CoreProtect/lang/pl.yml

201 lines
12 KiB
YAML

# CoreProtect Language File (pl)
ACTION_NOT_SUPPORTED: "To działanie nie jest obsługiwane."
AMOUNT_BLOCK: "{0} {blok|bloki}"
AMOUNT_CHUNK: "{0} {kawałek|kawałki}"
AMOUNT_ENTITY: "{0} {jednostka|jednostki}"
AMOUNT_ITEM: "{0} {przedmiot|przedmioty}"
API_TEST: "Test interfejsu API pomyślny."
CACHE_ERROR: "OSTRZEŻENIE: Błąd podczas walidacji {0} Pamięć podręczna."
CACHE_RELOAD: "Wymuszanie przeładowania {mapowanie|świat} pamięci podręczne z bazy danych."
CHECK_CONFIG: "Sprawdź plik config.yml"
COMMAND_CONSOLE: "Uruchom polecenie z konsoli."
COMMAND_NOT_FOUND: "Komenda \"{0}\" nie znaleziono."
COMMAND_THROTTLED: "Poczekaj chwilę i spróbuj ponownie."
CONSUMER_ERROR: "Przetwarzanie kolejki klientów już {wstrzymane|wznowione}."
CONSUMER_TOGGLED: "Przetwarzanie kolejki klientów zostało {wstrzymane|wznowione}."
CONTAINER_HEADER: "Transakcje kontenerowe"
DATABASE_BUSY: "Baza danych zajęta. Spróbuj ponownie później."
DATABASE_INDEX_ERROR: "Nie można zweryfikować indeksów bazy danych."
DATABASE_LOCKED_1: "Baza danych zablokowana. Czekam do 15 sekund..."
DATABASE_LOCKED_2: "Baza danych jest już używana. Proszę spróbuj ponownie."
DATABASE_LOCKED_3: "Aby wyłączyć blokowanie bazy danych, ustaw \"database-lock: false\"."
DATABASE_LOCKED_4: "Wyłączenie blokowania bazy danych może spowodować uszkodzenie danych."
DATABASE_UNREACHABLE: "Baza danych jest niedostępna. Odrzucanie danych i zamykanie."
DEVELOPMENT_BRANCH: "Wykryto gałąź deweloperską, pomijam skrypty poprawek."
DIRT_BLOCK: "Umieściłem pod tobą blok brudu."
DISABLE_SUCCESS: "Sukces! Niepełnosprawny {0}"
ENABLE_FAILED: "{0} nie mógł rozpocząć."
ENABLE_SUCCESS: "{0} jest teraz włączony!"
ENJOY_COREPROTECT: "Cieszyć się {0}? Dołączć do naszego Discord!"
FINISHING_CONVERSION: "Zakończenie konwersji danych. Proszę czekać..."
FINISHING_LOGGING: "Zakończenie rejestracji danych. Proszę czekać..."
FIRST_VERSION: "Początkowa baza danych: {0}"
GLOBAL_LOOKUP: "Nie określaj promienia, aby wykonać globalne wyszukiwanie."
GLOBAL_ROLLBACK: "Posługiwać się \"{0}\" zrobić globalny {wycofywanie|przywracanie}"
HELP_ACTION_1: "Ogranicz wyszukiwanie do akcji."
HELP_ACTION_2: "Przykłady: [a:block], [a:+block], [a:-block] [a:click], [a:container], [a:inventory], [a:item], [a:kill], [a:chat], [a:command], [a:sign], [a:session], [a:username]"
HELP_COMMAND: "Wyświetl dodatkowe informacje."
HELP_EXCLUDE_1: "Wyklucz bloki/użytkowników."
HELP_EXCLUDE_2: "Przykłady: [e:stone], [e:Notch], [e:stone,Notch]"
HELP_HEADER: "{0} Wsparcie"
HELP_INCLUDE_1: "Uwzględnij bloki/elementy."
HELP_INCLUDE_2: "Przykłady: [i:stone], [i:zombie], [i:stone,wood,bedrock]"
HELP_INSPECT_1: "Po włączeniu inspektora możesz:"
HELP_INSPECT_2: "Kliknij lewym przyciskiem myszy, aby zobaczyć miejsce docelowe."
HELP_INSPECT_3: "Kliknij prawym przyciskiem myszy, aby zobaczyć sąsiednie usunięcia."
HELP_INSPECT_4: "Umieść blok, aby zobaczyć usunięcie."
HELP_INSPECT_5: "Umieść blok w płynie, aby zobaczyć umieszczenie."
HELP_INSPECT_6: "Kliknij prawym przyciskiem myszy, aby zobaczyć transakcje w skrzyniach."
HELP_INSPECT_7: "Wskazówka: możesz użyć tylko „/co i”."
HELP_INSPECT_COMMAND: "Przełącza inspektora bloków."
HELP_LIST: "Wyświetla listę wszystkich poleceń."
HELP_LOOKUP_1: "Skrót poleceń."
HELP_LOOKUP_2: "Zobacz dodatkowe strony."
HELP_LOOKUP_COMMAND: "Dane bloku wyszukiwania."
HELP_NO_INFO: "Informacje do polecenia \"{0}\" nie znaleziono."
HELP_PARAMETER: "Proszę zobaczyć \"{0}\" , aby uzyskać szczegółowe informacje o parametrach."
HELP_PARAMS_1: "Wykonaj {wyszukiwanie|przywracanie|przywracanie}."
HELP_PARAMS_2: "Określ użytkowników do {wyszukiwanie|przywracanie|przywracanie}."
HELP_PARAMS_3: "Określ czas, aby {wyszukiwanie|przywracanie|przywracanie}."
HELP_PARAMS_4: "Ogranicz {wyszukiwanie|wycofywanie|przywracanie} do promienia."
HELP_PARAMS_5: "Ogranicz {wyszukiwanie|wycofywanie|przywracanie} do działania."
HELP_PARAMS_6: "Uwzględnij bloki/elementy w {wyszukiwanie|przywracanie|przywracanie}."
HELP_PARAMS_7: "Wyklucz bloki/użytkowników z {wyszukiwanie|przywracanie|przywracanie}."
HELP_PURGE_1: "Usuń stare dane."
HELP_PURGE_2: "Na przykład, \"{0}” usunie wszystkie dane starsze niż jeden miesiąc i zachowa tylko dane z ostatnich 30 dni."
HELP_PURGE_COMMAND: "Usuń stare dane bloku."
HELP_RADIUS_1: "Określ obszar promienia."
HELP_RADIUS_2: "Przykłady: [r:10] (Dokonuj zmian tylko w promieniu 10 bloków od Ciebie)"
HELP_RELOAD_COMMAND: "Ponownie ładuje plik konfiguracyjny."
HELP_RESTORE_COMMAND: "Przywróć dane bloku."
HELP_ROLLBACK_COMMAND: "Wycofaj dane bloku."
HELP_STATUS: "Wyświetl stan wtyczki."
HELP_STATUS_COMMAND: "Wyświetla stan wtyczki."
HELP_TELEPORT: "Teleport."
HELP_TIME_1: "Określ czas."
HELP_TIME_2: "Przykłady: [t:2w,5d,7h,2m,10s], [t:5d2h], [t:2.50h]"
HELP_USER_1: "Określ użytkowników."
HELP_USER_2: "Przykłady: [u:Notch], [u:Notch,#enderman]"
INCOMPATIBLE_ACTION: "\"{0}nie można użyć z tą akcją."
INSPECTOR_ERROR: "Inspektor już {włączone|wyłączone}."
INSPECTOR_TOGGLED: "Inspektor teraz {włączone|wyłączone}."
INTEGRATION_ERROR: "Niezdolny do {inicjalizuj|wyłącz} {0} Logowanie."
INTEGRATION_SUCCESS: "{0} logowanie pomyślnie {zainicjowane|wyłączone}."
INTEGRATION_VERSION: "Nieważny {0} znaleziono wersję."
INTERACTIONS_HEADER: "Interakcje graczy"
INVALID_ACTION: "To nie jest prawidłowe działanie."
INVALID_BRANCH_1: "Nieprawidłowa wersja wtyczki (nie ustawiono gałęzi)."
INVALID_BRANCH_2: "Aby kontynuować, ustaw gałąź projektu na \"development\"."
INVALID_BRANCH_3: "Uruchomienie kodu programistycznego może spowodować uszkodzenie danych."
INVALID_CONTAINER: "Proszę najpierw sprawdzić prawidłowy pojemnik."
INVALID_DONATION_KEY: "Nieprawidłowy klucz darowizny."
INVALID_INCLUDE: "\"{0}„ to nieprawidłowa wartość."
INVALID_INCLUDE_COMBO: "To jest nieprawidłowa kombinacja typów."
INVALID_RADIUS: "Podaj poprawny promień."
INVALID_SELECTION: "{0} nie znaleziono wyboru."
INVALID_USERNAME: "\"{0}„ to nieprawidłowa nazwa użytkownika."
INVALID_WORLD: "Podaj poprawny świat."
LATEST_VERSION: "Najnowsza wersja: {0}"
LINK_DISCORD: "Discord: {0}"
LINK_DOWNLOAD: "Ściągnij: {0}"
LINK_PATREON: "Patreon: {0}"
LINK_WIKI_BLOCK: "Nazwy bloków: {0}"
LINK_WIKI_ENTITY: "Nazwy podmiotów: {0}"
LOGGING_ITEMS: "{0} elementy pozostawione do zarejestrowania. Proszę czekać..."
LOGGING_TIME_LIMIT: "Osiągnięto limit czasu logowania. Odrzucanie danych i zamykanie."
LOOKUP_BLOCK: "{0} {umieszczony|złamany} {1}."
LOOKUP_CONTAINER: "{0} {dodano|usunięto} {1} {2}."
LOOKUP_HEADER: "{0} Wyniki"
LOOKUP_INTERACTION: "{0} {kliknięty|zabity} {1}."
LOOKUP_ITEM: "{0} {odebrany|upuszczony} {1} {2}."
LOOKUP_LOGIN: "{0} zalogowany {w|na zewnątrz}."
LOOKUP_PAGE: "Strona {0}"
LOOKUP_PROJECTILE: "{0} {rzucił|strzał} {1} {2}."
LOOKUP_ROWS_FOUND: "{0} {wiersz|wiersze} znaleziony."
LOOKUP_SEARCHING: "Wyszukiwanie wyszukiwania. Proszę czekać..."
LOOKUP_STORAGE: "{0} {zdeponowane|wycofane} {1} {2}."
LOOKUP_TIME: "{0} temu"
LOOKUP_USERNAME: "{0} zalogowany jako {1}."
MAXIMUM_RADIUS: "Maksymalny {wyszukiwanie|wycofywanie|przywracanie} promień to {0}."
MISSING_ACTION_USER: "Aby skorzystać z tej akcji, określ użytkownika."
MISSING_LOOKUP_TIME: "Proszę określić czas na {wyszukiwanie|przywracanie|przywracanie}."
MISSING_LOOKUP_USER: "Podaj użytkownika lub {blok|promień}."
MISSING_PARAMETERS: "Proszę użyć \"{0}”."
MISSING_ROLLBACK_RADIUS: "Nie podałeś {wycofywanie|przywracanie} promień."
MISSING_ROLLBACK_USER: "Nie podałeś {wycofywanie|przywracanie} użytkownik."
MYSQL_UNAVAILABLE: "Nie można się połączyć z MySQL serwer."
NO_DATA: "Nie znaleziono danych w {0}."
NO_DATA_LOCATION: "Nie {dane|transakcje|interakcje|wiadomości} znaleziony."
NO_PERMISSION: "Nie masz na to pozwolenia."
NO_RESULTS: "Nie znaleziono wyników."
NO_RESULTS_PAGE: "Nie {wyniki|dane} znalezione dla tej strony."
NO_ROLLBACK: "Nie {oczekujące|poprzednie} znaleziono wycofywanie/przywracanie."
PATCH_INTERRUPTED: "Aktualizacja przerwana. Spróbuje ponownie po ponownym uruchomieniu."
PATCH_OUTDATED_1: "Nie można zaktualizować baz danych starszych niż {0}."
PATCH_OUTDATED_2: "Uaktualnij do obsługiwanej wersji CoreProtect."
PATCH_PROCESSING: "Przetwarzanie nowych danych. Proszę czekać..."
PATCH_SKIP_UPDATE: "Skaczący {tabela|indeks} {aktualizacja|tworzenie|usuwanie} na {0}."
PATCH_STARTED: "Działający {0} Aktualizacja. Proszę czekać..."
PATCH_SUCCESS: "Pomyślnie uaktualniono do {0}."
PATCH_UPGRADING: "Trwa aktualizacja bazy danych. Proszę czekać..."
PLEASE_SELECT: "Proszę wybrać: \"{0}\" lub \"{1}”."
PREVIEW_CANCELLED: "Podgląd anulowany."
PREVIEW_CANCELLING: "Anulowanie podglądu..."
PREVIEW_IN_GAME: "Możesz tylko podglądać wycofania w grze."
PREVIEW_TRANSACTION: "Nie możesz wyświetlić podglądu {kontener|inwentarz} transakcje."
PURGE_ABORTED: "Czyszczenie nie powiodło się. Baza danych może być uszkodzona."
PURGE_ERROR: "Nie można przetworzyć {0} dane!"
PURGE_FAILED: "Czyszczenie nie powiodło się. Spróbuj ponownie później."
PURGE_IN_PROGRESS: "Trwa czyszczenie. Spróbuj ponownie później."
PURGE_MINIMUM_TIME: "Możesz usunąć tylko dane starsze niż {0} {dni|godziny}."
PURGE_NOTICE_1: "Pamiętaj, że może to zająć trochę czasu."
PURGE_NOTICE_2: "Nie uruchamiaj ponownie serwera przed zakończeniem."
PURGE_OPTIMIZING: "Optymalizacja bazy danych. Proszę czekać..."
PURGE_PROCESSING: "Przetwarzanie {0} dane..."
PURGE_REPAIRING: "Próba naprawy. To może zająć troche czasu..."
PURGE_ROWS: "{0} {wiersz|wiersze} usuniętych danych."
PURGE_STARTED: "Usuwanie danych rozpoczęte w dniu „{0}”."
PURGE_SUCCESS: "Udało się czyszczenie danych."
RELOAD_STARTED: "Ponowne ładowanie konfiguracji - proszę czekać."
RELOAD_SUCCESS: "Pomyślnie wczytano konfigurację."
ROLLBACK_ABORTED: "Wycofanie lub przywracanie zostało przerwane."
ROLLBACK_CHUNKS_FOUND: "Znaleziony {0} {kawałek|kawałki} modyfikować."
ROLLBACK_CHUNKS_MODIFIED: "Zmodyfikowane {0}/{1} {kawałek|kawałki}."
ROLLBACK_COMPLETED: "{Wycofanie|Przywróć|Podgląd} ukończone dla „{0}”."
ROLLBACK_EXCLUDED_USERS: "Wyłączony {użytkownik|użytkownicy}: \"{0}”."
ROLLBACK_INCLUDE: "{Zawarte|Wykluczone} {blok|jednostka|cel} {typ|typy}: \"{0}”."
ROLLBACK_IN_PROGRESS: "Trwa wycofywanie/przywracanie."
ROLLBACK_LENGTH: "Zajęty czas: {0} {sekunda|sekundy}."
ROLLBACK_MODIFIED: "{Zmodyfikowane|Modyfikowanie} {0}."
ROLLBACK_RADIUS: "Promień: {0} {blok|bloki}."
ROLLBACK_SELECTION: "Promień ustawiony na „{0}”."
ROLLBACK_STARTED: "{Wycofanie|Przywróć|Podgląd} zaczęło się \"{0}”."
ROLLBACK_TIME: "Zakres czasu: {0}."
ROLLBACK_WORLD_ACTION: "Ograniczony do {świat|działanie} \"{0}”."
SIGN_HEADER: "Podpisz wiadomości"
STATUS_CONSUMER: "Konsument: {0} {przedmiot|przedmioty} w kolejce."
STATUS_DATABASE: "Baza danych: Korzystanie {0}."
STATUS_INTEGRATION: "{0}: Integracja {włączone|wyłączone}."
STATUS_LICENSE: "Licencja: {0}"
STATUS_VERSION: "Wersja: {0}"
TELEPORTED: "Teleportowany do {0}."
TELEPORTED_SAFETY: "Teleportowano cię w bezpieczne miejsce."
TELEPORT_PLAYERS: "Polecenie Teleport może być używane tylko przez graczy."
TIME_DAYS: "{0} {dzień|dni}"
TIME_HOURS: "{0} {godzina|godziny}"
TIME_MINUTES: "{0} {minuta|minuty}"
TIME_SECONDS: "{0} {sekunda|sekundy}"
TIME_WEEKS: "{0} {tydzień|tygodnie}"
UPDATE_ERROR: "Wystąpił błąd podczas sprawdzania aktualizacji."
UPDATE_HEADER: "{0} Aktualizacja"
UPDATE_NOTICE: "Ogłoszenie: {0} jest teraz dostępne."
UPGRADE_IN_PROGRESS: "Trwa aktualizacja. Spróbuj ponownie później."
USER_NOT_FOUND: "Użytkownik \"{0}\" nie znaleziono."
USER_OFFLINE: "Użytkownik \"{0}\" nie jest online."
USING_MYSQL: "Za pomocą MySQL do przechowywania danych."
USING_SQLITE: "Za pomocą SQLite do przechowywania danych."
VALID_DONATION_KEY: "Ważny klucz darowizny."
VERSION_NOTICE: "Wersja {0} jest teraz dostępne."
VERSION_REQUIRED: "{0} {1} lub wyższy jest wymagany."
WORLD_NOT_FOUND: "Świat \"{0}\" nie znaleziono."