Reorganize French translation

Co-Authored-By: Noiknez <noiknez@users.noreply.github.com>
Co-Authored-By: Tiplish <tiplish@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
Daniel Saukel 2020-02-02 19:59:58 +01:00
parent c33f523a73
commit e62475603b

View File

@ -0,0 +1,232 @@
announcer:
click: '&4&l=> &6CLIQUEZ ICI POUR REJOINDRE &4&l<='
cmd:
break:
breakMode: '&6Vous pouvez casser un bloc protégé par DungeonsXL.'
help: /dxl break - Casser un bloc protégé par DungeonsXL
protectedMode: '&6Vous ne pouvez plus casser des blocs protégés par DungeonsXL.'
chat:
dungeonChat: '&6Vous êtes entrés dans l''espace de discussion du donjon.'
help: /dxl chat - Changer le mode de discussion
normalChat: '&6Vous êtes maintenant dans l''espace de discussion public.'
chatspy:
help: /dxl chatspy - Activer/désactiver le mode espionnage
started: '&6Vous avez commencé à espionner l''espace de discussion du donjon.'
stopped: '&6Vous avez arrêté d''espionner l''espace de discussion du donjon.'
create:
help: /dxl create [name] - Créer une nouvelle carte de donjon
delete:
backups: ###
help: ###
success: ###
dungeonItem:
dungeonItemHelp: ###
globalItemHelp: ###
help: ###
info:
dungeon: ###
global: ###
set:
dungeon: ###
global: ###
edit:
help: /dxl edit [name] - Editer une carte existante de donjon
enter:
help: /dxl enter ([joining group]) [target group] - Laisser le groupe en train de rejoindre, entrer dans la partie du groupe cible
success: '&6Le groupe &4&v1 &6est rentré avec succès dans la partie du groupe &4&v2&6.'
escape:
help: /dxl escape - Quitter le monde actuel en cours d'édition sans sauvegarder
game:
help: /dxl game - Montrer les informations à propos de la partie de jeu actuel
group:
help:
create: /dxl group create [group] - Créer un nouveau groupe
disband: /dxl group disband ([group]) - Dissoudre un groupe
invite: /dxl group invite [player]- Inviter quelqu'un a votre groupe
join: /dxl group join [group]- Rejoindre un groupe
kick: /dxl group kick [player] - Éjecter un joueur
main: /dxl group - Montrer l'aide des commandes de groupe
show: /dxl group show [group] - Montrer un groupe
uninvite: /dxl group uninvite [player] - Retirer une invitation à votre groupe
help:
help: /dxl help [page] - Montrer la page d''aide
import:
help: ###
success: ###
invite:
help: /dxl invite [player] [dungeon] - Inviter un joueur à éditer un donjon
success: '&6Le joueur &4&v1&6 a été invité avec succès à éditer la carte &4&v2&6.'
join:
help: /dxl join [announcement] - Ouvrir l'interface pour rejoindre un groupe dans une prochaine partie
kick:
help: ###
success: ###
leave:
help: /dxl leave - Quitter le groupe et le donjon ou le monde en cours d''édition
success: '&6Vous avez quitté le groupe avec succès.'
list:
help: /dxl list ([dungeon|map|loaded]) ([dungeon]) - Lister tous les donjons
lives:
group: '&4&v1&6 ont &4&v2 &6vies restantes.'
help: /dxl lives [player] - Montrer les vies d''un joueur venant de partir
player: '&4&v1&6 a &4&v2 &6vies restantes.'
main:
compatibility: '&eInternals: &o[&v1] &eVault: &o[&v2] &eItemsXL: &o[&v3]'
help: /dxl - Informations générales
helpInfo: '&7Tapez dans &o/dxl help&r&7 pour plus d''information.'
loaded: '&eCartes: &o[&v1] &eDonjons: &o[&v2] &eChargés: &o[&v3] &eJoueurs:&o[&v4]'
welcome: '&7Bienvenue sur &4Dungeons&fXL'
msg:
added: '&6Nouveaux messages (&4&v1&6) ajoutés.'
help: /dxl msg [id] '[msg]' - Montrer ou éditer un message
updated: '&6Messages (&4&v1&6) mis à jour.'
play:
help: /dxl play [name] - Permettre au joueur de jouer à un donjon sans un portail
portal:
help: /dxl portal - Créer un portail qui mène à un donjon
reload:
help: /dxl reload - Recharge le plugin
players: '&4Attention: Si vous rechargez le plugin, tous les joueurs seront éjectés de leur jeu.'
success: '&7DungeonsXL a été rechargé avec succès.'
rename:
help: ###
success: ###
resourcePack:
help: ###
save:
help: /dxl save - Sauvegarder le donjon actuel
success: '&6Carte sauvegardée.'
status:
help: ###
test:
help: /dxl test - Lance une partie en mode test
uninvite:
help: /dxl uninvite [player] [dungeon] - Désinvite un joueur à éditer un donjon
success: '&4&v1&6 a été désinviter avec succès à éditer la carte &4&v1&6.'
error:
bed: '&4Vous ne pouvez utiliser un lit en étant dans un donjon.'
chestIsOpened: '&4Ce coffre a déjà été ouvert.'
cmd: '&4Les commandes ne sont pas autorisées pendant un donjon.'
cooldown: '&4Vous ne pouvez entrer dans ce donjon que toutes les &6&v1&4 heures.'
dispenser: '&4Vous ne pouvez accéder à ce distributeur.'
drop: '&4Vous ne pouvez pas lâcher cet objet protégé.'
enderchest: '&4Vous ne pouvez utiliser un coffre de l''ender quand vous êtes dans un donjon.'
inGroup: '&4Le joueur &6&v1&4 est déjà membre d''un groupe.'
joinGroup: '&4Vous devez d''abord rejoindre un groupe.'
leaveDungeon: '&4Vous devez d''abord quitter votre donjon actuel.'
leaveGame: '&4Vous devez d''abord quitter votre partie actuelle.'
leaveGroup: '&4Vous devez d''abord quitter votre groupe.'
msgIdDoesNotExist: '&4Le message avec l''Id &6&v1&4 n''existe pas.'
msgFormat: '&4Les messages doivent être entre ".'
msgNoInt: '&4L''argument [id] doit inclure un nombre.'
nameInUse: '&4Le nom &6&v1 &4est déjà utilisé.'
nameTooLong: '&4Le nom ne devrait pas être plus long que 15 caractères.'
noGame: '&4Vous ne prenez actuellement pas part à une partie.'
noItemInMainHand:
noLeaveInTutorial: '&4Vous ne pouvez utiliser cette commande dans le tutoriel.'
noPermissions: '&4Vous n''avez pas la permission de faire ça.'
noProtectedBlock: '&4Ce n''est pas un bloc protégé par DungeonsXL.'
noRewardsTime:
noSuchDungeon: '&4Le donjon &6&v1&4 n''existe pas.'
noSuchGroup: '&4Le groupe &6&v1&4 n''existe pas.'
noSuchMap: '&4La carte &6&v1&4 n''existe pas.'
noSuchPlayer: '&4Le joueur &6&v1&4 n''existe pas.'
noSuchResourcePack:
noSuchShop: '&4Shop &v1 &4not found...'
notInDungeon: '&4Vous n''êtes pas dans un donjon.'
notInGame: '&4Le groupe &6&v1&4 n''est pas membre d''une partie.'
notInGroup: '&4Le joueur &6&v1&4 n''est pas membre du groupe &6&v2&v4.'
notInvited: '&4Vous n''êtes pas invité au groupe &6&v1&4.'
notLeader: '&4Vous n''êtes pas le capitaine de votre groupe.'
notSaved: '&4La carte &6&v1&4 n''a pas encore été sauvegardée dans le dossier &6DungeonsXL/maps/&4.'
blockOwnTeam:
ready: '&4Choisissez d''abord votre classe.'
requirements: '&4Vous ne remplissez pas les prérequis pour ce donjon.'
selfNotInGroup:
signWrongFormat: '&4Le panneau n''est pas rédigé correctement.'
tooManyInstances: '&4Il y a actuellement trop de carte instanciées. Réessayez dans quelques minutes.'
tooManyTutorials: '&4Il y a actuellement trop de tutoriel en cours. Réessayez dans quelques minutes.'
tutorialDoesNotExist: '&4Le tutoriel du donjon n''existe pas.'
group:
bedDestroyed: ###
congrats: ###
congratsSub: ###
created: '&4&v1&6 a créé le groupe &4&v2&6.'
death: ###
deathKick: ###
defeated: ###
disbanded: '&4&v1&6 a dissous le groupe &4&v2&6.'
flagCaptured: ###
flagLost: ###
flagStealing: ###
invitedPlayer: '&4&v1&6 a invité le joueur &4&v2&6 au groupe &4&v3&6.'
joinedGame: '&6Votre groupe a rejoint la partie avec succès.'
kickedPlayer: '&4&v1&6 a éjecté &4&v2&6 du groupe &4&v3&6.'
killed: ###
killedKick: ###
livesAdded: ###
livesRemoved: ###
playerJoined: '&6Le joueur &4&v1&6 a rejoint le groupe.'
rewardChest: ###
uninvitedPlayer: '&4&v1&6 a repris l''invitation de &4&v2&6 pour le groupe &4&v3&6.'
waveFinished: '&6Votre groupe a fini la vague numéro &4&v1&6. La suivante va commencer dans &4&v2&6 secondes.'
misc:
no: ###
okay: ###
unlimited: ###
yes: ###
player:
blockInfo: '&6Block ID: &2&v1'
checkpointReached: '&6Point de sauvegarde atteint.'
death: '&6Vous êtes mort, vies restantes: &2&v1'
deathKick: '&2&v1&6 est mort et a perdu sa dernière vie.'
finishedDungeon: '&6Vous avez terminé le donjon avec succès.'
finished_Floor: '&6Vous avez terminé l''étage avec succès.'
invited: '&4&v1&6 vous a invité au groupe &4&v2&6.'
uninvited: '&4&v1&6 a annulé votre invitation au groupe &4&v2&6.'
joinGroup: '&6Vous avez rejoint le groupe avec succès.'
kicked: '&4Vous avez été éjecté du groupe &6&v1&4.'
killed: ###
killedKick: ###
leaveGroup: '&6Vous avez quitté le groupe avec succès.'
leftGroup: '&6Le joueur &4&v1&6 a quitté le groupe.'
livesAdded: ###
livesRemoved: ###
lootAdded: '&4&v1&6 a été rajouté à votre inventaire de récompenses.'
newLeader: '&6Vous êtes maintenant le nouveau capitaine du groupe.'
offline: '&Le joueur &4&v1&6 est passé hors ligne. Dans &4&v2&6 secondes il va être automatiquement éjecté du donjon.'
offlineNever: '&6Le joueur &4&v1&6 est passé hors ligne. Il ne va &4pas&6 être éjecté du donjon automatiquement.'
portalAbort: '&6Création de portails annulée.'
portalIntroduction: '&6Cliquez sur les deux bords du portail avec l''épée en bois.'
portalCreated: '&6Portail créé.'
portalProgress: '&6Le premier bord a été marqué avec succès. Vous devez maintenant cliquer sur le deuxième bord.'
protectedBlockDeleted: '&6Protection retirée avec succès.'
ready: '&6Vous êtes maintenant prêt à démarrer le donjon.'
signCreated: '&6Création avec succès d''un panneau de donjon.'
signCopied: '&6Données du panneau copiées.'
timeLeft: '&v1Il vous reste &6&v2 &v1secondes pour finir le donjon.'
timeKick: 'Temps de &2&v1&6 écoulé.'
treasures: '&1trésors'
waitForOtherPlayers: '&6En attente des membres de l''équipe...'
requirement:
fee: '&6Vous avez été débité de &4&v1 &6pour entrer dans le donjon.'
reward:
general: '&6Vous avez reçu &4&v1 &6pour avoir fini le donjon.'
sign:
end: '&2END'
floor:
'1': '&2FINIR'
'2': '&2ÉTAGE SUIVANT'
global:
full: '&4PLEIN'
isPlaying: '&4EN JEU'
joinGame: '&2INSCRIRE AU JEU'
joinGroup: '&2INSCRIRE AU GROUPE'
newGame: '&2NOUVEAU JEU'
newGroup: '&2NOUVEAU GROUPE'
leave: '&2QUITTER'
ready: '&2PRÊT'
resourcePack: '&2TÉLÉCHARGER'
wave:
'1': '&2COMMENCER'
'2': '&2VAGUE SUIVANTE'