CloverBootloader/CloverPackage/package/bin/po4a/NEWS
2019-09-03 12:58:42 +03:00

643 lines
20 KiB
Plaintext

po4a NEWS
=======================================================================
* Major changes in release 0.45 (2013-08-21)
po4a:
* Fix usage of File::Temp::tempfile to allow using Perl >= 5.18.
Asciidoc:
* Make it a standalone format.
Docbook:
* Make <beginpage> inline.
Ini:
* Add key parameter as an automatic comment. This allows using
po4a-gettextize on ini files.
LaTeX:
* Fix handling of optional parameters in newtheorem command.
Po:
* Fix computation of timezone written into PO files.
Sgml:
* Fix failing tests with recent Docbook DTD.
=======================================================================
* Major changes in release 0.44 (2012-10-21)
translations:
* Start of Portuguese translation
=======================================================================
* Major changes in release 0.43 (2012-10-17)
po4a:
* Add --porefs option to change how file locations are written into
the POT file (and thus into the PO files also).
po4a-updatepo po4a Po:
* Extend the --porefs option, add a new 'counter' value to replace
line number by an increasing counter.
An optional ",nowrap" or ",wrap" specifier can be added to tell
whether file locations are written on a single line or wrapped on
several lines. Default is ",nowrap", it will be changed to ",wrap"
in a future release.
Man:
* Make .UR/.UE macros inline.
* Add macros used in several NetBSD man pages: %I %U Brc Bro Lp Lk
Text:
* Fix two line titles in AsciiDoc format.
* Let AsciiDoc format handle many more styles.
* Add support for automatic comments in AsciiDoc format.
=======================================================================
* Major changes in release 0.42 (2012-05-16)
po4a:
* Allow adding command-line options after config file.
Text:
* Add support for control files.
msguntypot:
* Do not remove obsolete entries from PO files.
documentation translations:
* New German translations
* Updated Spanish translations
* Updated French translations
* Updated Japanese translations
* Updated Polish translations
=======================================================================
* Major changes in release 0.41 (2010-12-01)
po4a-updatepo:
* --previous flag was not passed to msgmerge
po4a:
* Do no more generate backups for PO files.
* Fix the --srcdir option, master file was not found.
* Expand variables when reading @-prefixed addenda files.
Text:
* Remove trailing newline in titles from PO files
Packaging:
* Remove Makefile, all processing is performed by Build.PL
=======================================================================
* Major changes in release 0.40.2 (2010-11-30)
documentation:
* Improve English style (following recommendations from man(7))
translations:
* Start of Danish translation
* Removal of Arabic translation, only one string was translated
* Updated Vietnamese translation
* Updated Slovenian translation
* Updated Basque translation
* Updated French translation
* Updated Japanese translation
* Updated Czech translation
* Updated German translation
* Updated Ukrainian translation
* Updated Esperanto translation
* Updated Estonian translation
* Updated Russian translation
documentation translations:
* Updated Spanish translations
* Updated French translations
* Updated Japanese translations
* Updated Polish translations
=======================================================================
* Major changes in release 0.40.1 (2010-08-25)
Po:
* Change header entry to be consistent with xgettext when creating
POT files: replace Content-Transfer-Encoding: ENCODING" by
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" and add a Language field.
documentation:
* Improve English style (proper casing, replace cvs by VCS, etc).
translations:
* Updated French translations
* Updated Spanish translations
* Updated Japanese translations
* Updated Esperanto translations
* Updated Swedish translations
* Updated Russian translations
* Updated Estonian translations
* Updated Ukrainian translations
* Updated Czech translations
* Updated Portuguese translations
* Updated German translations
Project resources:
* We migrated from CVS to SVN. All CVS history has been converted.
See http://svn.debian.org/viewsvn/po4a/
The standard SVN layout is used (with top-level /trunk, /branches
and /tags directories), and the files to generate the website
(html/, po/html.cfg and po/www) are moved into a new /web
top-level directory.
=======================================================================
* Major changes in release 0.40 (2010-07-27)
po4a-gettextize:
* When it fails, recode msgstr into current charset before
printing it.
Text:
* Fix failures "Unknown option: copyright-holder"
Man:
* Support font modifiers in the form \f(XX and \f[FONT-NAME]
=======================================================================
* Major changes in release 0.39 (2010-02-02)
po4a
* New syntax for addenda, path may be preceded by modifiers.
=======================================================================
* Major changes in release 0.38 (2010-01-14)
po4a
* Exit with an error if master file specified in a po4a configuration
file does not exist.
po4a, po4a-updatepo:
* --previous is activated by default.
* Use --no-previous to support versions of gettext earlier than 0.16.
Xml:
* Fix handling of multi-lines placeholder tags.
* New option addlang.
Pod:
* Detect the encoding based on the input's =encoding line.
=======================================================================
* Major changes in release 0.37.1 (2009-11-22)
po4a-build:
* Fix UTF8 handling and names of perl modules for section 3.
* Fix bug that caused translated manpages to be overwritten.
=======================================================================
* Major changes in release 0.37.0 (2009-11-20)
po4a-build:
* New script for one-stop generation of untranslated and translated
documentation from DocBook XML and POD sources.
translations:
* Updated Spanish translations.
===============================================================================
* Major changes in release 0.36.6 (2009-11-07)
Text:
* Added options breaks and tabs.
po4aman-display-po
* Fixed bashism.
translations:
* Added Vietnamese translation
* Updated Czech translation
* Updated Spanish translation of the documentation
===============================================================================
* Major changes in release 0.36.5 (2009-09-10)
Sgml:
* Fix detection of entities in the prolog.
translations:
* Updated German translation
* Updated Portuguese translation
===============================================================================
* Major changes in release 0.36.4 (2009-08-30)
po4a
* Added options --srcdir and --destdir. They permit to strip the base
directory for the input and output documents (in the config file and in
the references generated in the PO files).
po4a-updatepo
* Added options --msgid-bugs-address, --copyright-holder, --package-name,
--package-version to control the generation of the PO header.
translations:
* Updated Basque translation
* Updated Czech translation
* Updated Esperanto translation
* Improved Estonian translation.
* Updated French translation
* Updated Russian translation
* Updated Spanish translation.
* Updated Swedish translation.
===============================================================================
* Major changes in release 0.36.3 (2009-07-22)
Bug fix release.
po4a-gettextize's new options were rejected by the modules.
===============================================================================
* Major changes in release 0.36.2 (2009-07-21)
po4apod-display-po
* New script to display previews of POD translations.
po4a-gettextize
* Added options --msgid-bugs-address, --copyright-holder, --package-name,
--package-version to control the generation of the PO header.
Text:
* Avoid the translation of some markups: title and horizontal rules.
* Improved Markdown support.
Xml:
* New option customtag for inline tags that should not be treated as a
tag (e.g. they do not need to be closed).
Wml:
* Fix handling of non ASCII input documents.
===============================================================================
* Major changes in release 0.36.1 (2009-04-05)
TeX:
* Fix support for inline customization of separators.
* Fix support for double escapes, which should not introduce commands.
LaTeX:
* Added support for the tabularx environment.
Xml:
* Do not include commented out external entities (when includeexternal is
used).
Pod:
* Do not add an =encoding header if the encoding is empty.
===============================================================================
* Major changes in release 0.36 (2009-03-15)
general:
* The "type:" comments in the PO files are now tagged as extracted
comments (starting with #.). This changes all the PO files generated by
po4a. Maintainers should just let these changes pass through.
Translator may want to remove the comment lines starting with '# type:'
as they will be duplicates with the '#. type:' comments.
Xml:
* Placeholders are presented with a type and have a more valid XML
representation. This changes the PO files, but translations could be
updated automatically.
* Do not fail when the doctype does not match the expected one. Only
issue a warning.
* The tags and tagsonly options are deprecated. Use the
translated/untranslated and break/inline/placeholder options instead.
* Added foldattributes option. Useful to simplify strings and avoid typos
when attributes shall not be translated.
Man:
* Better handling of spaces in command arguments.
TeX:
* Included files are searched with kpsewhich instead of using TEXINPUTS
directly.
===============================================================================
* Major changes in release 0.35 (2009-02-10)
po4a
* Added support for the [po_directory] command in the configuration file.
It permits to avoid listing the supported languages. Simply dropping a
new PO file should be sufficient. It should be preferred over the
po4a_langs and po4a_paths commands.
po4a-normalize:
* Added option -b, --blank to check which parts of a document are not
translated.
po4a-gettextize:
* Improved conflict handling: indicate the reference of the alternatives
when the same string has different translations.
general:
* Added support for a nowrapi18n option in Locale::Po4a::Common in
order to use Locale::Po4a programatically.
packaging:
* Manpages are generated in utf-8. This requires a recent Pod::Man with
support for the utf8 option.
Docbook:
* Improved support for Docbook 5 and Docbook 4, based on the official
documentation of the Docbook tags.
Pod:
* Announce the encoding in the POD header.
Sgml:
* Add support for recursive inclusion.
Text:
* Added option asciidoc
Xhtml:
* Improvements for the <u> tag.
xml:
* Fix the nodefault option. Derivative modules should use _default_tags
and _default_inline to define the default behavior of their
module-specific tags (instead of tags and inline).
* Speed improvements.
* Added support for placeholders.
===============================================================================
* Major changes in release 0.34 (2008-07-20)
** New features
general:
* Do not end re-wrapped lines with a space.
halibut:
* Added support for the Halibut format.
sgml:
* Fix failures with big sgml documents ("broken pipe" received from
nsgmls -p).
text:
* Added support for the Markdown format, as used with Ikiwiki.
* Make sure files are not mixed together when gettextized at the same
time.
packaging:
* Fix build failures with old versions of Module::Build.
===============================================================================
* Major changes in release 0.33.3 (2008-04-02)
po4a:
* Add options --package-name and --package-version (similar to xgettext's
options).
translations:
* Actually ship Japanese translations.
===============================================================================
* Major changes in release 0.33.2 (2008-04-01)
text:
* Added support for the fortunes format.
translations:
* New Japanese translation.
* The manpages are generated in UTF-8.
===============================================================================
* Major changes in release 0.33.1 (2008-03-16)
This is a bug fix release.
man:
* Do not translate - to \- inside \*[...], \(.., \H'...', or \Z'...'.
xml:
* Do not translate SSI comments by default.
packaging:
* Fix the installation path of manpages and .mo files.
===============================================================================
* Major changes in release 0.33 (2008-03-03)
Notes to packagers: Since 0.31, some tests in the sgml testsuite require
the docbook sgml DTD. If you run the testsuite at build time you must have
these DTD in your build dependencies or you must disable these tests
cases in the testsuite.
** New features
general: Support for PO files with plural forms.
Po4a does not generate such PO files, but it can receive one in
input. In such case, po4a cannot choose between the (singular
and) plural forms. It will consider that msgstr[0] is the
translation of msgid and msgstr[1] is the translation of
msgid_plural, which may be wrong. Thus, a warning will be
issued if po4a is asked to translate the singular or plural
form of a message with plural forms.
texinfo: Major changes. Tested on the elisp documentation.
sgml: Fail if nsgmls cannot validate the input file. This can be turned
off with the "force" option.
xml: New option "cpp" to support C preprocessor directives (this avoids
re-wrapping lines with preprocessor directives).
xml: New options "translated" and "untranslated" that should allow an
easier configuration of Xml (and derivative module)
xml: Avoid duplicated newlines at the end of lines of multi-lines
comments.
xml: Paragraphs which only consist in an inline tag are now extracted.
This makes a lot of string to available for translation in the PO
file.
docbook: Tested on the Docbook testsuite. Lots of tag added.
po4a: Fix failures with perl 5.10. Thanks to Roderich Schupp
<roderich.schupp@googlemail.com>
msguntypot: Fix handling of the comment of the PO header.
===============================================================================
* Major changes in release 0.32 (2007-08-15)
** Security fix
Fix a symlink attack caused by the /tmp/gettextization.failed.po
temporary file.
(CVE-2007-4462)
** Bug fixes
sgml: The handling of newlines was broken in no-wrap sections in 0.31
xhtml: The module is now distributed as the other modules.
texinfo: Fix infinite loop when a command parameter ends with \
(as in @samp{\})
** New features
xml: New option includeexternal to support external entities.
texinfo: Added support for many commands and environment (see
changelog).
xhtml: New option includessi, which adds supports for Server Side
Includes include element (<!--#include virtual="/foo/bar.html" -->).
xml: New option ontagerror to control the behavior of the module in case
of error. This permits to support files that the module would
consider invalid otherwise.
** Translations
New translations (Bengali, Estonian, Croatian, Indonesian, Kannada,
Korean, Occitan, Uzbek, Simplified Chinese, Chinese from Hong Kong) and
many updates.
===============================================================================
* Major changes in release 0.31 (2007-05-07)
** Dependencies
po4a,
po4a-updatepo: New option --previous requires gettext 0.16.
** Bug fixes
general: Don't hang when running in background with redirected stdout.
Thanks to Jim Meyering.
** New features
general: po4a now uses timestamps to avoid re-generating a translation
if no changes are expected: if a translation is more recent
than its associated PO, master document, addenda or
configuration file, then there is no need to update it. For the
documents which do not pass the translation threshold, a
--stamp option was added to tell po4a to create files with a
.po4a-stamp extension (you can also create them manually).
This can save a lot of time when po4a knows that the
translation will not be generated because there were no changes
since the last po4a run.
general: Beginning of a C extension. This provides speedup. Testers are
welcomed.
po4a: New options: --msgid-bugs-address and --copyright-holder.
po4a: Add new tag: [options] to set global options (i.e. for every
documents in the configuration file).
po4a: Update translations based on modification times. Use timestamp to
avoid retrying generate uncompleted translations.
man: New 'unknown_macros' option to specify the behavior of po4a with
unknown groff macros.
man: Reset the configuration between two runs. This permits to define
different options for different files in a config file with the
opt:"..." parameters.
===============================================================================
* Major changes in release 0.30 (2007-01-05)
** Bug fixes
man: Recode the text which is skipped, like comments.
This kind of issue may also appear on other modules.
A better solution would be to always use UTF-8 internally.
distribution: Some unit tests were missing.
Also, the dependencies have been simplified.
Locale::gettext, Text::WrapI18N, Term::ReadKey and SGMLS
are still recommended, but no more required.
The BibTex module is now distributed.
sgml: The module should be more friendly with XML files.
po4a: When po4a creates a new PO file, it now uses msginit. This may
change the header of created PO files.
guide: Major update of the tag definitions. Thanks to Azamat H.
Hackimov.
Po: use strftime instead of date because date is not available on
every platform.
tests: rename the XML testsuite to SGML, since it was testing the Sgml
module, and add a new testsuite for the Xml module (it currently
tests the Guide module).
** Translations
Updated Russian translation.
===============================================================================
* Major changes in release 0.29 (2006-10-15)
** New features
** Bug fixes
sgml: Remove the tags from the default categories when they are defined
by the user. This changes the behavior of the Sgml module's options.
sgml: Better line references in the generated PO.
sgml: Support for '/>' (empty XML tag closure) when an xml prologue is
found (<?xml ...?>).
po4a: When po4a create new PO files, it now uses msginit instead of
copying the POT file.
===============================================================================
* Major changes in release 0.29 (2006-10-15)
** New features
New module for .INI files. Thanks to Costin Stroie.
New module for BibTeX bibliographies.
man: New mdoc option for stricter support of mdoc pages (NAME section
not translated).
text: Support for underlined text.
text: Support for bulleted paragraphs (can be deactivated with
-o nobullets).
** Bug fixes
man: Keep empty commented lines.
man: Do not add spaces at the end of lines.
man: Languages without non breaking space could not use question marks.
sgml: Better support for verbatim sections, and consider <cmdsynopsis>
as verbatim. <arg> and <option> are now in the ignore category.
general: Length calculation algorithm changed for wrapping lines in the
output document or in the PO. This should improve output when files are
encoded in UTF-8.
===============================================================================
* Major changes in release 0.28 (2006-08-17)
** Bug fixes
man: Fix for .I " " and other minor bug fixes.
tex/latex: Documentation and usability improvements.
** Speed improvement
po4a: The POs are now only read once. This will speed the processing
when many documents are specified in a configuration file.
** Translations
Updated French translation.