mirror of
https://github.com/PlayPro/CoreProtect.git
synced 2024-11-28 12:55:34 +01:00
Improve Korean translation (#566)
This commit is contained in:
parent
24a09b49d2
commit
63074715d3
327
lang/ko.yml
327
lang/ko.yml
@ -1,202 +1,203 @@
|
|||||||
# CoreProtect Language File (ko)
|
# CoreProtect Language File (ko)
|
||||||
|
|
||||||
ACTION_NOT_SUPPORTED: "해당 작업은 지원되지 않습니다."
|
ACTION_NOT_SUPPORTED: "해당 명령어는 해당 작업을 지원하지 않습니다."
|
||||||
AMOUNT_BLOCK: "{0} {블록|블록}"
|
AMOUNT_BLOCK: "{0} {블록|블록}"
|
||||||
AMOUNT_CHUNK: "{0} {덩어리|덩어리}"
|
AMOUNT_CHUNK: "{0} {청크|청크}"
|
||||||
AMOUNT_ENTITY: "{0} {엔터티|엔티티}"
|
AMOUNT_ENTITY: "{0} {엔티티|엔티티}"
|
||||||
AMOUNT_ITEM: "{0} {아이템|아이템}"
|
AMOUNT_ITEM: "{0} {항목|항목}"
|
||||||
API_TEST: "API 테스트에 성공했습니다."
|
API_TEST: "API 테스트가 성공했습니다."
|
||||||
CACHE_ERROR: "경고: 유효성을 검사하는 중 오류가 발생했습니다. {0} 은닉처."
|
CACHE_ERROR: "경고: {0} 캐시를 검증하는 중 오류가 발생했습니다."
|
||||||
CACHE_RELOAD: "강제로 다시 로드 {매핑|세계} 데이터베이스에서 캐시합니다."
|
CACHE_RELOAD: "데이터베이스에서 {매핑|월드} 캐시를 강제로 다시 로드합니다."
|
||||||
CHECK_CONFIG: "config.yml을 확인하세요."
|
CHECK_CONFIG: "config.yml을 확인하세요"
|
||||||
COMMAND_CONSOLE: "콘솔에서 명령을 실행해 보세요."
|
COMMAND_CONSOLE: "콘솔에서 명령어를 실행하세요."
|
||||||
COMMAND_NOT_FOUND: "명령 \"{0}\" 찾을 수 없습니다."
|
COMMAND_NOT_FOUND: "\"{0}\" 명령어를 찾을 수 없습니다."
|
||||||
COMMAND_THROTTLED: "잠시 후에 다시 시도해 주세요."
|
COMMAND_THROTTLED: "잠시 기다렸다가 다시 시도하십시오."
|
||||||
CONSUMER_ERROR: "이미 소비자 대기열 처리 중 {일시중지됨|재개됨}."
|
CONSUMER_ERROR: "소비자 대기열 처리가 이미 {일시 중지|재개}되있습니다!"
|
||||||
CONSUMER_TOGGLED: "소비자 대기열 처리가 완료되었습니다. {일시중지됨|재개됨}."
|
CONSUMER_TOGGLED: "소비자 대기열 처리가 {일시 중지|재개}되었습니다."
|
||||||
CONTAINER_HEADER: "컨테이너 거래"
|
CONTAINER_HEADER: "컨테이너 기록"
|
||||||
DATABASE_BUSY: "데이터베이스가 사용 중입니다. 나중에 다시 시도 해주십시오."
|
DATABASE_BUSY: "데이터베이스가 사용 중입니다. 나중에 다시 시도하십시오."
|
||||||
DATABASE_INDEX_ERROR: "데이터베이스 인덱스의 유효성을 검사할 수 없습니다."
|
DATABASE_INDEX_ERROR: "데이터베이스 인덱스의 유효성을 검사할 수 없습니다."
|
||||||
DATABASE_LOCKED_1: "데이터베이스가 잠겨 있습니다. 최대 15초 동안 대기..."
|
DATABASE_LOCKED_1: "데이터베이스가 잠겼습니다. 최대 15초 대기 중..."
|
||||||
DATABASE_LOCKED_2: "데이터베이스가 이미 사용 중입니다. 다시 시도해 주세요."
|
DATABASE_LOCKED_2: "데이터베이스가 이미 사용 중입니다. 다시 시도하십시오."
|
||||||
DATABASE_LOCKED_3: "데이터베이스 잠금을 비활성화하려면 \"database-lock: false\"를 설정합니다."
|
DATABASE_LOCKED_3: "데이터베이스 잠금을 비활성화하려면 \"database-lock: false\"로 설정하세요."
|
||||||
DATABASE_LOCKED_4: "데이터베이스 잠금을 비활성화하면 데이터가 손상될 수 있습니다."
|
DATABASE_LOCKED_4: "데이터베이스 잠금을 비활성화하면 데이터가 손상될 수 있습니다."
|
||||||
DATABASE_UNREACHABLE: "데이터베이스에 연결할 수 없습니다. 데이터를 삭제하고 종료합니다."
|
DATABASE_UNREACHABLE: "데이터베이스에 연결할 수 없습니다. 데이터를 삭제하고 종료합니다."
|
||||||
DEVELOPMENT_BRANCH: "개발 분기가 감지되어 패치 스크립트를 건너뜁니다."
|
DEVELOPMENT_BRANCH: "개발 브랜치가 감지되어 패치 스크립트를 건너뜁니다."
|
||||||
DISABLE_SUCCESS: "성공! 장애가 있는 {0}"
|
DIRT_BLOCK: "당신 아래에 흙 블록을 설치했습니다."
|
||||||
ENABLE_FAILED: "{0} 시작할 수 없었습니다."
|
DISABLE_SUCCESS: "성공! {0} 비활성화됨"
|
||||||
ENABLE_SUCCESS: "{0} 이제 활성화되었습니다!"
|
ENABLE_FAILED: "{0}을(를) 시작할 수 없습니다."
|
||||||
ENJOY_COREPROTECT: "즐기다 {0}? 우리의 Discord!"
|
ENABLE_SUCCESS: "{0}이(가) 성공적으로 활성화되었습니다!"
|
||||||
FINISHING_CONVERSION: "데이터 변환을 마무리합니다. 기다리세요..."
|
ENJOY_COREPROTECT: "{0}을(를) 사용중이신가요? Discord 서버에 참여해보세요!"
|
||||||
FINISHING_LOGGING: "데이터 로깅을 마무리합니다. 기다리세요..."
|
FINISHING_CONVERSION: "데이터 변환을 완료하는 중입니다. 잠시 기다려 주세요..."
|
||||||
|
FINISHING_LOGGING: "데이터 로깅을 완료하는 중입니다. 잠시 기다려 주십시오..."
|
||||||
FIRST_VERSION: "초기 DB: {0}"
|
FIRST_VERSION: "초기 DB: {0}"
|
||||||
GLOBAL_LOOKUP: "전역 조회를 수행하려면 반경을 지정하지 마세요."
|
GLOBAL_LOOKUP: "전체 조회를 수행하려면 반경을 지정하지 마세요."
|
||||||
GLOBAL_ROLLBACK: "사용 \"{0}\" 글로벌을 하려고 {롤백|복원}"
|
GLOBAL_ROLLBACK: "전역 {롤백|복원}을 수행하려면 \"{0}\"을(를) 사용하세요."
|
||||||
HELP_ACTION_1: "조회를 작업으로 제한합니다."
|
HELP_ACTION_1: "특정 작업으로 조회를 제한합니다."
|
||||||
HELP_ACTION_2: "예: [a:block], [a:+block], [a:-block] [a:click], [a:container], [a:inventory], [a:item], [a:kill], [a:chat], [a:command], [a:sign], [a:session], [a:username]"
|
HELP_ACTION_2: "예: [a:block], [a:+block], [a:-block] [a:click], [a:container], [a:inventory], [a:item], [a :kill], [a:chat], [a:command], [a:sign], [a:session], [a:username]"
|
||||||
HELP_COMMAND: "추가 정보를 표시합니다."
|
HELP_COMMAND: "해당 명령어에 대한 추가 정보를 표시합니다."
|
||||||
HELP_EXCLUDE_1: "블록/사용자를 제외합니다."
|
HELP_EXCLUDE_1: "블록/사용자를 제외합니다."
|
||||||
HELP_EXCLUDE_2: "예: [e:stone], [e:Notch], [e:stone,Notch]"
|
HELP_EXCLUDE_2: "예: [e:stone], [e:Notch], [e:stone,Notch]"
|
||||||
HELP_HEADER: "{0} 돕다"
|
HELP_HEADER: "{0} 도움말"
|
||||||
HELP_INCLUDE_1: "블록/엔티티를 포함합니다."
|
HELP_INCLUDE_1: "특정 블록/엔티티를 포함합니다."
|
||||||
HELP_INCLUDE_2: "예: [i:stone], [i:zombie], [i:stone,wood,bedrock]"
|
HELP_INCLUDE_2: "예: [i:stone], [i:zombie], [i:stone,wood,bedrock]"
|
||||||
HELP_INSPECT_1: "검사기를 활성화하면 다음을 수행할 수 있습니다."
|
HELP_INSPECT_1: "로그 조사가 활성화되면 다음을 수행할 수 있습니다:"
|
||||||
HELP_INSPECT_2: "배치를 보려면 마우스 왼쪽 버튼을 클릭하세요."
|
HELP_INSPECT_2: "누가 그 블록을 설치했는지 보려면 블록을 마우스 왼쪽 버튼으로 클릭하세요."
|
||||||
HELP_INSPECT_3: "인접한 제거 항목을 보려면 마우스 오른쪽 버튼을 클릭하세요."
|
HELP_INSPECT_3: "블록을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하면 인접한 블록이 깨졌는지 확인할 수 있습니다."
|
||||||
HELP_INSPECT_4: "블록을 배치하면 제거되는 모습을 볼 수 있습니다."
|
HELP_INSPECT_4: "블록을 배치하여 해당 위치에서 어떤 블록이 깨졌는지 확인하세요."
|
||||||
HELP_INSPECT_5: "배치를 확인하려면 블록을 액체에 넣으세요."
|
HELP_INSPECT_5: "누가 설치했는지 확인하려면 액체(등)에 블록을 배치하세요."
|
||||||
HELP_INSPECT_6: "상자 거래를 보려면 마우스 오른쪽 버튼을 클릭하세요."
|
HELP_INSPECT_6: "문, 상자 등을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하면 누가 마지막으로 사용했는지 확인할 수 있습니다."
|
||||||
HELP_INSPECT_7: "팁: \"/co i\"만 사용할 수 있습니다."
|
HELP_INSPECT_7: "팁: 더 빠른 액세스를 위해 \"/co i\"명령어를 사용할 수 있습니다."
|
||||||
HELP_INSPECT_COMMAND: "블록 검사기를 토글합니다."
|
HELP_INSPECT_COMMAND: "블록 로그 조사를 켜거나 끕니다."
|
||||||
HELP_LIST: "모든 명령 목록을 표시합니다."
|
HELP_LIST: "모든 명령어 목록을 표시합니다."
|
||||||
HELP_LOOKUP_1: "명령 단축키."
|
HELP_LOOKUP_1: "명령어 단축키."
|
||||||
HELP_LOOKUP_2: "추가 페이지를 봅니다."
|
HELP_LOOKUP_2: "로그를 보려면 블록을 검사한 후 사용하세요."
|
||||||
HELP_LOOKUP_COMMAND: "블록 데이터를 조회합니다."
|
HELP_LOOKUP_COMMAND: "고급 블록 데이터 조회."
|
||||||
HELP_NO_INFO: "명령에 대한 정보 \"{0}\" 찾을 수 없습니다."
|
HELP_NO_INFO: "\"{0}\" 명령어에 대한 정보를 찾을 수 없습니다."
|
||||||
HELP_PARAMETER: "\"를 참조하십시오.{0}\" 자세한 매개변수 정보를 확인하세요."
|
HELP_PARAMETER: "자세한 매개변수 정보는 \"{0}\"을 참조하세요."
|
||||||
HELP_PARAMS_1: "수행 {조회|롤백|복원}."
|
HELP_PARAMS_1: "{조회|롤백|복원}을(를) 수행하세요."
|
||||||
HELP_PARAMS_2: "사용자를 지정합니다. {조회|롤백|복원}."
|
HELP_PARAMS_2: "{조회|롤백|복원}할 사용자를 지정하세요."
|
||||||
HELP_PARAMS_3: "시간을 지정하세요. {조회|롤백|복원}."
|
HELP_PARAMS_3: "{조회|롤백|복원}에 걸리는 시간을 지정하세요."
|
||||||
HELP_PARAMS_4: "제한하다 {조회|롤백|복원} 반경으로."
|
HELP_PARAMS_4: "{조회|롤백|복원}을(를) 제한할 반경 영역을 지정하세요."
|
||||||
HELP_PARAMS_5: "제한하다 {조회|롤백|복원} 행동에."
|
HELP_PARAMS_5: "{조회|롤백|복원}을(를) 특정 작업으로 제한합니다."
|
||||||
HELP_PARAMS_6: "블록/엔티티를 {조회|롤백|복원}."
|
HELP_PARAMS_6: "{조회|롤백|복원}에 특정 블록/엔티티를 포함합니다."
|
||||||
HELP_PARAMS_7: "블록/사용자를 다음에서 제외합니다. {조회|롤백|복원}."
|
HELP_PARAMS_7: "{조회|롤백|복원}에서 블록/사용자를 제외합니다."
|
||||||
HELP_PURGE_1: "오래된 데이터를 제거하세요."
|
HELP_PURGE_1: "지정된 시간보다 오래된 데이터를 삭제합니다."
|
||||||
HELP_PURGE_2: "예를 들어, \"{0}\" 는 한 달이 지난 데이터를 모두 삭제하고 최근 30일간의 데이터만 보관합니다."
|
HELP_PURGE_2: "예를 들어 \"{0}\"은(는) 한 달이 지난 모든 데이터를 삭제하고 지난 30일 동안의 데이터만 보관합니다."
|
||||||
HELP_PURGE_COMMAND: "오래된 블록 데이터를 삭제하세요."
|
HELP_PURGE_COMMAND: "오래된 블록 데이터를 삭제합니다."
|
||||||
HELP_RADIUS_1: "반경 영역을 지정합니다."
|
HELP_RADIUS_1: "반경 영역을 지정하세요."
|
||||||
HELP_RADIUS_2: "예: [r:10] (10블록 이내에서만 변경하세요)"
|
HELP_RADIUS_2: "예: [r:10] (10블록 이내에서만 변경하세요.)"
|
||||||
HELP_RELOAD_COMMAND: "구성 파일을 다시 로드합니다."
|
HELP_RELOAD_COMMAND: "구성 파일을 다시 로드합니다."
|
||||||
HELP_RESTORE_COMMAND: "블록 데이터를 복원합니다."
|
HELP_RESTORE_COMMAND: "블록 데이터를 복원합니다."
|
||||||
HELP_ROLLBACK_COMMAND: "블록 데이터를 롤백합니다."
|
HELP_ROLLBACK_COMMAND: "블록 데이터를 롤백합니다."
|
||||||
HELP_STATUS: "플러그인 상태를 봅니다."
|
HELP_STATUS: "플러그인 상태 및 버전 정보를 확인하세요."
|
||||||
HELP_STATUS_COMMAND: "플러그인 상태를 표시합니다."
|
HELP_STATUS_COMMAND: "플러그인 상태를 표시합니다."
|
||||||
HELP_TELEPORT: "텔레포트."
|
HELP_TELEPORT: "특정 위치로 순간이동합니다."
|
||||||
HELP_TIME_1: "시간을 지정하세요."
|
HELP_TIME_1: "조회 시간을 지정하세요."
|
||||||
HELP_TIME_2: "예: [t:2w,5d,7h,2m,10s], [t:5d2h], [t:2.50h]"
|
HELP_TIME_2: "예: [t:2w,5d,7h,2m,10s], [t:5d2h], [t:2.50h]"
|
||||||
HELP_USER_1: "사용자를 지정합니다."
|
HELP_USER_1: "조회할 사용자를 지정하세요."
|
||||||
HELP_USER_2: "예: [u:Notch], [u:Notch,#enderman]"
|
HELP_USER_2: "예: [u:notch], [u:notch,#enderman]"
|
||||||
INCOMPATIBLE_ACTION: "\"{0}\" 는 해당 작업과 함께 사용할 수 없습니다."
|
INCOMPATIBLE_ACTION: "\"{0}\"은(는) 해당 작업과 함께 사용할 수 없습니다."
|
||||||
INSPECTOR_ERROR: "검사님은 이미 {활성화|비활성화}."
|
INSPECTOR_ERROR: "로그 조사가 이미 {활성화|비활성화}되있습니다!"
|
||||||
INSPECTOR_TOGGLED: "지금 검사관 {활성화|비활성화}."
|
INSPECTOR_TOGGLED: "로그 조사가 {활성화|비활성화}되었습니다."
|
||||||
INTEGRATION_ERROR: "할 수없는 {초기화|비활성화} {0} 벌채 반출."
|
INTEGRATION_ERROR: "{0} 로깅을 {초기화|비활성화}할 수 없습니다."
|
||||||
INTEGRATION_SUCCESS: "{0} 성공적으로 로깅 {초기화|비활성화}."
|
INTEGRATION_SUCCESS: "{0} 로깅이 성공적으로 {초기화|비활성화}되었습니다."
|
||||||
INTEGRATION_VERSION: "유효하지 않은 {0} 버전을 찾았습니다."
|
INTEGRATION_VERSION: "잘못된 {0} 버전이 발견되었습니다."
|
||||||
INTERACTIONS_HEADER: "플레이어 상호작용"
|
INTERACTIONS_HEADER: "플레이어 상호작용"
|
||||||
INVALID_ACTION: "이는 유효한 조치가 아닙니다."
|
INVALID_ACTION: "유효하지 않은 작업입니다."
|
||||||
INVALID_BRANCH_1: "잘못된 플러그인 버전입니다(분기가 설정되지 않았습니다)."
|
INVALID_BRANCH_1: "잘못된 플러그인 버전(브랜치가 설정되지 않음)."
|
||||||
INVALID_BRANCH_2: "계속하려면 프로젝트 분기를 \"개발\"로 설정하세요."
|
INVALID_BRANCH_2: "계속하려면 프로젝트 브랜치를 \"development\"로 설정하세요."
|
||||||
INVALID_BRANCH_3: "개발 코드를 실행하면 데이터가 손상될 수 있습니다."
|
INVALID_BRANCH_3: "개발 코드를 실행하면 데이터 손상이 발생할 수 있습니다."
|
||||||
INVALID_CONTAINER: "먼저 유효한 용기를 검사하십시오."
|
INVALID_CONTAINER: "먼저 유효한 컨테이너를 검사하세요."
|
||||||
INVALID_DONATION_KEY: "기부 키가 잘못되었습니다."
|
INVALID_DONATION_KEY: "잘못된 후원 키입니다."
|
||||||
INVALID_INCLUDE: "\"{0}\" 는 잘못된 값입니다."
|
INVALID_INCLUDE: "\"{0}\"은(는) 잘못된 블록/엔티티 이름입니다."
|
||||||
INVALID_INCLUDE_COMBO: "이는 잘못된 유형 조합입니다."
|
INVALID_INCLUDE_COMBO: "잘못된 블록/엔티티 조합입니다."
|
||||||
INVALID_RADIUS: "유효한 반경을 입력하세요."
|
INVALID_RADIUS: "유효한 반경을 입력하세요."
|
||||||
INVALID_SELECTION: "{0} 선택 항목을 찾을 수 없습니다."
|
INVALID_SELECTION: "{0} 선택을 찾을 수 없습니다."
|
||||||
INVALID_USERNAME: "\"{0}\" 은(는) 잘못된 사용자 이름입니다."
|
INVALID_USERNAME: "\"{0}\"은(는) 잘못된 사용자 이름입니다."
|
||||||
INVALID_WORLD: "유효한 세계를 지정하십시오."
|
INVALID_WORLD: "유효한 월드를 지정하세요."
|
||||||
LATEST_VERSION: "최신 버전: {0}"
|
LATEST_VERSION: "최신 버전: {0}"
|
||||||
LINK_DISCORD: "Discord: {0}"
|
LINK_DISCORD: "Discord: {0}"
|
||||||
LINK_DOWNLOAD: "다운로드: {0}"
|
LINK_DOWNLOAD: "다운로드: {0}"
|
||||||
LINK_PATREON: "Patreon: {0}"
|
LINK_PATREON: "Patreon: {0}"
|
||||||
LINK_WIKI_BLOCK: "블록 이름: {0}"
|
LINK_WIKI_BLOCK: "블록 이름: {0}"
|
||||||
LINK_WIKI_ENTITY: "엔터티 이름: {0}"
|
LINK_WIKI_ENTITY: "엔티티 이름: {0}"
|
||||||
LOGGING_ITEMS: "{0} 기록할 항목이 남았습니다. 기다리세요..."
|
LOGGING_ITEMS: "{0} 아이템이 남았습니다. 잠시만 기다려 주세요..."
|
||||||
LOGGING_TIME_LIMIT: "로깅 시간 제한에 도달했습니다. 데이터를 삭제하고 종료합니다."
|
LOGGING_TIME_LIMIT: "로깅 시간 제한에 도달했습니다. 데이터를 폐기하고 종료합니다."
|
||||||
LOOKUP_BLOCK: "{0} {배치|파손} {1}."
|
LOOKUP_BLOCK: "{0}이(가) {1}을(를) {설치|파괴}했습니다."
|
||||||
LOOKUP_CONTAINER: "{0} {추가|삭제됨} {1} {2}."
|
LOOKUP_CONTAINER: "{0}이(가) {2}에서 {1}을(를) {추가|제거}했습니다."
|
||||||
LOOKUP_HEADER: "{0} 결과"
|
LOOKUP_HEADER: "{0} 조회 결과"
|
||||||
LOOKUP_INTERACTION: "{0} {클릭|죽음} {1}."
|
LOOKUP_INTERACTION: "{0}이(가) {1}을(를) {클릭|처치}했습니다."
|
||||||
LOOKUP_ITEM: "{0} {집어들었다|떨어뜨렸다} {1} {2}."
|
LOOKUP_ITEM: "{0}이(가) {2}에서 {1}을(를) {획득|드롭}했습니다."
|
||||||
LOOKUP_LOGIN: "{0} 기록됨 {인|아웃}."
|
LOOKUP_LOGIN: "{0}이(가) {로그인|로그아웃}했습니다."
|
||||||
LOOKUP_PAGE: "페이지 {0}"
|
LOOKUP_PAGE: "페이지 {0}"
|
||||||
LOOKUP_PROJECTILE: "{0} {던졌다|총을 맞았다} {1} {2}."
|
LOOKUP_PROJECTILE: "{0}이(가) {2}에서 {1}을(를) {던졌|발사했}습니다.."
|
||||||
LOOKUP_ROWS_FOUND: "{0} {행|행} 설립하다."
|
LOOKUP_ROWS_FOUND: "{0} {열|열}이 발견되었습니다."
|
||||||
LOOKUP_SEARCHING: "조회 검색. 기다리세요..."
|
LOOKUP_SEARCHING: "조회 중입니다. 잠시만 기다려 주세요..."
|
||||||
LOOKUP_STORAGE: "{0} {입금|출금} {1} {2}."
|
LOOKUP_STORAGE: "{0}이(가) {2}에서 {1}을(를) {추가|제거}했습니다."
|
||||||
LOOKUP_TIME: "{0} ~ 전에"
|
LOOKUP_TIME: "{0} 전"
|
||||||
LOOKUP_USERNAME: "{0} 다음으로 로그인됨 {1}."
|
LOOKUP_USERNAME: "{0}이(가) {1}으로 로그인했습니다."
|
||||||
MAXIMUM_RADIUS: "최대 {조회|롤백|복원} 반경은 {0}."
|
MAXIMUM_RADIUS: "최대 {조회|롤백|복원} 반경은 {0}입니다."
|
||||||
MISSING_ACTION_USER: "해당 작업을 사용하려면 사용자를 지정하세요."
|
MISSING_ACTION_USER: "해당 작업을 사용하려면 사용자를 지정하세요."
|
||||||
MISSING_LOOKUP_TIME: "시간을 지정해 주세요. {조회|롤백|복원}."
|
MISSING_LOOKUP_TIME: "{조회|롤백|복원}할 시간을 지정하세요."
|
||||||
MISSING_LOOKUP_USER: "사용자를 지정하거나 {블록|반경}."
|
MISSING_LOOKUP_USER: "조회할 사용자 또는 {블록|반경}을 지정하세요."
|
||||||
MISSING_PARAMETERS: "사용 해주세요 \"{0}\"."
|
MISSING_PARAMETERS: "\"{0}\"을(를) 사용하세요."
|
||||||
MISSING_ROLLBACK_RADIUS: "다음을 지정하지 않았습니다. {롤백|복원} 반지름."
|
MISSING_ROLLBACK_RADIUS: "{롤백|복원} 반경을 지정하지 않았습니다."
|
||||||
MISSING_ROLLBACK_USER: "다음을 지정하지 않았습니다. {롤백|복원} 사용자."
|
MISSING_ROLLBACK_USER: "{롤백|복원} 사용자를 지정하지 않았습니다."
|
||||||
MYSQL_UNAVAILABLE: "연결할 수 없습니다. MySQL 섬기는 사람."
|
MYSQL_UNAVAILABLE: "MySQL 서버에 연결할 수 없습니다."
|
||||||
NETWORK_CONNECTION: "연결 방법 {0} {성공|실패}. 사용 {1} {2}."
|
NETWORK_CONNECTION: "{0} 연결 {성공|실패}. {1} {2} 사용 중."
|
||||||
NETWORK_TEST: "네트워크 테스트 데이터가 성공적으로 전송되었습니다."
|
NETWORK_TEST: "네트워크 테스트 데이터가 성공적으로 전송되었습니다."
|
||||||
NO_DATA: "에서 데이터를 찾을 수 없습니다. {0}."
|
NO_DATA: "{0}에서 데이터를 찾을 수 없습니다."
|
||||||
NO_DATA_LOCATION: "아니요 {데이터|트랜잭션|상호작용|메시지} 설립하다."
|
NO_DATA_LOCATION: "해당 위치에서 {데이터|거래|상호작용|메시지}(을)를 찾을 수 없습니다."
|
||||||
NO_PERMISSION: "귀하에게는 그렇게 할 권한이 없습니다."
|
NO_PERMISSION: "해당 작업을 수행할 권한이 없습니다."
|
||||||
NO_RESULTS: "검색 결과가 없습니다."
|
NO_RESULTS: "결과를 찾을 수 없습니다."
|
||||||
NO_RESULTS_PAGE: "아니요 {결과|데이터} 해당 페이지를 찾았습니다."
|
NO_RESULTS_PAGE: "해당 페이지에 대한 {결과|데이터}를 찾을 수 없습니다."
|
||||||
NO_ROLLBACK: "아니요 {보류 중|이전} 롤백/복원을 찾았습니다."
|
NO_ROLLBACK: "{보류 중인|이전} 롤백/복원을 찾을 수 없습니다."
|
||||||
PATCH_INTERRUPTED: "업그레이드가 중단되었습니다. 다시 시작하면 다시 시도합니다."
|
PATCH_INTERRUPTED: "업그레이드가 중단되었습니다. 다시 시작할 때 재시도합니다."
|
||||||
PATCH_OUTDATED_1: "다음보다 오래된 데이터베이스는 업그레이드할 수 없습니다. {0}."
|
PATCH_OUTDATED_1: "{0}보다 오래된 데이터베이스를 업그레이드할 수 없습니다."
|
||||||
PATCH_OUTDATED_2: "지원되는 버전으로 업그레이드하세요. CoreProtect."
|
PATCH_OUTDATED_2: "지원되는 CoreProtect 버전으로 업그레이드하세요."
|
||||||
PATCH_PROCESSING: "새로운 데이터를 처리합니다. 기다리세요..."
|
PATCH_PROCESSING: "새 데이터를 처리 중입니다. 잠시 기다려 주세요..."
|
||||||
PATCH_SKIP_UPDATE: "건너뛰는 중 {테이블|인덱스} {업데이트|생성|제거} ~에 {0}."
|
PATCH_SKIP_UPDATE: "{0}에서 {테이블|인덱스} {업데이트|생성|제거}를 건너뜁니다."
|
||||||
PATCH_STARTED: "실행할 수 있는 {0} 업그레이드. 기다리세요..."
|
PATCH_STARTED: "{0} 업그레이드를 수행 중입니다. 잠시 기다려 주세요..."
|
||||||
PATCH_SUCCESS: "다음으로 성공적으로 업그레이드되었습니다. {0}."
|
PATCH_SUCCESS: "{0}으로 성공적으로 업그레이드되었습니다."
|
||||||
PATCH_UPGRADING: "데이터베이스 업그레이드가 진행 중입니다. 기다리세요..."
|
PATCH_UPGRADING: "데이터베이스 업그레이드가 진행 중입니다. 잠시 기다려 주세요..."
|
||||||
PLEASE_SELECT: "선택 해주세요: \"{0}\" 또는 \"{1}\"."
|
PLEASE_SELECT: "다음을 선택하세요: \"{0}\" 또는 \"{1}\"."
|
||||||
PREVIEW_CANCELLED: "미리보기가 취소되었습니다."
|
PREVIEW_CANCELLED: "미리보기가 취소되었습니다."
|
||||||
PREVIEW_CANCELLING: "미리보기 취소 중..."
|
PREVIEW_CANCELLING: "미리보기 취소 중..."
|
||||||
PREVIEW_IN_GAME: "게임 내에서만 롤백을 미리 볼 수 있습니다."
|
PREVIEW_IN_GAME: "롤백을 미리보려면 게임 내에서만 가능합니다."
|
||||||
PREVIEW_TRANSACTION: "미리 볼 수 없습니다 {컨테이너|인벤토리} 업무."
|
PREVIEW_TRANSACTION: "{컨테이너|인벤토리} 기록을 미리볼 수 없습니다."
|
||||||
PURGE_ABORTED: "제거에 실패했습니다. 데이터베이스가 손상되었을 수 있습니다."
|
PURGE_ABORTED: "삭제 실패. 데이터베이스가 손상되었을 수 있습니다."
|
||||||
PURGE_ERROR: "처리할 수 없습니다. {0} 데이터!"
|
PURGE_ERROR: "{0} 데이터를 처리할 수 없습니다!"
|
||||||
PURGE_FAILED: "제거에 실패했습니다. 나중에 다시 시도 해주십시오."
|
PURGE_FAILED: "삭제 실패. 나중에 다시 시도하세요."
|
||||||
PURGE_IN_PROGRESS: "퍼지가 진행 중입니다. 나중에 다시 시도 해주십시오."
|
PURGE_IN_PROGRESS: "삭제가 진행 중입니다. 나중에 다시 시도하세요."
|
||||||
PURGE_MINIMUM_TIME: "다음 날짜보다 오래된 데이터만 삭제할 수 있습니다. {0} {일|시간}."
|
PURGE_MINIMUM_TIME: "{0} {일|시간}보다 오래된 데이터만 삭제할 수 있습니다."
|
||||||
PURGE_NOTICE_1: "이 작업에는 다소 시간이 걸릴 수 있습니다."
|
PURGE_NOTICE_1: "이 작업은 시간이 걸릴 수 있습니다."
|
||||||
PURGE_NOTICE_2: "완료될 때까지 서버를 다시 시작하지 마십시오."
|
PURGE_NOTICE_2: "완료될 때까지 서버를 재시작하지 마세요."
|
||||||
PURGE_OPTIMIZING: "데이터베이스 최적화. 기다리세요..."
|
PURGE_OPTIMIZING: "데이터베이스 최적화 중입니다. 잠시 기다려 주세요..."
|
||||||
PURGE_PROCESSING: "처리 {0} 데이터..."
|
PURGE_PROCESSING: "{0} 데이터를 처리 중입니다..."
|
||||||
PURGE_REPAIRING: "수리를 시도 중입니다. 시간이 좀 걸릴 수 있습니다..."
|
PURGE_REPAIRING: "복구 시도 중입니다. 시간이 걸릴 수 있습니다..."
|
||||||
PURGE_ROWS: "{0} {행|행} 삭제된 데이터의 수입니다."
|
PURGE_ROWS: "{0} {열|열}의 데이터가 삭제되었습니다."
|
||||||
PURGE_STARTED: "'에 데이터 삭제가 시작되었습니다.{0}\"."
|
PURGE_STARTED: "\"{0}\"에서 데이터 삭제가 시작되었습니다."
|
||||||
PURGE_SUCCESS: "데이터 삭제에 성공했습니다."
|
PURGE_SUCCESS: "데이터 삭제가 성공적으로 완료되었습니다."
|
||||||
RELOAD_STARTED: "구성을 다시 로드하는 중입니다. 잠시 기다려 주세요."
|
RELOAD_STARTED: "구성 리로드 중 - 잠시 기다려 주세요."
|
||||||
RELOAD_SUCCESS: "구성이 성공적으로 다시 로드되었습니다."
|
RELOAD_SUCCESS: "구성이 성공적으로 리로드되었습니다."
|
||||||
ROLLBACK_ABORTED: "롤백 또는 복원이 중단되었습니다."
|
ROLLBACK_ABORTED: "롤백 또는 복원이 중단되었습니다."
|
||||||
ROLLBACK_CHUNKS_FOUND: "설립하다 {0} {청크|청크} 수정합니다."
|
ROLLBACK_CHUNKS_FOUND: "{0} {청크|청크}를 수정할 준비가 되었습니다."
|
||||||
ROLLBACK_CHUNKS_MODIFIED: "수정됨 {0}/{1} {덩어리|덩어리}."
|
ROLLBACK_CHUNKS_MODIFIED: "{1} 중 {0} {청크|청크}를 수정했습니다."
|
||||||
ROLLBACK_COMPLETED: "{롤백|복원|미리보기} \"에 대해 완료됨{0}\"."
|
ROLLBACK_COMPLETED: "\"{0}\"에 대한 {롤백이|복원이|미리보기가} 완료되었습니다."
|
||||||
ROLLBACK_EXCLUDED_USERS: "제외된 {사용자|사용자}: \"{0}\"."
|
ROLLBACK_EXCLUDED_USERS: "제외된 {사용자|사용자}: \"{0}\"."
|
||||||
ROLLBACK_INCLUDE: "{포함|제외} {블록|엔티티|대상} {유형|유형}: \"{0}\"."
|
ROLLBACK_INCLUDE: "{포함된|제외된} {블록|엔티티|대상} {타입|타입}: \"{0}\"."
|
||||||
ROLLBACK_IN_PROGRESS: "롤백/복원이 이미 진행 중입니다."
|
ROLLBACK_IN_PROGRESS: "롤백/복원이 이미 진행 중입니다."
|
||||||
ROLLBACK_LENGTH: "걸린 시간: {0} {초|초}."
|
ROLLBACK_LENGTH: "소요 시간: {0} {초|초}."
|
||||||
ROLLBACK_MODIFIED: "{수정됨|수정 중} {0}."
|
ROLLBACK_MODIFIED: "{0}이(가) {수정됨|수정 중}."
|
||||||
ROLLBACK_RADIUS: "반지름: {0} {블록|블록}."
|
ROLLBACK_RADIUS: "반경: {0} {블록|블록}."
|
||||||
ROLLBACK_SELECTION: "반경이 \"로 설정됨{0}\"."
|
ROLLBACK_SELECTION: "반경이 \"{0}\"로 설정되었습니다."
|
||||||
ROLLBACK_STARTED: "{롤백|복원|미리보기} \"에 시작되었습니다.{0}\"."
|
ROLLBACK_STARTED: "\"{0}\"에서 {롤백이|복원이|미리보기가} 시작되었습니다."
|
||||||
ROLLBACK_TIME: "시간 범위: {0}."
|
ROLLBACK_TIME: "시간 범위: {0}."
|
||||||
ROLLBACK_WORLD_ACTION: "제한 {세계|액션} \"{0}\"."
|
ROLLBACK_WORLD_ACTION: "{월드|작업} \"{0}\"으로 제한됨."
|
||||||
SIGN_HEADER: "메시지 서명"
|
SIGN_HEADER: "표지판 메시지"
|
||||||
STATUS_CONSUMER: "소비자: {0} {아이템|아이템} 대기열에 있습니다."
|
STATUS_CONSUMER: "소비자: 대기 중인 {0} {항목|항목들}."
|
||||||
STATUS_DATABASE: "데이터 베이스: 사용 {0}."
|
STATUS_DATABASE: "데이터베이스: {0} 사용 중."
|
||||||
STATUS_INTEGRATION: "{0}: 완성 {활성화|비활성화}."
|
STATUS_INTEGRATION: "{0}: 통합 {활성화됨|비활성화됨}."
|
||||||
STATUS_LICENSE: "특허: {0}"
|
STATUS_LICENSE: "라이선스: {0}"
|
||||||
STATUS_VERSION: "버전: {0}"
|
STATUS_VERSION: "버전: {0}"
|
||||||
TELEPORTED: "다음으로 순간이동됨 {0}."
|
TELEPORTED: "{0}(으)로 텔레포트되었습니다."
|
||||||
TELEPORTED_SAFETY: "당신을 안전한 곳으로 순간이동시켰습니다."
|
TELEPORTED_SAFETY: "안전하게 텔레포트되었습니다."
|
||||||
TELEPORT_PLAYERS: "텔레포트 명령은 플레이어만 사용할 수 있습니다."
|
TELEPORT_PLAYERS: "텔레포트 명령어는 플레이어만 사용할 수 있습니다."
|
||||||
TIME_DAYS: "{0} {일|일}"
|
TIME_DAYS: "{0} {일|일}"
|
||||||
TIME_HOURS: "{0} {시간|시간}"
|
TIME_HOURS: "{0} {시간|시간}"
|
||||||
TIME_MINUTES: "{0} {분|분}"
|
TIME_MINUTES: "{0} {분|분}"
|
||||||
TIME_SECONDS: "{0} {초|초}"
|
TIME_SECONDS: "{0} {초|초}"
|
||||||
TIME_WEEKS: "{0} {주|주}"
|
TIME_WEEKS: "{0} {주|주}"
|
||||||
UPDATE_ERROR: "업데이트를 확인하는 동안 오류가 발생했습니다."
|
UPDATE_ERROR: "업데이트 확인 중 오류가 발생했습니다."
|
||||||
UPDATE_HEADER: "{0} 업데이트"
|
UPDATE_HEADER: "{0} 업데이트"
|
||||||
UPDATE_NOTICE: "알아채다: {0} 이제 사용 가능합니다."
|
UPDATE_NOTICE: "알림: {0}이(가) 이제 사용할 수 있습니다."
|
||||||
UPGRADE_IN_PROGRESS: "업그레이드가 진행 중입니다. 나중에 다시 시도 해주십시오."
|
UPGRADE_IN_PROGRESS: "업그레이드가 진행 중입니다. 나중에 다시 시도하세요."
|
||||||
USER_NOT_FOUND: "사용자 \"{0}\" 찾을 수 없습니다."
|
USER_NOT_FOUND: "사용자 \"{0}\"을(를) 찾을 수 없습니다."
|
||||||
USER_OFFLINE: "사용자 \"{0}\" 은(는) 온라인이 아닙니다."
|
USER_OFFLINE: "사용자 \"{0}\"이(가) 온라인 상태가 아닙니다."
|
||||||
USING_MYSQL: "사용 MySQL 데이터 저장용."
|
USING_MYSQL: "데이터 저장에 MySQL을 사용 중입니다."
|
||||||
USING_SQLITE: "사용 SQLite 데이터 저장용."
|
USING_SQLITE: "데이터 저장에 SQLite를 사용 중입니다."
|
||||||
VALID_DONATION_KEY: "유효한 기부 키입니다."
|
VALID_DONATION_KEY: "유효한 후원 키입니다."
|
||||||
VERSION_NOTICE: "버전 {0} 이제 사용 가능합니다."
|
VERSION_NOTICE: "버전 {0}(를) 이제 사용할 수 있습니다."
|
||||||
VERSION_REQUIRED: "{0} {1} 이상이 필요합니다."
|
VERSION_REQUIRED: "{0} {1} 이상이 필요합니다."
|
||||||
WORLD_NOT_FOUND: "세계 \"{0}\" 찾을 수 없습니다."
|
WORLD_NOT_FOUND: " \"{0}\"을(를) 찾을 수 없습니다."
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user