From c1a4323ce443bc9e3ad6ec6dc69859d7a4f007db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Intelli Date: Thu, 16 Dec 2021 15:10:34 -0700 Subject: [PATCH] Added base Ukrainian language file (#119) --- lang/uk.yml | 197 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 197 insertions(+) create mode 100644 lang/uk.yml diff --git a/lang/uk.yml b/lang/uk.yml new file mode 100644 index 0000000..e416899 --- /dev/null +++ b/lang/uk.yml @@ -0,0 +1,197 @@ +# CoreProtect Language File (uk) + +ACTION_NOT_SUPPORTED: "Ця дія не підтримується." +AMOUNT_BLOCK: "{0} {блок|блоки}" +AMOUNT_CHUNK: "{0} {шматок|шматки}" +AMOUNT_ENTITY: "{0} {сутність|сутності}" +AMOUNT_ITEM: "{0} {пункт|предмети}" +API_TEST: "Тест API успішний." +CACHE_ERROR: "УВАГА: Помилка під час перевірки {0} кеш." +CACHE_RELOAD: "Примусове перезавантаження {картографування|світу} кеші з бази даних." +CHECK_CONFIG: "Перевірте config.yml" +COMMAND_NOT_FOUND: "Команда \"{0}\" не знайдено." +COMMAND_THROTTLED: "Зачекайте хвилину і повторіть спробу." +CONTAINER_HEADER: "Контейнерні операції" +DATABASE_BUSY: "База даних зайнята. Будь-ласка спробуйте пізніше." +DATABASE_INDEX_ERROR: "Неможливо перевірити індекси бази даних." +DATABASE_LOCKED_1: "База даних заблокована. Очікування до 15 секунд..." +DATABASE_LOCKED_2: "База даних вже використовується. Будь ласка спробуйте ще раз." +DATABASE_LOCKED_3: "Щоб вимкнути блокування бази даних, встановіть \"database-lock: false\"." +DATABASE_LOCKED_4: "Вимкнення блокування бази даних може призвести до пошкодження даних." +DATABASE_UNREACHABLE: "База даних недоступна. Видалення даних та завершення роботи." +DEVELOPMENT_BRANCH: "Виявлено гілку розробки, пропущено сценарії виправлення." +DIRT_BLOCK: "Поклали під себе брудний блок." +DISABLE_SUCCESS: "Успіху! Інвалід {0}" +ENABLE_FAILED: "{0} не вдалося почати." +ENABLE_SUCCESS: "{0} тепер увімкнено!" +ENJOY_COREPROTECT: "Насолоджуйтесь {0}? Приєднуйтесь до наших Discord!" +FINISHING_CONVERSION: "Завершення перетворення даних. Будь ласка, зачекайте..." +FINISHING_LOGGING: "Завершення реєстрації даних. Будь ласка, зачекайте..." +FIRST_VERSION: "Початкова БД: {0}" +GLOBAL_LOOKUP: "Не вказуйте радіус для глобального пошуку." +GLOBAL_ROLLBACK: "Використовувати \"{0}\" зробити глобальний {відкат|відновлення}" +HELP_ACTION_1: "Обмежити пошук до дії." +HELP_ACTION_2: "Приклади: [a:block], [a:+block], [a:-block] [a:click], [a:container], [a:inventory], [a:item], [a:kill], [a:chat], [a:command], [a:sign], [a:session], [a:username]" +HELP_COMMAND: "Відображення додаткової інформації." +HELP_EXCLUDE_1: "Виключити блоки/користувачів." +HELP_EXCLUDE_2: "Приклади: [e:stone], [e:Notch], [e:stone,Notch]" +HELP_HEADER: "{0} Довідка" +HELP_INCLUDE_1: "Включити блоки/сутності." +HELP_INCLUDE_2: "Приклади: [i:stone], [i:zombie], [i:stone,wood,bedrock]" +HELP_INSPECT_1: "Якщо інспектор увімкнено, ви можете:" +HELP_INSPECT_2: "Клацніть лівою кнопкою миші, щоб побачити місце розташування." +HELP_INSPECT_3: "Клацніть правою кнопкою миші, щоб побачити суміжні видалення." +HELP_INSPECT_4: "Поставте блок, щоб побачити видалення." +HELP_INSPECT_5: "Помістіть блок у рідину, щоб побачити розташування." +HELP_INSPECT_6: "Клацніть правою кнопкою миші, щоб побачити операції з суднами." +HELP_INSPECT_7: "Порада: Ви можете використовувати лише \"/co i\"." +HELP_INSPECT_COMMAND: "Перемикає інспектор блоків." +HELP_LIST: "Відображає список усіх команд." +HELP_LOOKUP_1: "Ярлик команди." +HELP_LOOKUP_2: "Переглянути додаткові сторінки." +HELP_LOOKUP_COMMAND: "Перегляд даних блоку." +HELP_NO_INFO: "Інформація для команди \"{0}\" не знайдено." +HELP_PARAMETER: "Будь ласка, подивіться \"{0}\" для отримання детальної інформації про параметри." +HELP_PARAMS_1: "Виконайте {пошук|відкат|відновлення}." +HELP_PARAMS_2: "Вкажіть користувачів для {пошук|відкат|відновлення}." +HELP_PARAMS_3: "Вкажіть час до {пошук|відкат|відновлення}." +HELP_PARAMS_4: "Обмежте {пошук|відкат|відновлення} до радіусу." +HELP_PARAMS_5: "Обмежте {пошук|відкат|відновлення} до дії." +HELP_PARAMS_6: "Включити блоки/сутності до {пошук|відкат|відновлення}." +HELP_PARAMS_7: "Виключити блокування/користувачів із {пошук|відкат|відновлення}." +HELP_PURGE_1: "Видаліть старі дані." +HELP_PURGE_2: "Наприклад, \"{0}\" видалить усі дані старше одного місяця та збереже дані лише за останні 30 днів." +HELP_PURGE_COMMAND: "Видалити дані старого блоку." +HELP_RADIUS_1: "Вкажіть зону радіуса." +HELP_RADIUS_2: "Приклади: [r:10] (Вносити зміни лише в межах 10 блоків від вас)" +HELP_RELOAD_COMMAND: "Перезавантажує файл конфігурації." +HELP_RESTORE_COMMAND: "Відновлення даних блоку." +HELP_ROLLBACK_COMMAND: "Дані блоку відкату." +HELP_STATUS: "Переглянути стан плагіна." +HELP_STATUS_COMMAND: "Відображає стан плагіна." +HELP_TELEPORT: "Телепорт." +HELP_TIME_1: "Вкажіть час." +HELP_TIME_2: "Приклади: [t:2w,5d,7h,2m,10s], [t:5d2h], [t:2.50h]" +HELP_USER_1: "Вкажіть користувачів." +HELP_USER_2: "Приклади: [u:Notch], [u:Notch,#enderman]" +INCOMPATIBLE_ACTION: "\"{0}\" не можна використовувати з цією дією." +INSPECTOR_ERROR: "Вже інспектор {включено|вимкнено}." +INSPECTOR_TOGGLED: "Зараз інспектор {включено|вимкнено}." +INTEGRATION_ERROR: "Вдалося {ініціалізувати|вимкнути} {0} лісозаготівлі." +INTEGRATION_SUCCESS: "{0} реєстрація успішно {ініціалізовано|відключено}." +INTEGRATION_VERSION: "Недійсний {0} версія знайдена." +INTERACTIONS_HEADER: "Взаємодії гравців" +INVALID_ACTION: "Це не дійсна дія." +INVALID_BRANCH_1: "Недійсна версія плагіна (гілка не встановлена)." +INVALID_BRANCH_2: "Щоб продовжити, встановіть гілку проекту на \"розвиток\"." +INVALID_BRANCH_3: "Запуск коду розробки може призвести до пошкодження даних." +INVALID_CONTAINER: "Спочатку перевірте дійсний контейнер." +INVALID_DONATION_KEY: "Недійсний ключ пожертви." +INVALID_INCLUDE: "\"{0}\" є недійсним значенням." +INVALID_INCLUDE_COMBO: "Це недійсна комбінація типів." +INVALID_RADIUS: "Введіть дійсний радіус." +INVALID_SELECTION: "{0} виділення не знайдено." +INVALID_USERNAME: "\"{0}\" є недійсним ім'ям користувача." +INVALID_WORLD: "Укажіть дійсний світ." +LATEST_VERSION: "Остання версія: {0}" +LINK_DISCORD: "Discord: {0}" +LINK_DOWNLOAD: "Завантажити: {0}" +LINK_PATREON: "Patreon: {0}" +LINK_WIKI_BLOCK: "Імена блоків: {0}" +LINK_WIKI_ENTITY: "Назви сутностей: {0}" +LOGGING_ITEMS: "{0} елементи, залишені для реєстрації. Будь ласка, зачекайте..." +LOGGING_TIME_LIMIT: "Досягнуто обмеження часу реєстрації. Видалення даних та завершення роботи." +LOOKUP_BLOCK: "{0} {розміщено|зламано} {1}." +LOOKUP_CONTAINER: "{0} {додано|видалено} {1} {2}." +LOOKUP_HEADER: "{0} Результати" +LOOKUP_INTERACTION: "{0} {натиснув|убитий} {1}." +LOOKUP_ITEM: "{0} {взяв|скинув} {1} {2}." +LOOKUP_LOGIN: "{0} зареєстрований {в|з ~ ~}." +LOOKUP_PAGE: "Сторінка {0}" +LOOKUP_ROWS_FOUND: "{0} {рядок|рядки} знайдено." +LOOKUP_SEARCHING: "Пошук під час пошуку. Будь ласка, зачекайте..." +LOOKUP_STORAGE: "{0} {здано на зберігання|вилучено} {1} {2}." +LOOKUP_TIME: "{0} тому" +LOOKUP_USERNAME: "{0} Ви увійшли як {1}." +LOOKUP_VIEW_PAGE: "Щоб переглянути сторінку, введіть \"{0}\"." +MAXIMUM_RADIUS: "Максимум {пошук|відкат|відновлення} радіус дорівнює {0}." +MISSING_ACTION_USER: "Щоб використати цю дію, вкажіть користувача." +MISSING_LOOKUP_TIME: "Будь ласка, вкажіть час до {пошук|відкат|відновлення}." +MISSING_LOOKUP_USER: "Будь ласка, вкажіть користувача або {блок|радіус}." +MISSING_PARAMETERS: "Будь ласка, використовуйте \"{0}\"." +MISSING_ROLLBACK_RADIUS: "Ви не вказали a {відкат|відновлення} радіус." +MISSING_ROLLBACK_USER: "Ви не вказали a {відкат|відновлення} користувача." +MYSQL_UNAVAILABLE: "Не вдається підключитися до MySQL сервер." +NO_DATA: "Дані не знайдені за адресою {0}." +NO_DATA_LOCATION: "Ні {дані|транзакції|взаємодії|повідомлення} знайдено." +NO_PERMISSION: "У вас немає дозволу на це." +NO_RESULTS: "Нічого не знайдено." +NO_RESULTS_PAGE: "Ні {результати|дані} знайдено для цієї сторінки." +NO_ROLLBACK: "Ні {в очікуванні|попередній} відкат/відновлення знайдено." +PATCH_INTERRUPTED: "Оновлення перервано. Спробую ще раз при перезавантаженні." +PATCH_OUTDATED_1: "Не вдається оновити бази даних старші {0}." +PATCH_OUTDATED_2: "Оновіть підтримувану версію CoreProtect." +PATCH_PROCESSING: "Обробка нових даних. Будь ласка, зачекайте..." +PATCH_SKIP_UPDATE: "Пропуск {таблиця|індекс} {оновлення|створення|видалення} на {0}." +PATCH_STARTED: "Виконання {0} оновлення. Будь ласка, зачекайте..." +PATCH_SUCCESS: "Успішно оновлено до {0}." +PATCH_UPGRADING: "Триває оновлення бази даних. Будь ласка, зачекайте..." +PLEASE_SELECT: "Виберіть будь ласка: \"{0}\" або \"{1}\"." +PREVIEW_CANCELLED: "Попередній перегляд скасовано." +PREVIEW_CANCELLING: "Скасування попереднього перегляду..." +PREVIEW_CONTAINER: "Ви не можете переглядати транзакційні контейнери." +PREVIEW_IN_GAME: "Попередній перегляд можна лише в грі." +PURGE_ABORTED: "Помилка очищення. Можливо, база даних пошкоджена." +PURGE_ERROR: "Не вдається обробити {0} дані!" +PURGE_FAILED: "Помилка очищення. Будь-ласка спробуйте пізніше." +PURGE_IN_PROGRESS: "Триває чистка. Будь-ласка спробуйте пізніше." +PURGE_MINIMUM_TIME: "Очистити дані можна лише старше {0} {днів|годин}." +PURGE_NOTICE_1: "Зверніть увагу, що це може зайняти деякий час." +PURGE_NOTICE_2: "Не перезавантажуйте сервер до завершення." +PURGE_OPTIMIZING: "Оптимізація бази даних. Будь ласка, зачекайте..." +PURGE_PROCESSING: "Обробка {0} дані..." +PURGE_REPAIRING: "Спроба ремонту. Це може зайняти деякий час..." +PURGE_ROWS: "{0} {рядок|рядки} даних видалено." +PURGE_STARTED: "Очищення даних розпочато \"{0}\"." +PURGE_SUCCESS: "Очищення даних успішно." +RELOAD_STARTED: "Перезавантаження конфігурації - зачекайте." +RELOAD_SUCCESS: "Конфігурацію успішно перезавантажено." +ROLLBACK_ABORTED: "Відкат або відновлення припинено." +ROLLBACK_CHUNKS_FOUND: "Знайдено {0} {шматок|шматки} змінити." +ROLLBACK_CHUNKS_MODIFIED: "Змінено {0}/{1} {шматок|шматки}." +ROLLBACK_COMPLETED: "{Відкат|Відновлення|Попередній перегляд} завершено за \"{0}\"." +ROLLBACK_EXCLUDED_USERS: "Виключено {користувач|користувачі}: \"{0}\"." +ROLLBACK_INCLUDE: "{Включено|Виключено} {блок|сутність|ціль} {тип|типи}: \"{0}\"." +ROLLBACK_IN_PROGRESS: "Відкат/відновлення вже триває." +ROLLBACK_LENGTH: "Витрачений час: {0} {секунда|секунди}." +ROLLBACK_MODIFIED: "{Змінено|Змінюється} {0}." +ROLLBACK_RADIUS: "Радіус: {0} {блок|блоки}." +ROLLBACK_SELECTION: "Радіус встановлено на \"{0}\"." +ROLLBACK_STARTED: "{Відкат|Відновлення|Попередній перегляд} почав \"{0}\"." +ROLLBACK_TIME: "Часовий діапазон: {0}." +ROLLBACK_WORLD_ACTION: "Обмежено до {світ|дія} \"{0}\"." +SIGN_HEADER: "Підписуйте повідомлення" +STATUS_CONSUMER: "Споживач: {0} {пункт|предмети} в черзі." +STATUS_DATABASE: "База даних: Використання {0}." +STATUS_INTEGRATION: "{0}: Інтеграція {включено|вимкнено}." +STATUS_LICENSE: "Ліцензія: {0}" +STATUS_VERSION: "Версія: {0}" +TELEPORTED: "Телепортувався до {0}." +TELEPORTED_SAFETY: "Телепортував вас у безпечне місце." +TELEPORT_PLAYERS: "Команду телепорту можуть використовувати лише гравці." +TIME_DAYS: "{0} {день|дні}" +TIME_HOURS: "{0} {година|години}" +TIME_MINUTES: "{0} {хвилина|хвилини}" +TIME_SECONDS: "{0} {секунда|секунди}" +TIME_WEEKS: "{0} {тиждень|тиждень}" +UPDATE_ERROR: "Під час перевірки оновлень сталася помилка." +UPDATE_HEADER: "{0} Оновлення" +UPDATE_NOTICE: "Примітка: {0} тепер доступний." +UPGRADE_IN_PROGRESS: "Оновлення триває. Будь-ласка спробуйте пізніше." +USER_NOT_FOUND: "Користувач \"{0}\" не знайдено." +USING_MYSQL: "Використання MySQL для зберігання даних." +USING_SQLITE: "Використання SQLite для зберігання даних." +VALID_DONATION_KEY: "Дійсний ключ пожертви." +VERSION_NOTICE: "Версія {0} тепер доступний." +VERSION_REQUIRED: "{0} {1} або вище." +WORLD_NOT_FOUND: "Світ \"{0}\" не знайдено." \ No newline at end of file