PartitionDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to support non-usual partition maps such as: hybrid GPT/MBR or Apple Partition Map."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -819,67 +830,67 @@ msgstr ""
|
||||
"Obecność tego sterownika jest zawsze bezpieczna."
|
||||
|
||||
#. type: "Ps2MouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS/2 mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "Sterownik (64-ro bitowy) myszy na PS/2."
|
||||
|
||||
#. type: "UsbKbDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Keyboard driver for boot UI support"
|
||||
msgstr "Keyboard driver for boot UI support."
|
||||
|
||||
#. type: "UsbMouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "Sterownik (64-ro bitowy) myszy na USB."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt2.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext2/3 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "Sterownik (64-ro bitowy) dla formatu ext2/3 z VirtualBox'a."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt4.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext4 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "Sterownik (64-ro bitowy) dla formatu ext4 z VirtualBox'a."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxHfs.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:173
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxIso9600.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:174
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
msgstr "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:177
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:179
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Motywy graficzne"
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:178
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select to install themes."
|
||||
msgstr "Wybierz w celu zainstalowania."
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:182
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Black_Green_Moody"
|
||||
msgstr "Black_Green_Moody"
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:181
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:183
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"BGM (Black Green and Moody) theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -889,13 +900,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Lokalizacja motywu: /EFI/CLOVER/themes/BGM"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:184
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:186
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "embedded"
|
||||
msgstr "Embedded"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:185
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:187
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "embedded theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -908,13 +919,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Lokalizacja motywu: /EFI/CLOVER/themes/black_green."
|
||||
|
||||
#. type: "metal_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:188
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:190
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "metal"
|
||||
msgstr "metal"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:189
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:191
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -924,13 +935,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Lokalizacja instalacji motywu: /EFI/CLOVER/themes/metal"
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:192
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:194
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "cesium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:193
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:195
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -943,14 +954,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Lokalizacja instalacji motywu: /EFI/CLOVER/themes/metal"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:196
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:198
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Clover"
|
||||
msgid "Clovy"
|
||||
msgstr "Clover"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:197
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:199
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -963,13 +974,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Lokalizacja instalacji motywu: /EFI/CLOVER/themes/metal"
|
||||
|
||||
#. type: "random_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:200
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:202
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "random"
|
||||
msgstr "Random"
|
||||
|
||||
#. type: "random_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:201
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:203
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "random theme from Slice,\n"
|
||||
@ -982,13 +993,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Lokalizacja motywu: /EFI/CLOVER/themes/orange"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:204
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:206
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "steampunkblack"
|
||||
msgstr "SteamPunk Black"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:205
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:207
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"steampunkblack theme from medik,\n"
|
||||
@ -998,13 +1009,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Lokalizacja instalacji motywu: /EFI/CLOVER/themes/bootcamp."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:208
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:210
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverThemeManager.app"
|
||||
msgstr "Motywy dla Clover"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:209
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:211
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "CloverThemeManager.app by blackosx,\n"
|
||||
@ -1019,13 +1030,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Install to /Applications"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:215
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:217
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install RC scripts on target volume"
|
||||
msgstr "Instaluj skrypty RC na dysku docelowym"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:216
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install all RC scripts on target volume.\n"
|
||||
@ -1035,43 +1046,43 @@ msgstr ""
|
||||
"Dysk docelowy musi być bootlowalnym dyskiem systemowym OSX."
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all other bootable OSX volumes"
|
||||
msgstr "Instaluj wszystkie skrypty RC na wszystkich bootowalnych dyskach systemowych OSX."
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:219
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all internal bootable OSX volumes other than the target volume."
|
||||
msgstr "Instaluj wszystkie skrypty RC na wszystkich wewnętrznych bootowalnych dyskach systemowych OSX."
|
||||
|
||||
#. type: "OptionalRCScripts"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Optional RC Scripts"
|
||||
msgstr "Opcjonalne skrypty RC"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:223
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable sleep proxy client"
|
||||
msgstr "Disable sleep proxy client"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:224
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable the mDNSResponder sleep proxy client service. This will prevent the system waking from sleep every hours"
|
||||
msgstr "Wyłącz mDNSResponder - usługi klienta proxy sleepu. Zapobiega to automatycznemu wybudzaniu ze sleepu co godzinę."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:227
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:229
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install Clover Preference Pane"
|
||||
msgstr "Zainstaluj panel preferencji Clover"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:228
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:230
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install Clover Preference Pane on target volume.\n"
|
||||
@ -1418,8 +1429,12 @@ msgstr "Ustaw lokalizację EFI"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Nieznany"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr "Sterownik (64-ro bitowy) naprawiający problem z pamięcią w trybie UEFI na BIOSach AMI Aptio."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as "
|
||||
#~ "AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Sterownik (64-ro bitowy) naprawiający problem z pamięcią w trybie UEFI na "
|
||||
#~ "BIOSach AMI Aptio."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clover v2"
|
||||
#~ msgstr "Clover v2"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clover 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-19 22:25+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-20 21:37+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 11:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: vector sigma\n"
|
||||
"Language-Team: pt <pt@li.org>\n"
|
||||
@ -310,43 +310,54 @@ msgstr "Instalar boot0af no MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0af_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:36
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
#| "This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Usado para iniciar em placas-mãe BIOS.\n"
|
||||
"boot0af (Primeiro boot0 Ativo) o bootloader tenta iniciar a partição ativa definida no MBR. Se não houver partições ativas nele, ele irá tentar iniciar a primeira partição EFI/FAT32/HFS (definida no MBR ou no GPT) com uma assinatura PBR válida\n"
|
||||
"Esta opção irá marcar a partição HFS/Fat32 selecionada como ativa."
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:40
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install boot0ss in MBR"
|
||||
msgstr "Instala o boot0ss no MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:42
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
#| "This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
#| "This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
"This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Usado para iniciar em placas-mãe BIOS.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) o bootloader tentará iniciar a primeira partição EFI/FAT32/HFS (definida no MBR ou no GPT) com uma assinatura PBR válida. Se nenhuma partição for encontrada ele irá tentar iniciar a partição ativa definida no MBR.\n"
|
||||
"Este bootloader é uma boa escolha quando você tem o Windows no mesmo disco porque o Windows quer ter sua partição ativa. Esta escolha não irá ativar nenhuma partição no MBR."
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:46
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:48
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Don't update MBR and PBR sectors"
|
||||
msgstr "Não atualiza os setores de MBR e PBR"
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:47
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:49
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't install any bootloader (boot0X, boot1X).\n"
|
||||
@ -358,13 +369,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Também pode ser utilizado se você não quiser atualizar os setores de boot (MBR e PBR)."
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:51
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:53
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Use alternative booting PBR"
|
||||
msgstr "Usar como opção de boot (PBR)"
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:52
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:54
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install alternative booting PBR with choice of boot with a key pressed.\n"
|
||||
@ -374,13 +385,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Arquivo para iniciar = boot{teclapressionada}"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:55
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:57
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install & Start 64bit boot first"
|
||||
msgstr "Instalar e Definir o boot padrão em 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:56
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:58
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install boot files and set to start 64bit first.\n"
|
||||
@ -396,61 +407,61 @@ msgstr ""
|
||||
"Apertar a tecla 6 para boot6 = Iniciar o Clover EFI em 64bit."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:65
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI"
|
||||
msgstr "CloverEFI"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:66
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select the version of CloverEFI to install."
|
||||
msgstr "Selecione a versão do CloverEFI para instalar."
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits SATA"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits SATA"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using SATA to access drives"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits usando SATA para acessar os discos"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits usando Bios Block I/O para acessar os discos"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:73
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO for NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:74
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives for chipset NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits usando Bios Block I/O para acessar os discos"
|
||||
|
||||
#. type: "off_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:77
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:79
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Drivers off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "off_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:78
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:80
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installs all available drivers in EFI/CLOVER/drivers/off/\n"
|
||||
@ -458,266 +469,266 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:81
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:83
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:82
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
msgstr "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:86
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:117
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:85
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:116
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers, mostly mandatory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:89
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:123
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgid "File System drivers"
|
||||
msgstr "FAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:88
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:122
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgid "A collection of file system drivers."
|
||||
msgstr "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:92
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:91
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "ApfsDriverLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to load APFS filesystem driver from container"
|
||||
msgstr "Supports APFS filesystem driver from container for macOS 10.14."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageCodec.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:94
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "For decode PNG and BMP images in boot UI"
|
||||
msgstr "Decode PNG and BMP for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
msgstr "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyAggregator.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for boot UI dialog for FileVault2"
|
||||
msgstr "Support for boot UI dialog for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyFeeder.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
msgstr "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUISupport.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
msgstr "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUITheme.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create boot UI Themes support"
|
||||
msgstr "Create boot UI Themes support for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioInputFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
msgstr "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioMemoryFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgid "Obsolete 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Old 64-bits Driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "FirmwareVolume.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create FirmwareVolume with cursor images"
|
||||
msgstr "Create FirmwareVolume with cursor images for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "FSInject.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Provide injection of kexts from Clover folder."
|
||||
msgstr "Provide injection of kernel extensions from Clover folder."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubEXFAT_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ExFAT filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "ExFAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubISO9660_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "ISO9600 filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubNTFS_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "NTFS filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "NTFS filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubUDF_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UDF filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "UDF filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "SMCHelper.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:111
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Restore SMC keys left in nvram by FakeSMC"
|
||||
msgstr "Restore SMC keys left in NVRAM by FakeSMC."
|
||||
|
||||
#. type: "XhciDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
msgstr "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:114
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "UEFI Drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:113
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
msgstr "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:120
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Human Interface Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:119
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS2/USB drivers for mouses and keyboards."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:126
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Memory fix drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:125
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of memory fix drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:129
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 UEFI Drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:128
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:132
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Additional drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:131
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Some times a bios UEFI may lack support for a particular protocol or some functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AppleEvent.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:134
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create AppleEvent protocol for FileVault2"
|
||||
msgstr "Create AppleEvent protocol for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleGraphicsConfig.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create optional AppleGraphicsConfig protocol"
|
||||
msgstr "Create optional AppleGraphicsConfig protocol."
|
||||
|
||||
#. type: "OcQuirks.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "No more needed. Install OpenRuntime.efi only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:147
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound at boot time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "CsmVideoDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:148
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"64bit video driver for Clover GUI allowing to choose more resolutions.\n"
|
||||
@ -731,7 +742,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Use com precaução."
|
||||
|
||||
#. type: "DataHubDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:150
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is DataHub protocol support mandatory for MacOSX.\n"
|
||||
@ -741,7 +752,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Normalmente ele já está presente mas algumas vezes pode não estar. Neste caso você deverá ver um aviso na tela."
|
||||
|
||||
#. type: "EmuVariableUefi.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Workaround for store UEFI variables without UEFI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -750,127 +761,127 @@ msgstr ""
|
||||
"Use-o somente se você tiver problemas quando não o estiver utilizando"
|
||||
|
||||
#. type: "EnglishDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:153
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
msgstr "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
|
||||
#. type: "Fat.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgstr "FAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "HashServiceFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS"
|
||||
msgstr "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS."
|
||||
|
||||
#. type: "HFSPlus.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "NvmExpressDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
msgstr "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFix3Drv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware."
|
||||
msgstr "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Old 64-bits Driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxFatBinaryDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
msgstr "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxLowMemFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Simplified variant of OsxAptioFixDrv, 64bit (do not use both together)"
|
||||
msgstr "Versão simplificada do OsxAptioFixDrv, 64bit (não use os dois juntos)"
|
||||
|
||||
#. type: "PartitionDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to support non-usual partition maps such as: hybrid GPT/MBR or Apple Partition Map."
|
||||
msgstr "Driver de 64bit para suportar Esquemas de Partição não comuns como Híbrido GPT/MBR ou Apple Partition Map."
|
||||
|
||||
#. type: "Ps2MouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS/2 mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "Driver para Mouse PS/2, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "UsbKbDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Keyboard driver for boot UI support"
|
||||
msgstr "Keyboard driver for boot UI support."
|
||||
|
||||
#. type: "UsbMouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "Driver para Mouse USB, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt2.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext2/3 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "driver para sistema de arquivos ext2/3 do virtualbox, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt4.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext4 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "driver para sistema de arquivos ext4 do virtualbox, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxHfs.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:173
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxIso9600.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:174
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
msgstr "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:177
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:179
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Temas"
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:178
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select to install themes."
|
||||
msgstr "Selecione Temas para instalação."
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:182
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Black_Green_Moody"
|
||||
msgstr "Black_Green_Moody"
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:181
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:183
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"BGM (Black Green and Moody) theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -880,13 +891,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Será instalado em /EFI/CLOVER/themes/BGM"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:184
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:186
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "embedded"
|
||||
msgstr "Embedded"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:185
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:187
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "embedded theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -899,13 +910,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Será instalado em /EFI/CLOVER/themes/black_green"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:188
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:190
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "metal"
|
||||
msgstr "metal"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:189
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:191
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -915,13 +926,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Será instalado em /EFI/CLOVER/themes/metal"
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:192
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:194
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "cesium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:193
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:195
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -934,14 +945,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Será instalado em /EFI/CLOVER/themes/metal"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:196
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:198
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Clover"
|
||||
msgid "Clovy"
|
||||
msgstr "Clover"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:197
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:199
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -954,13 +965,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Será instalado em /EFI/CLOVER/themes/metal"
|
||||
|
||||
#. type: "random_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:200
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:202
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "random"
|
||||
msgstr "Random"
|
||||
|
||||
#. type: "random_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:201
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:203
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "random theme from Slice,\n"
|
||||
@ -973,13 +984,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Será instalado em /EFI/CLOVER/themes/orange"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:204
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:206
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "steampunkblack"
|
||||
msgstr "SteamPunk Black"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:205
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:207
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"steampunkblack theme from medik,\n"
|
||||
@ -989,13 +1000,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Será instalado em /EFI/CLOVER/themes/bootcamp"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:208
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:210
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverThemeManager.app"
|
||||
msgstr "Tema do Clover"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:209
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:211
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "CloverThemeManager.app by blackosx,\n"
|
||||
@ -1010,13 +1021,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Install to /Applications"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:215
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:217
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install RC scripts on target volume"
|
||||
msgstr "Instalar RC scripts no Volume alvo"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:216
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install all RC scripts on target volume.\n"
|
||||
@ -1026,43 +1037,43 @@ msgstr ""
|
||||
"O volume alvo necessita ser um Volume do sistema OS X inicializável."
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all other bootable OSX volumes"
|
||||
msgstr "Instala todos os RC scripts em todos os Volumes Inicializáveis do OSX"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:219
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all internal bootable OSX volumes other than the target volume."
|
||||
msgstr "Instala todos os RC scripts em todos os Volumes Internos Inicializáveis do OSX diferentes do Volume Alvo."
|
||||
|
||||
#. type: "OptionalRCScripts"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Optional RC Scripts"
|
||||
msgstr "Opcional RC Scripts"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:223
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable sleep proxy client"
|
||||
msgstr "Disable sleep proxy client"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:224
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable the mDNSResponder sleep proxy client service. This will prevent the system waking from sleep every hours"
|
||||
msgstr "Desabilita o serviço mDNSResponder sleep proxy client. Isso irá impedir que o systema retorne do Sleep a cada hora"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:227
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:229
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install Clover Preference Pane"
|
||||
msgstr "Instalar o Painel de Preferências do Clover"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:228
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:230
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install Clover Preference Pane on target volume.\n"
|
||||
@ -1409,8 +1420,12 @@ msgstr "Definir a pasta EFI"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Desconhecido"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr "Driver de 64bit para corrigir problemas de Memória em Firmware UEFI como em AMI Aptio BIOS"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as "
|
||||
#~ "AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Driver de 64bit para corrigir problemas de Memória em Firmware UEFI como "
|
||||
#~ "em AMI Aptio BIOS"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clover v2"
|
||||
#~ msgstr "Clover v2"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clover 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-19 22:25+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-20 21:37+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-07-19 10:48+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: vector sigma\n"
|
||||
"Language-Team: pt <pt@li.org>\n"
|
||||
@ -310,37 +310,48 @@ msgstr "Instalar bootaf no MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0af_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:36
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
#| "This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr "Usado para o arranque em placas-mãe BIOS. Nboot0af (boot0 ativo primeiro) bootloader tenta arrancar a partição ativa definida no MBR. Se não houver nenhuma partição ativa, ele vai tentar arrancar a primeira partição EFI/FAT32/HFS (definida no MBR e, em seguida, o GPT) com uma assinatura PBR válida. NEsta escolha irá configurar partição HFS/Fat32 selecionada para ser ativa. "
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:40
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install boot0ss in MBR"
|
||||
msgstr "Instalar boot0ss no MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:42
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
#| "This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
#| "This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
"This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr "Usado para o arranque em placas-mãe BIOS. Nboot0ss (boot0 assinatura Scanning) bootloader tenta arrancar a primeira partição EFI/FAT32/HFS (definida no MBR e, em seguida, o GPT) com uma assinatura PBR válida. Se nenhuma partição for encontrada, ele tentará inicializar a partição ativa definida no MBR. NEsse bootloader é uma boa opção quando você tiver o Windows instalado no mesmo disco, pois o Windows quer ter sua partição ativa. NEsta opção não irá ativar qualquer partição no MBR. "
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:46
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:48
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Don't update MBR and PBR sectors"
|
||||
msgstr "Não atualiza os setores de MBR e PBR"
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:47
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:49
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't install any bootloader (boot0X, boot1X).\n"
|
||||
@ -352,13 +363,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Também pode ser utilizado se você não quiser atualizar os setores de boot (MBR e PBR)."
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:51
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:53
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Use alternative booting PBR"
|
||||
msgstr "Usar como opção de boot (PBR)"
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:52
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:54
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install alternative booting PBR with choice of boot with a key pressed.\n"
|
||||
@ -368,13 +379,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Arquivo para iniciar = boot{teclapressionada}"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:55
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:57
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install & Start 64bit boot first"
|
||||
msgstr "Instalar e Definir o boot padrão em 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:56
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:58
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install boot files and set to start 64bit first.\n"
|
||||
@ -390,61 +401,61 @@ msgstr ""
|
||||
"Apertar a tecla 6 para boot6 = Iniciar o Clover EFI em 64bit."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:65
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI"
|
||||
msgstr "CloverEFI"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:66
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select the version of CloverEFI to install."
|
||||
msgstr "Selecione a versão do CloverEFI para instalar."
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits SATA"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits SATA"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using SATA to access drives"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits usando SATA para acessar os discos"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits usando Bios Block I/O para acessar os discos"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:73
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO for NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:74
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives for chipset NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits usando Bios Block I/O para acessar os discos"
|
||||
|
||||
#. type: "off_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:77
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:79
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Drivers off"
|
||||
msgstr "Drivers off"
|
||||
|
||||
#. type: "off_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:78
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:80
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installs all available drivers in EFI/CLOVER/drivers/off/\n"
|
||||
@ -454,264 +465,264 @@ msgstr ""
|
||||
"Directoria off não vai ser executada pelo Clover, pode ser de grande ajuda no momento do boot usando EFI Shell para copiar um driver em falta ou para substituir por outro que está a provocar problemas no boot"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:81
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:83
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:82
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
msgstr "Seleciona drivers para BIOS-boot."
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:86
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:117
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers"
|
||||
msgstr "Drivers recomendados"
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:85
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:116
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers, mostly mandatory."
|
||||
msgstr "Drivers recomendados, maior parte obrigatórios."
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:89
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:123
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "File System drivers"
|
||||
msgstr "Sistema ficheiros driver."
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:88
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:122
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of file system drivers."
|
||||
msgstr "Coleção Sistema de ficheiros drivers."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:92
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:91
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Selecione drivers para UEFI-boot com FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "ApfsDriverLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to load APFS filesystem driver from container"
|
||||
msgstr "Suporta APFS sistema de ficheros driver do recipiente para macOS 10.14."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageCodec.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:94
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "For decode PNG and BMP images in boot UI"
|
||||
msgstr "Descodifica PNG e BMP para FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
msgstr "Seguro AppleEfiFat binario driver com implementação de AppleLoadImage protocolo com verificação de assinatura EfiBinary."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyAggregator.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for boot UI dialog for FileVault2"
|
||||
msgstr "Suporte para boot UI dialogo para FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyFeeder.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
msgstr "Suporte para teclado PS/2 para uso com FileVault2"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUISupport.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
msgstr "Conjunto de protocolos para suporte EfiLoginUi para FileVault."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUITheme.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create boot UI Themes support"
|
||||
msgstr "Criar boot UI Temas suporte para FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioInputFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
msgstr "Driver para corrigir problemas de input em UEFI firmware como em AMI Aptio."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioMemoryFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgid "Obsolete 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Antigo 64-bits Driver para resolver problemas de memória em UEFI bios como os de AMI . Não use com outros drivers de memória."
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound"
|
||||
msgstr "HDA Driver para tocar som de inicio"
|
||||
|
||||
#. type: "FirmwareVolume.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create FirmwareVolume with cursor images"
|
||||
msgstr "Cria FirmwareVolume com imagens de cursor para uso FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "FSInject.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Provide injection of kexts from Clover folder."
|
||||
msgstr "Provencia injecão de kernel extensions (Kext) de diretoria Clover."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubEXFAT_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ExFAT filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "ExFAT sistema ficheiros driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubISO9660_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "ISO9600 sistema de ficheiros driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubNTFS_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "NTFS filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "NTFS sistema de ficheiros driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubUDF_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UDF filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "UDF sistema de ficheiros driver."
|
||||
|
||||
#. type: "SMCHelper.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:111
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Restore SMC keys left in nvram by FakeSMC"
|
||||
msgstr "Restaura chaves SMC deixadas na NVRAM por FakeSMC."
|
||||
|
||||
#. type: "XhciDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
msgstr "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:114
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:113
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
msgstr "Seleciona drivers para UEFI-boot."
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:120
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Human Interface Devices"
|
||||
msgstr "Dispositivos Human Interface."
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:119
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS2/USB drivers for mouses and keyboards."
|
||||
msgstr "PS2/USB drivers para ratos e teclados"
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:126
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Memory fix drivers"
|
||||
msgstr "Resolver problemas de Memória drivers "
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:125
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of memory fix drivers."
|
||||
msgstr "Coleção de problemas de memória drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:129
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 UEFI Drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:128
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Selecione drivers para UEFI-boot com FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:132
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Additional drivers"
|
||||
msgstr "Drivers recomendados"
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:131
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Some times a bios UEFI may lack support for a particular protocol or some functionality."
|
||||
msgstr "Algumas vezes bios UEFI pode não suportar determinado protocolo ou alguma funcionalidade"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleEvent.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:134
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create AppleEvent protocol for FileVault2"
|
||||
msgstr "Criar protocolo AppleEvent para FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleGraphicsConfig.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create optional AppleGraphicsConfig protocol"
|
||||
msgstr "Criar AppleGraphicsConfig protocolo opcional."
|
||||
|
||||
#. type: "OcQuirks.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "No more needed. Install OpenRuntime.efi only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:147
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound at boot time"
|
||||
msgstr "HDA Driver para tocar som de inicio"
|
||||
|
||||
#. type: "CsmVideoDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:148
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"64bit video driver for Clover GUI allowing to choose more resolutions.\n"
|
||||
@ -725,7 +736,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Use com precaução."
|
||||
|
||||
#. type: "DataHubDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:150
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is DataHub protocol support mandatory for MacOSX.\n"
|
||||
@ -735,7 +746,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Normalmente ele já está presente mas algumas vezes pode não estar. Neste caso você deverá ver um aviso na tela."
|
||||
|
||||
#. type: "EmuVariableUefi.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Workaround for store UEFI variables without UEFI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -744,127 +755,127 @@ msgstr ""
|
||||
"Use somente se você tiver problemas quando não o estiver utilizando"
|
||||
|
||||
#. type: "EnglishDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:153
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
msgstr "Suporte para protocolo UnicodeCollation usado por EFI Shell se faltar na UEFI."
|
||||
|
||||
#. type: "Fat.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgstr "Sistema ficheiros FAT driver."
|
||||
|
||||
#. type: "HashServiceFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS"
|
||||
msgstr "Resolve Hash suporte se em falta na UEFI BIOS."
|
||||
|
||||
#. type: "HFSPlus.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "Alternativo sistema de ficheiros HFS+ driver."
|
||||
|
||||
#. type: "NvmExpressDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
msgstr "Driver para suporte para dispositivo NVM Express."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFix3Drv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware."
|
||||
msgstr "Driver alternativo (v3) para resolver problemas de Memoria em UEFI bios. Não usar com outros drivers de memoria."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Antigo 64-bits Driver para resolver problemas de memória em UEFI bios como os de AMI . Não use com outros drivers de memória."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxFatBinaryDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
msgstr "Suporta FAT Executaveis Binario para OS X 10.9 e anteriores driver."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxLowMemFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Simplified variant of OsxAptioFixDrv, 64bit (do not use both together)"
|
||||
msgstr "Versão simplificada do OsxAptioFixDrv, 64bit (não use os dois juntos)"
|
||||
|
||||
#. type: "PartitionDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to support non-usual partition maps such as: hybrid GPT/MBR or Apple Partition Map."
|
||||
msgstr "Driver de 64bit para suportar Esquemas de Partição não comuns como Híbrido GPT/MBR ou Apple Partition Map."
|
||||
|
||||
#. type: "Ps2MouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS/2 mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "Driver para Mouse PS/2, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "UsbKbDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Keyboard driver for boot UI support"
|
||||
msgstr "Teclado driver com suporte de boot UI."
|
||||
|
||||
#. type: "UsbMouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "Driver para Rato USB, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt2.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext2/3 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "driver para sistema de arquivos ext2/3 do virtualbox, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt4.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext4 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "driver para sistema de arquivos ext4 do virtualbox, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxHfs.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:173
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "HFS+ sistema ficheiros driver."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxIso9600.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:174
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
msgstr "ISO 9600 sistema ficheiros driver."
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:177
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:179
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Temas"
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:178
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select to install themes."
|
||||
msgstr "Selecione Temas para instalação."
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:182
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Black_Green_Moody"
|
||||
msgstr "Black_Green_Moody"
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:181
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:183
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"BGM (Black Green and Moody) theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -874,13 +885,13 @@ msgstr ""
|
||||
"A instalar em /EFI/CLOVER/themes/BGM"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:184
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:186
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "embedded"
|
||||
msgstr "Embedded"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:185
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:187
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "embedded theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -893,13 +904,13 @@ msgstr ""
|
||||
"A instalar em /EFI/CLOVER/themes/black_green"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:188
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:190
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "metal"
|
||||
msgstr "metal"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:189
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:191
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -909,7 +920,7 @@ msgstr ""
|
||||
"A instalar em /EFI/CLOVER/themes/metal"
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:192
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:194
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "cesium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -917,7 +928,7 @@ msgstr ""
|
||||
"A instalar em /EFI/CLOVER/themes/cesium"
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:193
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:195
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Vector SVG theme from Slice,\n"
|
||||
@ -927,13 +938,13 @@ msgstr ""
|
||||
"A instalar em /EFI/CLOVER/themes/cesium"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:196
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:198
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Clovy"
|
||||
msgstr "Clovy"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:197
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:199
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Vector SVG theme from Clovy,\n"
|
||||
@ -943,13 +954,13 @@ msgstr ""
|
||||
"A instalar em /EFI/CLOVER/themes/Clovy"
|
||||
|
||||
#. type: "random_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:200
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:202
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "random"
|
||||
msgstr "Random"
|
||||
|
||||
#. type: "random_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:201
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:203
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"random theme,\n"
|
||||
@ -959,13 +970,13 @@ msgstr ""
|
||||
"A instalar em /EFI/CLOVER/themes/random seleciona outro tema dos disponíveis"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:204
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:206
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "steampunkblack"
|
||||
msgstr "SteamPunk Black"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:205
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:207
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"steampunkblack theme from medik,\n"
|
||||
@ -975,13 +986,13 @@ msgstr ""
|
||||
"A instalar em /EFI/CLOVER/themes/steampunkblack"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:208
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:210
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverThemeManager.app"
|
||||
msgstr "Clover Tema"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:209
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:211
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "CloverThemeManager.app by blackosx,\n"
|
||||
@ -996,13 +1007,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Install to /Applications"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:215
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:217
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install RC scripts on target volume"
|
||||
msgstr "Instalar RC scripts no Volume selecionado"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:216
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install all RC scripts on target volume.\n"
|
||||
@ -1012,43 +1023,43 @@ msgstr ""
|
||||
"O volume selecionado necessita ser um Volume do sistema OS X inicializável."
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all other bootable OSX volumes"
|
||||
msgstr "Instala todos os RC scripts em todos os Volumes Inicializáveis do OSX"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:219
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all internal bootable OSX volumes other than the target volume."
|
||||
msgstr "Instala todos os RC scripts em todos os Volumes Internos Inicializáveis do OSX diferentes do Volume selecionado."
|
||||
|
||||
#. type: "OptionalRCScripts"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Optional RC Scripts"
|
||||
msgstr "RC Scripts Opcionais"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:223
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable sleep proxy client"
|
||||
msgstr "Desabilita cliente sleep proxy"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:224
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable the mDNSResponder sleep proxy client service. This will prevent the system waking from sleep every hours"
|
||||
msgstr "Desabilita o serviço mDNSResponder sleep proxy cliente. Isso irá impedir que o sistema retorne do Sleep a cada hora"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:227
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:229
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install Clover Preference Pane"
|
||||
msgstr "Instalar Clover Painel Preferências"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:228
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:230
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install Clover Preference Pane on target volume.\n"
|
||||
@ -1395,8 +1406,12 @@ msgstr "Defina directório EFI"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Desconhecido"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr "Driver de 64bit para corrigir problemas de Memória em Firmware UEFI como em AMI Aptio BIOS"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as "
|
||||
#~ "AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Driver de 64bit para corrigir problemas de Memória em Firmware UEFI como "
|
||||
#~ "em AMI Aptio BIOS"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clover v2"
|
||||
#~ msgstr "Clover v2"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clover 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-19 22:25+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-20 21:37+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-07-14 21:16+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: vector sigma\n"
|
||||
"Language-Team: ro <ro@li.org>\n"
|
||||
@ -314,30 +314,41 @@ msgstr "Instaleaza boot0af in MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0af_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:36
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
#| "This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Folosit pentru initierea BIOS pe placile de baza cu BIOS.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) - bootloader-ul incearca sa porneasca partitia definita ca activa in MBR. Daca nu exista nicio partitie activa, va incerca sa initieze prima partitie EFI/FAT32/HFS (definita in MBR si apoi in GPT) cu o semnatura PBR valida.\n"
|
||||
"Aceasta alegere va seta partitia HFS/FAT32 selectata ca activa."
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:40
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install boot0ss in MBR"
|
||||
msgstr "Instaleaza boot0ss in MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:42
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
#| "This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
#| "This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
"This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Folosit pentru initierea BIOS pe placile de baza cu BIOS.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) - bootloader-ul incearca sa porneasca prima partitie EFI/FAT32/HFS (definita in MBR si apoi in GPT) cu o semnatura PBR valida. Daca nu e gasita nicio partitie, va incerca sa initieze partitia activa definita in MBR.\n"
|
||||
@ -345,13 +356,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Aceasta alegere NU va seta partitia ca activa in MBR."
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:46
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:48
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Don't update MBR and PBR sectors"
|
||||
msgstr "Nu actualiza sectoarele de MBR si PBR"
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:47
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:49
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't install any bootloader (boot0X, boot1X).\n"
|
||||
@ -363,13 +374,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Poate fi folosit de asemenea daca nu doriti sa actualizati sectoarele de MBR si PBR."
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:51
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:53
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Use alternative booting PBR"
|
||||
msgstr "Foloseste initiere PBR alternativa"
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:52
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:54
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install alternative booting PBR with choice of boot with a key pressed.\n"
|
||||
@ -379,13 +390,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Fisier de boot = boot{apasa tasta}"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:55
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:57
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install & Start 64bit boot first"
|
||||
msgstr "Instaleaza si porneste intai initierea 64-bit"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:56
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:58
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install boot files and set to start 64bit first.\n"
|
||||
@ -401,61 +412,61 @@ msgstr ""
|
||||
"Apasati tasta 6 pentru boot6 = Initiati EFI 64-bit."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:65
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI"
|
||||
msgstr "CloverEFI"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:66
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select the version of CloverEFI to install."
|
||||
msgstr "Selectati versiunea de CloverEFI pentru instalare."
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits SATA"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bit SATA"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using SATA to access drives"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bit folosind SATA pentru accesarea HDD/SSD"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bit BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bit folosind Bios Block I/O pentru accesarea HDD/SSD"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:73
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO for NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bit BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:74
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives for chipset NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bit folosind Bios Block I/O pentru accesarea HDD/SSD"
|
||||
|
||||
#. type: "off_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:77
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:79
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Drivers off"
|
||||
msgstr "Drivere inactive"
|
||||
|
||||
#. type: "off_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:78
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:80
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installs all available drivers in EFI/CLOVER/drivers/off/\n"
|
||||
@ -465,264 +476,264 @@ msgstr ""
|
||||
"Folderul “Off” nu este incarcat de catre Clover, dar este folositor daca folositi EFI shell ca sa copiati un driver lipsa, sau pentru a inlocui un driver problematic in cursul procesului de boot, daca e nevoie."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:81
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:83
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "Drivere BIOS, 64-bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:82
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
msgstr "Selecteaza driverele pentru boot de tip BIOS."
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:86
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:117
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers"
|
||||
msgstr "Drivere recomandate"
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:85
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:116
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers, mostly mandatory."
|
||||
msgstr "Drivere recomandate, in mare parte obligatorii."
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:89
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:123
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "File System drivers"
|
||||
msgstr "Drivere File System"
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:88
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:122
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of file system drivers."
|
||||
msgstr "Colectie de drivere pentru File System."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:92
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "Drivere FileVault 2 BIOS, 64-bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:91
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Selecteaza driverele pentru boot de tip BIOS cu FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "ApfsDriverLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to load APFS filesystem driver from container"
|
||||
msgstr "driver 64-bit pentru incarcarea APFS din interiorul containerului"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageCodec.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:94
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "For decode PNG and BMP images in boot UI"
|
||||
msgstr "Decodeaza imaginile PNG si BMP in interfata de boot pentru FileVault 2"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
msgstr "Driver AppleEfiFat cu implementarea protocolului AppleLoadImage folosind verificarea semnaturii pentru EfiBinary."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyAggregator.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for boot UI dialog for FileVault2"
|
||||
msgstr "Suport pentru interfata de boot pentru FileVault2"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyFeeder.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
msgstr "Suport pentru tastaturile pe PS/2 de folosit la FileVault 2"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUISupport.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
msgstr "Set de protocoale pentru a suporta EfiLoginUi in FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUITheme.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create boot UI Themes support"
|
||||
msgstr "Adauga suport UI Themes pentru FileVault 2"
|
||||
|
||||
#. type: "AptioInputFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
msgstr "Driver pentru rezolvarea problemelor de introducere a textului la firmware-ele UEFI, cum ar fi AMI Aptio."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioMemoryFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgid "Obsolete 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Driver 64-bit vechi pentru rezolvarea problemelor de memorie la firmware-ele UEFI, cum ar fi AMI Aptio. A nu se folosi impreuna cu AptioFix"
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound"
|
||||
msgstr "Driver HDA pentru redarea sunetului de Startup"
|
||||
|
||||
#. type: "FirmwareVolume.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create FirmwareVolume with cursor images"
|
||||
msgstr "Creeaza FirmwareVolume cu imagini de cursor pentru FileVault 2"
|
||||
|
||||
#. type: "FSInject.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Provide injection of kexts from Clover folder."
|
||||
msgstr "Adauga injectarea kext-urilor din folderul Clover."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubEXFAT_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ExFAT filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "Driver GRUB pentru ExFAT."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubISO9660_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "Driver GRUB pentru ISO9600."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubNTFS_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "NTFS filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "Driver GRUB pentru NTFS."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubUDF_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UDF filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "Driver GRUB pentru UDF."
|
||||
|
||||
#. type: "SMCHelper.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:111
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Restore SMC keys left in nvram by FakeSMC"
|
||||
msgstr "Restaureaza cheile SMC lasate in NVRAM de FakeSMC"
|
||||
|
||||
#. type: "XhciDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
msgstr "Driver USB 3.0, 64-bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:114
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "Drivere UEFI, 64-bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:113
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
msgstr "Selecteaza driverele pentru boot UEFI."
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:120
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Human Interface Devices"
|
||||
msgstr "Device-uri de control ale interfetei (HID)"
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:119
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS2/USB drivers for mouses and keyboards."
|
||||
msgstr "Drivere PS2/USB pentru mouse si tastatura."
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:126
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Memory fix drivers"
|
||||
msgstr "Drivere pentru rezolvarea problemelor de memorie"
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:125
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of memory fix drivers."
|
||||
msgstr "Colectie de drivere pentru rezolvarea problemelor de memorie."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:129
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "Drivere UEFI pentru FileVault 2, 64-bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:128
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Selecteaza driverele pentru boot UEFI cu FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:132
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Additional drivers"
|
||||
msgstr "Drivere aditionale"
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:131
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Some times a bios UEFI may lack support for a particular protocol or some functionality."
|
||||
msgstr "Uneori, unui Bios UEFI ii poate lipsi suportul pentru un protocol anume sau o functionalitate anume."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleEvent.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:134
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create AppleEvent protocol for FileVault2"
|
||||
msgstr "Creeaza protocolul AppleEvent pentru FileVault2"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleGraphicsConfig.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create optional AppleGraphicsConfig protocol"
|
||||
msgstr "Creeaza protocolul optional AppleGraphicsConfig"
|
||||
|
||||
#. type: "OcQuirks.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "No more needed. Install OpenRuntime.efi only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:147
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound at boot time"
|
||||
msgstr "Driver HDA pentru redarea sunetului de Startup la pornirea calculatorului"
|
||||
|
||||
#. type: "CsmVideoDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:148
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"64bit video driver for Clover GUI allowing to choose more resolutions.\n"
|
||||
@ -735,7 +746,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Folositi cu atentie."
|
||||
|
||||
#. type: "DataHubDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:150
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is DataHub protocol support mandatory for MacOSX.\n"
|
||||
@ -745,7 +756,7 @@ msgstr ""
|
||||
"De obicei este deja prezent, dar uneori poate lipsi. In acest caz, veti vedea un mesaj de atentionare pe ecran."
|
||||
|
||||
#. type: "EmuVariableUefi.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Workaround for store UEFI variables without UEFI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -754,127 +765,127 @@ msgstr ""
|
||||
"Folositi-l doar daca intampinati probleme fara el."
|
||||
|
||||
#. type: "EnglishDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:153
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
msgstr "Suport pentru protocolul UnicodeCollation folosit de EFI Shell daca lipseste in UEFI."
|
||||
|
||||
#. type: "Fat.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgstr "Driver pentru FAT."
|
||||
|
||||
#. type: "HashServiceFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS"
|
||||
msgstr "Rezolva Hash Support daca lipseste in placile de baza cu UEFI BIOS nativ"
|
||||
|
||||
#. type: "HFSPlus.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "Driver HFS+ alternativ."
|
||||
|
||||
#. type: "NvmExpressDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
msgstr "Driver pentru NVM Express."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFix3Drv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware."
|
||||
msgstr "Driver alternativ (v3) pentru rezolvarea problemelor de memorie la firmware-ele UEFI. A nu se folosi impreuna cu AptioFix."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Driver 64-bit vechi pentru rezolvarea problemelor de memorie la firmware-ele UEFI, cum ar fi AMI Aptio. A nu se folosi impreuna cu AptioFix"
|
||||
|
||||
#. type: "OsxFatBinaryDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
msgstr "Driver pentru suportul executabilelor de tip FAT pentru OS X 10.9 si versiunile anterioare."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxLowMemFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Simplified variant of OsxAptioFixDrv, 64bit (do not use both together)"
|
||||
msgstr "O varianta simplificata de OsxAptioFixDrv, 64-bit (a nu se folosi ambele simultan)"
|
||||
|
||||
#. type: "PartitionDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to support non-usual partition maps such as: hybrid GPT/MBR or Apple Partition Map."
|
||||
msgstr "Driver 64-bit pentru suportul tipurilor de partitii mai putin uzuale, cum ar fi: GPT/MBR hibrid, sau Apple Partition Map."
|
||||
|
||||
#. type: "Ps2MouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS/2 mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "Driver PS/2 pentru mouse, 64-bit"
|
||||
|
||||
#. type: "UsbKbDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Keyboard driver for boot UI support"
|
||||
msgstr "Driver de tastatura pentru interfata de boot"
|
||||
|
||||
#. type: "UsbMouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "Driver pentru mouse pe USB, 64-bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt2.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext2/3 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "driver ext2/3 din VirtualBox, 64-bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt4.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext4 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "driver ext4 din VirtualBox, 64-bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxHfs.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:173
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "Driver HFS+."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxIso9600.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:174
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
msgstr "Driver ISO 9600."
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:177
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:179
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Teme"
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:178
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select to install themes."
|
||||
msgstr "Selectati pentru a instala teme."
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:182
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Black_Green_Moody"
|
||||
msgstr "BGM (Black Green Moody)"
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:181
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:183
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"BGM (Black Green and Moody) theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -884,13 +895,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Se instaleaza in /EFI/CLOVER/themes/BGM"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:184
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:186
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "embedded"
|
||||
msgstr "incorporata"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:185
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:187
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "embedded theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -903,13 +914,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Se instaleaza in /EFI/CLOVER/themes/embedded"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:188
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:190
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "metal"
|
||||
msgstr "metal"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:189
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:191
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -919,13 +930,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Se instaleaza in /EFI/CLOVER/themes/metal"
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:192
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:194
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "cesium"
|
||||
msgstr "cesium"
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:193
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:195
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Vector theme from Slice,\n"
|
||||
@ -938,13 +949,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Se instaleaza in /EFI/CLOVER/themes/cesium"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:196
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:198
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Clovy"
|
||||
msgstr "Clovy"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:197
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:199
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Vector SVG theme from Clovy,\n"
|
||||
@ -954,13 +965,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Se instaleaza in /EFI/CLOVER/themes/Clovy"
|
||||
|
||||
#. type: "random_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:200
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:202
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "random"
|
||||
msgstr "random"
|
||||
|
||||
#. type: "random_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:201
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:203
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"random theme,\n"
|
||||
@ -970,13 +981,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Se instaleaza in /EFI/CLOVER/themes/random alege o tema dintre celelalte"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:204
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:206
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "steampunkblack"
|
||||
msgstr "steampunkblack"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:205
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:207
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"steampunkblack theme from medik,\n"
|
||||
@ -986,13 +997,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Se instaleaza in /EFI/CLOVER/themes/steampunkblack"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:208
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:210
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverThemeManager.app"
|
||||
msgstr "Clover Theme Manager"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:209
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:211
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "CloverThemeManager.app by blackosx,\n"
|
||||
@ -1008,13 +1019,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Se instaleaza in /Applications"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:215
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:217
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install RC scripts on target volume"
|
||||
msgstr "Instaleaza script-uri RC pe volumul tinta"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:216
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install all RC scripts on target volume.\n"
|
||||
@ -1024,43 +1035,43 @@ msgstr ""
|
||||
"Volumul selectat trebuie sa fie unul sistem functional OSX."
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all other bootable OSX volumes"
|
||||
msgstr "Instaleaza toate script-urile RC pe toate volumele OSX boot-abile"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:219
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all internal bootable OSX volumes other than the target volume."
|
||||
msgstr "Instaleaza toate script-urile RC pe toate partitiile OSX initiabile, altele decat partitia tinta."
|
||||
|
||||
#. type: "OptionalRCScripts"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Optional RC Scripts"
|
||||
msgstr "Script-uri RC optionale"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:223
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable sleep proxy client"
|
||||
msgstr "Dezactiveaza Sleep Proxy"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:224
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable the mDNSResponder sleep proxy client service. This will prevent the system waking from sleep every hours"
|
||||
msgstr "Dezactiveaza serviciul proxy de Sleep mDNSResponder. Asta va preveni sistemul din a porni automat in fiecare ora"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:227
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:229
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install Clover Preference Pane"
|
||||
msgstr "Instaleaza panoul de preferinte pentru Clover"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:228
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:230
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install Clover Preference Pane on target volume.\n"
|
||||
@ -1406,8 +1417,12 @@ msgstr "Setati directorul EFI"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Necunoscut"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr "Driver 64-bit pentru rezolvarea problemelor de memorie la firmware-ele UEFI, cum ar fi AMI Aptio"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as "
|
||||
#~ "AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Driver 64-bit pentru rezolvarea problemelor de memorie la firmware-ele "
|
||||
#~ "UEFI, cum ar fi AMI Aptio"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clover v2"
|
||||
#~ msgstr "Clover v2"
|
||||
|
@ -4,9 +4,9 @@
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clover 2.5\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Clover 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-19 22:25+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-20 21:37+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: vector sigma\n"
|
||||
"Language-Team: ru <ru@li.org>\n"
|
||||
@ -319,42 +319,55 @@ msgstr "Установить boot0af на диск с MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0af_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:36
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
#| "This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Используется для BIOS-загрузки.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) ищет активный раздел в таблице MBR. Если такого раздела нет, будет загружен первый из разделов EFI/FAT32/HFS с загрузочной сигнатурой и этот раздел будет помечен как активный."
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) ищет активный раздел в таблице MBR. Если такого раздела нет, будет загружен первый из разделов EFI/FAT32/HFS с загрузочной сигнатурой и этот раздел будет помечен как активный.\n"
|
||||
"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! На системах Каталина и БигСюр корневая система недоступна по записи, поэтому вы не можете использовать эту опцию без выбора ESP, иначе инсталляция закончится неудачей"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:40
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install boot0ss in MBR"
|
||||
msgstr "Установить boot0ss на диск с MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:42
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
#| "This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
#| "This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
"This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Используется для BIOS-загрузки. \n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) ищет первый раздел типа EFI/FAT32/HFS с правильной сигнатурой сначала в таблице MBR, затем в GPT. Если таковых не найдено, будет пытаться загрузить активный раздел из MBR.\n"
|
||||
"Этот вариант является хорошим выбором, если Windows установлен на том же диске, поскольку Windows требует, чтобы раздел был активным (при этом Установщик не активирует выбранный раздел)."
|
||||
"Этот вариант является хорошим выбором, если Windows установлен на том же диске, поскольку Windows требует, чтобы раздел был активным (при этом Установщик не активирует выбранный раздел).\n"
|
||||
"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! На системах Каталина и БигСюр корневая система недоступна по записи, поэтому вы не можете использовать эту опцию без выбора ESP, иначе инсталляция закончится неудачей"
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:46
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:48
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Don't update MBR and PBR sectors"
|
||||
msgstr "Не обновлять секторы MBR и PBR"
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:47
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:49
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't install any bootloader (boot0X, boot1X).\n"
|
||||
@ -365,13 +378,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Выберите этот пункт если используете UEFI-загрузку или не хотите заменять установленные ранее секторы."
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:51
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:53
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Use alternative booting PBR"
|
||||
msgstr "Использовать PBR с выбором загрузки"
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:52
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:54
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install alternative booting PBR with choice of boot with a key pressed.\n"
|
||||
@ -381,13 +394,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Для выбора загрузчика нажмите клавишу с соответствующей цифрой."
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:55
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:57
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install & Start 64bit boot first"
|
||||
msgstr "Установить 64-битный загрузчик первым."
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:56
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:58
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install boot files and set to start 64bit first.\n"
|
||||
@ -403,61 +416,61 @@ msgstr ""
|
||||
"Клавиша 6 для boot6 = Clover EFI 64 bit boot."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:65
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI"
|
||||
msgstr "Clover для BIOS-загрузки"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:66
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select the version of CloverEFI to install."
|
||||
msgstr "Варианты установки Clover-а для BIOS-загрузки (для систем без UEFI) с драйверами доступа к дискам."
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits SATA"
|
||||
msgstr "Clover EFI с драйвером SATA"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using SATA to access drives"
|
||||
msgstr "Clover EFI (64 бита) с драйвером SATA."
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
msgstr "Clover EFI с драйвером Bios Block I/O"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives"
|
||||
msgstr "Clover EFI (64 бита) с драйвером Bios Block I/O."
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:73
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO for NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "Clover EFI Bios Block I/O для NForce MCP79"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:74
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives for chipset NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "Clover EFI (64 бита) с драйвером Bios Block I/O доступа к дискам для чипсета NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
|
||||
#. type: "off_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:77
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:79
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Drivers off"
|
||||
msgstr "Запасные драйвера"
|
||||
|
||||
#. type: "off_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:78
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:80
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installs all available drivers in EFI/CLOVER/drivers/off/\n"
|
||||
@ -467,116 +480,116 @@ msgstr ""
|
||||
"Эта папка не используется кловером, но может пригодиться для копирования драйверов вручную."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:81
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:83
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "Драйверы для BIOS-загрузки"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:82
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
msgstr "Выберите драйверы для режима загрузки из BIOS."
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:86
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:117
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers"
|
||||
msgstr "Рекомендуемые драйвера"
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:85
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:116
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers, mostly mandatory."
|
||||
msgstr "Очень рекомендуемые, почти обязательные драйвера."
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:89
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:123
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "File System drivers"
|
||||
msgstr "Драйвера файловых систем"
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:88
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:122
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of file system drivers."
|
||||
msgstr "Коллекция драйверов файловых систем"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:92
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault2 драйвера для БИОС загрузки"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:91
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Выберите драйверы для загрузки BIOS с помощью FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "ApfsDriverLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to load APFS filesystem driver from container"
|
||||
msgstr "Поддержка загрузки оригинального драйвера файловой системы APFS из контейнера. Необходим для macOS 10.13 и выше."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageCodec.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:94
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "For decode PNG and BMP images in boot UI"
|
||||
msgstr "Декодер изображений в форматах PNG и BMP. Необходим для работы FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
msgstr "Драйвер, реализующий поддержку протокола AppleLoadImage с верификацией исполняемых бинарных модулей Apple."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyAggregator.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for boot UI dialog for FileVault2"
|
||||
msgstr "Поддержка протокола авторизации пользователя для FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyFeeder.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
msgstr "Поддержка клавиатур PS/2 для использования с FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUISupport.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
msgstr "Поддержка EFI Login UI для FileVault. Функционально заменяет собой драйверы AppleKeyMapAggregator, AppleEvent, AppleUITheme, FirmwareVolume и AppleImageCodec."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUITheme.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create boot UI Themes support"
|
||||
msgstr "Поддержка протокола для отображения фонового изображения при использовании FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioInputFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
msgstr "Исправляет ошибки UEFI при работе с устройствами ввода."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioMemoryFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgid "Obsolete 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
@ -585,148 +598,148 @@ msgstr ""
|
||||
"Не использовать совместно с другими AptioFix. Не поддерживает работу встроенного NVRAM."
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound"
|
||||
msgstr "Драйвер для бу-бум при старте компьютера"
|
||||
|
||||
#. type: "FirmwareVolume.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create FirmwareVolume with cursor images"
|
||||
msgstr "Поддержка протокола FirmwareVolume для FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "FSInject.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Provide injection of kexts from Clover folder."
|
||||
msgstr "Поддержка загрузки расширений ядра из папок, расположенных внутри папки EFI."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubEXFAT_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ExFAT filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "Поддержка файловой системы ExFAT."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubISO9660_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "Поддержка файловой системы ISO 9600."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubNTFS_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "NTFS filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "Поддержка файловой системы NTFS."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubUDF_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UDF filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "Поддержка файловой системы UDF."
|
||||
|
||||
#. type: "SMCHelper.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:111
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Restore SMC keys left in nvram by FakeSMC"
|
||||
msgstr "Восстанавливает значения SMC ключей, выставленных FakeSMC в NVRAM при перезагрузке системы."
|
||||
|
||||
#. type: "XhciDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
msgstr "Поддержка USB 3.0 для сторонних контроллеров"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:114
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "Драйверы для UEFI-загрузки"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:113
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
msgstr "Выберите драйверы для загрузки посредством UEFI."
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:120
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Human Interface Devices"
|
||||
msgstr "Драйвера устройств ввода"
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:119
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS2/USB drivers for mouses and keyboards."
|
||||
msgstr "PS2/USB драйвера мыши и клавиатуры"
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:126
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Memory fix drivers"
|
||||
msgstr "Драйвера исправляющие ошибки выделения памяти UEFI BIOS"
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:125
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of memory fix drivers."
|
||||
msgstr "Коллекция драйверов, исправляющих память"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:129
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "Драйверы для FileVault 2 UEFI-загрузки"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:128
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Выберите драйверы для загрузки UEFI при включенной FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:132
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Additional drivers"
|
||||
msgstr "Дополнительные драйвера"
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:131
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Some times a bios UEFI may lack support for a particular protocol or some functionality."
|
||||
msgstr "В некоторых случаях UEFI BIOS может не иметь нужных протоколов или нужной функциональности"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleEvent.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:134
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create AppleEvent protocol for FileVault2"
|
||||
msgstr "Поддержка протокола AppleEvent для FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleGraphicsConfig.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create optional AppleGraphicsConfig protocol"
|
||||
msgstr "Поддержка протокола AppleGraphicsConfig."
|
||||
|
||||
#. type: "OcQuirks.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "No more needed. Install OpenRuntime.efi only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:147
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound at boot time"
|
||||
msgstr "Звуковой драйвер для исполнения гимна при запуске Кловера"
|
||||
|
||||
#. type: "CsmVideoDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:148
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"64bit video driver for Clover GUI allowing to choose more resolutions.\n"
|
||||
@ -738,7 +751,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Драйвер основан на модуле CSM в BIOS и требует, чтобы CSM был включен. На некоторых конфигурациях Clover может не запуститься с этим драйвером или система не будет пробуждаться после сна, поэтому используйте с осторожностью."
|
||||
|
||||
#. type: "DataHubDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:150
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is DataHub protocol support mandatory for MacOSX.\n"
|
||||
@ -746,7 +759,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "Поддержка протокола DataHub, который строго необходим для запуска macOS. Обычно он присутствует (если нет, на экран будет выведено сообщение)."
|
||||
|
||||
#. type: "EmuVariableUefi.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Workaround for store UEFI variables without UEFI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -754,37 +767,37 @@ msgstr ""
|
||||
"Современные системы обычно имеют встроенный NVRAM. Используйте драйвер если вы уверены, что встроенный NVRAM отсутствует или не работает. Либо встроенный, либо эмулируемый NVRAM строго необходимы для системы."
|
||||
|
||||
#. type: "EnglishDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:153
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
msgstr "Поддержка протокола UnicodeCollation, необходимого для EFI Shell, если он отсутствует в UEFI BIOS."
|
||||
|
||||
#. type: "Fat.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgstr "Поддержка файловой системы FAT32."
|
||||
|
||||
#. type: "HashServiceFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS"
|
||||
msgstr "Функционал хеширования для тех UEFI-систем, где он отсутствует."
|
||||
|
||||
#. type: "HFSPlus.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "Поддержка файловой системы HFS+ (альтернативный драйвер)."
|
||||
|
||||
#. type: "NvmExpressDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
msgstr "Поддержка протоколов NVM Express для твердотельных накопителей."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFix3Drv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -792,7 +805,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Исправляет работу с NVRAM."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -800,13 +813,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Не использовать совместно с другими AptioFix. Не поддерживает работу встроенного NVRAM."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxFatBinaryDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
msgstr "Поддержка формата FAT Binary для систем 10.9 и более ранних."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxLowMemFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Simplified variant of OsxAptioFixDrv, 64bit (do not use both together)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -814,73 +827,73 @@ msgstr ""
|
||||
"Не использовать совместно с другими AptioFix."
|
||||
|
||||
#. type: "PartitionDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to support non-usual partition maps such as: hybrid GPT/MBR or Apple Partition Map."
|
||||
msgstr "Поддержка необычных схем разделов: гибрид GPT/MBR, Apple Partition Map и др."
|
||||
|
||||
#. type: "Ps2MouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS/2 mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "Драйвер 64bit для мыши PS/2."
|
||||
|
||||
#. type: "UsbKbDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Keyboard driver for boot UI support"
|
||||
msgstr "Драйвер клавиатуры USB поддержкой протокола шифрования, нужен для FileVault2, если у вас USB клавиатура."
|
||||
|
||||
#. type: "UsbMouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "Драйвер для мыши USB."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt2.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext2/3 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "Поддержка файловых систем EXT2 и EXT3 (Linux)."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt4.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext4 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "Поддержка файловой системы EXT4 (Linux)."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxHfs.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:173
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "Поддержка файловой системы HFS+."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxIso9600.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:174
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
msgstr "Поддержка файловой системы ISO 9600 (CD-ROM)."
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:177
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:179
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Темы интерфейса"
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:178
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select to install themes."
|
||||
msgstr "Выберите темы для установки."
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:182
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Black_Green_Moody"
|
||||
msgstr "Тоскливо-зеленая"
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:181
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:183
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"BGM (Black Green and Moody) theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -890,13 +903,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Установка будет выполнена в /EFI/CLOVER/themes/BGM."
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:184
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:186
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "embedded"
|
||||
msgstr "Встроенная"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:185
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:187
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"embedded theme from Clovy,\n"
|
||||
@ -906,13 +919,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Меняет цвет от времени дня."
|
||||
|
||||
#. type: "metal_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:188
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:190
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "metal"
|
||||
msgstr "metal"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:189
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:191
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -922,13 +935,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Установка будет выполнена в /EFI/CLOVER/themes/metal"
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:192
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:194
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "cesium"
|
||||
msgstr "cesium"
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:193
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:195
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Vector SVG theme from Slice,\n"
|
||||
@ -938,13 +951,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Установка будет выполнена в /EFI/CLOVER/themes/cesium"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:196
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:198
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Clovy"
|
||||
msgstr "Clovy SVG"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:197
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:199
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Vector SVG theme from Clovy,\n"
|
||||
@ -954,13 +967,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Установка будет выполнена в /EFI/CLOVER/themes/Clovy"
|
||||
|
||||
#. type: "random_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:200
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:202
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "random"
|
||||
msgstr "Случайная"
|
||||
|
||||
#. type: "random_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:201
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:203
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"random theme,\n"
|
||||
@ -970,13 +983,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Установка будет выполнена в /EFI/CLOVER/themes/random."
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:204
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:206
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "steampunkblack"
|
||||
msgstr "SteamPunk Black"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:205
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:207
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"steampunkblack theme from medik,\n"
|
||||
@ -986,13 +999,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Установка будет выполнена в /EFI/CLOVER/themes/steampunkblack"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:208
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:210
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverThemeManager.app"
|
||||
msgstr "CloverThemeManager"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:209
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:211
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "CloverThemeManager.app by blackosx,\n"
|
||||
@ -1007,13 +1020,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Установка будет выполнена в папку Программы."
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:215
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:217
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install RC scripts on target volume"
|
||||
msgstr "Системные RC-скрипты целевого раздела"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:216
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install all RC scripts on target volume.\n"
|
||||
@ -1021,43 +1034,43 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "Устанавливает системные скрипты на целевой раздел. Этот раздел должен быть загрузочным для macOS."
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all other bootable OSX volumes"
|
||||
msgstr "Системные RC-скрипты других разделов"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:219
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all internal bootable OSX volumes other than the target volume."
|
||||
msgstr "Устанавливает RC-скрипты на все внутренние загрузочные разделы macOS, кроме целевого."
|
||||
|
||||
#. type: "OptionalRCScripts"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Optional RC Scripts"
|
||||
msgstr "Дополнительные RC-скрипты"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:223
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable sleep proxy client"
|
||||
msgstr "Отключение Sleep Proxy Client"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:224
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable the mDNSResponder sleep proxy client service. This will prevent the system waking from sleep every hours"
|
||||
msgstr "Отключает сервис Sleep Proxy Client для предотвращаения периодического пробуждения системы во время сна."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:227
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:229
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install Clover Preference Pane"
|
||||
msgstr "Панель Настроек Clover"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:228
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:230
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install Clover Preference Pane on target volume.\n"
|
||||
@ -1401,15 +1414,23 @@ msgstr "Установить папку EFI"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Неизвестно"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as "
|
||||
#~ "AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Исправляет ошибки памяти, имеющиеся в AMI Aptio и некоторых других UEFI.\n"
|
||||
#~ "Не рекомендуется ставить совместно с другими AptioFix."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "A drop in replacement EFI driver for Clover that replaces AptioMemoryFix and all OsxAptioFix variants. Installs OpenRuntime.efi as dependency"
|
||||
#~ msgid "A drop in replacement EFI driver for Clover that replaces AptioMemoryFix and all OsxAptioFix variants. Installs OpenRuntime.efi as dependency."
|
||||
#~ msgstr "Драйвер, заменяющий AptioMemoryFix с выбором набора фиксов. Также необходим OpenRuntime.efi для работы в паре."
|
||||
#~| msgid ""
|
||||
#~| "A drop in replacement EFI driver for Clover that replaces AptioMemoryFix "
|
||||
#~| "and all OsxAptioFix variants. Installs OpenRuntime.efi as dependency"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A drop in replacement EFI driver for Clover that replaces AptioMemoryFix "
|
||||
#~ "and all OsxAptioFix variants. Installs OpenRuntime.efi as dependency."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Драйвер, заменяющий AptioMemoryFix с выбором набора фиксов. Также "
|
||||
#~ "необходим OpenRuntime.efi для работы в паре."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clover v2"
|
||||
#~ msgstr "Clover v2.5k"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-19 22:25+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-20 21:37+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 11:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: vector sigma\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -309,30 +309,41 @@ msgstr "boot0af'yi MBR'ye yükle"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0af_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:36
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
#| "This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"BIOS anakartlarda BIOS önyükleme için kullanılır.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First/Aktif Öncelikli) önyükleyici tanımlanan MBR'deki aktif bölümden önyükleme yapmaya çalışır. Eğer aktif bölüm yoksa, geçerli bir PBR imzasına sahip ilk EFI/FAT32/HFS bölümünü (MBR'de ve sonra da GPT'de tanımlanan) önyüklemeye çalışacaktır.\n"
|
||||
"Bu seçim işaretlenmiş HFS/Fat32 bölümünü aktif olarak ayarlayacaktır."
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:40
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install boot0ss in MBR"
|
||||
msgstr "boot0ss'yi MBR'ye yükle"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:42
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
#| "This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
#| "This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
"This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"BIOS anakartlarda BIOS önyükleme için kullanılır.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning/İmza Tarama) önyükleyici geçerli bir PBR imzasına sahip ilk EFI/FAT32/HFS bölümünü (MBR'de ve sonra da GPT'de tanımlanan) önyüklemeye çalışacaktır. Eğer bölüm bulunamazsa MBR'de tanımlanan aktif bölümü önyüklemeye çalışacaktır.\n"
|
||||
@ -340,13 +351,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Bu seçim MBR'deki hiçbir bölümü aktif yapmayacaktır."
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:46
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:48
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Don't update MBR and PBR sectors"
|
||||
msgstr "MBR ve PBR sektörlerini güncelleme"
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:47
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:49
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't install any bootloader (boot0X, boot1X).\n"
|
||||
@ -358,13 +369,13 @@ msgstr ""
|
||||
"MBR ve PBR sektörlerini yükseltmek istemiyorsanız da kullanılabilir."
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:51
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:53
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Use alternative booting PBR"
|
||||
msgstr "Alternatif önyüklemeli PBR kullan"
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:52
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:54
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install alternative booting PBR with choice of boot with a key pressed.\n"
|
||||
@ -374,13 +385,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Önyüklemesi yapılacak dosya = önyükleme{tuşabasıldı}"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:55
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:57
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install & Start 64bit boot first"
|
||||
msgstr "İlk olarak 64bit önyüklemeyi yükle ve başlat"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:56
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:58
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install boot files and set to start 64bit first.\n"
|
||||
@ -396,61 +407,61 @@ msgstr ""
|
||||
"boot6 için 6'ya basın = Clover EFI 64bit önyükleme."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:65
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI"
|
||||
msgstr "CloverEFI"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:66
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select the version of CloverEFI to install."
|
||||
msgstr "Yüklenecek CloverEFI sürümünü seçin."
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits SATA"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bit SATA"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using SATA to access drives"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bit sürücülere SATA kullanarak erişim"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bit BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bit sürücülere Bios Block G/Ç kullanarak erişim"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:73
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO for NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bit BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:74
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives for chipset NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bit sürücülere Bios Block G/Ç kullanarak erişim"
|
||||
|
||||
#. type: "off_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:77
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:79
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Drivers off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "off_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:78
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:80
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installs all available drivers in EFI/CLOVER/drivers/off/\n"
|
||||
@ -458,266 +469,266 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:81
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:83
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:82
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
msgstr "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:86
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:117
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:85
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:116
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers, mostly mandatory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:89
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:123
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgid "File System drivers"
|
||||
msgstr "FAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:88
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:122
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgid "A collection of file system drivers."
|
||||
msgstr "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:92
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:91
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "ApfsDriverLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to load APFS filesystem driver from container"
|
||||
msgstr "Supports APFS filesystem driver from container for macOS 10.14."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageCodec.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:94
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "For decode PNG and BMP images in boot UI"
|
||||
msgstr "Decode PNG and BMP for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
msgstr "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyAggregator.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for boot UI dialog for FileVault2"
|
||||
msgstr "Support for boot UI dialog for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyFeeder.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
msgstr "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUISupport.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
msgstr "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUITheme.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create boot UI Themes support"
|
||||
msgstr "Create boot UI Themes support for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioInputFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
msgstr "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioMemoryFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgid "Obsolete 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Old 64-bits Driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "FirmwareVolume.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create FirmwareVolume with cursor images"
|
||||
msgstr "Create FirmwareVolume with cursor images for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "FSInject.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Provide injection of kexts from Clover folder."
|
||||
msgstr "Provide injection of kernel extensions from Clover folder."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubEXFAT_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ExFAT filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "ExFAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubISO9660_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "ISO9600 filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubNTFS_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "NTFS filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "NTFS filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubUDF_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UDF filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "UDF filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "SMCHelper.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:111
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Restore SMC keys left in nvram by FakeSMC"
|
||||
msgstr "Restore SMC keys left in NVRAM by FakeSMC."
|
||||
|
||||
#. type: "XhciDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
msgstr "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:114
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "UEFI Drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:113
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
msgstr "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:120
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Human Interface Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:119
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS2/USB drivers for mouses and keyboards."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:126
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Memory fix drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:125
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of memory fix drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:129
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 UEFI Drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:128
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:132
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Additional drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:131
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Some times a bios UEFI may lack support for a particular protocol or some functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AppleEvent.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:134
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create AppleEvent protocol for FileVault2"
|
||||
msgstr "Create AppleEvent protocol for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleGraphicsConfig.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create optional AppleGraphicsConfig protocol"
|
||||
msgstr "Create optional AppleGraphicsConfig protocol."
|
||||
|
||||
#. type: "OcQuirks.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "No more needed. Install OpenRuntime.efi only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:147
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound at boot time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "CsmVideoDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:148
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"64bit video driver for Clover GUI allowing to choose more resolutions.\n"
|
||||
@ -731,7 +742,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Dikkatli kullanın."
|
||||
|
||||
#. type: "DataHubDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:150
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is DataHub protocol support mandatory for MacOSX.\n"
|
||||
@ -741,7 +752,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Genelde halihazırda mevcuttur fakat bazen kayıp olabilir. Bu durumda ekranda uyarı görürsünüz."
|
||||
|
||||
#. type: "EmuVariableUefi.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Workaround for store UEFI variables without UEFI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -750,127 +761,127 @@ msgstr ""
|
||||
"Sadece yüklü olmadığında problem yaşıyorsanız kullanınız."
|
||||
|
||||
#. type: "EnglishDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:153
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
msgstr "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
|
||||
#. type: "Fat.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgstr "FAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "HashServiceFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS"
|
||||
msgstr "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS."
|
||||
|
||||
#. type: "HFSPlus.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "NvmExpressDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
msgstr "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFix3Drv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware."
|
||||
msgstr "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Old 64-bits Driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxFatBinaryDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
msgstr "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxLowMemFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Simplified variant of OsxAptioFixDrv, 64bit (do not use both together)"
|
||||
msgstr "Sadeleştirilmiş OsxAptioFixDrv türevi, 64bit (ikisini birden kullanmayın)"
|
||||
|
||||
#. type: "PartitionDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to support non-usual partition maps such as: hybrid GPT/MBR or Apple Partition Map."
|
||||
msgstr "Melez GPT/MBR veya Apple Partition Map gibi alışıldık olmayan bölümleri desteklemek için 64bit sürücü."
|
||||
|
||||
#. type: "Ps2MouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS/2 mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "PS/2 fare sürücüsü, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "UsbKbDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Keyboard driver for boot UI support"
|
||||
msgstr "Keyboard driver for boot UI support."
|
||||
|
||||
#. type: "UsbMouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "USB fare sürücüsü, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt2.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext2/3 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "Virtualbox'tan ext2/3 dosya sistemi sürücüsü, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt4.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext4 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "Virtualbox'tan ext4 dosya sistemi sürücüsü, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxHfs.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:173
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxIso9600.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:174
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
msgstr "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:177
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:179
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Temalar"
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:178
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select to install themes."
|
||||
msgstr "Yükleme için tema seçin."
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:182
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Black_Green_Moody"
|
||||
msgstr "Siyah_Yeşil_Karamsar"
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:181
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:183
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"BGM (Black Green and Moody) theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -880,13 +891,13 @@ msgstr ""
|
||||
"/EFI/CLOVER/themes/BGM konumuna yüklenir"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:184
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:186
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "embedded"
|
||||
msgstr "Embedded"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:185
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:187
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "embedded theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -899,13 +910,13 @@ msgstr ""
|
||||
"/EFI/CLOVER/themes/black_green konumuna yüklenir"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:188
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:190
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "metal"
|
||||
msgstr "metal"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:189
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:191
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -915,13 +926,13 @@ msgstr ""
|
||||
"/EFI/CLOVER/themes/metal konumuna yüklenir"
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:192
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:194
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "cesium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:193
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:195
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -934,14 +945,14 @@ msgstr ""
|
||||
"/EFI/CLOVER/themes/metal konumuna yüklenir"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:196
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:198
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Clover"
|
||||
msgid "Clovy"
|
||||
msgstr "Clover"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:197
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:199
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -954,13 +965,13 @@ msgstr ""
|
||||
"/EFI/CLOVER/themes/metal konumuna yüklenir"
|
||||
|
||||
#. type: "random_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:200
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:202
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "random"
|
||||
msgstr "Random"
|
||||
|
||||
#. type: "random_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:201
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:203
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "random theme from Slice,\n"
|
||||
@ -973,13 +984,13 @@ msgstr ""
|
||||
"/EFI/CLOVER/themes/orange konumuna yüklenir"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:204
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:206
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "steampunkblack"
|
||||
msgstr "SteamPunk Black"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:205
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:207
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"steampunkblack theme from medik,\n"
|
||||
@ -989,13 +1000,13 @@ msgstr ""
|
||||
"/EFI/CLOVER/themes/bootcamp konumuna yüklenir"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:208
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:210
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverThemeManager.app"
|
||||
msgstr "Clover Teması"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:209
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:211
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "CloverThemeManager.app by blackosx,\n"
|
||||
@ -1010,13 +1021,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Install to /Applications"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:215
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:217
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install RC scripts on target volume"
|
||||
msgstr "Hedef bölüme RC scriptlerini yükle"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:216
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install all RC scripts on target volume.\n"
|
||||
@ -1026,43 +1037,43 @@ msgstr ""
|
||||
"Hedef bölüm önyüklenebilir bir OS X sistem bölümü olmalıdır."
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all other bootable OSX volumes"
|
||||
msgstr "RC scriptlerini bütün diğer OS X bölümlerine yükle"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:219
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all internal bootable OSX volumes other than the target volume."
|
||||
msgstr "RC scriptlerini hedef bölüm hariç diğer bütün dahili önyüklenebilir OS X bölümlerine yükle."
|
||||
|
||||
#. type: "OptionalRCScripts"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Optional RC Scripts"
|
||||
msgstr "İsteğe bağlı RC scriptleri"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:223
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable sleep proxy client"
|
||||
msgstr "Disable sleep proxy client"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:224
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable the mDNSResponder sleep proxy client service. This will prevent the system waking from sleep every hours"
|
||||
msgstr "mDNSResponder vekil uyku istemcisi servisini devre dışı bırak. Bu, sistemin her saat uykudan uyanmasını engelleyecektir."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:227
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:229
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install Clover Preference Pane"
|
||||
msgstr "Clover Tercih Panosunu yükle"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:228
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:230
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install Clover Preference Pane on target volume.\n"
|
||||
@ -1409,8 +1420,11 @@ msgstr "EFI dizinini belirle"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Bilinmeyen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr "AMI Aptio gibi UEFI Firmware'lerdeki bellek sorunlarını çözen 64bit sürücü"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as "
|
||||
#~ "AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "AMI Aptio gibi UEFI Firmware'lerdeki bellek sorunlarını çözen 64bit sürücü"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clover v2"
|
||||
#~ msgstr "Clover v2"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clover 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-19 22:25+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-20 21:37+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 11:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: vector sigma\n"
|
||||
"Language-Team: ua <ua@li.org>\n"
|
||||
@ -317,30 +317,41 @@ msgstr "Встановити boot0af на MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0af_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:36
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
#| "This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Використовується для БІОС завантаження.\n"
|
||||
"boot0af (boot0af - Активується Першим) шукає активний розділ в MBR. Якщо його не знайдено, тоді завантажується перший розділ EFI/FAT32/HFS (спочатку в MBR, потім в GPT) з дійсною PBR сигнатурою.\n"
|
||||
"З цим варіантом інсталяції обраний розділ HFS/Fat32 буде активним."
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:40
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install boot0ss in MBR"
|
||||
msgstr "Встановити boot0ss на MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:42
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
#| "This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
#| "This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
"This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Використовується для БІОС завантаження.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0ss - Сканує Сигнатуру) шукає перший розділ EFI/FAT32/HFS (спочатку в MBR, потім в GPT) з дійсною PBR сигнатурою. Якщо розділ не знайдено, буде завантажено активний розділ з MBR.\n"
|
||||
@ -348,13 +359,13 @@ msgstr ""
|
||||
"З цим варіантом інсталяції жоден розділ не активується в MBR. "
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:46
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:48
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Don't update MBR and PBR sectors"
|
||||
msgstr "Не оновлювати MBR та PBR сектори"
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:47
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:49
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't install any bootloader (boot0X, boot1X).\n"
|
||||
@ -366,13 +377,13 @@ msgstr ""
|
||||
"а також, якщо ви не маєте потреби змінювати існуючі MBR або PBR сектори."
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:51
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:53
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Use alternative booting PBR"
|
||||
msgstr "Використовувати PBR з обраним завантаженням"
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:52
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:54
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install alternative booting PBR with choice of boot with a key pressed.\n"
|
||||
@ -383,13 +394,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Завантажити файл boot{цифра}"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:55
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:57
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install & Start 64bit boot first"
|
||||
msgstr "Встановити 64 бітний завантажувач першим"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:56
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:58
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install boot files and set to start 64bit first.\n"
|
||||
@ -405,37 +416,37 @@ msgstr ""
|
||||
"Клавіша 6 для boot6 = Clover EFI 64bit boot."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:65
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI"
|
||||
msgstr "Кловер EFI"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:66
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select the version of CloverEFI to install."
|
||||
msgstr "Вибрати варіант встановлення CloverEFI."
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits SATA"
|
||||
msgstr "Кловер EFI 64-біту SATA"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using SATA to access drives"
|
||||
msgstr "Кловер EFI 64-біт із використанням SATA драйверу"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
msgstr "Кловер EFI 64-біту BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -443,13 +454,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Використовувати якщо маєте чипсет NVIDIA NForce. "
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:73
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO for NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "Кловер EFI 64-біту BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:74
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives for chipset NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -457,13 +468,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Використовувати якщо маєте чипсет NVIDIA NForce. "
|
||||
|
||||
#. type: "off_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:77
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:79
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Drivers off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "off_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:78
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:80
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installs all available drivers in EFI/CLOVER/drivers/off/\n"
|
||||
@ -471,266 +482,266 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:81
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:83
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:82
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
msgstr "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:86
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:117
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:85
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:116
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers, mostly mandatory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:89
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:123
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgid "File System drivers"
|
||||
msgstr "FAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:88
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:122
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgid "A collection of file system drivers."
|
||||
msgstr "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:92
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:91
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "ApfsDriverLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to load APFS filesystem driver from container"
|
||||
msgstr "Supports APFS filesystem driver from container for macOS 10.14."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageCodec.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:94
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "For decode PNG and BMP images in boot UI"
|
||||
msgstr "Decode PNG and BMP for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
msgstr "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyAggregator.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for boot UI dialog for FileVault2"
|
||||
msgstr "Support for boot UI dialog for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyFeeder.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
msgstr "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUISupport.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
msgstr "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUITheme.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create boot UI Themes support"
|
||||
msgstr "Create boot UI Themes support for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioInputFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
msgstr "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioMemoryFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgid "Obsolete 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Old 64-bits Driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "FirmwareVolume.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create FirmwareVolume with cursor images"
|
||||
msgstr "Create FirmwareVolume with cursor images for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "FSInject.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Provide injection of kexts from Clover folder."
|
||||
msgstr "Provide injection of kernel extensions from Clover folder."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubEXFAT_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ExFAT filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "ExFAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubISO9660_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "ISO9600 filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubNTFS_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "NTFS filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "NTFS filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubUDF_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UDF filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "UDF filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "SMCHelper.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:111
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Restore SMC keys left in nvram by FakeSMC"
|
||||
msgstr "Restore SMC keys left in NVRAM by FakeSMC."
|
||||
|
||||
#. type: "XhciDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
msgstr "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:114
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "UEFI Drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:113
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
msgstr "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:120
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Human Interface Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:119
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS2/USB drivers for mouses and keyboards."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:126
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Memory fix drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:125
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of memory fix drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:129
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 UEFI Drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:128
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:132
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Additional drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:131
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Some times a bios UEFI may lack support for a particular protocol or some functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AppleEvent.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:134
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create AppleEvent protocol for FileVault2"
|
||||
msgstr "Create AppleEvent protocol for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleGraphicsConfig.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create optional AppleGraphicsConfig protocol"
|
||||
msgstr "Create optional AppleGraphicsConfig protocol."
|
||||
|
||||
#. type: "OcQuirks.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "No more needed. Install OpenRuntime.efi only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:147
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound at boot time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "CsmVideoDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:148
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"64bit video driver for Clover GUI allowing to choose more resolutions.\n"
|
||||
@ -744,7 +755,7 @@ msgstr ""
|
||||
"тому, використовуйте з обережністю."
|
||||
|
||||
#. type: "DataHubDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:150
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is DataHub protocol support mandatory for MacOSX.\n"
|
||||
@ -754,7 +765,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Зазвичай він і так присутній, проте може і не бути, в цьому випадку ви побачите попередження на екрані."
|
||||
|
||||
#. type: "EmuVariableUefi.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Workaround for store UEFI variables without UEFI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -763,127 +774,127 @@ msgstr ""
|
||||
"Використовуйте драйвер тільки якщо ви достеменно знаєте, що він потрібен."
|
||||
|
||||
#. type: "EnglishDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:153
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
msgstr "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
|
||||
#. type: "Fat.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgstr "FAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "HashServiceFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS"
|
||||
msgstr "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS."
|
||||
|
||||
#. type: "HFSPlus.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "NvmExpressDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
msgstr "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFix3Drv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware."
|
||||
msgstr "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Old 64-bits Driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxFatBinaryDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
msgstr "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxLowMemFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Simplified variant of OsxAptioFixDrv, 64bit (do not use both together)"
|
||||
msgstr "Спрощений варіант 64-бітного драйверу. Увага! Не використовувати спільно з OsxAptioFixDrv!"
|
||||
|
||||
#. type: "PartitionDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to support non-usual partition maps such as: hybrid GPT/MBR or Apple Partition Map."
|
||||
msgstr "64-бітний драйвер для підтримки незвичайних схем розділів як гібрид GPT/MBR або Apple Partition Map."
|
||||
|
||||
#. type: "Ps2MouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS/2 mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "64-бітний драйвер для PS/2 миші"
|
||||
|
||||
#. type: "UsbKbDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Keyboard driver for boot UI support"
|
||||
msgstr "Keyboard driver for boot UI support."
|
||||
|
||||
#. type: "UsbMouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "64-бітний драйвер для USB миші"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt2.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext2/3 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "64-бітний драйвер для Linux EXT2/3 - файлової системи"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt4.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext4 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "64-бітний драйвер для Linux EXT4 - файлової системи"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxHfs.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:173
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxIso9600.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:174
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
msgstr "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:177
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:179
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Теми"
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:178
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select to install themes."
|
||||
msgstr "Виберіть для встановлення теми."
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:182
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Black_Green_Moody"
|
||||
msgstr "Чорна та Зелена Похмура"
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:181
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:183
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"BGM (Black Green and Moody) theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -893,13 +904,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Встановити в /EFI/CLOVER/themes/BGM."
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:184
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:186
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "embedded"
|
||||
msgstr "Embedded"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:185
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:187
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "embedded theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -912,13 +923,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Встановити в /EFI/CLOVER/themes/black_green."
|
||||
|
||||
#. type: "metal_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:188
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:190
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "metal"
|
||||
msgstr "Метал"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:189
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:191
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -928,13 +939,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Встановити в /EFI/CLOVER/themes/metal."
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:192
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:194
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "cesium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:193
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:195
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -947,14 +958,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Встановити в /EFI/CLOVER/themes/metal."
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:196
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:198
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Clover"
|
||||
msgid "Clovy"
|
||||
msgstr "iClover"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:197
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:199
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -967,13 +978,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Встановити в /EFI/CLOVER/themes/metal."
|
||||
|
||||
#. type: "random_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:200
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:202
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "random"
|
||||
msgstr "Random"
|
||||
|
||||
#. type: "random_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:201
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:203
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "random theme from Slice,\n"
|
||||
@ -986,13 +997,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Встановити в /EFI/CLOVER/themes/orange."
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:204
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:206
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "steampunkblack"
|
||||
msgstr "SteamPunk Black"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:205
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:207
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"steampunkblack theme from medik,\n"
|
||||
@ -1002,13 +1013,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Встановити в /EFI/CLOVER/themes/bootcamp."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:208
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:210
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverThemeManager.app"
|
||||
msgstr "Тема Кловера"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:209
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:211
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "CloverThemeManager.app by blackosx,\n"
|
||||
@ -1023,13 +1034,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Install to /Applications"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:215
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:217
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install RC scripts on target volume"
|
||||
msgstr "Встановити системні RC скріпти на цільовий розділ"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:216
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install all RC scripts on target volume.\n"
|
||||
@ -1039,43 +1050,43 @@ msgstr ""
|
||||
"Розділ повинен бути завантажувальний в OSX."
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all other bootable OSX volumes"
|
||||
msgstr "Встановити скрипти RC на всі інші завантажувальні розділи OSX"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:219
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all internal bootable OSX volumes other than the target volume."
|
||||
msgstr "Встановити скрипти RC на всі внутрішні завантажувальні розділи OSX, окрім цільового розділу"
|
||||
|
||||
#. type: "OptionalRCScripts"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Optional RC Scripts"
|
||||
msgstr "Додаткові RC скрипти"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:223
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable sleep proxy client"
|
||||
msgstr "Disable sleep proxy client"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:224
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable the mDNSResponder sleep proxy client service. This will prevent the system waking from sleep every hours"
|
||||
msgstr "Заборонити mDNSResponder sleep proxy client service. Це запобігає пробудження системи кожної години"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:227
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:229
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install Clover Preference Pane"
|
||||
msgstr "Встановити Контрольну Панель Clover "
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:228
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:230
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install Clover Preference Pane on target volume.\n"
|
||||
@ -1422,8 +1433,11 @@ msgstr "Встановити EFI каталог"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Невідомо"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr "64-бітний драйвер виправляє помилки пам'яті, які створює AMI Aptio UEFI"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as "
|
||||
#~ "AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "64-бітний драйвер виправляє помилки пам'яті, які створює AMI Aptio UEFI"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clover v2"
|
||||
#~ msgstr "Кловер версія 2"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clover 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-19 22:25+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-20 21:37+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 11:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: vector sigma\n"
|
||||
"Language-Team: ua <ua@li.org>\n"
|
||||
@ -317,30 +317,41 @@ msgstr "Встановити boot0af на MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0af_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:36
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
#| "This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Використовується для БІОС завантаження.\n"
|
||||
"boot0af (boot0af - Активується Першим) шукає активний розділ в MBR. Якщо його не знайдено, тоді завантажується перший розділ EFI/FAT32/HFS (спочатку в MBR, потім в GPT) з дійсною PBR сигнатурою.\n"
|
||||
"З цим варіантом інсталяції обраний розділ HFS/Fat32 буде активним."
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:40
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install boot0ss in MBR"
|
||||
msgstr "Встановити boot0ss на MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:42
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
#| "This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
#| "This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
"This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Використовується для БІОС завантаження.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0ss - Сканує Сигнатуру) шукає перший розділ EFI/FAT32/HFS (спочатку в MBR, потім в GPT) з дійсною PBR сигнатурою. Якщо розділ не знайдено, буде завантажено активний розділ з MBR.\n"
|
||||
@ -348,13 +359,13 @@ msgstr ""
|
||||
"З цим варіантом інсталяції жоден розділ не активується в MBR. "
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:46
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:48
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Don't update MBR and PBR sectors"
|
||||
msgstr "Не оновлювати MBR та PBR сектори"
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:47
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:49
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't install any bootloader (boot0X, boot1X).\n"
|
||||
@ -366,13 +377,13 @@ msgstr ""
|
||||
"а також, якщо ви не маєте потреби змінювати існуючі MBR або PBR сектори."
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:51
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:53
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Use alternative booting PBR"
|
||||
msgstr "Використовувати PBR з обраним завантаженням"
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:52
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:54
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install alternative booting PBR with choice of boot with a key pressed.\n"
|
||||
@ -383,13 +394,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Завантажити файл boot{цифра}"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:55
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:57
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install & Start 64bit boot first"
|
||||
msgstr "Встановити 64 бітний завантажувач першим"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:56
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:58
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install boot files and set to start 64bit first.\n"
|
||||
@ -405,37 +416,37 @@ msgstr ""
|
||||
"Клавіша 6 для boot6 = Clover EFI 64bit boot."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:65
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI"
|
||||
msgstr "Кловер EFI"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:66
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select the version of CloverEFI to install."
|
||||
msgstr "Вибрати варіант встановлення CloverEFI."
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits SATA"
|
||||
msgstr "Кловер EFI 64-біту SATA"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using SATA to access drives"
|
||||
msgstr "Кловер EFI 64-біт із використанням SATA драйверу"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
msgstr "Кловер EFI 64-біту BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -443,13 +454,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Використовувати якщо маєте чипсет NVIDIA NForce. "
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:73
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO for NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "Кловер EFI 64-біту BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:74
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives for chipset NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -457,13 +468,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Використовувати якщо маєте чипсет NVIDIA NForce. "
|
||||
|
||||
#. type: "off_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:77
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:79
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Drivers off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "off_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:78
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:80
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installs all available drivers in EFI/CLOVER/drivers/off/\n"
|
||||
@ -471,266 +482,266 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:81
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:83
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:82
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
msgstr "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:86
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:117
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:85
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:116
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers, mostly mandatory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:89
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:123
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgid "File System drivers"
|
||||
msgstr "FAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:88
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:122
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgid "A collection of file system drivers."
|
||||
msgstr "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:92
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:91
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "ApfsDriverLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to load APFS filesystem driver from container"
|
||||
msgstr "Supports APFS filesystem driver from container for macOS 10.14."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageCodec.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:94
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "For decode PNG and BMP images in boot UI"
|
||||
msgstr "Decode PNG and BMP for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
msgstr "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyAggregator.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for boot UI dialog for FileVault2"
|
||||
msgstr "Support for boot UI dialog for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyFeeder.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
msgstr "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUISupport.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
msgstr "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUITheme.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create boot UI Themes support"
|
||||
msgstr "Create boot UI Themes support for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioInputFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
msgstr "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioMemoryFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgid "Obsolete 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Old 64-bits Driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "FirmwareVolume.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create FirmwareVolume with cursor images"
|
||||
msgstr "Create FirmwareVolume with cursor images for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "FSInject.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Provide injection of kexts from Clover folder."
|
||||
msgstr "Provide injection of kernel extensions from Clover folder."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubEXFAT_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ExFAT filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "ExFAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubISO9660_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "ISO9600 filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubNTFS_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "NTFS filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "NTFS filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubUDF_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UDF filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "UDF filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "SMCHelper.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:111
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Restore SMC keys left in nvram by FakeSMC"
|
||||
msgstr "Restore SMC keys left in NVRAM by FakeSMC."
|
||||
|
||||
#. type: "XhciDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
msgstr "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:114
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "UEFI Drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:113
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
msgstr "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:120
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Human Interface Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:119
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS2/USB drivers for mouses and keyboards."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:126
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Memory fix drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:125
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of memory fix drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:129
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 UEFI Drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:128
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:132
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Additional drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:131
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Some times a bios UEFI may lack support for a particular protocol or some functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AppleEvent.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:134
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create AppleEvent protocol for FileVault2"
|
||||
msgstr "Create AppleEvent protocol for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleGraphicsConfig.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create optional AppleGraphicsConfig protocol"
|
||||
msgstr "Create optional AppleGraphicsConfig protocol."
|
||||
|
||||
#. type: "OcQuirks.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "No more needed. Install OpenRuntime.efi only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:147
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound at boot time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "CsmVideoDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:148
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"64bit video driver for Clover GUI allowing to choose more resolutions.\n"
|
||||
@ -744,7 +755,7 @@ msgstr ""
|
||||
"тому, використовуйте з обережністю."
|
||||
|
||||
#. type: "DataHubDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:150
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is DataHub protocol support mandatory for MacOSX.\n"
|
||||
@ -754,7 +765,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Зазвичай він і так присутній, проте може і не бути, в цьому випадку ви побачите попередження на екрані."
|
||||
|
||||
#. type: "EmuVariableUefi.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Workaround for store UEFI variables without UEFI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -763,127 +774,127 @@ msgstr ""
|
||||
"Використовуйте драйвер тільки якщо ви достеменно знаєте, що він потрібен."
|
||||
|
||||
#. type: "EnglishDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:153
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
msgstr "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
|
||||
#. type: "Fat.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgstr "FAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "HashServiceFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS"
|
||||
msgstr "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS."
|
||||
|
||||
#. type: "HFSPlus.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "NvmExpressDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
msgstr "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFix3Drv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware."
|
||||
msgstr "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Old 64-bits Driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxFatBinaryDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
msgstr "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxLowMemFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Simplified variant of OsxAptioFixDrv, 64bit (do not use both together)"
|
||||
msgstr "Спрощений варіант 64-бітного драйверу. Увага! Не використовувати спільно з OsxAptioFixDrv!"
|
||||
|
||||
#. type: "PartitionDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to support non-usual partition maps such as: hybrid GPT/MBR or Apple Partition Map."
|
||||
msgstr "64-бітний драйвер для підтримки незвичайних схем розділів як гібрид GPT/MBR або Apple Partition Map."
|
||||
|
||||
#. type: "Ps2MouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS/2 mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "64-бітний драйвер для PS/2 миші"
|
||||
|
||||
#. type: "UsbKbDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Keyboard driver for boot UI support"
|
||||
msgstr "Keyboard driver for boot UI support."
|
||||
|
||||
#. type: "UsbMouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "64-бітний драйвер для USB миші"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt2.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext2/3 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "64-бітний драйвер для Linux EXT2/3 - файлової системи"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt4.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext4 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "64-бітний драйвер для Linux EXT4 - файлової системи"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxHfs.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:173
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxIso9600.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:174
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
msgstr "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:177
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:179
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Теми"
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:178
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select to install themes."
|
||||
msgstr "Виберіть для встановлення теми."
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:182
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Black_Green_Moody"
|
||||
msgstr "Чорна та Зелена Похмура"
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:181
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:183
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"BGM (Black Green and Moody) theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -893,13 +904,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Встановити в /EFI/CLOVER/themes/BGM."
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:184
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:186
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "embedded"
|
||||
msgstr "Embedded"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:185
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:187
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "embedded theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -912,13 +923,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Встановити в /EFI/CLOVER/themes/black_green."
|
||||
|
||||
#. type: "metal_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:188
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:190
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "metal"
|
||||
msgstr "Метал"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:189
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:191
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -928,13 +939,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Встановити в /EFI/CLOVER/themes/metal."
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:192
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:194
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "cesium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:193
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:195
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -947,14 +958,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Встановити в /EFI/CLOVER/themes/metal."
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:196
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:198
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Clover"
|
||||
msgid "Clovy"
|
||||
msgstr "iClover"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:197
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:199
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -967,13 +978,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Встановити в /EFI/CLOVER/themes/metal."
|
||||
|
||||
#. type: "random_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:200
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:202
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "random"
|
||||
msgstr "Random"
|
||||
|
||||
#. type: "random_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:201
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:203
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "random theme from Slice,\n"
|
||||
@ -986,13 +997,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Встановити в /EFI/CLOVER/themes/orange."
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:204
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:206
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "steampunkblack"
|
||||
msgstr "SteamPunk Black"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:205
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:207
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"steampunkblack theme from medik,\n"
|
||||
@ -1002,13 +1013,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Встановити в /EFI/CLOVER/themes/bootcamp."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:208
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:210
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverThemeManager.app"
|
||||
msgstr "Тема Кловера"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:209
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:211
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "CloverThemeManager.app by blackosx,\n"
|
||||
@ -1023,13 +1034,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Install to /Applications"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:215
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:217
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install RC scripts on target volume"
|
||||
msgstr "Встановити системні RC скріпти на цільовий розділ"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:216
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install all RC scripts on target volume.\n"
|
||||
@ -1039,43 +1050,43 @@ msgstr ""
|
||||
"Розділ повинен бути завантажувальний в OSX."
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all other bootable OSX volumes"
|
||||
msgstr "Встановити скрипти RC на всі інші завантажувальні розділи OSX"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:219
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all internal bootable OSX volumes other than the target volume."
|
||||
msgstr "Встановити скрипти RC на всі внутрішні завантажувальні розділи OSX, окрім цільового розділу"
|
||||
|
||||
#. type: "OptionalRCScripts"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Optional RC Scripts"
|
||||
msgstr "Додаткові RC скрипти"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:223
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable sleep proxy client"
|
||||
msgstr "Disable sleep proxy client"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:224
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable the mDNSResponder sleep proxy client service. This will prevent the system waking from sleep every hours"
|
||||
msgstr "Заборонити mDNSResponder sleep proxy client service. Це запобігає пробудження системи кожної години"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:227
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:229
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install Clover Preference Pane"
|
||||
msgstr "Встановити Контрольну Панель Clover "
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:228
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:230
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install Clover Preference Pane on target volume.\n"
|
||||
@ -1422,8 +1433,11 @@ msgstr "Встановити EFI каталог"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Невідомо"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr "64-бітний драйвер виправляє помилки пам'яті, які створює AMI Aptio UEFI"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as "
|
||||
#~ "AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "64-бітний драйвер виправляє помилки пам'яті, які створює AMI Aptio UEFI"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clover v2"
|
||||
#~ msgstr "Кловер версія 2"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clover 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-19 22:25+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-20 21:37+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 11:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: vector sigma\n"
|
||||
"Language-Team: en <en@li.org>\n"
|
||||
@ -317,30 +317,41 @@ msgstr "Cài đặt boot0af cho MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0af_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:36
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
#| "This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) bootloader tries to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
"This choice will set the selected HFS/FAT32 partition status byte to active in the MBR."
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:40
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install boot0ss in MBR"
|
||||
msgstr "Cài đặt boot0ss cho MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:42
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
#| "This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
#| "This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
"This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader tries to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
@ -348,13 +359,13 @@ msgstr ""
|
||||
"This choice will NOT set the partition status byte to active in the MBR."
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:46
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:48
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Don't update MBR and PBR sectors"
|
||||
msgstr "Không cập nhật MBR và PBR sectors"
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:47
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:49
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't install any bootloader (boot0X, boot1X).\n"
|
||||
@ -366,13 +377,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Có thể áp dụng trong trường hợp người dùng không muốn cập nhật MBR hay PBR sectors."
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:51
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:53
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Use alternative booting PBR"
|
||||
msgstr "Use alternative booting PBR"
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:52
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:54
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install alternative booting PBR with choice of boot with a key pressed.\n"
|
||||
@ -382,13 +393,13 @@ msgstr ""
|
||||
"File to boot = boot{key pressed}"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:55
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:57
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install & Start 64bit boot first"
|
||||
msgstr "Install & Start 64-bit boot first"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:56
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:58
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install boot files and set to start 64bit first.\n"
|
||||
@ -404,61 +415,61 @@ msgstr ""
|
||||
"Press key 6 to boot6 = Clover EFI 64-bit boot."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:65
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI"
|
||||
msgstr "CloverEFI"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:66
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select the version of CloverEFI to install."
|
||||
msgstr "Lựa chọn phiên bản CloverEFI."
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits SATA"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits SATA"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using SATA to access drives"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits dùng chuẩn SATA để truy cập các ổ đĩa."
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits dùng Bios Block I/O để truy cập các ổ đĩa."
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:73
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO for NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:74
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives for chipset NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64-bits dùng Bios Block I/O để truy cập các ổ đĩa."
|
||||
|
||||
#. type: "off_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:77
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:79
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Drivers off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "off_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:78
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:80
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installs all available drivers in EFI/CLOVER/drivers/off/\n"
|
||||
@ -466,266 +477,266 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:81
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:83
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:82
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
msgstr "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:86
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:117
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:85
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:116
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers, mostly mandatory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:89
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:123
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgid "File System drivers"
|
||||
msgstr "FAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:88
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:122
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgid "A collection of file system drivers."
|
||||
msgstr "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:92
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:91
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "ApfsDriverLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to load APFS filesystem driver from container"
|
||||
msgstr "Supports APFS filesystem driver from container for macOS 10.14."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageCodec.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:94
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "For decode PNG and BMP images in boot UI"
|
||||
msgstr "Decode PNG and BMP for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
msgstr "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyAggregator.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for boot UI dialog for FileVault2"
|
||||
msgstr "Support for boot UI dialog for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyFeeder.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
msgstr "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUISupport.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
msgstr "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUITheme.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create boot UI Themes support"
|
||||
msgstr "Create boot UI Themes support for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioInputFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
msgstr "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioMemoryFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgid "Obsolete 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Old 64-bits Driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "FirmwareVolume.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create FirmwareVolume with cursor images"
|
||||
msgstr "Create FirmwareVolume with cursor images for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "FSInject.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Provide injection of kexts from Clover folder."
|
||||
msgstr "Provide injection of kernel extensions from Clover folder."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubEXFAT_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ExFAT filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "ExFAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubISO9660_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "ISO9600 filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubNTFS_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "NTFS filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "NTFS filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubUDF_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UDF filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "UDF filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "SMCHelper.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:111
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Restore SMC keys left in nvram by FakeSMC"
|
||||
msgstr "Restore SMC keys left in NVRAM by FakeSMC."
|
||||
|
||||
#. type: "XhciDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
msgstr "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:114
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "UEFI Drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:113
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
msgstr "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:120
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Human Interface Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:119
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS2/USB drivers for mouses and keyboards."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:126
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Memory fix drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:125
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of memory fix drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:129
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 UEFI Drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:128
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:132
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Additional drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:131
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Some times a bios UEFI may lack support for a particular protocol or some functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AppleEvent.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:134
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create AppleEvent protocol for FileVault2"
|
||||
msgstr "Create AppleEvent protocol for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleGraphicsConfig.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create optional AppleGraphicsConfig protocol"
|
||||
msgstr "Create optional AppleGraphicsConfig protocol."
|
||||
|
||||
#. type: "OcQuirks.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "No more needed. Install OpenRuntime.efi only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:147
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound at boot time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "CsmVideoDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:148
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"64bit video driver for Clover GUI allowing to choose more resolutions.\n"
|
||||
@ -738,7 +749,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Thận trọng khi sử dụng."
|
||||
|
||||
#. type: "DataHubDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:150
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is DataHub protocol support mandatory for MacOSX.\n"
|
||||
@ -748,7 +759,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Thông thường, giao thức này đã có sẵn, tuy nhiên cũng có những trường hợp bị thiếu. Trong trường hợp đó, các cảnh báo sẽ được hiển thị trên màn hình."
|
||||
|
||||
#. type: "EmuVariableUefi.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Workaround for store UEFI variables without UEFI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -757,127 +768,127 @@ msgstr ""
|
||||
"Chỉ dùng nếu bạn gặp vấn đề với NVRAM."
|
||||
|
||||
#. type: "EnglishDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:153
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
msgstr "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
|
||||
#. type: "Fat.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgstr "FAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "HashServiceFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS"
|
||||
msgstr "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS."
|
||||
|
||||
#. type: "HFSPlus.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "NvmExpressDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
msgstr "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFix3Drv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware."
|
||||
msgstr "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Old 64-bits Driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxFatBinaryDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
msgstr "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxLowMemFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Simplified variant of OsxAptioFixDrv, 64bit (do not use both together)"
|
||||
msgstr "Biến thể được đơn giản hóa của OsxAptioFixDrv, 64bit (Không dùng 2 drivers cùng lúc)"
|
||||
|
||||
#. type: "PartitionDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to support non-usual partition maps such as: hybrid GPT/MBR or Apple Partition Map."
|
||||
msgstr "64bit driver hỗ trợ các bảng phân vùng không phổ biến như: hybrid GPT/MBR hoặc Apple Partition Map."
|
||||
|
||||
#. type: "Ps2MouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS/2 mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "PS/2 mouse driver, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "UsbKbDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Keyboard driver for boot UI support"
|
||||
msgstr "Keyboard driver for boot UI support."
|
||||
|
||||
#. type: "UsbMouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "USB mouse driver, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt2.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext2/3 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "ext2/3 filesystem driver from virtual box, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt4.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext4 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "ext4 filesystem driver from virtual box, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxHfs.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:173
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxIso9600.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:174
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
msgstr "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:177
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:179
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Chủ đề"
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:178
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select to install themes."
|
||||
msgstr "Chọn chủ đề."
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:182
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Black_Green_Moody"
|
||||
msgstr "BGM"
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:181
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:183
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"BGM (Black Green and Moody) theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -887,13 +898,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Cài vào /EFI/CLOVER/themes/BGM"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:184
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:186
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "embedded"
|
||||
msgstr "Embedded"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:185
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:187
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "embedded theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -906,13 +917,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Cài vào /EFI/CLOVER/themes/black_green"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:188
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:190
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "metal"
|
||||
msgstr "metal"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:189
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:191
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -922,13 +933,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Cài vào /EFI/CLOVER/themes/metal"
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:192
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:194
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "cesium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:193
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:195
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -941,14 +952,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Cài vào /EFI/CLOVER/themes/metal"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:196
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:198
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Clover"
|
||||
msgid "Clovy"
|
||||
msgstr "Clover"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:197
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:199
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -961,13 +972,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Cài vào /EFI/CLOVER/themes/metal"
|
||||
|
||||
#. type: "random_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:200
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:202
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "random"
|
||||
msgstr "Random"
|
||||
|
||||
#. type: "random_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:201
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:203
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "random theme from Slice,\n"
|
||||
@ -980,13 +991,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Cài vào /EFI/CLOVER/themes/orange"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:204
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:206
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "steampunkblack"
|
||||
msgstr "SteamPunk Black"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:205
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:207
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"steampunkblack theme from medik,\n"
|
||||
@ -996,13 +1007,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Cài vào /EFI/CLOVER/themes/bootcamp"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:208
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:210
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverThemeManager.app"
|
||||
msgstr "Chủ đề Clover."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:209
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:211
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "CloverThemeManager.app by blackosx,\n"
|
||||
@ -1017,13 +1028,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Install to /Applications"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:215
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:217
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install RC scripts on target volume"
|
||||
msgstr "Cài đặt RC scripts vào phân vùng đích."
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:216
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install all RC scripts on target volume.\n"
|
||||
@ -1033,43 +1044,43 @@ msgstr ""
|
||||
"Phân vùng đích phải là phân vùng OS X khởi động được."
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all other bootable OSX volumes"
|
||||
msgstr "Cài đặt tất cả các RC Scripts vào các phân vùng OS X có thể khởi động khác."
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:219
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all internal bootable OSX volumes other than the target volume."
|
||||
msgstr "Cài đặt tất cả các RC scripts vào tất cả các phân vùng OS X khởi động được thay vì chỉ phân vùng đích."
|
||||
|
||||
#. type: "OptionalRCScripts"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Optional RC Scripts"
|
||||
msgstr "RC Scripts không bắt buộc."
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:223
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable sleep proxy client"
|
||||
msgstr "Disable sleep proxy client"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:224
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable the mDNSResponder sleep proxy client service. This will prevent the system waking from sleep every hours"
|
||||
msgstr "Tắt mDNSResponder sleep proxy client service để ngăn không cho hệ thống wake mỗi giờ khi đang sleep."
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:227
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:229
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install Clover Preference Pane"
|
||||
msgstr "Cài đặt Clover Preference Pane"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:228
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:230
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install Clover Preference Pane on target volume.\n"
|
||||
@ -1416,8 +1427,12 @@ msgstr "Thiết lập thư mục EFI"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Không xác định."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr "64bit driver giúp sửa các lỗi liên quan đến bộ nhớ RAM trên các nền tảng UEFI như AMI Aptio"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as "
|
||||
#~ "AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "64bit driver giúp sửa các lỗi liên quan đến bộ nhớ RAM trên các nền "
|
||||
#~ "tảng UEFI như AMI Aptio"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clover v2"
|
||||
#~ msgstr "Clover v2"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clover 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-19 22:25+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-20 21:37+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-09 19:03-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: vector sigma\n"
|
||||
"Language-Team: zh_CN <zh_CN@li.org>\n"
|
||||
@ -299,30 +299,41 @@ msgstr "安装 boot0af 进 MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0af_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:36
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
#| "This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"BIOS 主板 之 BIOS 启动 专用。\n"
|
||||
"boot0af (优先激活 boot0) 优先引导 MBR 的 激活分区, 如果没有激活分区, 将引导第一个含 有效 PBR 签名 的 EFI/FAT32/HFS 分区 (优先引导MBR,其次引导GPT)。\n"
|
||||
"本安装将 会 设置 HFS 及 Fat32 安装分区为激活分区。"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:40
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install boot0ss in MBR"
|
||||
msgstr "安装 boot0ss 进 MBR"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:42
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
#| "This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
#| "This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
"This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"BIOS 主板 之 BIOS 启动 专用。\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 签名扫描) 引导器 优先引导第一个含 有效 PBR 签名 的 EFI/FAT32/HFS 分区(优先引导MBR, 其次引导GPT), 如果没有找到分区,将引导 MBR 的 激活分区。\n"
|
||||
@ -330,13 +341,13 @@ msgstr ""
|
||||
"本安装将 不会 设置 任何 MBR 里的分区为激活分区。"
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:46
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:48
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Don't update MBR and PBR sectors"
|
||||
msgstr "不更新 MBR 及 PBR 磁区"
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:47
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:49
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't install any bootloader (boot0X, boot1X).\n"
|
||||
@ -348,13 +359,13 @@ msgstr ""
|
||||
"适用于不需要更新 MBR 及 PBR 磁区。"
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:51
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:53
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Use alternative booting PBR"
|
||||
msgstr "安装 PBR 的多重开机选项"
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:52
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:54
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install alternative booting PBR with choice of boot with a key pressed.\n"
|
||||
@ -364,13 +375,13 @@ msgstr ""
|
||||
"可设定 开机 boot = boot{按键} 进行多重开机设置。"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:55
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:57
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install & Start 64bit boot first"
|
||||
msgstr "安装 64位版本 引导 并让它优先启动"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:56
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:58
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install boot files and set to start 64bit first.\n"
|
||||
@ -386,61 +397,61 @@ msgstr ""
|
||||
"按 6 选 boot6 = Clover 引导 64位版本。"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:65
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI"
|
||||
msgstr "CloverEFI"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:66
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select the version of CloverEFI to install."
|
||||
msgstr "选择要安装的 CloverEFI 版本。"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits SATA"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64位版本 SATA"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using SATA to access drives"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64位版本, 使用 SATA 模式存取硬盘"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64位版本 BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64位版本, 使用 Bios Block I/O 模式存取硬盘"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:73
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO for NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64位版本, 使用 BiosBlockIO 模式于 NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:74
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives for chipset NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64位版本, 使用 Bios Block I/O 模式存取 NVIDIA NForce MCP79 芯片组"
|
||||
|
||||
#. type: "off_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:77
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:79
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Drivers off"
|
||||
msgstr "停用驱动"
|
||||
|
||||
#. type: "off_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:78
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:80
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installs all available drivers in EFI/CLOVER/drivers/off/\n"
|
||||
@ -450,264 +461,264 @@ msgstr ""
|
||||
"off 目录不会被 Clover 加载 并且当启动时需要, 你必须使用 EFI shell 来 拷贝一个丢失的驱动 或 替换一个损坏的驱动。"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:81
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:83
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "BIOS 驱动, 64位版本"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:82
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
msgstr "选择 BIOS-启动 的驱动。"
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:86
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:117
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers"
|
||||
msgstr "推荐驱动"
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:85
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:116
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers, mostly mandatory."
|
||||
msgstr "推荐驱动, 大多数是必要的。"
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:89
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:123
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "File System drivers"
|
||||
msgstr "文件系统驱动"
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:88
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:122
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of file system drivers."
|
||||
msgstr "文件系统驱动 的集合。"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:92
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "文件保险箱 BIOS 驱动, 64位版本"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:91
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "选择 已开启 文件保险箱 的 BIOS-引导 驱动。"
|
||||
|
||||
#. type: "ApfsDriverLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to load APFS filesystem driver from container"
|
||||
msgstr "加载 容器里 APFS 文件系统 的 64位版本驱动"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageCodec.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:94
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "For decode PNG and BMP images in boot UI"
|
||||
msgstr "解码 启动界面 的 PNG 和 BMP 图像"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
msgstr "安全 AppleEfiFat 二进制驱动, 实施 AppleLoadImage 协议 并携有 EfiBinary 签名验证。"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyAggregator.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for boot UI dialog for FileVault2"
|
||||
msgstr "支持 文件保险箱 开机界面的 对话框"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyFeeder.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
msgstr "支持 使用 文件保险箱 时的 PS/2 键盘"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUISupport.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
msgstr "支持 文件保险箱 中 EfiLoginUi 的协议集。"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUITheme.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create boot UI Themes support"
|
||||
msgstr "支持 启动界面主题"
|
||||
|
||||
#. type: "AptioInputFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
msgstr "修正 UEFI 固件 输入问题, 例如 AMI Aptio。"
|
||||
|
||||
#. type: "AptioMemoryFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgid "Obsolete 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "老版 64位版本 驱动, 修正 UEFI 固件 内存问题, 例如 AMI Aptio"
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound"
|
||||
msgstr "HDA 驱动, 播放 启动音"
|
||||
|
||||
#. type: "FirmwareVolume.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create FirmwareVolume with cursor images"
|
||||
msgstr "新建 含光标图像的 固件宗卷"
|
||||
|
||||
#. type: "FSInject.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Provide injection of kexts from Clover folder."
|
||||
msgstr "提供 Clover文件夹中 内核扩展 的注入。"
|
||||
|
||||
#. type: "GrubEXFAT_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ExFAT filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "ExFAT 文件系统 驱动, 来自 GRUB。"
|
||||
|
||||
#. type: "GrubISO9660_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "ISO 9600 文件系统 驱动, 来自 GRUB。"
|
||||
|
||||
#. type: "GrubNTFS_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "NTFS filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "NTFS 文件系统 驱动, 来自 GRUB。"
|
||||
|
||||
#. type: "GrubUDF_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UDF filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "UDF 文件系统 驱动, 来自 GRUB。"
|
||||
|
||||
#. type: "SMCHelper.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:111
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Restore SMC keys left in nvram by FakeSMC"
|
||||
msgstr "恢复 FakeSMC 在 nvram 遗留的 SMC 键值"
|
||||
|
||||
#. type: "XhciDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
msgstr "USB 3.0 驱动, 64位版本"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:114
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "UEFI 驱动, 64位版本"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:113
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
msgstr "选择 UEFI-引导 的驱动。"
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:120
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Human Interface Devices"
|
||||
msgstr "人机接口设备"
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:119
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS2/USB drivers for mouses and keyboards."
|
||||
msgstr "PS2/USB 驱动, 支持 鼠标和键盘。"
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:126
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Memory fix drivers"
|
||||
msgstr "内存修正驱动"
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:125
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of memory fix drivers."
|
||||
msgstr "内存修正驱动集。"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:129
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "文件保险箱 UEFI 驱动, 64位版本"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:128
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "选择 UEFI-引导 文件保险箱 驱动。"
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:132
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Additional drivers"
|
||||
msgstr "更多驱动"
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:131
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Some times a bios UEFI may lack support for a particular protocol or some functionality."
|
||||
msgstr "有些时候, bios UEFI 会缺少对 特定协议 或 一些功能 的 支持。"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleEvent.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:134
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create AppleEvent protocol for FileVault2"
|
||||
msgstr "新建 文件保险箱 的 AppleEvent 协议"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleGraphicsConfig.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create optional AppleGraphicsConfig protocol"
|
||||
msgstr "新建 可选的 AppleGraphicsConfig 协议"
|
||||
|
||||
#. type: "OcQuirks.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "No more needed. Install OpenRuntime.efi only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:147
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound at boot time"
|
||||
msgstr "HDA 驱动, 开机时播放 启动音"
|
||||
|
||||
#. type: "CsmVideoDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:148
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"64bit video driver for Clover GUI allowing to choose more resolutions.\n"
|
||||
@ -721,7 +732,7 @@ msgstr ""
|
||||
"请谨慎使用。"
|
||||
|
||||
#. type: "DataHubDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:150
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is DataHub protocol support mandatory for MacOSX.\n"
|
||||
@ -731,61 +742,61 @@ msgstr ""
|
||||
"通常已启用, 但有时可能遗漏。可在屏幕 warning 中查看。"
|
||||
|
||||
#. type: "EmuVariableUefi.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Workaround for store UEFI variables without UEFI."
|
||||
msgstr "存储 非 UEFI-引导 中 UEFI 变量 的替代方法。"
|
||||
|
||||
#. type: "EnglishDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:153
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
msgstr "支持 EFI Shell 使用的 UnicodeCollation 协议, 如果 UEFI 遗漏了它。"
|
||||
|
||||
#. type: "Fat.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgstr "FAT 文件系统 驱动。"
|
||||
|
||||
#. type: "HashServiceFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS"
|
||||
msgstr "修正 Hash 的支持, 如果原生 UEFI BIOS 缺失了它"
|
||||
|
||||
#. type: "HFSPlus.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "另外的 HFS+ 文件系统 驱动。"
|
||||
|
||||
#. type: "NvmExpressDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
msgstr "支持 NVM Express 设备 驱动。"
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFix3Drv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware."
|
||||
msgstr "另外的 修正 UEFI 固件 内存问题 驱动 (v3)"
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "老版 64位版本 驱动, 修正 UEFI 固件 内存问题, 例如 AMI Aptio"
|
||||
|
||||
#. type: "OsxFatBinaryDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
msgstr "支持 OSX 10.9 及以后的 FAT 二进制 可执行文件。"
|
||||
|
||||
#. type: "OsxLowMemFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Simplified variant of OsxAptioFixDrv, 64bit (do not use both together)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -793,73 +804,73 @@ msgstr ""
|
||||
"为 OsxAptioFixDrv 的简化版本, 请勿与 OsxAptioFixDrv 同时使用。"
|
||||
|
||||
#. type: "PartitionDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to support non-usual partition maps such as: hybrid GPT/MBR or Apple Partition Map."
|
||||
msgstr "64位版本驱动, 支持 非常态的分区图, 例如 混合 GPT/MBR 或 Apple 分区图。"
|
||||
|
||||
#. type: "Ps2MouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS/2 mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "64位版本, PS/2 鼠标 驱动"
|
||||
|
||||
#. type: "UsbKbDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Keyboard driver for boot UI support"
|
||||
msgstr "键盘驱动, 支持 启动界面"
|
||||
|
||||
#. type: "UsbMouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "64位版本, USB 鼠标 驱动"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt2.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext2/3 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "64位版本, 来自 virtualbox 的 ext2/3 文件系统驱动"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt4.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext4 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "64位版本, 来自 virtualbox 的 ext4 文件系统驱动"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxHfs.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:173
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "HFS+ 文件系统驱动。"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxIso9600.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:174
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
msgstr "ISO 9600 文件系统驱动。"
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:177
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:179
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "开机主题"
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:178
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select to install themes."
|
||||
msgstr "选择 来安装 开机主题。"
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:182
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Black_Green_Moody"
|
||||
msgstr "Black_Green_Moody"
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:181
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:183
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"BGM (Black Green and Moody) theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -869,13 +880,13 @@ msgstr ""
|
||||
"安装位置 /EFI/CLOVER/themes/BGM"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:184
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:186
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "embedded"
|
||||
msgstr "内置的"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:185
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:187
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"embedded theme from Clovy,\n"
|
||||
@ -885,13 +896,13 @@ msgstr ""
|
||||
"安装位置 /EFI/CLOVER/themes/embedded"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:188
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:190
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "metal"
|
||||
msgstr "metal"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:189
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:191
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -901,13 +912,13 @@ msgstr ""
|
||||
"安装位置 /EFI/CLOVER/themes/metal"
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:192
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:194
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "cesium"
|
||||
msgstr "cesium"
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:193
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:195
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Vector SVG theme from Slice,\n"
|
||||
@ -917,13 +928,13 @@ msgstr ""
|
||||
"安装位置 /EFI/CLOVER/themes/cesium"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:196
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:198
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Clovy"
|
||||
msgstr "Clovy"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:197
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:199
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Vector SVG theme from Clovy,\n"
|
||||
@ -933,13 +944,13 @@ msgstr ""
|
||||
"安装位置 /EFI/CLOVER/themes/Clovy"
|
||||
|
||||
#. type: "random_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:200
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:202
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "random"
|
||||
msgstr "随机"
|
||||
|
||||
#. type: "random_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:201
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:203
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"random theme,\n"
|
||||
@ -949,13 +960,13 @@ msgstr ""
|
||||
"安装位置 /EFI/CLOVER/themes/random, 随机选择一个其它的主题"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:204
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:206
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "steampunkblack"
|
||||
msgstr "steampunkblack"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:205
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:207
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"steampunkblack theme from medik,\n"
|
||||
@ -965,13 +976,13 @@ msgstr ""
|
||||
"安装位置 /EFI/CLOVER/themes/steampunkblack"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:208
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:210
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverThemeManager.app"
|
||||
msgstr "CloverThemeManager.app"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:209
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:211
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "CloverThemeManager.app by blackosx,\n"
|
||||
@ -987,13 +998,13 @@ msgstr ""
|
||||
"安装位置 /Applications"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:215
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:217
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install RC scripts on target volume"
|
||||
msgstr "安装 RC 脚本 到目标宗卷"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:216
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install all RC scripts on target volume.\n"
|
||||
@ -1003,43 +1014,43 @@ msgstr ""
|
||||
"目标宗卷必须是 可启动的 OSX 系统宗卷。"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all other bootable OSX volumes"
|
||||
msgstr "安装全部 RC 脚本 到全部可启动的 OSX 宗卷"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:219
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all internal bootable OSX volumes other than the target volume."
|
||||
msgstr "安装全部 RC 脚本 到全部内置可启动的 OSX 宗卷。"
|
||||
|
||||
#. type: "OptionalRCScripts"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Optional RC Scripts"
|
||||
msgstr "选择安装 RC 脚本"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:223
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable sleep proxy client"
|
||||
msgstr "停用 sleep proxy client"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:224
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable the mDNSResponder sleep proxy client service. This will prevent the system waking from sleep every hours"
|
||||
msgstr "停用 mDNSResponder sleep proxy client 服务。可以避免系统休眠时, 每小时自动唤醒"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:227
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:229
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install Clover Preference Pane"
|
||||
msgstr "安装 Clover 系统偏好设置 面板"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:228
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:230
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install Clover Preference Pane on target volume.\n"
|
||||
@ -1383,7 +1394,9 @@ msgstr "设置 EFI 目录"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "未知"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as "
|
||||
#~ "AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr "64位版本, 提供 UEFI 固件的 内存问题修正, 例如 AMI Aptio"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clover v2"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clover 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-19 22:25+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-20 21:37+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 11:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: vector sigma\n"
|
||||
"Language-Team: zh_TW <zh_TW@li.org>\n"
|
||||
@ -298,11 +298,16 @@ msgstr "BIOS 安裝 boot0af (HFS+Fat32)"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0af_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:36
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
#| "This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0af (boot0 Active First) bootloader try to boot the active partition defined in MBR. If there is no active partition, it will try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature.\n"
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active."
|
||||
"This choice will setup selected HFS/Fat32 partition to be active. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"BIOS 主機板 之 BIOS 啓動 專用。\n"
|
||||
"使用 fdisk440 將 boot0af 寫入 MBR 的前 440 位元,避免損壞已經存在的 Windows 機碼,boot0af 優先引導 MBR 的 啓動分割區,如果沒有啓動分割區,將引導第一個 EFI/FAT32/HFS 的 boot1 分區(優先引導MBR,其次引導GPT)。\n"
|
||||
@ -315,19 +320,25 @@ msgstr ""
|
||||
" 5. diskutil mount /dev/rdisk9s1"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:40
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install boot0ss in MBR"
|
||||
msgstr "BIOS 安裝 boot0ss (HFS+Fat32)"
|
||||
|
||||
#. type: "boot0ss_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:42
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
#| "boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
#| "This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
#| "This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for BIOS booting on BIOS motherboards.\n"
|
||||
"boot0ss (boot0 Signature Scanning) bootloader try to boot the first EFI/FAT32/HFS partition (defined in the MBR and then the GPT) with a valid PBR signature. If no partition is found it will try to boot the active partition defined in MBR.\n"
|
||||
"This bootloader is a good choice when you have Windows installed on the same disk because Windows wants to have its partition active.\n"
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR."
|
||||
"This choice will not activate any partition in MBR. \n"
|
||||
"WARNING On macOS Catalina and macOS Big Sur the system is a read-only file system, you cannot use this option without selecting the ESP option otherwise the installation will fail, for any older system there is no problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"BIOS 主機板 之 BIOS 啓動 專用。\n"
|
||||
"使用 fdisk440 將 boot0ss 寫入 MBR 的前 440 位元,避免損壞已經存在的 Windows 機碼,boot0ss 優先引導第一個 EFI/FAT32/HFS 的方割區的 boot1 分區(優先引導MBR,其次引導GPT),如果沒有找到 boot1 分割區,將引導 MBR 的 啓動分割區。\n"
|
||||
@ -340,13 +351,13 @@ msgstr ""
|
||||
"5. diskutil mount /dev/rdisk9s1"
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:46
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:48
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Don't update MBR and PBR sectors"
|
||||
msgstr "不更新 MBR 及 PBR 磁區"
|
||||
|
||||
#. type: "bootNo_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:47
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:49
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't install any bootloader (boot0X, boot1X).\n"
|
||||
@ -358,13 +369,13 @@ msgstr ""
|
||||
"適用於不需要更新 MBR(boot0X) 及 PBR(boot1X) 的4kb格式硬碟。"
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:51
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:53
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Use alternative booting PBR"
|
||||
msgstr "安裝 PBR 的多重開機選項"
|
||||
|
||||
#. type: "AltBoot_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:52
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:54
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install alternative booting PBR with choice of boot with a key pressed.\n"
|
||||
@ -374,13 +385,13 @@ msgstr ""
|
||||
"可設定 開機 boot = boot{按鍵} 進行多重開機設定。"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:55
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:57
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install & Start 64bit boot first"
|
||||
msgstr "安裝 boot 64位 優先啟動"
|
||||
|
||||
#. type: "boot64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:56
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:58
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install boot files and set to start 64bit first.\n"
|
||||
@ -396,61 +407,61 @@ msgstr ""
|
||||
"按 6 選 boot6 = Clover boot 64位。"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:65
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI"
|
||||
msgstr "CloverEFI"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:66
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select the version of CloverEFI to install."
|
||||
msgstr "選擇要安裝的 CloverEFI 版本。"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:67
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits SATA"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64位 SATA"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.sata_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:68
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using SATA to access drives"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64位版本,使用 SATA 模式存取硬碟。"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:69
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64位 BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:70
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64位版本,使用 Bios Block I/O 模式存取硬碟。"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:71
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:73
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits BiosBlockIO for NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64位 BiosBlockIO"
|
||||
|
||||
#. type: "cloverEFI.64.blockio2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:72
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:74
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverEFI 64-bits using Bios Block I/O to access drives for chipset NVIDIA NForce MCP79"
|
||||
msgstr "CloverEFI 64位版本,使用 Bios Block I/O 模式存取硬碟。"
|
||||
|
||||
#. type: "off_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:77
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:79
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Drivers off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "off_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:78
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:80
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installs all available drivers in EFI/CLOVER/drivers/off/\n"
|
||||
@ -458,266 +469,266 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:81
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:83
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:82
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
msgstr "Select drivers for BIOS-booting."
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:84
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:86
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:117
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Recommended64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:85
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:116
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Recommended drivers, mostly mandatory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:87
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:89
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:123
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgid "File System drivers"
|
||||
msgstr "FAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "FileSystem64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:88
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:122
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgid "A collection of file system drivers."
|
||||
msgstr "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:90
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:92
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 BIOS Drivers, 64 bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64FV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:91
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Select drivers for BIOS-booting with FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "ApfsDriverLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:93
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to load APFS filesystem driver from container"
|
||||
msgstr "Supports APFS filesystem driver from container for macOS 10.14."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageCodec.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:94
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "For decode PNG and BMP images in boot UI"
|
||||
msgstr "Decode PNG and BMP for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleImageLoader.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:95
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
msgstr "Secure AppleEfiFat binary driver with implementation of AppleLoadImage protocol with EfiBinary signature verification."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyAggregator.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:96
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:138
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for boot UI dialog for FileVault2"
|
||||
msgstr "Support for boot UI dialog for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleKeyFeeder.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:97
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:139
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
msgstr "Support for PS/2 keyboard to use with FileVault2"
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUISupport.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:98
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:140
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
msgstr "Set of protocols for support EfiLoginUi for FileVault."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleUITheme.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:99
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:141
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create boot UI Themes support"
|
||||
msgstr "Create boot UI Themes support for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioInputFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:100
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:142
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
msgstr "Driver to fix input problems on UEFI firmware such as AMI Aptio."
|
||||
|
||||
#. type: "AptioMemoryFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:101
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:143
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgid "Obsolete 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Old 64-bits Driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:102
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "FirmwareVolume.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:103
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create FirmwareVolume with cursor images"
|
||||
msgstr "Create FirmwareVolume with cursor images for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "FSInject.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:104
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Provide injection of kexts from Clover folder."
|
||||
msgstr "Provide injection of kernel extensions from Clover folder."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubEXFAT_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:105
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ExFAT filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "ExFAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubISO9660_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:106
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "ISO9600 filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubNTFS_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:107
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "NTFS filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "NTFS filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "GrubUDF_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:108
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UDF filesystem driver from GRUB."
|
||||
msgstr "UDF filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "SMCHelper.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:109
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:111
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Restore SMC keys left in nvram by FakeSMC"
|
||||
msgstr "Restore SMC keys left in NVRAM by FakeSMC."
|
||||
|
||||
#. type: "XhciDxe_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:110
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
msgstr "USB 3.0 driver, 64bit"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:112
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:114
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "UEFI Drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:113
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:115
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
msgstr "Select drivers for UEFI-booting."
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:118
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:120
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Human Interface Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "HID64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:119
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:121
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS2/USB drivers for mouses and keyboards."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:124
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:126
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Memory fix drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "MemoryFix64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:125
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "A collection of memory fix drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:127
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:129
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FileVault 2 UEFI Drivers, 64 bit"
|
||||
msgstr "FileVault 2 UEFI Drivers"
|
||||
|
||||
#. type: "Drivers64UEFIFV2_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:128
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
msgstr "Select drivers for UEFI-booting with FileVault 2."
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:130
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:132
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Additional drivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "Other64UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:131
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:133
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Some times a bios UEFI may lack support for a particular protocol or some functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AppleEvent.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:134
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:136
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create AppleEvent protocol for FileVault2"
|
||||
msgstr "Create AppleEvent protocol for FileVault2."
|
||||
|
||||
#. type: "AppleGraphicsConfig.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:135
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:137
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Create optional AppleGraphicsConfig protocol"
|
||||
msgstr "Create optional AppleGraphicsConfig protocol."
|
||||
|
||||
#. type: "OcQuirks.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:144
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "No more needed. Install OpenRuntime.efi only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "AudioDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:145
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:147
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HDA driver to play Startup Sound at boot time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "CsmVideoDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:146
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:148
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"64bit video driver for Clover GUI allowing to choose more resolutions.\n"
|
||||
@ -730,7 +741,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Clover 可能無法啓動,可能會發生 系統喚醒 的問題。使用時,請注意相關問題。"
|
||||
|
||||
#. type: "DataHubDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:150
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is DataHub protocol support mandatory for MacOSX.\n"
|
||||
@ -740,7 +751,7 @@ msgstr ""
|
||||
"通常已啓用,但有時可能遺漏,可在螢幕 warning 中查看。"
|
||||
|
||||
#. type: "EmuVariableUefi.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:152
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Workaround for store UEFI variables without UEFI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -749,55 +760,55 @@ msgstr ""
|
||||
"建議只在 有問題時,才啓用 EmuVariableUefi。"
|
||||
|
||||
#. type: "EnglishDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:153
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:155
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
msgstr "Support for UnicodeCollation protocol used by EFI Shell if it missed in UEFI."
|
||||
|
||||
#. type: "Fat.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:154
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:156
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "FAT filesystem driver."
|
||||
msgstr "FAT filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "HashServiceFix.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:157
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS"
|
||||
msgstr "Fix Hash support if absent in native UEFI BIOS."
|
||||
|
||||
#. type: "HFSPlus.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:158
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "Alternate HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "NvmExpressDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:159
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
msgstr "Driver for support NVM Express devices."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFix3Drv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:160
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware."
|
||||
msgstr "Alternate driver (v3) to fix Memory problems on UEFI firmware. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxAptioFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:161
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Old 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
msgstr "Old 64-bits Driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio. Do not use with other AptioFix together."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxFatBinaryDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:162
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
msgstr "Driver for support FAT Binary executables for OS X 10.9 and older."
|
||||
|
||||
#. type: "OsxLowMemFixDrv.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:163
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Simplified variant of OsxAptioFixDrv, 64bit (do not use both together)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -805,73 +816,73 @@ msgstr ""
|
||||
"為 OsxAptioFixDrv 的簡化版本,請勿與 OsxAptioFixDrv 同時使用。"
|
||||
|
||||
#. type: "PartitionDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:164
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:166
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "64bit driver to support non-usual partition maps such as: hybrid GPT/MBR or Apple Partition Map."
|
||||
msgstr "64位,支持非常態的分割區配置,如 hybrid GPT/MBR 或 Apple Partition Map。"
|
||||
|
||||
#. type: "Ps2MouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:165
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "PS/2 mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "64位,PS/2 滑鼠 驅動。"
|
||||
|
||||
#. type: "UsbKbDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:167
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Keyboard driver for boot UI support"
|
||||
msgstr "Keyboard driver for boot UI support."
|
||||
|
||||
#. type: "UsbMouseDxe.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:168
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "USB mouse driver, 64bit"
|
||||
msgstr "64位,USB 滑鼠 驅動。"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt2.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:169
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext2/3 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "64位,來自 Virtualbox 的 ext2/3 檔案系統驅動。"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxExt4.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:170
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ext4 filesystem driver from virtualbox, 64bit"
|
||||
msgstr "64位,來自 Virtualbox 的 ext4 檔案系統驅動。"
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxHfs.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:171
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:173
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "HFS+ filesystem driver."
|
||||
msgstr "HFS+ filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "VBoxIso9600.UEFI_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:172
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:174
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
msgstr "ISO 9600 filesystem driver."
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:177
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:179
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "開機主題"
|
||||
|
||||
#. type: "Themes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:178
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Select to install themes."
|
||||
msgstr "選擇安裝,開機時,顯示的背景主題。"
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:180
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:182
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Black_Green_Moody"
|
||||
msgstr "BlackGreenMoody"
|
||||
|
||||
#. type: "BGM_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:181
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:183
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"BGM (Black Green and Moody) theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -881,13 +892,13 @@ msgstr ""
|
||||
"安裝位置 /EFI/CLOVER/themes/BGM。"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:184
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:186
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "embedded"
|
||||
msgstr "Embedded"
|
||||
|
||||
#. type: "embedded_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:185
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:187
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "embedded theme from Blackosx,\n"
|
||||
@ -900,13 +911,13 @@ msgstr ""
|
||||
"安裝位置 /EFI/CLOVER/themes/black_green。"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:188
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:190
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "metal"
|
||||
msgstr "Metal"
|
||||
|
||||
#. type: "metal_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:189
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:191
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -916,13 +927,13 @@ msgstr ""
|
||||
"安裝位置 /EFI/CLOVER/themes/metal。"
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:192
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:194
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "cesium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. type: "cesium_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:193
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:195
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -935,14 +946,14 @@ msgstr ""
|
||||
"安裝位置 /EFI/CLOVER/themes/metal。"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:196
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:198
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "Clover"
|
||||
msgid "Clovy"
|
||||
msgstr "Clover"
|
||||
|
||||
#. type: "clovy_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:197
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:199
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The original metal theme from Slice,\n"
|
||||
@ -955,13 +966,13 @@ msgstr ""
|
||||
"安裝位置 /EFI/CLOVER/themes/metal。"
|
||||
|
||||
#. type: "random_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:200
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:202
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "random"
|
||||
msgstr "Random"
|
||||
|
||||
#. type: "random_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:201
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:203
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "random theme from Slice,\n"
|
||||
@ -974,13 +985,13 @@ msgstr ""
|
||||
"安裝位置 /EFI/CLOVER/themes/orange。"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:204
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:206
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "steampunkblack"
|
||||
msgstr "SteamPunk Black"
|
||||
|
||||
#. type: "steampunkblack_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:205
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:207
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"steampunkblack theme from medik,\n"
|
||||
@ -990,13 +1001,13 @@ msgstr ""
|
||||
"安裝位置 /EFI/CLOVER/themes/bootcamp。"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:208
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:210
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "CloverThemeManager.app"
|
||||
msgstr "Clover 主題"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverThemeManager_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:209
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:211
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "CloverThemeManager.app by blackosx,\n"
|
||||
@ -1011,13 +1022,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Install to /Applications"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:215
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:217
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install RC scripts on target volume"
|
||||
msgstr "安裝 RC scripts 到目標磁區"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.target_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:216
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install all RC scripts on target volume.\n"
|
||||
@ -1027,43 +1038,43 @@ msgstr ""
|
||||
"目標磁區必須是 可開機的 OSX 磁區。"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:218
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all other bootable OSX volumes"
|
||||
msgstr "安裝全部 RC scripts 到全部可開機的 OSX 磁區"
|
||||
|
||||
#. type: "rc.scripts.on.all.volumes_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:219
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install all RC scripts on all internal bootable OSX volumes other than the target volume."
|
||||
msgstr "安裝全部 RC scripts 到全部內置可開機的 OSX 磁區。"
|
||||
|
||||
#. type: "OptionalRCScripts"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:220
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Optional RC Scripts"
|
||||
msgstr "選擇安裝 RC Scripts"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:221
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:223
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable sleep proxy client"
|
||||
msgstr "Disable sleep proxy client"
|
||||
|
||||
#. type: "disable_sleep_proxy_client_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:222
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:224
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Disable the mDNSResponder sleep proxy client service. This will prevent the system waking from sleep every hours"
|
||||
msgstr "停用 mDNSResponder 休眠 proxy client 服務,可以避免系統休眠時,每小時自動喚醒。"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_title"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:227
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:229
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Install Clover Preference Pane"
|
||||
msgstr "安裝 Clover 系統偏好設定 面板"
|
||||
|
||||
#. type: "CloverPrefpane_description"
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:228
|
||||
#: Resources/templates/Localizable.strings:230
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install Clover Preference Pane on target volume.\n"
|
||||
@ -1410,7 +1421,9 @@ msgstr "設定 EFI 資料夾"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "未知"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as AMI Aptio"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Preferred 64bit driver to fix Memory problems on UEFI firmware such as "
|
||||
#~ "AMI Aptio"
|
||||
#~ msgstr "64位,提供 UEFI 韌體的 記憶體問題修正,如 AMI Aptio 等。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clover v2"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user