From 209c63b0094c5d51d77e53e6e02784e8757fe2c5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: KrazyxWolf <68208993+KrazyxWolf@users.noreply.github.com> Date: Mon, 21 Mar 2022 19:21:08 -0500 Subject: [PATCH] Improved Spanish translation (#179) * Not too literal spanish * Fixes and adjustments * Fix * Minor fixes Co-authored-by: Intelli <6790859+Intelli@users.noreply.github.com> --- lang/es.yml | 334 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 167 insertions(+), 167 deletions(-) diff --git a/lang/es.yml b/lang/es.yml index 45e2e46..ee7de54 100644 --- a/lang/es.yml +++ b/lang/es.yml @@ -1,201 +1,201 @@ # CoreProtect Language File (es) -ACTION_NOT_SUPPORTED: "Esa acción no es compatible." +ACTION_NOT_SUPPORTED: "Está acción no es compatible con el comando." AMOUNT_BLOCK: "{0} {bloque|bloques}" -AMOUNT_CHUNK: "{0} {trozo|trozos}" +AMOUNT_CHUNK: "{0} {chunk|chunks}" AMOUNT_ENTITY: "{0} {entidad|entidades}" -AMOUNT_ITEM: "{0} {artículo|artículos}" -API_TEST: "Prueba de API exitosa." -CACHE_ERROR: "ADVERTENCIA: Error al validar {0} cache." -CACHE_RELOAD: "Forzando la recarga de {mapeo|mundo} cachés de la base de datos." -CHECK_CONFIG: "Por favor revise config.yml" -COMMAND_CONSOLE: "Ejecute el comando desde la consola." -COMMAND_NOT_FOUND: "Comando \"{0}\" extraviado." -COMMAND_THROTTLED: "Espere un momento y vuelva a intentarlo." -CONSUMER_ERROR: "Procesamiento de colas de consumidores ya {en pausa|reanudado}." -CONSUMER_TOGGLED: "El procesamiento de la cola del consumidor ha sido {en pausa|reanudado}." -CONTAINER_HEADER: "Transacciones de contenedores" -DATABASE_BUSY: "Base de datos ocupado. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde." -DATABASE_INDEX_ERROR: "No se pueden validar los índices de la base de datos." -DATABASE_LOCKED_1: "Base de datos bloqueada. Esperando hasta 15 segundos..." -DATABASE_LOCKED_2: "La base de datos ya está en uso. Inténtalo de nuevo." -DATABASE_LOCKED_3: "Para deshabilitar el bloqueo de la base de datos, establezca \"database-lock: false\"." -DATABASE_LOCKED_4: "La desactivación del bloqueo de la base de datos puede provocar daños en los datos." -DATABASE_UNREACHABLE: "La base de datos es inalcanzable. Descartando datos y cerrando." -DEVELOPMENT_BRANCH: "Se detectó una rama de desarrollo, omitiendo los scripts de parches." -DIRT_BLOCK: "Colocó un bloque de tierra debajo de usted." -DISABLE_SUCCESS: "¡Éxito! Discapacitado {0}" -ENABLE_FAILED: "{0} fue incapaz de comenzar." -ENABLE_SUCCESS: "{0} ahora está habilitado!" -ENJOY_COREPROTECT: "Disfrutar {0}? Únete a nuestro Discord!" -FINISHING_CONVERSION: "Terminando la conversión de datos. Espere por favor..." -FINISHING_LOGGING: "Terminando el registro de datos. Espere por favor..." -FIRST_VERSION: "DB inicial: {0}" -GLOBAL_LOOKUP: "No especifique un radio para realizar una búsqueda global." -GLOBAL_ROLLBACK: "Usar \"{0}\" para hacer un global {deshacer|restaurar}" -HELP_ACTION_1: "Restrinja la búsqueda a una acción." +AMOUNT_ITEM: "{0} {objeto|objetos}" +API_TEST: "Testeo de la API exitosa." +CACHE_ERROR: "ADVERTENCIA: Error mientras se validaba el caché {0}." +CACHE_RELOAD: "Forzando recarga de cachés desde la base de datos de {mapeado|mundo}." +CHECK_CONFIG: "Por favor revise su config.yml" +COMMAND_CONSOLE: "Intente ejecutar el comando desde la consola." +COMMAND_NOT_FOUND: "Comando \"{0}\" no encontrado." +COMMAND_THROTTLED: "Espere un momento e intente nuevamente." +CONSUMER_ERROR: "La espera en el procesamiento del consumidor ha sido {pausada|continuada}." +CONSUMER_TOGGLED: "Consumer queue processing has been {pausado|continuado}." +CONTAINER_HEADER: "Transacciones del contenedor" +DATABASE_BUSY: "Base de datos ocupada. Intente más tarde." +DATABASE_INDEX_ERROR: "Imposible validar los indices de la base de datos." +DATABASE_LOCKED_1: "Base de datos bloqueada. Espere en los siguientes 15 segundos..." +DATABASE_LOCKED_2: "Base de datos ya en uso. Intente nuevamente." +DATABASE_LOCKED_3: "Para desactivar el bloqueo de la base de datos, coloque \"database-lock: false\"." +DATABASE_LOCKED_4: "Desactivando el bloqueo en la base de datos resultaría en una posible corrupción de datos." +DATABASE_UNREACHABLE: "No se pudo alcanzar la base de datos. Descartando datos y apagando." +DEVELOPMENT_BRANCH: "Rama de desarrollo detectada, saltando scripts de parche." +DIRT_BLOCK: "Se ha colocado un bloque de tierra debajo de tí." +DISABLE_SUCCESS: "¡Se ha desactivado extosamente {0}!" +ENABLE_FAILED: "Imposible de iniciar {0}." +ENABLE_SUCCESS: "¡{0} ha sido exitosamente activado!" +ENJOY_COREPROTECT: "¿Disfrutando {0}? ¡Ingrese a nuestro Discord!" +FINISHING_CONVERSION: "Terminando la conversión de datos. Espere..." +FINISHING_LOGGING: "Terminando el registro de datos. Espere..." +FIRST_VERSION: "Base de datos inicial: {0}" +GLOBAL_LOOKUP: "No especificaste el radio para una busqueda global." +GLOBAL_ROLLBACK: "Usa \"{0}\" para hacer un {respaldo|restauración} global" +HELP_ACTION_1: "Restringir la busqueda a algo en especifico." HELP_ACTION_2: "Ejemplos: [a:block], [a:+block], [a:-block] [a:click], [a:container], [a:inventory], [a:item], [a:kill], [a:chat], [a:command], [a:sign], [a:session], [a:username]" -HELP_COMMAND: "Muestra información adicional." -HELP_EXCLUDE_1: "Excluir bloques / usuarios." +HELP_COMMAND: "Mostrar información sobre un comando." +HELP_EXCLUDE_1: "Excluir bloques/usuarios." HELP_EXCLUDE_2: "Ejemplos: [e:stone], [e:Notch], [e:stone,Notch]" -HELP_HEADER: "{0} Ayudar" -HELP_INCLUDE_1: "Incluya bloques / entidades." +HELP_HEADER: "Ayuda {0}" +HELP_INCLUDE_1: "Incluir bloques/entidades exactos." HELP_INCLUDE_2: "Ejemplos: [i:stone], [i:zombie], [i:stone,wood,bedrock]" -HELP_INSPECT_1: "Con el inspector habilitado, puede:" -HELP_INSPECT_2: "Haga clic con el botón izquierdo para ver la ubicación." -HELP_INSPECT_3: "Haga clic derecho para ver las eliminaciones adyacentes." -HELP_INSPECT_4: "Coloque un bloque para ver la eliminación." -HELP_INSPECT_5: "Coloque un bloque en líquido para ver la ubicación." -HELP_INSPECT_6: "Haga clic derecho para ver las transacciones del cofre." -HELP_INSPECT_7: "Sugerencia: puede usar solo \"/co i\"." -HELP_INSPECT_COMMAND: "Alterna el inspector de bloques." +HELP_INSPECT_1: "Con el inspeccionador activo, puedes hacer lo siguiente:" +HELP_INSPECT_2: "Clic izquierdo para ver quien colocó ese bloque." +HELP_INSPECT_3: "Clic derecho para ver quien rompió el bloque de encima." +HELP_INSPECT_4: "Coloca un bloque para ver si se ha roto alguno en la zona." +HELP_INSPECT_5: "Coloca el bloque en un liquido (etc) para ver quien lo colocó." +HELP_INSPECT_6: "Clic derecho sobre un cofres y ver sus transacciones." +HELP_INSPECT_7: "Consejo: Puedes usar \"/co i\" para un acceso rápido." +HELP_INSPECT_COMMAND: "Alterna el revisor de bloques." HELP_LIST: "Muestra una lista de todos los comandos." -HELP_LOOKUP_1: "Atajo de comando." -HELP_LOOKUP_2: "Ver páginas adicionales." -HELP_LOOKUP_COMMAND: "Búsqueda de datos de bloques." -HELP_NO_INFO: "Información para el mando \"{0}\" extraviado." -HELP_PARAMETER: "Por favor mira \"{0}\" para obtener información detallada sobre los parámetros." -HELP_PARAMS_1: "Realizar el {buscar|deshacer|restaurar}." -HELP_PARAMS_2: "Especifique los usuarios para {buscar|deshacer|restaurar}." -HELP_PARAMS_3: "Especifique el tiempo para {buscar|deshacer|restaurar}." -HELP_PARAMS_4: "Restringir el {buscar|deshacer|restaurar} a un radio." -HELP_PARAMS_5: "Restringir el {buscar|deshacer|restaurar} a una acción." -HELP_PARAMS_6: "Incluir bloques / entidades en el {buscar|deshacer|restaurar}." -HELP_PARAMS_7: "Excluir bloques / usuarios del {buscar|deshacer|restaurar}." -HELP_PURGE_1: "Eliminar datos antiguos." -HELP_PURGE_2: "Por ejemplo, \"{0}\" eliminará todos los datos anteriores a un mes y solo conservará los datos de los últimos 30 días." -HELP_PURGE_COMMAND: "Elimina los datos del bloque antiguo." -HELP_RADIUS_1: "Especifique un área de radio." -HELP_RADIUS_2: "Ejemplos: [r:10] (Solo haga cambios dentro de las 10 cuadras de usted)" -HELP_RELOAD_COMMAND: "Vuelve a cargar el archivo de configuración." -HELP_RESTORE_COMMAND: "Restaurar los datos del bloque." -HELP_ROLLBACK_COMMAND: "Revertir los datos del bloque." -HELP_STATUS: "Ver el estado del complemento." -HELP_STATUS_COMMAND: "Muestra el estado del complemento." -HELP_TELEPORT: "Teletransportarse." -HELP_TIME_1: "Especifique la hora." +HELP_LOOKUP_1: "Atajo de comandos." +HELP_LOOKUP_2: "Mostrar páginas adicionales." +HELP_LOOKUP_COMMAND: "Busqueda de bloques avanzada." +HELP_NO_INFO: "Información para el comando \"{0}\" no encontrada." +HELP_PARAMETER: "Revisa \"{0}\" para una información más detallada." +HELP_PARAMS_1: "Ingrese la {búsqueda|respaldo|restauración}." +HELP_PARAMS_2: "Especifique al usuario a {buscar|respaldar|restaurar}." +HELP_PARAMS_3: "Especifique la cantidad de tiempo a {buscar|respaldar|restaurar}." +HELP_PARAMS_4: "Especifique el radio de area a {buscar|respaldar|restaurar}." +HELP_PARAMS_5: "Restringir la {búsqueda|respaldo|restauración} a una acción dada." +HELP_PARAMS_6: "Incluir bloques/entidades exactas a {buscar|respaldar|restaurar}." +HELP_PARAMS_7: "Excluir bloques/usuarios a {buscar|respaldar|resturar}." +HELP_PURGE_1: "Eliminar los datos en un tiempo dado." +HELP_PURGE_2: "Por ejemplo, \"{0}\" eliminará los datos que sean más viejos, y solo mantendrá lo que está en los 30d." +HELP_PURGE_COMMAND: "Elimina los datos de bloques viejos." +HELP_RADIUS_1: "Especifica un radio del area." +HELP_RADIUS_2: "Ejemplos: [r:10] (Solo cambiará 10 bloques delante de ti)" +HELP_RELOAD_COMMAND: "Recarga los archivos de configuración." +HELP_RESTORE_COMMAND: "Restaurar los datos de bloques." +HELP_ROLLBACK_COMMAND: "Restaurar bloques." +HELP_STATUS: "Muestra el estado del plugin y su información." +HELP_STATUS_COMMAND: "Muestra el estado del plugin." +HELP_TELEPORT: "Teletransportar a una coordenada." +HELP_TIME_1: "Especifique una cantidad de tiempo para buscar." HELP_TIME_2: "Ejemplos: [t:2w,5d,7h,2m,10s], [t:5d2h], [t:2.50h]" -HELP_USER_1: "Especifique los usuarios." +HELP_USER_1: "Especifica al usuario para buscar." HELP_USER_2: "Ejemplos: [u:Notch], [u:Notch,#enderman]" -INCOMPATIBLE_ACTION: "\"{0}\" no se puede utilizar con esa acción." -INSPECTOR_ERROR: "Inspector ya {habilitado|deshabilitado}." -INSPECTOR_TOGGLED: "Inspector ahora {habilitado|deshabilitado}." -INTEGRATION_ERROR: "Incapaz de {inicializar|deshabilitar} {0} Inicio sesión." -INTEGRATION_SUCCESS: "{0} registrando exitosamente {inicializado|deshabilitado}." -INTEGRATION_VERSION: "Inválido {0} versión encontrada." +INCOMPATIBLE_ACTION: "\"{0}\" no puede ser usado para esta acción." +INSPECTOR_ERROR: "Inspeccionador ya {activado|desactivado}." +INSPECTOR_TOGGLED: "Inspeccionador {activado|desactivado}." +INTEGRATION_ERROR: "Imposible {inicializar|desactivar} los registros {0}." +INTEGRATION_SUCCESS: "Registros en {0} han sido correctamente {inicializados|desactivados}." +INTEGRATION_VERSION: "Versión inválida {0} encontrada." INTERACTIONS_HEADER: "Interacciones del jugador" -INVALID_ACTION: "Esa no es una acción válida." -INVALID_BRANCH_1: "Versión de complemento no válida (la rama no se ha configurado)." -INVALID_BRANCH_2: "Para continuar, establezca la rama del proyecto en \"desarrollo\"." -INVALID_BRANCH_3: "La ejecución de código de desarrollo puede provocar daños en los datos." -INVALID_CONTAINER: "Primero inspeccione un contenedor válido." -INVALID_DONATION_KEY: "Clave de donación no válida." -INVALID_INCLUDE: "\"{0}\" es un valor no válido." -INVALID_INCLUDE_COMBO: "Esa es una combinación de tipos no válida." -INVALID_RADIUS: "Ingrese un radio válido." -INVALID_SELECTION: "{0} selección no encontrada." -INVALID_USERNAME: "\"{0}\" es un nombre de usuario no válido." +INVALID_ACTION: "No es una acción válida." +INVALID_BRANCH_1: "Versión del plugin inválida (la rama no ha sido definida)." +INVALID_BRANCH_2: "Para continuar, coloque la rama del proyecto a \"development\"." +INVALID_BRANCH_3: "Ejecutar códigos en desarrollo puede resultar en una corrupción de datos." +INVALID_CONTAINER: "Intente inspeccionar un contenedor válido primero." +INVALID_DONATION_KEY: "Clave de donación inválida." +INVALID_INCLUDE: "\"{0}\" es un bloque inválido/ o nombre de entidad." +INVALID_INCLUDE_COMBO: "Es una combinación inválida de bloque/entidad." +INVALID_RADIUS: "Coloque un radio válido." +INVALID_SELECTION: "{0} sección no encontrada." +INVALID_USERNAME: "\"{0}\" no es usuario existente." INVALID_WORLD: "Especifique un mundo válido." LATEST_VERSION: "Última versión: {0}" LINK_DISCORD: "Discord: {0}" -LINK_DOWNLOAD: "Descargar: {0}" +LINK_DOWNLOAD: "Descarga: {0}" LINK_PATREON: "Patreon: {0}" -LINK_WIKI_BLOCK: "Nombres de bloque: {0}" +LINK_WIKI_BLOCK: "Nombres de bloques: {0}" LINK_WIKI_ENTITY: "Nombres de entidades: {0}" -LOGGING_ITEMS: "{0} elementos que quedan por registrar. Espere por favor..." -LOGGING_TIME_LIMIT: "Se alcanzó el límite de tiempo de registro. Descartando datos y cerrando." -LOOKUP_BLOCK: "{0} {colocado|roto} {1}." -LOOKUP_CONTAINER: "{0} {añadido|eliminado} {1} {2}." -LOOKUP_HEADER: "{0} Resultados" -LOOKUP_INTERACTION: "{0} {clickeado|muerto} {1}." -LOOKUP_ITEM: "{0} {recogido|caído} {1} {2}." -LOOKUP_LOGIN: "{0} registrado {adentro|afuera}." +LOGGING_ITEMS: "{0} objetos restantes por registrar. Espere un momento..." +LOGGING_TIME_LIMIT: "Limite de tiempo de registros. Descartamdo pérdida de información." +LOOKUP_BLOCK: "{0} {colocó|rompió} {1}." +LOOKUP_CONTAINER: "{0} {agregó|removió} {1} {2}." +LOOKUP_HEADER: "Resultado de busqueda por {0}" +LOOKUP_INTERACTION: "{0} {clickeó|mató} {1}." +LOOKUP_ITEM: "{0} {recogió|soltó} {1} {2}." +LOOKUP_LOGIN: "{0} ha {entrado|salido}." LOOKUP_PAGE: "Página {0}" LOOKUP_PROJECTILE: "{0} {tiró|disparó} {1} {2}." -LOOKUP_ROWS_FOUND: "{0} {fila|filas} encontró." -LOOKUP_SEARCHING: "Búsqueda de búsqueda. Espere por favor..." -LOOKUP_STORAGE: "{0} {depositado|retirado} {1} {2}." -LOOKUP_TIME: "{0} atrás" -LOOKUP_USERNAME: "{0} Conectado como {1}." -MAXIMUM_RADIUS: "El maximo {buscar|deshacer|restaurar} el radio es {0}." -MISSING_ACTION_USER: "Para utilizar esa acción, especifique un usuario." -MISSING_LOOKUP_TIME: "Por favor, especifique el tiempo para {buscar|deshacer|restaurar}." -MISSING_LOOKUP_USER: "Especifique un usuario o {bloque|radio}." -MISSING_PARAMETERS: "Por favor use \"{0}\"." -MISSING_ROLLBACK_RADIUS: "No especificó un {deshacer|restaurar} radio." -MISSING_ROLLBACK_USER: "No especificó un {deshacer|restaurar} usuario." -MYSQL_UNAVAILABLE: "Incapaz de conectarse a MySQL servidor." -NO_DATA: "No se encontraron datos en {0}." -NO_DATA_LOCATION: "No se encontraron {datos|transacciones|interacciones|mensajes}." -NO_PERMISSION: "No tienes permiso para hacer eso." -NO_RESULTS: "No se han encontrado resultados." -NO_RESULTS_PAGE: "No {resultados|datos} encontrado para esa página." -NO_ROLLBACK: "No {pendiente|anterior} deshacer / restaurar encontrado." -PATCH_INTERRUPTED: "Actualización interrumpida. Intentará de nuevo al reiniciar." -PATCH_OUTDATED_1: "No se pueden actualizar las bases de datos anteriores a {0}." -PATCH_OUTDATED_2: "Actualice con una versión compatible de CoreProtect." -PATCH_PROCESSING: "Procesando nuevos datos. Espere por favor..." -PATCH_SKIP_UPDATE: "Salto a la comba {tabla|índice} {actualización|creación|eliminación} en {0}." -PATCH_STARTED: "Ejecutando {0} potenciar. Espere por favor..." -PATCH_SUCCESS: "Actualizado con éxito a {0}." -PATCH_UPGRADING: "Actualización de la base de datos en curso. Espere por favor..." +LOOKUP_ROWS_FOUND: "{0} {fila|filas} encontradas." +LOOKUP_SEARCHING: "Busqueda iniciada. Espere..." +LOOKUP_STORAGE: "{0} {depositó|retiró} {1} {2}." +LOOKUP_TIME: "Hace {0}" +LOOKUP_USERNAME: "{0} entró como {1}." +MAXIMUM_RADIUS: "El radio máximo de {búsqueda|retorno|restauración} es {0}." +MISSING_ACTION_USER: "Para usar esta acción, especifique a un usuario." +MISSING_LOOKUP_TIME: "Especifique la cantidad de tiempo para {buscar|retornar|restaurar}." +MISSING_LOOKUP_USER: "Especifique un usuario o {bloque|radio} para buscar." +MISSING_PARAMETERS: "Usa \"{0}\"." +MISSING_ROLLBACK_RADIUS: "No especificaste un radio para {retornar|resturar}." +MISSING_ROLLBACK_USER: "No especificaste a un usuario para {retornar|restaurar}." +MYSQL_UNAVAILABLE: "No se pudo conectar con el servidor de MySQL." +NO_DATA: "Sin datos para {0}." +NO_DATA_LOCATION: "Sin {datos|transacciones|interacciones|mensajes} encontrados acá." +NO_PERMISSION: "No tienes permisos para hacer esto." +NO_RESULTS: "No se hallaron resultados." +NO_RESULTS_PAGE: "Sin {resultados|datos} encontados para esta página." +NO_ROLLBACK: "No hay rollbacks {pendientes|previos} encontrados." +PATCH_INTERRUPTED: "Mejora interrumpida. Se intentará nuevamente en el reinicio." +PATCH_OUTDATED_1: "No se puede mejorar base de datos más antiguas de {0}." +PATCH_OUTDATED_2: "Actualice con una versión soportada de CoreProtect." +PATCH_PROCESSING: "Procesando nueva información. Espere un momento..." +PATCH_SKIP_UPDATE: "Saltando {tabla|índice} {actualización|creación|remoción} en {0}." +PATCH_STARTED: "Intentando actualizar {0}. Espere..." +PATCH_SUCCESS: "Exitosamente actualizada a {0}." +PATCH_UPGRADING: "Mejora de base de datos en progreso. Espere un momento..." PLEASE_SELECT: "Seleccione: \"{0}\" o \"{1}\"." -PREVIEW_CANCELLED: "Vista previa cancelada." -PREVIEW_CANCELLING: "Cancelando vista previa..." -PREVIEW_IN_GAME: "Solo puedes obtener una vista previa de las reversiones en el juego." -PREVIEW_TRANSACTION: "No puedes previsualizar {contenedor|inventario} actas." -PURGE_ABORTED: "La purga falló. La base de datos puede estar dañada." -PURGE_ERROR: "No se puede procesar {0} ¡datos!" -PURGE_FAILED: "La purga falló. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde." -PURGE_IN_PROGRESS: "Purga en curso. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde." -PURGE_MINIMUM_TIME: "Solo puede depurar datos anteriores a {0} {días|horas}." -PURGE_NOTICE_1: "Tenga en cuenta que esto puede llevar algún tiempo." -PURGE_NOTICE_2: "No reinicie su servidor hasta que haya terminado." -PURGE_OPTIMIZING: "Optimización de la base de datos. Espere por favor..." +PREVIEW_CANCELLED: "Muestra cancelada." +PREVIEW_CANCELLING: "Cancelando muestra..." +PREVIEW_IN_GAME: "Solo puedes mostrar respaldos en el juego." +PREVIEW_TRANSACTION: "No puedes mostrar transacciones de {contenedor|inventario}." +PURGE_ABORTED: "Purga fallida. La base de datos debe estar corrupta." +PURGE_ERROR: "¡No se pudo procesar {0} datos!" +PURGE_FAILED: "Purga fallida. Intente nuevamente." +PURGE_IN_PROGRESS: "Purga en progreso. Intentelo nuevamente." +PURGE_MINIMUM_TIME: "Solo puedes limpiar datos viejos desde {0} {días|horas}." +PURGE_NOTICE_1: "Ten en cuenta que va a demorar un poco." +PURGE_NOTICE_2: "No reinicies el servidor hasta que se complete." +PURGE_OPTIMIZING: "Optimizando base de datos. Espere..." PURGE_PROCESSING: "Procesando {0} datos..." -PURGE_REPAIRING: "Intentando reparar. Esto puede tomar algo de tiempo..." -PURGE_ROWS: "{0} {fila|filas} de datos eliminados." -PURGE_STARTED: "La depuración de datos comenzó el \"{0}\"." +PURGE_REPAIRING: "Intentando reparar. Esto tomará algo de tiempo..." +PURGE_ROWS: "{0} {fila|filas} de datos limpiados." +PURGE_STARTED: "Purga de datos iniciada en \"{0}\"." PURGE_SUCCESS: "Purga de datos exitosa." -RELOAD_STARTED: "Recargando la configuración - espere." -RELOAD_SUCCESS: "Configuración recargada correctamente." -ROLLBACK_ABORTED: "Reversión o restauración abortada." -ROLLBACK_CHUNKS_FOUND: "Encontró {0} {trozo|trozos} Modificar." -ROLLBACK_CHUNKS_MODIFIED: "Modificado {0}/{1} {trozo|trozos}." -ROLLBACK_COMPLETED: "{Retroceder|Restaurar|Vista previa} completado para \"{0}\"." -ROLLBACK_EXCLUDED_USERS: "Excluido {usuario|usuarios}: \"{0}\"." +RELOAD_STARTED: "Recargando configuración - espere." +RELOAD_SUCCESS: "Configuración exitosamente recargada." +ROLLBACK_ABORTED: "Retorno o restauración abortado." +ROLLBACK_CHUNKS_FOUND: "Encontrado {0} {chunk|chunks} para modificar." +ROLLBACK_CHUNKS_MODIFIED: "Se han modificado {0}/{1} {chunk|chunks}." +ROLLBACK_COMPLETED: "{Respaldo|Restauración|Muestra} completado por \"{0}\"." +ROLLBACK_EXCLUDED_USERS: "Excluir al {usuario|usuarios}: \"{0}\"." ROLLBACK_INCLUDE: "{Incluido|Excluido} {bloque|entidad|objetivo} {tipo|tipos}: \"{0}\"." -ROLLBACK_IN_PROGRESS: "Ya se está realizando una reversión / restauración." -ROLLBACK_LENGTH: "Tiempo tomado: {0} {segundo|segundos}." +ROLLBACK_IN_PROGRESS: "Un retorno/resturación ya está en progreso." +ROLLBACK_LENGTH: "Tiempo gastado: {0} {segundo|segundos}." ROLLBACK_MODIFIED: "{Modificado|Modificando} {0}." ROLLBACK_RADIUS: "Radio: {0} {bloque|bloques}." -ROLLBACK_SELECTION: "Radio establecido en \"{0}\"." -ROLLBACK_STARTED: "{Retroceder|Restaurar|Vista previa} comenzó en \"{0}\"." -ROLLBACK_TIME: "Intervalo de tiempo: {0}." -ROLLBACK_WORLD_ACTION: "Prohibido para {mundo|acción} \"{0}\"." -SIGN_HEADER: "Firmar mensajes" -STATUS_CONSUMER: "Consumidor: {0} {artículo|artículos} en la cola." +ROLLBACK_SELECTION: "Radio definido a \"{0}\"." +ROLLBACK_STARTED: "{Retorno|Restauración|Muestra} iniciado en \"{0}\"." +ROLLBACK_TIME: "Tiempo hecho: {0}." +ROLLBACK_WORLD_ACTION: "Restringido para {mundo|acción} \"{0}\"." +SIGN_HEADER: "Mensajes de cartel" +STATUS_CONSUMER: "Consumidor: {0} {objeto|objetos} en espera." STATUS_DATABASE: "Base de datos: Usando {0}." -STATUS_INTEGRATION: "{0}: Integración {habilitado|deshabilitado}." +STATUS_INTEGRATION: "{0}: Integración {activada|desactivada}." STATUS_LICENSE: "Licencia: {0}" STATUS_VERSION: "Versión: {0}" TELEPORTED: "Teletransportado a {0}." -TELEPORTED_SAFETY: "Te teletransportó a un lugar seguro." -TELEPORT_PLAYERS: "El comando de teletransporte solo puede ser utilizado por jugadores." +TELEPORTED_SAFETY: "Te he teletransportado a un lugar seguro." +TELEPORT_PLAYERS: "El comando de teletransporte solo puede ser usado por jugadores." TIME_DAYS: "{0} {día|días}" TIME_HOURS: "{0} {hora|horas}" TIME_MINUTES: "{0} {minuto|minutos}" TIME_SECONDS: "{0} {segundo|segundos}" TIME_WEEKS: "{0} {semana|semanas}" -UPDATE_ERROR: "Se produjo un error al buscar actualizaciones." -UPDATE_HEADER: "{0} Actualizar" -UPDATE_NOTICE: "Darse cuenta: {0} Ya está disponible." -UPGRADE_IN_PROGRESS: "Actualización en curso. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde." -USER_NOT_FOUND: "Usuario \"{0}\" extraviado." -USER_OFFLINE: "El usuario \"{0}\" no está en línea." -USING_MYSQL: "Utilizando MySQL para el almacenamiento de datos." -USING_SQLITE: "Utilizando SQLite para el almacenamiento de datos." +UPDATE_ERROR: "Un error ocurrió mientras se revisaban las actualizaciones." +UPDATE_HEADER: "Actualización {0}" +UPDATE_NOTICE: "Noticia: {0} está disponible." +UPGRADE_IN_PROGRESS: "Actualización en progreso. Intente nuevamente." +USER_NOT_FOUND: "Usuario \"{0}\" no encontrado." +USER_OFFLINE: "El usuario \"{0}\" no está conectado." +USING_MYSQL: "Usando MySQL para el guardado de información." +USING_SQLITE: "Usando SQLite para el guardado de información." VALID_DONATION_KEY: "Clave de donación válida." -VERSION_NOTICE: "Versión {0} Ya está disponible." -VERSION_REQUIRED: "{0} {1} se requiere o superior." -WORLD_NOT_FOUND: "Mundo \"{0}\" extraviado." \ No newline at end of file +VERSION_NOTICE: "Versión {0} está disponible." +VERSION_REQUIRED: "{0} {1} o súperior es requerida." +WORLD_NOT_FOUND: "Mundo \"{0}\" inexistente."