# CoreProtect Language File (fr) ACTION_NOT_SUPPORTED: "Esa acción no es compatible." AMOUNT_BLOCK: "{0} {bloque|bloques}" AMOUNT_CHUNK: "{0} {trozo|trozos}" AMOUNT_ENTITY: "{0} {entidad|entidades}" AMOUNT_ITEM: "{0} {artículo|artículos}" API_TEST: "Prueba de API exitosa." CACHE_ERROR: "ADVERTENCIA: Error al validar {0} cache." CACHE_RELOAD: "Forzando la recarga de {mapeo|mundo} cachés de la base de datos." CHECK_CONFIG: "Por favor revise config.yml" COMMAND_NOT_FOUND: "Comando \"{0}\" extraviado." COMMAND_THROTTLED: "Espere un momento y vuelva a intentarlo." CONTAINER_HEADER: "Transacciones de contenedores" DATABASE_BUSY: "Base de datos ocupado. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde." DATABASE_INDEX_ERROR: "No se pueden validar los índices de la base de datos." DATABASE_LOCKED_1: "Base de datos bloqueada. Esperando hasta 15 segundos..." DATABASE_LOCKED_2: "La base de datos ya está en uso. Inténtalo de nuevo." DATABASE_LOCKED_3: "Para deshabilitar el bloqueo de la base de datos, establezca \"database-lock: false\"." DATABASE_LOCKED_4: "La desactivación del bloqueo de la base de datos puede provocar daños en los datos." DATABASE_UNREACHABLE: "La base de datos es inalcanzable. Descartando datos y cerrando." DEVELOPMENT_BRANCH: "Se detectó una rama de desarrollo, omitiendo los scripts de parches." DIRT_BLOCK: "Colocó un bloque de tierra debajo de usted." DISABLE_SUCCESS: "¡Éxito! Discapacitado {0}" ENABLE_FAILED: "{0} fue incapaz de comenzar." ENABLE_SUCCESS: "{0} ahora está habilitado!" ENJOY_COREPROTECT: "Disfrutar {0}? Únete a nuestro Discord!" FINISHING_CONVERSION: "Terminando la conversión de datos. Espere por favor..." FINISHING_LOGGING: "Terminando el registro de datos. Espere por favor..." FIRST_VERSION: "DB inicial: {0}" GLOBAL_LOOKUP: "No especifique un radio para realizar una búsqueda global." GLOBAL_ROLLBACK: "Usar \"{0}\" para hacer un global {deshacer|restaurar}" HELP_ACTION_1: "Restrinja la búsqueda a una acción." HELP_ACTION_2: "Ejemplos: [a:block], [a:+block], [a:-block] [a:click], [a:container], [a:inventory], [a:item], [a:kill], [a:chat], [a:command], [a:sign], [a:session], [a:username]" HELP_COMMAND: "Muestra información adicional." HELP_EXCLUDE_1: "Excluir bloques / usuarios." HELP_EXCLUDE_2: "Ejemplos: [e:stone], [e:Notch], [e:stone,Notch]" HELP_HEADER: "{0} Ayudar" HELP_INCLUDE_1: "Incluya bloques / entidades." HELP_INCLUDE_2: "Ejemplos: [i:stone], [i:zombie], [i:stone,wood,bedrock]" HELP_INSPECT_1: "Con el inspector habilitado, puede:" HELP_INSPECT_2: "Haga clic con el botón izquierdo para ver la ubicación." HELP_INSPECT_3: "Haga clic derecho para ver las eliminaciones adyacentes." HELP_INSPECT_4: "Coloque un bloque para ver la eliminación." HELP_INSPECT_5: "Coloque un bloque en líquido para ver la ubicación." HELP_INSPECT_6: "Haga clic derecho para ver las transacciones del cofre." HELP_INSPECT_7: "Sugerencia: puede usar solo \"/co i\"." HELP_INSPECT_COMMAND: "Alterna el inspector de bloques." HELP_LIST: "Muestra una lista de todos los comandos." HELP_LOOKUP_1: "Atajo de comando." HELP_LOOKUP_2: "Ver páginas adicionales." HELP_LOOKUP_COMMAND: "Búsqueda de datos de bloques." HELP_NO_INFO: "Información para el mando \"{0}\" extraviado." HELP_PARAMETER: "Por favor mira \"{0}\" para obtener información detallada sobre los parámetros." HELP_PARAMS_1: "Realizar el {buscar|deshacer|restaurar}." HELP_PARAMS_2: "Especifique los usuarios para {buscar|deshacer|restaurar}." HELP_PARAMS_3: "Especifique el tiempo para {buscar|deshacer|restaurar}." HELP_PARAMS_4: "Restringir el {buscar|deshacer|restaurar} a un radio." HELP_PARAMS_5: "Restringir el {buscar|deshacer|restaurar} a una acción." HELP_PARAMS_6: "Incluir bloques / entidades en el {buscar|deshacer|restaurar}." HELP_PARAMS_7: "Excluir bloques / usuarios del {buscar|deshacer|restaurar}." HELP_PURGE_1: "Eliminar datos antiguos." HELP_PURGE_2: "Por ejemplo, \"{0}\" eliminará todos los datos anteriores a un mes y solo conservará los datos de los últimos 30 días." HELP_PURGE_COMMAND: "Elimina los datos del bloque antiguo." HELP_RADIUS_1: "Especifique un área de radio." HELP_RADIUS_2: "Ejemplos: [r:10] (Solo haga cambios dentro de las 10 cuadras de usted)" HELP_RELOAD_COMMAND: "Vuelve a cargar el archivo de configuración." HELP_RESTORE_COMMAND: "Restaurar los datos del bloque." HELP_ROLLBACK_COMMAND: "Revertir los datos del bloque." HELP_STATUS: "Ver el estado del complemento." HELP_STATUS_COMMAND: "Muestra el estado del complemento." HELP_TELEPORT: "Teletransportarse." HELP_TIME_1: "Especifique la hora." HELP_TIME_2: "Ejemplos: [t:2w,5d,7h,2m,10s], [t:5d2h], [t:2.50h]" HELP_USER_1: "Especifique los usuarios." HELP_USER_2: "Ejemplos: [u:Notch], [u:Notch,#enderman]" INCOMPATIBLE_ACTION: "\"{0}\" no se puede utilizar con esa acción." INSPECTOR_ERROR: "Inspector ya {habilitado|deshabilitado}." INSPECTOR_TOGGLED: "Inspector ahora {habilitado|deshabilitado}." INTEGRATION_ERROR: "Incapaz de {inicializar|deshabilitar} {0} Inicio sesión." INTEGRATION_SUCCESS: "{0} registrando exitosamente {inicializado|deshabilitado}." INTEGRATION_VERSION: "Inválido {0} versión encontrada." INTERACTIONS_HEADER: "Interacciones del jugador" INVALID_ACTION: "Esa no es una acción válida." INVALID_BRANCH_1: "Versión de complemento no válida (la rama no se ha configurado)." INVALID_BRANCH_2: "Para continuar, establezca la rama del proyecto en \"desarrollo\"." INVALID_BRANCH_3: "La ejecución de código de desarrollo puede provocar daños en los datos." INVALID_CONTAINER: "Primero inspeccione un contenedor válido." INVALID_DONATION_KEY: "Clave de donación no válida." INVALID_INCLUDE: "\"{0}\" es un valor no válido." INVALID_INCLUDE_COMBO: "Esa es una combinación de tipos no válida." INVALID_RADIUS: "Ingrese un radio válido." INVALID_SELECTION: "{0} selección no encontrada." INVALID_USERNAME: "\"{0}\" es un nombre de usuario no válido." INVALID_WORLD: "Especifique un mundo válido." LATEST_VERSION: "Última versión: {0}" LINK_DISCORD: "Discord: {0}" LINK_DOWNLOAD: "Descargar: {0}" LINK_PATREON: "Patreon: {0}" LINK_WIKI_BLOCK: "Nombres de bloque: {0}" LINK_WIKI_ENTITY: "Nombres de entidades: {0}" LOGGING_ITEMS: "{0} elementos que quedan por registrar. Espere por favor..." LOGGING_TIME_LIMIT: "Se alcanzó el límite de tiempo de registro. Descartando datos y cerrando." LOOKUP_BLOCK: "{0} {colocado|roto} {1}." LOOKUP_CONTAINER: "{0} {añadido|eliminado} {1} {2}." LOOKUP_HEADER: "{0} Resultados" LOOKUP_INTERACTION: "{0} {clickeado|muerto} {1}." LOOKUP_ITEM: "{0} {recogido|caído} {1} {2}." LOOKUP_LOGIN: "{0} registrado {adentro|afuera}." LOOKUP_PAGE: "Página {0}" LOOKUP_ROWS_FOUND: "{0} {fila|filas} encontró." LOOKUP_SEARCHING: "Búsqueda de búsqueda. Espere por favor..." LOOKUP_STORAGE: "{0} {déposé|retiré} {1} {2}." LOOKUP_TIME: "{0} atrás" LOOKUP_USERNAME: "{0} Conectado como {1}." LOOKUP_VIEW_PAGE: "Para ver una página, escriba \"{0}\"." MAXIMUM_RADIUS: "El maximo {buscar|deshacer|restaurar} el radio es {0}." MISSING_ACTION_USER: "Para utilizar esa acción, especifique un usuario." MISSING_LOOKUP_TIME: "Por favor, especifique el tiempo para {buscar|deshacer|restaurar}." MISSING_LOOKUP_USER: "Especifique un usuario o {bloque|radio}." MISSING_PARAMETERS: "Por favor use \"{0}\"." MISSING_ROLLBACK_RADIUS: "No especificó un {deshacer|restaurar} radio." MISSING_ROLLBACK_USER: "No especificó un {deshacer|restaurar} usuario." MYSQL_UNAVAILABLE: "Incapaz de conectarse a MySQL servidor." NO_DATA: "No se encontraron datos en {0}." NO_DATA_LOCATION: "No {datos|transacciones|interacciones|mensajes} encontró." NO_PERMISSION: "No tienes permiso para hacer eso." NO_RESULTS: "No se han encontrado resultados." NO_RESULTS_PAGE: "No {resultados|datos} encontrado para esa página." NO_ROLLBACK: "No {pendiente|anterior} deshacer / restaurar encontrado." PATCH_INTERRUPTED: "Actualización interrumpida. Intentará de nuevo al reiniciar." PATCH_OUTDATED_1: "No se pueden actualizar las bases de datos anteriores a {0}." PATCH_OUTDATED_2: "Actualice con una versión compatible de CoreProtect." PATCH_PROCESSING: "Procesando nuevos datos. Espere por favor..." PATCH_SKIP_UPDATE: "Salto a la comba {tabla|índice} {actualización|creación|eliminación} en {0}." PATCH_STARTED: "Ejecutando {0} potenciar. Espere por favor..." PATCH_SUCCESS: "Actualizado con éxito a {0}." PATCH_UPGRADING: "Actualización de la base de datos en curso. Espere por favor..." PLEASE_SELECT: "Seleccione: \"{0}\" o \"{1}\"." PREVIEW_CANCELLED: "Vista previa cancelada." PREVIEW_CANCELLING: "Cancelando vista previa..." PREVIEW_CONTAINER: "No puede obtener una vista previa de las transacciones de contenedor." PREVIEW_IN_GAME: "Solo puedes obtener una vista previa de las reversiones en el juego." PURGE_ABORTED: "La purga falló. La base de datos puede estar dañada." PURGE_ERROR: "No se puede procesar {0} ¡datos!" PURGE_FAILED: "La purga falló. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde." PURGE_IN_PROGRESS: "Purga en curso. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde." PURGE_MINIMUM_TIME: "Solo puede depurar datos anteriores a {0} {días|horas}." PURGE_NOTICE_1: "Tenga en cuenta que esto puede llevar algún tiempo." PURGE_NOTICE_2: "No reinicie su servidor hasta que haya terminado." PURGE_OPTIMIZING: "Optimización de la base de datos. Espere por favor..." PURGE_PROCESSING: "Procesando {0} datos..." PURGE_REPAIRING: "Intentando reparar. Esto puede tomar algo de tiempo..." PURGE_ROWS: "{0} {fila|filas} de datos eliminados." PURGE_STARTED: "La depuración de datos comenzó el \"{0}\"." PURGE_SUCCESS: "Purga de datos exitosa." RELOAD_STARTED: "Recargando la configuración - espere." RELOAD_SUCCESS: "Configuración recargada correctamente." ROLLBACK_ABORTED: "Reversión o restauración abortada." ROLLBACK_CHUNKS_FOUND: "Encontró {0} {trozo|trozos} Modificar." ROLLBACK_CHUNKS_MODIFIED: "Modificado {0}/{1} {trozo|trozos}." ROLLBACK_COMPLETED: "{Retroceder|Restaurar|Vista previa} completado para \"{0}\"." ROLLBACK_EXCLUDED_USERS: "Excluido {usuario|usuarios}: \"{0}\"." ROLLBACK_INCLUDE: "{Incluido|Excluido} {bloque|entidad|objetivo} {tipo|tipos}: \"{0}\"." ROLLBACK_IN_PROGRESS: "Ya se está realizando una reversión / restauración." ROLLBACK_LENGTH: "Tiempo tomado: {0} {segundo|segundos}." ROLLBACK_MODIFIED: "{Modificado|Modificando} {0}." ROLLBACK_RADIUS: "Radio: {0} {bloque|bloques}." ROLLBACK_SELECTION: "Radio establecido en \"{0}\"." ROLLBACK_STARTED: "{Retroceder|Restaurar|Vista previa} comenzó en \"{0}\"." ROLLBACK_TIME: "Intervalo de tiempo: {0}." ROLLBACK_WORLD_ACTION: "Prohibido para {mundo|acción} \"{0}\"." SIGN_HEADER: "Firmar mensajes" STATUS_CONSUMER: "Consumidor: {0} {artículo|artículos} en fila." STATUS_DATABASE: "Base de datos: Usando {0}." STATUS_INTEGRATION: "{0}: Integración {habilitado|deshabilitado}." STATUS_LICENSE: "Licencia: {0}" STATUS_VERSION: "Versión: {0}" TELEPORTED: "Teletransportado a {0}." TELEPORTED_SAFETY: "Te teletransportó a un lugar seguro." TELEPORT_PLAYERS: "El comando de teletransporte solo puede ser utilizado por jugadores." TIME_DAYS: "{0} {día|días}" TIME_HOURS: "{0} {hora|horas}" TIME_MINUTES: "{0} {minuto|minutos}" TIME_SECONDS: "{0} {segundo|segundos}" TIME_WEEKS: "{0} {semana|semanas}" UPDATE_ERROR: "Se produjo un error al buscar actualizaciones." UPDATE_HEADER: "{0} Actualizar" UPDATE_NOTICE: "Darse cuenta: {0} Ya está disponible." UPGRADE_IN_PROGRESS: "Actualización en curso. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde." USER_NOT_FOUND: "Usuario \"{0}\" extraviado." USING_MYSQL: "Utilizando MySQL para el almacenamiento de datos." USING_SQLITE: "Utilizando SQLite para el almacenamiento de datos." VALID_DONATION_KEY: "Clave de donación válida." VERSION_NOTICE: "Versión {0} Ya está disponible." VERSION_REQUIRED: "{0} {1} se requiere o superior." WORLD_NOT_FOUND: "Mundo \"{0}\" extraviado."