mirror of
https://github.com/DRE2N/DungeonsXL.git
synced 2024-11-24 19:45:43 +01:00
Update french.yml
This commit is contained in:
parent
e8bbf42854
commit
4db1664b38
@ -16,19 +16,19 @@ cmd:
|
||||
create:
|
||||
help: "/dxl create [name] - Créer une nouvelle carte de donjon"
|
||||
delete:
|
||||
backups: ~
|
||||
help: ~
|
||||
success: ~
|
||||
backups: "&6Voulez-vous vraiment supprimer toutes les sauvegardes ?"
|
||||
help: "/dxl create [name] - créé une nouvelle carte donjon"
|
||||
success: "&6 &4&v1&6 a été supprimé avec succès."
|
||||
dungeonItem:
|
||||
dungeonItemHelp: ~
|
||||
globalItemHelp: ~
|
||||
help: ~
|
||||
dungeonItemHelp: "&6Après avoir fini une partie, &4les objets du donjons &6sont supprimés de l'inventaire du joueur sauf si les paramètres du donjons autorisent à les conserver."
|
||||
globalItemHelp: "&6Après avoir fini une partie, &4les objets globaux &6peuvent être sortis du donjon si les paramètres du donjon l'autorise."
|
||||
help: "/dxl dungeonItem [true|false|info] - Défini la pile d'objet dans les mains du joueur comme ne pouvant être sortie du donjon."
|
||||
info:
|
||||
dungeon: ~
|
||||
global: ~
|
||||
dungeon: "&6C'est un &4objet de donjon&6."
|
||||
global: "&6C'est un &4objet global&6."
|
||||
set:
|
||||
dungeon: ~
|
||||
global: ~
|
||||
dungeon: "&6Vous avez réussi à en faire un &4objet de donjon&6."
|
||||
global: "&6Vous avez réussi à en faire un &4objet global&6."
|
||||
edit:
|
||||
help: "/dxl edit [name] - Editer une carte existante de donjon"
|
||||
enter:
|
||||
@ -51,16 +51,16 @@ cmd:
|
||||
help:
|
||||
help: "/dxl help [page] - Montrer la page d''aide"
|
||||
import:
|
||||
help: ~
|
||||
success: ~
|
||||
help: "/dxl import [world] - Importe un monde du conteneur de monde en tant que carte de donjon"
|
||||
success: "&6Importation du monde &4&v1&6 avec succès."
|
||||
invite:
|
||||
help: "/dxl invite [player] [dungeon] - Inviter un joueur à éditer un donjon"
|
||||
success: "&6Le joueur &4&v1&6 a été invité avec succès à éditer la carte &4&v2&6."
|
||||
join:
|
||||
help: "/dxl join [announcement] - Ouvrir l'interface pour rejoindre un groupe dans une prochaine partie"
|
||||
kick:
|
||||
help: ~
|
||||
success: ~
|
||||
help: "/dxl kick [player] - Éjecte le joueur hors de son groupe et du donjon en cours"
|
||||
success: "&6Éjection de &4&v1&6 du groupe réussite."
|
||||
leave:
|
||||
help: "/dxl leave - Quitter le groupe et le donjon ou le monde en cours d''édition"
|
||||
success: "&6Vous avez quitté le groupe avec succès."
|
||||
@ -89,15 +89,15 @@ cmd:
|
||||
players: "&4Attention: Si vous rechargez le plugin, tous les joueurs seront éjectés de leur jeu."
|
||||
success: "&7DungeonsXL a été rechargé avec succès."
|
||||
rename:
|
||||
help: ~
|
||||
success: ~
|
||||
help: "/dxl rename [old name] [new name] - Change le nom de la carte en un nouveau. Cette commande NE casse PAS les donjons comportant cette carte."
|
||||
success: &6Carte &4&v1&6 renommée en &4&v2&6 avec succès."
|
||||
resourcePack:
|
||||
help: ~
|
||||
help: "/dxl resourcepack [ID] - Télécharge un pack de ressources enregistré dans le fichier configuration principale; utilisez 'reset' pour réinitialisé"
|
||||
save:
|
||||
help: "/dxl save - Sauvegarder le donjon actuel"
|
||||
success: "&6Carte sauvegardée."
|
||||
status:
|
||||
help: ~
|
||||
help: "/dxl status - Affiche le status technique de DungeonsXL"
|
||||
test:
|
||||
help: "/dxl test - Lance une partie en mode test"
|
||||
uninvite:
|
||||
@ -105,7 +105,7 @@ cmd:
|
||||
success: "&4&v1&6 a été désinviter avec succès à éditer la carte &4&v1&6."
|
||||
error:
|
||||
bed: "&4Vous ne pouvez utiliser un lit en étant dans un donjon."
|
||||
blockOwnTeam: ~
|
||||
blockOwnTeam: "&4Ce bloque appartient à votre groupe."
|
||||
chestIsOpened: "&4Ce coffre a déjà été ouvert."
|
||||
cmd: "&4Les commandes ne sont pas autorisées pendant un donjon."
|
||||
cooldown: "&4Vous ne pouvez entrer dans ce donjon que toutes les &6&v1&4 heures."
|
||||
@ -123,16 +123,16 @@ error:
|
||||
nameInUse: "&4Le nom &6&v1 &4est déjà utilisé."
|
||||
nameTooLong: "&4Le nom ne devrait pas être plus long que 15 caractères."
|
||||
noGame: "&4Vous ne prenez actuellement pas part à une partie."
|
||||
noItemInMainHand: ~
|
||||
noItemInMainHand: "&4Vous n'avez pas d'objet dans votre main principale."
|
||||
noLeaveInTutorial: "&4Vous ne pouvez utiliser cette commande dans le tutoriel."
|
||||
noPermissions: "&4Vous n'avez pas la permission de faire ça."
|
||||
noProtectedBlock: "&4Ce n'est pas un bloc protégé par DungeonsXL."
|
||||
noRewardsTime: ~
|
||||
noRewardsTime: "&4Vous ne pouvez pas recevoir de récompense avant &6&v1&4."
|
||||
noSuchDungeon: "&4Le donjon &6&v1&4 n'existe pas."
|
||||
noSuchGroup: "&4Le groupe &6&v1&4 n'existe pas."
|
||||
noSuchMap: "&4La carte &6&v1&4 n'existe pas."
|
||||
noSuchPlayer: "&4Le joueur &6&v1&4 n'existe pas."
|
||||
noSuchResourcePack: ~
|
||||
noSuchResourcePack: "&4Le paque de ressources &6&v1 &4n'est pas enregistré dans le fichier de configuration principal."
|
||||
noSuchShop: "&4Shop &v1 &4not found..."
|
||||
notInDungeon: "&4Vous n'êtes pas dans un donjon."
|
||||
notInGame: "&4Le groupe &6&v1&4 n'est pas membre d'une partie."
|
||||
@ -142,39 +142,39 @@ error:
|
||||
notSaved: "&4La carte &6&v1&4 n'a pas encore été sauvegardée dans le dossier &6DungeonsXL/maps/&4."
|
||||
ready: "&4Choisissez d'abord votre classe."
|
||||
requirements: "&4Vous ne remplissez pas les prérequis pour ce donjon."
|
||||
selfNotInGroup: ~
|
||||
selfNotInGroup: "Vous n'êtes dans aucun groupe."
|
||||
signWrongFormat: "&4Le panneau n'est pas rédigé correctement."
|
||||
tooManyInstances: "&4Il y a actuellement trop de carte instanciées. Réessayez dans quelques minutes."
|
||||
tooManyTutorials: "&4Il y a actuellement trop de tutoriel en cours. Réessayez dans quelques minutes."
|
||||
tutorialDoesNotExist: "&4Le tutoriel du donjon n'existe pas."
|
||||
group:
|
||||
bedDestroyed: ~
|
||||
congrats: ~
|
||||
congratsSub: ~
|
||||
bedDestroyed: "&6Le lit du groupe &4&v1 &6a été détruit par &4&v2&6."
|
||||
congrats: "&6Félicitations !"
|
||||
congratsSub: "&l&4Votre groupe &v1 &4gagne le match."
|
||||
created: "&4&v1&6 a créé le groupe &4&v2&6."
|
||||
death: ~
|
||||
deathKick: ~
|
||||
defeated: ~
|
||||
death: "&4&v1 &6est mort. &4&v2 &6a &4&v3 &6vies restantes."
|
||||
deathKick: "&4&v1 &6a été éjecté car &4&v2 &6n'a plus de vie restante."
|
||||
defeated: "&4Le groupe &4v1 &6a été défait car il a perdu son dernier point de score."
|
||||
disbanded: "&4&v1&6 a dissous le groupe &4&v2&6."
|
||||
flagCaptured: ~
|
||||
flagLost: ~
|
||||
flagStealing: ~
|
||||
flagCaptured: "&4&v1&6 a capturé le drapeau du groupe &4&v2&6."
|
||||
flagLost: "&4&v1&6 est mort et a perdu le drapeau de &4&v2&6."
|
||||
flagStealing: "&4&v1&6 is stealing the flag of the group &4&v2&6."
|
||||
invitedPlayer: "&4&v1&6 a invité le joueur &4&v2&6 au groupe &4&v3&6."
|
||||
joinedGame: "&6Votre groupe a rejoint la partie avec succès."
|
||||
kickedPlayer: "&4&v1&6 a éjecté &4&v2&6 du groupe &4&v3&6."
|
||||
killed: ~
|
||||
killedKick: ~
|
||||
livesAdded: ~
|
||||
livesRemoved: ~
|
||||
killed: "&4&v1 &6a été tué par &4&v2&6. &4&v3&6 a &4&v4 &6vies restantes."
|
||||
killedKick: "&4&v1&6 a été tué par &4&v2&6. &4&v3 n'a plus de vies restantes."
|
||||
livesAdded: "&6Votre groupe a reçu un bonus de &4&v1&6 vies."
|
||||
livesRemoved: "&6Votre groupe a perdu &4&v1&6 vies."
|
||||
playerJoined: "&6Le joueur &4&v1&6 a rejoint le groupe."
|
||||
rewardChest: ~
|
||||
rewardChest: "&6Votre groupe a trouvé un coffre de récompenses."
|
||||
uninvitedPlayer: "&4&v1&6 a repris l'invitation de &4&v2&6 pour le groupe &4&v3&6."
|
||||
waveFinished: "&6Votre groupe a fini la vague numéro &4&v1&6. La suivante va commencer dans &4&v2&6 secondes."
|
||||
misc:
|
||||
false: ~
|
||||
okay: ~
|
||||
true: ~
|
||||
unlimited: ~
|
||||
false: "&4[ NON ]"
|
||||
okay: "&a[ OK ]"
|
||||
true: "&a[ OUI ]"
|
||||
unlimited: Illimité
|
||||
player:
|
||||
blockInfo: "&6Block ID: &2&v1"
|
||||
checkpointReached: "&6Point de sauvegarde atteint."
|
||||
@ -185,12 +185,12 @@ player:
|
||||
invited: "&4&v1&6 vous a invité au groupe &4&v2&6."
|
||||
joinGroup: "&6Vous avez rejoint le groupe avec succès."
|
||||
kicked: "&4Vous avez été éjecté du groupe &6&v1&4."
|
||||
killed: ~
|
||||
killedKick: ~
|
||||
killed: &4&v1 &6a été tué par &4&v2 &6et a &4&v3 &6vies restantes."
|
||||
killedKick: "&4&v1&6 a été tué par &4&v2 &6et a perdu sa dernière vie."
|
||||
leaveGroup: "&6Vous avez quitté le groupe avec succès."
|
||||
leftGroup: "&6Le joueur &4&v1&6 a quitté le groupe."
|
||||
livesAdded: ~
|
||||
livesRemoved: ~
|
||||
livesAdded: "&6Received a bonus of &4&v1&6 lives."
|
||||
livesRemoved: "&6Vous perdez &4&v1&6 vies."
|
||||
lootAdded: "&4&v1&6 a été rajouté à votre inventaire de récompenses."
|
||||
newLeader: "&6Vous êtes maintenant le nouveau capitaine du groupe."
|
||||
offline: "&Le joueur &4&v1&6 est passé hors ligne. Dans &4&v2&6 secondes il va être automatiquement éjecté du donjon."
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user