From 66693d709dc5ad3685c45381c53c73303407ca07 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eduardo <37254797+DoodlesEpic@users.noreply.github.com> Date: Tue, 20 Jul 2021 03:04:49 -0300 Subject: [PATCH] Improve portuguese translations given context A few messages felt out of place because they were translated literally, this commit fixed that --- languages/brazilian_portuguese.yml | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/languages/brazilian_portuguese.yml b/languages/brazilian_portuguese.yml index 6d5f9003..7383c0e9 100644 --- a/languages/brazilian_portuguese.yml +++ b/languages/brazilian_portuguese.yml @@ -38,10 +38,10 @@ cmd: edit: help: "/dxl edit [map] - Editar um mapa de dungeon existente" enter: - help: "/dxl enter ([joining group]) [target group] - Deixe o grupo que se junta entrar no jogo do grupo-alvo" + help: "/dxl enter ([grupo que se junta]) [grupo-alvo] - Deixe o grupo que se junta entrar no jogo do grupo-alvo" success: "&6O grupo &4&v1&6 entrou com sucesso no jogo do grupo &4&v2&6." escape: - help: "/dxl escape - Sai do mundo de edição atual sem salvar" + help: "/dxl escape - Sai do mapa sendo editado atualmente sem salvar" game: help: "/dxl game - Mostra informações sobre a sessão de jogo atual" group: @@ -57,8 +57,8 @@ cmd: help: help: "/dxl help [page] - Mostra a página de ajuda" import: - help: "/dxl import [world] - Importa um mundo do contêiner mundial como um mapa da dungeon" - success: "&6Importou o mundo com sucesso &4&v1&6." + help: "/dxl import [world] - Importa um mapa global como um mapa da dungeon" + success: "&6Importou o mapa com sucesso &4&v1&6." invite: help: "/dxl invite [player] [dungeon] - Convide um jogador para editar uma dungeon" success: "&6O jogador &4&v1&6 foi convidado com sucesso para editar o mapa &4&v2&6." @@ -68,7 +68,7 @@ cmd: help: "/dxl kick [player] - Expulsa o jogador de seu grupo e dungeon" success: "&6Expulso com sucesso o jogador &4&v1&6 para fora do grupo." leave: - help: "/dxl leave - Sai do grupo atual e da dungeon ou do mundo de edição" + help: "/dxl leave - Sai do grupo atual e da dungeon ou do mapa sendo editado" success: "&6Você saiu do seu grupo com sucesso." list: help: "/dxl list ([dungeon|map|loaded]) ([dungeon]) - Lista todas as dungeons" @@ -144,12 +144,12 @@ error: noLeaveInTutorial: "&4Você não pode usar este comando no tutorial." noPermissions: "&4Você não tem permissão para fazer isso." noProtectedBlock: "&4Este não é um bloco protegido por DungeonsXL." - noReadySign: "&4O mundo &6&v1 &4parece não ter um sinal de pronto. Nenhum jogo pode ser iniciado e apenas os sinais da dungeon do lobby serão inicializados." + noReadySign: "&4O mapa &6&v1 &4parece não ter um sinal de pronto. Nenhum jogo pode ser iniciado e apenas os sinais da dungeon do lobby serão inicializados." noRewardsTime: "&4Você não pode receber recompensas antes de &6&v1&4." noSuchAnnouncement: "&4Este anúncio não existe." noSuchDungeon: "&4Esta dungeon não existe." noSuchGroup: "&4O grupo &6&v1&4 não existe." - noSuchMap: "&4O mundo &6&v1&4 não existe." + noSuchMap: "&4O mapa &6&v1&4 não existe." noSuchPlayer: "&4O jogador &6&v1&4 não existe." noSuchResourcePack: "&4O resource pack &6&v1 &4não está registrado no arquivo de configuração principal." noSuchShop: "&4Loja &v1 &4não encontrada..." @@ -218,11 +218,11 @@ player: protectedBlockDeleted: "&6A proteção foi removida com sucesso." ready: "&6Agora você está pronto para iniciar a dungeon." signCopied: "&6Dados da placa copiados." - signCreated: "&6Placa de dungeon criado com sucesso." + signCreated: "&6Placa de dungeon criada com sucesso." timeKick: "O tempo de &2&v1&6 acabou." timeLeft: "&v1Você tem &6&v2 &v1segundos restantes para terminar a dungeon." treasures: "&1Tesouros" - uninvited: "&4&v1&6 retomou o seu convite para o grupo &4&v2&6." + uninvited: "&4&v1&6 cancelou o seu convite para o grupo &4&v2&6." unlimitedLives: "ilimitado" waitForOtherPlayers: "&6Esperando por membros da equipe..." requirement: