# CoreProtect Language File (es) ACTION_NOT_SUPPORTED: "Está acción no es compatible con el comando." AMOUNT_BLOCK: "{0} {bloque|bloques}" AMOUNT_CHUNK: "{0} {chunk|chunks}" AMOUNT_ENTITY: "{0} {entidad|entidades}" AMOUNT_ITEM: "{0} {objeto|objetos}" API_TEST: "Testeo de la API exitosa." CACHE_ERROR: "ADVERTENCIA: Error mientras se validaba el caché {0}." CACHE_RELOAD: "Forzando recarga de cachés desde la base de datos de {mapeado|mundo}." CHECK_CONFIG: "Por favor revise su config.yml" COMMAND_CONSOLE: "Intente ejecutar el comando desde la consola." COMMAND_NOT_FOUND: "Comando \"{0}\" no encontrado." COMMAND_THROTTLED: "Espere un momento e intente nuevamente." CONSUMER_ERROR: "La espera en el procesamiento del consumidor ha sido {pausada|continuada}." CONSUMER_TOGGLED: "Consumer queue processing has been {pausado|continuado}." CONTAINER_HEADER: "Transacciones del contenedor" DATABASE_BUSY: "Base de datos ocupada. Intente más tarde." DATABASE_INDEX_ERROR: "Imposible validar los indices de la base de datos." DATABASE_LOCKED_1: "Base de datos bloqueada. Espere en los siguientes 15 segundos..." DATABASE_LOCKED_2: "Base de datos ya en uso. Intente nuevamente." DATABASE_LOCKED_3: "Para desactivar el bloqueo de la base de datos, coloque \"database-lock: false\"." DATABASE_LOCKED_4: "Desactivando el bloqueo en la base de datos resultaría en una posible corrupción de datos." DATABASE_UNREACHABLE: "No se pudo alcanzar la base de datos. Descartando datos y apagando." DEVELOPMENT_BRANCH: "Rama de desarrollo detectada, saltando scripts de parche." DIRT_BLOCK: "Se ha colocado un bloque de tierra debajo de tí." DISABLE_SUCCESS: "¡Se ha desactivado exitosamente {0}!" ENABLE_FAILED: "Imposible de iniciar {0}." ENABLE_SUCCESS: "¡{0} ha sido exitosamente activado!" ENJOY_COREPROTECT: "¿Disfrutando {0}? ¡Ingrese a nuestro Discord!" FINISHING_CONVERSION: "Terminando la conversión de datos. Espere..." FINISHING_LOGGING: "Terminando el registro de datos. Espere..." FIRST_VERSION: "Base de datos inicial: {0}" GLOBAL_LOOKUP: "No especificaste el radio para una busqueda global." GLOBAL_ROLLBACK: "Usa \"{0}\" para hacer un {respaldo|restauración} global" HELP_ACTION_1: "Restringir la busqueda a una acción." HELP_ACTION_2: "Ejemplos: [a:block], [a:+block], [a:-block] [a:click], [a:container], [a:inventory], [a:item], [a:kill], [a:chat], [a:command], [a:sign], [a:session], [a:username]" HELP_COMMAND: "Mostrar información sobre un comando." HELP_EXCLUDE_1: "Excluir bloques/usuarios." HELP_EXCLUDE_2: "Ejemplos: [e:stone], [e:Notch], [e:stone,Notch]" HELP_HEADER: "Ayuda {0}" HELP_INCLUDE_1: "Incluir bloques/entidades exactos." HELP_INCLUDE_2: "Ejemplos: [i:stone], [i:zombie], [i:stone,wood,bedrock]" HELP_INSPECT_1: "Con el inspeccionador activo, puedes hacer lo siguiente:" HELP_INSPECT_2: "Clic izquierdo para ver quien colocó ese bloque." HELP_INSPECT_3: "Clic derecho para ver quien rompió el bloque de encima." HELP_INSPECT_4: "Coloca un bloque para ver si se ha roto alguno en la zona." HELP_INSPECT_5: "Coloca el bloque en un liquido (etc) para ver quien lo colocó." HELP_INSPECT_6: "Clic derecho sobre un cofres y ver sus transacciones." HELP_INSPECT_7: "Consejo: Puedes usar \"/co i\" para un acceso rápido." HELP_INSPECT_COMMAND: "Alterna el revisor de bloques." HELP_LIST: "Muestra una lista de todos los comandos." HELP_LOOKUP_1: "Atajo de comandos." HELP_LOOKUP_2: "Mostrar páginas adicionales." HELP_LOOKUP_COMMAND: "Busqueda de bloques avanzada." HELP_NO_INFO: "Información para el comando \"{0}\" no encontrada." HELP_PARAMETER: "Revisa \"{0}\" para una información más detallada." HELP_PARAMS_1: "Ingrese la {búsqueda|respaldo|restauración}." HELP_PARAMS_2: "Especifique al usuario a {buscar|respaldar|restaurar}." HELP_PARAMS_3: "Especifique la cantidad de tiempo a {buscar|respaldar|restaurar}." HELP_PARAMS_4: "Especifique el radio de area a {buscar|respaldar|restaurar}." HELP_PARAMS_5: "Restringir la {búsqueda|respaldo|restauración} a una acción dada." HELP_PARAMS_6: "Incluir bloques/entidades exactas a {buscar|respaldar|restaurar}." HELP_PARAMS_7: "Excluir bloques/usuarios a {buscar|respaldar|resturar}." HELP_PURGE_1: "Eliminar los datos en un tiempo dado." HELP_PURGE_2: "Por ejemplo, \"{0}\" eliminará los datos que sean más viejos, y solo mantendrá lo que está en los 30d." HELP_PURGE_COMMAND: "Elimina los datos de bloques viejos." HELP_RADIUS_1: "Especifica un radio del area." HELP_RADIUS_2: "Ejemplos: [r:10] (Solo cambiará 10 bloques delante de ti)" HELP_RELOAD_COMMAND: "Recarga los archivos de configuración." HELP_RESTORE_COMMAND: "Restaurar los datos de bloques." HELP_ROLLBACK_COMMAND: "Restaurar bloques." HELP_STATUS: "Muestra el estado del plugin y su información." HELP_STATUS_COMMAND: "Muestra el estado del plugin." HELP_TELEPORT: "Teletransportar a una coordenada." HELP_TIME_1: "Especifique una cantidad de tiempo." HELP_TIME_2: "Ejemplos: [t:2w,5d,7h,2m,10s], [t:5d2h], [t:2.50h]" HELP_USER_1: "Especifica al usuario para buscar." HELP_USER_2: "Ejemplos: [u:Notch], [u:Notch,#enderman]" INCOMPATIBLE_ACTION: "\"{0}\" no puede ser usado para esta acción." INSPECTOR_ERROR: "Inspeccionador ya {activado|desactivado}." INSPECTOR_TOGGLED: "Inspeccionador {activado|desactivado}." INTEGRATION_ERROR: "Imposible {inicializar|desactivar} los registros {0}." INTEGRATION_SUCCESS: "Registros en {0} han sido correctamente {inicializados|desactivados}." INTEGRATION_VERSION: "Versión inválida {0} encontrada." INTERACTIONS_HEADER: "Interacciones del jugador" INVALID_ACTION: "No es una acción válida." INVALID_BRANCH_1: "Versión del plugin inválida (la rama no ha sido definida)." INVALID_BRANCH_2: "Para continuar, coloque la rama del proyecto a \"development\"." INVALID_BRANCH_3: "Ejecutar códigos en desarrollo puede resultar en una corrupción de datos." INVALID_CONTAINER: "Intente inspeccionar un contenedor válido primero." INVALID_DONATION_KEY: "Clave de donación inválida." INVALID_INCLUDE: "\"{0}\" es un bloque inválido/ o nombre de entidad." INVALID_INCLUDE_COMBO: "Es una combinación inválida de bloque/entidad." INVALID_RADIUS: "Coloque un radio válido." INVALID_SELECTION: "{0} sección no encontrada." INVALID_USERNAME: "\"{0}\" no es usuario existente." INVALID_WORLD: "Especifique un mundo válido." LATEST_VERSION: "Última versión: {0}" LINK_DISCORD: "Discord: {0}" LINK_DOWNLOAD: "Descarga: {0}" LINK_PATREON: "Patreon: {0}" LINK_WIKI_BLOCK: "Nombres de bloques: {0}" LINK_WIKI_ENTITY: "Nombres de entidades: {0}" LOGGING_ITEMS: "{0} objetos restantes por registrar. Espere un momento..." LOGGING_TIME_LIMIT: "Limite de tiempo de registros. Descartamdo pérdida de información." LOOKUP_BLOCK: "{0} {colocó|rompió} {1}." LOOKUP_CONTAINER: "{0} {agregó|removió} {1} {2}." LOOKUP_HEADER: "{0} Resultados" LOOKUP_INTERACTION: "{0} {clickeó|mató} {1}." LOOKUP_ITEM: "{0} {recogió|soltó} {1} {2}." LOOKUP_LOGIN: "{0} ha {entrado|salido}." LOOKUP_PAGE: "Página {0}" LOOKUP_PROJECTILE: "{0} {tiró|disparó} {1} {2}." LOOKUP_ROWS_FOUND: "{0} {fila|filas} encontradas." LOOKUP_SEARCHING: "Busqueda iniciada. Espere..." LOOKUP_STORAGE: "{0} {depositó|retiró} {1} {2}." LOOKUP_TIME: "Hace {0}" LOOKUP_USERNAME: "{0} entró como {1}." MAXIMUM_RADIUS: "El radio máximo de {búsqueda|retorno|restauración} es {0}." MISSING_ACTION_USER: "Para usar esta acción, especifique a un usuario." MISSING_LOOKUP_TIME: "Especifique la cantidad de tiempo para {buscar|retornar|restaurar}." MISSING_LOOKUP_USER: "Especifique un usuario o {bloque|radio} para buscar." MISSING_PARAMETERS: "Usa \"{0}\"." MISSING_ROLLBACK_RADIUS: "No especificaste un radio para {retornar|resturar}." MISSING_ROLLBACK_USER: "No especificaste a un usuario para {retornar|restaurar}." MYSQL_UNAVAILABLE: "No se pudo conectar con el servidor de MySQL." NO_DATA: "Sin datos para {0}." NO_DATA_LOCATION: "Sin {datos|transacciones|interacciones|mensajes} encontrados acá." NO_PERMISSION: "No tienes permisos para hacer esto." NO_RESULTS: "No se hallaron resultados." NO_RESULTS_PAGE: "Sin {resultados|datos} encontados para esta página." NO_ROLLBACK: "No hay rollbacks {pendientes|previos} encontrados." PATCH_INTERRUPTED: "Mejora interrumpida. Se intentará nuevamente en el reinicio." PATCH_OUTDATED_1: "No se puede mejorar base de datos más antiguas de {0}." PATCH_OUTDATED_2: "Actualice con una versión soportada de CoreProtect." PATCH_PROCESSING: "Procesando nueva información. Espere un momento..." PATCH_SKIP_UPDATE: "Saltando {tabla|índice} {actualización|creación|remoción} en {0}." PATCH_STARTED: "Intentando actualizar {0}. Espere..." PATCH_SUCCESS: "Exitosamente actualizada a {0}." PATCH_UPGRADING: "Mejora de base de datos en progreso. Espere un momento..." PLEASE_SELECT: "Seleccione: \"{0}\" o \"{1}\"." PREVIEW_CANCELLED: "Muestra cancelada." PREVIEW_CANCELLING: "Cancelando muestra..." PREVIEW_IN_GAME: "Solo puedes mostrar respaldos en el juego." PREVIEW_TRANSACTION: "No puedes mostrar transacciones de {contenedor|inventario}." PURGE_ABORTED: "Purga fallida. La base de datos debe estar corrupta." PURGE_ERROR: "¡No se pudo procesar {0} datos!" PURGE_FAILED: "Purga fallida. Intente nuevamente." PURGE_IN_PROGRESS: "Purga en progreso. Intentelo nuevamente." PURGE_MINIMUM_TIME: "Solo puedes limpiar datos viejos desde {0} {días|horas}." PURGE_NOTICE_1: "Ten en cuenta que va a demorar un poco." PURGE_NOTICE_2: "No reinicies el servidor hasta que se complete." PURGE_OPTIMIZING: "Optimizando base de datos. Espere..." PURGE_PROCESSING: "Procesando {0} datos..." PURGE_REPAIRING: "Intentando reparar. Esto tomará algo de tiempo..." PURGE_ROWS: "{0} {fila|filas} de datos limpiados." PURGE_STARTED: "Purga de datos iniciada en \"{0}\"." PURGE_SUCCESS: "Purga de datos exitosa." RELOAD_STARTED: "Recargando configuración - espere." RELOAD_SUCCESS: "Configuración exitosamente recargada." ROLLBACK_ABORTED: "Retorno o restauración abortado." ROLLBACK_CHUNKS_FOUND: "Encontrado {0} {chunk|chunks} para modificar." ROLLBACK_CHUNKS_MODIFIED: "Se han modificado {0}/{1} {chunk|chunks}." ROLLBACK_COMPLETED: "{Respaldo|Restauración|Muestra} completado por \"{0}\"." ROLLBACK_EXCLUDED_USERS: "Excluir al {usuario|usuarios}: \"{0}\"." ROLLBACK_INCLUDE: "{Incluido|Excluido} {bloque|entidad|objetivo} {tipo|tipos}: \"{0}\"." ROLLBACK_IN_PROGRESS: "Un retorno/resturación ya está en progreso." ROLLBACK_LENGTH: "Tiempo gastado: {0} {segundo|segundos}." ROLLBACK_MODIFIED: "{Modificado|Modificando} {0}." ROLLBACK_RADIUS: "Radio: {0} {bloque|bloques}." ROLLBACK_SELECTION: "Radio definido a \"{0}\"." ROLLBACK_STARTED: "{Retorno|Restauración|Muestra} iniciado en \"{0}\"." ROLLBACK_TIME: "Tiempo hecho: {0}." ROLLBACK_WORLD_ACTION: "Restringido para {mundo|acción} \"{0}\"." SIGN_HEADER: "Mensajes de cartel" STATUS_CONSUMER: "Consumidor: {0} {objeto|objetos} en espera." STATUS_DATABASE: "Base de datos: Usando {0}." STATUS_INTEGRATION: "{0}: Integración {activada|desactivada}." STATUS_LICENSE: "Licencia: {0}" STATUS_VERSION: "Versión: {0}" TELEPORTED: "Teletransportado a {0}." TELEPORTED_SAFETY: "Te he teletransportado a un lugar seguro." TELEPORT_PLAYERS: "El comando de teletransporte solo puede ser usado por jugadores." TIME_DAYS: "{0} {día|días}" TIME_HOURS: "{0} {hora|horas}" TIME_MINUTES: "{0} {minuto|minutos}" TIME_SECONDS: "{0} {segundo|segundos}" TIME_WEEKS: "{0} {semana|semanas}" UPDATE_ERROR: "Un error ocurrió mientras se revisaban las actualizaciones." UPDATE_HEADER: "Actualización {0}" UPDATE_NOTICE: "Noticia: {0} está disponible." UPGRADE_IN_PROGRESS: "Actualización en progreso. Intente nuevamente." USER_NOT_FOUND: "Usuario \"{0}\" no encontrado." USER_OFFLINE: "El usuario \"{0}\" no está conectado." USING_MYSQL: "Usando MySQL para el guardado de información." USING_SQLITE: "Usando SQLite para el guardado de información." VALID_DONATION_KEY: "Clave de donación válida." VERSION_NOTICE: "Versión {0} está disponible." VERSION_REQUIRED: "{0} {1} o súperior es requerida." WORLD_NOT_FOUND: "Mundo \"{0}\" inexistente."