From ea963f8a9bf7c1b7fcb674ca4a89154dc64c32e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Saukel Date: Mon, 3 Feb 2020 18:34:23 +0100 Subject: [PATCH] German translation --- core/src/main/resources/languages/english.yml | 12 +- core/src/main/resources/languages/french.yml | 4 +- core/src/main/resources/languages/german.yml | 232 ++++++++++++++++++ 3 files changed, 240 insertions(+), 8 deletions(-) create mode 100644 core/src/main/resources/languages/german.yml diff --git a/core/src/main/resources/languages/english.yml b/core/src/main/resources/languages/english.yml index 8ff6ea95..a5d72181 100644 --- a/core/src/main/resources/languages/english.yml +++ b/core/src/main/resources/languages/english.yml @@ -42,7 +42,7 @@ cmd: help: create: /dxl group create [group] - Creates a new group disband: /dxl group disband ([group]) - Disbands a group - invite: /dxl group invite [player]- Invites someone to your group + invite: /dxl group invite [player] - Invites someone to your group join: /dxl group join [group]- Join a group kick: /dxl group kick [player] - Kicks a player main: /dxl group - Shows group command help @@ -83,7 +83,7 @@ cmd: play: help: /dxl play [name] - Allows the player to play a dungeon without a portal portal: - help: /dxl portal ([material=portal])- Creates a portal that leads into a dungeon + help: /dxl portal ([material=portal]) - Creates a portal that leads into a dungeon reload: help: /dxl reload - Reloads the plugin players: '&4Warning: If you reload the plugin, all players will be kicked out of their game.' @@ -101,7 +101,7 @@ cmd: test: help: /dxl test - Starts the game in test mode uninvite: - help: /dxl uninvite [player] [dungeon] - Uninvite a player to edit a dungeon + help: /dxl uninvite [player] [map] - Uninvite a player from editing a map success: '&4&v1&6''s permission to edit the map &4&v2&6 has been removed successfully.' error: bed: '&4You cannot use a bed while in a dungeon.' @@ -149,7 +149,7 @@ error: tutorialDoesNotExist: '&4Tutorial dungeon does not exist.' group: bedDestroyed: '&6The bed of the group &4&v1 &6has been destroyed by &4&v2&6.' - congrats: '&6Congratulations.' + congrats: '&6Congratulations!' congratsSub: '&l&4Your group &v1 &4won the match.' created: '&4&v1&6 created the group &4&v2&6.' death: '&4&v1 &6died. &4&v2 &6have &4&v3 &6lives left.' @@ -197,9 +197,9 @@ player: offline: '&Player &4&v1&6 went offline. In &4&v2&6 seconds he will autmatically be kicked from the dungeon.' offlineNever: '&6The player &4&v1&6 went offline. He will &4not&6 be kicked from the dungeon automatically.' portalAbort: '&6Portal creation cancelled.' - portalIntroduction: '&6Click the two edges of the portal with the wooden sword.' + portalIntroduction: '&6Click on the two edges of the portal with the wooden sword.' portalCreated: '&6Portal created.' - portalProgress: '&6First edge successfully marked. You may now click at the other edge.' + portalProgress: '&6First edge successfully marked. You may now click on the other edge.' protectedBlockDeleted: '&6Successfully removed the protection.' ready: '&6You are now ready to start the dungeon.' signCreated: '&6Successfully created a dungeon sign.' diff --git a/core/src/main/resources/languages/french.yml b/core/src/main/resources/languages/french.yml index 5629e257..7f3c27bf 100644 --- a/core/src/main/resources/languages/french.yml +++ b/core/src/main/resources/languages/french.yml @@ -42,7 +42,7 @@ cmd: help: create: /dxl group create [group] - Créer un nouveau groupe disband: /dxl group disband ([group]) - Dissoudre un groupe - invite: /dxl group invite [player]- Inviter quelqu'un a votre groupe + invite: /dxl group invite [player] - Inviter quelqu'un a votre groupe join: /dxl group join [group]- Rejoindre un groupe kick: /dxl group kick [player] - Éjecter un joueur main: /dxl group - Montrer l'aide des commandes de groupe @@ -83,7 +83,7 @@ cmd: play: help: /dxl play [name] - Permettre au joueur de jouer à un donjon sans un portail portal: - help: /dxl portal - Créer un portail qui mène à un donjon + help: /dxl portal ([material=portal]) - Créer un portail qui mène à un donjon reload: help: /dxl reload - Recharge le plugin players: '&4Attention: Si vous rechargez le plugin, tous les joueurs seront éjectés de leur jeu.' diff --git a/core/src/main/resources/languages/german.yml b/core/src/main/resources/languages/german.yml new file mode 100644 index 00000000..7762f246 --- /dev/null +++ b/core/src/main/resources/languages/german.yml @@ -0,0 +1,232 @@ +announcer: + click: '&4&l=> &6KLICKE HIER ZUM BEITRETEN &4&l<=' +cmd: + break: + breakMode: '&6Du darfst jetzt von DungeonsXL geschützte Blöcke zerstören.' + help: /dxl break - Zerstöre einen von DungeonsXL geschützten Block + protectedMode: '&6Du darfst keine von DungeonsXL geschützten Blöcke mehr zerstören.' + chat: + dungeonChat: '&6Du hast den Dungeon-Chat betreten.' + help: /dxl chat - Chat-Modus wechseln + normalChat: '&6Du bist jetzt im öffentlichen Chat.' + chatspy: + help: /dxl chatspy - (De-)Aktiviert den Chat-Spy + started: '&6Du liest jetzt den Dungeon-Chat mit.' + stopped: '&6Du hast aufgehört, den Dungeon-Chat mitzulesen.' + create: + help: /dxl create [name] - Erstellt eine neue Dungeon-Map + delete: + backups: '&6Möchtest Du auch alle gespeicherten Backups löschen?' + help: /dxl delete [name] - Löscht eine Dungeon-Map + success: '&6Die Welt &4&v1&6 wurde erfolgreich gelöscht.' + dungeonItem: + dungeonItemHelp: '&6Nachdem ein Spiel beendet wurde, werden &4Dungeon-Items &6selbst dann aus dem Inventar entfernt, wenn die Spielregeln das eigentlich erlauben.' + globalItemHelp: '&6Nachdem ein Spiel beendet wurde, können &4globale Items &6aus den Dungeons mit herausgenommen werden, wenn die Spielregeln das erlauben.' + help: /dxl dungeonItem [true|false|info] - Stellt den Item-Stack in der Hand des Spielers so ein, dass er nicht aus dem Dungeon mit herausgenommen werden kann + info: + dungeon: '&6Dieses Item ist ein &4Dungeon-Item&6.' + global: '&6Dieses Item ist ein &4globales Item&6.' + set: + dungeon: '&6Das Item wurde erfolgreich als &4Dungeon-Item&6 eingestellt.' + global: '&6Das Item wurde erfolgreich als &4globales Item&6 eingestellt.' + edit: + help: /dxl edit [map] - Eine vorhandene Welt bearbeiten + enter: + help: /dxl enter ([joining group]) [target group] - Lässt eine Gruppe das Spiel einer anderen betreten. + success: '&6Die Gruppe &4&v1 &6ist erfolgreich dem Spiel der Gruppe &4&v2&6 beigetreten.' + escape: + help: /dxl escape - Die Welt ohne zu speichern verlassen + game: + help: /dxl game - Zeigt Informationen über das laufende Spiel an + group: + help: + create: /dxl group create [group] - Erstellt eine neue Gruppe + disband: /dxl group disband ([group]) - Löst eine Gruppe auf + invite: /dxl group invite [player] - Lädt jemanden in die Gruppe ein + join: /dxl group join [group]- Einer Gruppe beitreten + kick: /dxl group kick [player] - Einen Spieler aus einer Gruppe herauswerfen + main: /dxl group - Zeigt die Hilfeseiten des group-Befehls + show: /dxl group show [group] - Zeigt eine Gruppe an + uninvite: /dxl group uninvite [player] - Nimmt eine Einladung für die Gruppe zurück + help: + help: /dxl help [page] - Zeigt die Hilfeseite + import: + help: /dxl import [world] - Importiert eine Welt aus dem World-Container als Dungeon-Map + success: '&6Die Welt &4&v1&6 wurde erfolgreich importiert.' + invite: + help: /dxl invite [player] [dungeon] - Lädt einen Spieler ein, eine Dungeon-Welt zu bearbeiten + success: '&6Der Spieler &4&v1&6 wurde erfolgreich dazu eingeladen, die Welt &4&v2&6 zu bearbeiten.' + join: + help: /dxl join [announcement] - Öffnet ein GUI, um einer Gruppe in einem zukünftigen Spiel beizutreten + kick: + help: /dxl kick [player] - Wirft den Spieler aus seiner Gruppe und damit aus dem Dungeon heraus + success: '&4&v1&6 wurde erfolgreich aus der Gruppe geworfen.' + leave: + help: /dxl leave - Die Gruppe und Instanz verlassen + success: '&6Du hast Deine Gruppe erfolgreich verlassen.' + list: + help: /dxl list ([dungeon|map|loaded]) ([dungeon]) - Listet alle Dungeons auf + lives: + group: '&4&v1 &6haben &4&v2 &6Leben übrig.' + help: /dxl lives [player] - Zeigt die Leben, die ein Spieler übrig hat + player: '&4&v1 &6hat &4&v2 &6Leben übrig.' + main: + compatibility: '&eInternals: &o[&v1] &eVault: &o[&v2] &eItemsXL: &o[&v3]' + help: /dxl - Grundlegende Statusinformationen + helpInfo: '&7Gib &o/dxl help&r&7 für weitere Informationen ein.' + loaded: '&eWelten: &o[&v1] &eDungeons: &o[&v2] &eGeladen: &o[&v3] &eSpieler: &o[&v4]' + welcome: '&7Willkommen bei &4Dungeons&fXL' + msg: + added: '&6Neue Nachrichten (&4&v1&6) hinzugefügt.' + help: /dxl msg [id] '[msg]' - Zeigt oder bearbeitet eine Nachricht + updated: '&6Nachrichten (&4&v1&6) aktualisiert.' + play: + help: /dxl play [name] - Erlaubt dem Spieler, einen Dungeon ohne Portal zu spielen + portal: + help: /dxl portal ([material=portal]) - Erstellt ein Portal, das in einen Dungeon führt + reload: + help: /dxl reload - Lädt das Plugin neu + players: '&4Warnung: Wenn Du das Plugin neu lädst, werden alle Spieler aus ihrem Spiel geworfen.' + success: '&7DungeonsXL wurde erfolgreich neugeladen.' + rename: + help: /dxl rename [old name] [new name] - Ändert den Namen des Dungeons in einen neuen. Dieser Befehl updatet auch Namensreferenzen zu dem Dungeon + success: '&4&v1&6 wurde erfolgreich zu &4&v2&6 umbenannt.' + resourcePack: + help: /dxl resourcepack [ID] - Downloadet ein in der Haupt-Config registriertes Ressourcenpaket; nutze 'reset' um es zurückzusetzen + save: + help: /dxl save - Speichert den Dungeon + success: '&6Welt gespeichert.' + status: + help: /dxl status - Zeigt den technischen Status von DungeonsXL + test: + help: /dxl test - Startet das Spiel im Testmodus + uninvite: + help: /dxl uninvite [player] [map] - Lädt einen Spieler davon aus, eine Welt zu bearbeiten + success: '&4&v1&6''s Berechtigung zum Bearbeiten der Welt &4&v2&6 wurde erfolgreich entfernt.' +error: + bed: '&4Du kannst im Dungeon kein Bett benutzen.' + chestIsOpened: '&4Diese Truhe wurde schon geöffnet.' + cmd: '&4Befehle sind im Dungeon nicht erlaubt.' + cooldown: '&4Du kannst diesen Dungeon nur alle &6&v1&4 Stunden betreten.' + dispenser: '&4Du kannst auf diesen Werfer nicht zugreifen.' + drop: '&4Du kannst keine gesicherten Items wegwerfen.' + enderchest: '&4Du kannst im Dungeon keine Endertruhen benutzen.' + inGroup: '&4Der Spieler &6&v1&4 ist schon Mitglied einer Gruppe.' + joinGroup: '&4Du musst zuerst einer Gruppe beitreten.' + leaveDungeon: '&4Du musst zuerst Deinen Dungeon verlassen.' + leaveGame: '&4Du musst zuerst Dein Spiel verlassen.' + leaveGroup: '&4Du musst zuerst Deine Gruppe verlassen.' + msgIdDoesNotExist: '&4Eine Nachricht mit der ID &6&v1&4 gibt es nicht.' + msgFormat: '&4Bitte benutze &6"&4-Zeichen um den Anfang und das Ende der Nachricht zu markieren.' + msgNoInt: '&4Das Argument [id] muss numerisch sein.' + nameInUse: '&4Der Name &6&v1 &4wird bereits verwendet.' + nameTooLong: '&4Der Name darf nicht länger als 15 Zeichen sein.' + noGame: '&4Du nimmst momentan nicht an einem Spiel teil.' + noItemInMainHand: '&4Du hast kein Item in Deiner Haupthand.' + noLeaveInTutorial: '&4Du kannst diesen Befehl im Tutorial nicht benutzen.' + noPermissions: '&4Du hast nicht die nötigen Berechtigungen, um das zu tun.' + noProtectedBlock: '&4Das ist kein von DungeonsXL geschützter Block.' + noRewardsTime: '&4Du kannst vor &6&v1&4 keine Belohnungen bekommen.' + noSuchDungeon: '&4Dieser Dungeon existiert nicht.' + noSuchGroup: '&4Die Gruppe &6&v1&4 gibt es nicht.' + noSuchMap: '&4Die Welt &6&v1&4 gibt es nicht.' + noSuchPlayer: '&4Den Spieler &6&v1&4 gibt es nicht.' + noSuchResourcePack: '&4Das Ressourcenpaket &6&v1 &4ist in der Hauptkonfigurationsdatei nicht registriert.' + noSuchShop: '&4Der Shop &v1 &4wurde nicht gefunden...' + notInDungeon: '&4Du bist nicht in einem Dungeon.' + notInGame: '&4Die Gruppe &6&v1&4 ist kein Mitglied des Spiels.' + notInGroup: '&4Der Spieler &6&v1&4 ist kein Mitglied der Gruppe &6&v2&v4.' + notInvited: '&4Du wurdest in die Gruppe &6&v1&4 nicht eingeladen.' + notLeader: '&4Du bist nicht der Kapitän der Gruppe.' + notSaved: '&4Die Welt &6&v1&4 wurde noch nicht im &6DungeonsXL/maps/&4-Ordner abgespeichert.' + blockOwnTeam: '&4Dieser Block gehört zu Deiner eigenen Gruppe.' + ready: '&4Wähle erst Deine Klasse.' + requirements: '&4Du erfüllst nicht alle Voraussetzungen, um diesen Dungeon zu spielen.' + selfNotInGroup: '&4Du bist in keiner Gruppe.' + signWrongFormat: '&4Das Schild ist nicht richtig beschriftet.' + tooManyInstances: '&4Im Moment sind zu viele Welten instanziert. Versuche es in ein paar Minuten nochmal.' + tooManyTutorials: '&4Im Moment laufen zu viele Tutorials. Versuche es in ein paar Minuten nochmal.' + tutorialDoesNotExist: '&4Der Tutorial-Dungeon existiert nicht.' +group: + bedDestroyed: '&6Das Bett der Gruppe &4&v1 &6wurde von &4&v2&6 zerstört.' + congrats: '&6Herzlichen Glückwunsch!' + congratsSub: '&l&4Deine Gruppe &v1 &4hat das Spiel gewonnen.' + created: '&4&v1&6 hat die Gruppe &4&v2&6 erstellt.' + death: '&4&v1 &6ist gestorben. &4&v2 &6haben jetzt &4&v3 &6Leben übrig.' + deathKick: '&4&v1 &6wurde gekickt, weil &4&v2 &6keine Leben mehr übrig haben.' + defeated: '&4Die Gruppe &4v1 &6wurde besiegt, weil sie ihren letzten Punkt verloren hat.' + disbanded: '&4&v1&6 hat die Gruppe &4&v2&6 aufgelöst.' + flagCaptured: '&4&v1&6 hat die Flagge der Gruppe &4&v2&6 gestohlen.' + flagLost: '&4&v1&6 ist gestorben und hat die Flagge der Gruppe &4&v2&6 verloren.' + flagStealing: '&4&v1&6 stiehlt die Flagge der Gruppe &4&v2&6.' + invitedPlayer: '&4&v1&6 hat den Spieler &4&v2&6 in die Gruppe &4&v3&6 eingeladen.' + joinedGame: '&6Deine Gruppe ist dem Spiel erfolgreich beigetreten.' + kickedPlayer: '&4&v1&6 hat den Spieler &4&v2&6 aus der Gruppe &4&v3&6 herausgeworfen.' + killed: '&4&v1 &6wurde von &4&v2&6 getötet. &4&v3&6 haben jetzt &4&v4 &6Leben übrig.' + killedKick: '&4&v1&6 wurde von &4&v2&6 getötet. &4&v3 haben keine Leben mehr übrig.' + livesAdded: '&6Deine Gruppe hat &4&v1&6 Extraleben bekommen.' + livesRemoved: '&6Deine Gruppe hat &4&v1&6 Leben verloren.' + playerJoined: '&6Der Spieler &4&v1&6 hat die Gruppe betreten.' + rewardChest: '&6Deine Gruppe hat eine Schatztruhe gefunden.' + uninvitedPlayer: '&4&v1&6 hat die Einladung für &4&v2&6 in die Gruppe &4&v3&6 zurückgezogen.' + waveFinished: '&6Deine Gruppe hat die &4&v1&6te Welle beendet. Die nächste fängt in &4&v2&6 Sekunden an.' +misc: + no: '&4[ NEIN ]' + okay: '&a[ OK ]' + unlimited: unendlich viele + yes: '&a[ JA ]' +player: + blockInfo: '&6Block-ID: &2&v1' + checkpointReached: '&6Checkpoint erreicht.' + death: '&4&v1 &6ist gestorben und hat &4&v2 &6Leben übrig.' + deathKick: '&2&v1 &6hat sein letztes Leben verloren und wurde aus dem Spiel geworfen.' + finishedDungeon: '&6Du hast den Dungeon erfolgreich beendet.' + finished_Floor: '&6Du hast das Level erfolgreich beendet.' + invited: '&4&v1&6 hat Dich eingeladen, der Gruppe &4&v2&6 beizutreten.' + uninvited: '&4&v1&6 hat Deine Einladung zur Gruppe &4&v2&6 zurückgezogen.' + joinGroup: '&6Du bist der Gruppe erfolgreich beigetreten.' + kicked: '&4Du wurdest aus der Gruppe &6&v1&4 herausgeworfen.' + killed: '&4&v1 &6wurde von &4&v2 &6getötet und hat &4&v3 &6Leben übrig.' + killedKick: '&4&v1&6 wurde von &4&v2 &6getötet und hat das letzte Leben verloren.' + leaveGroup: '&6Du hast die Gruppe erfolgreich verlassen.' + leftGroup: '&6Der Spieler &4&v1&6 hat die Gruppe verlassen.' + livesAdded: '&6Du hast &4&v1&6 Extraleben bekommen.' + livesRemoved: '&6Du hast &4&v1&6 Leben verloren.' + lootAdded: '&4&v1&6 wurden Deinem Belohnungsinventar hinzugefügt.' + newLeader: '&6Du bist jetzt der neue Kapitän Deiner Gruppe.' + offline: '&Der Spieler &4&v1&6 hat den Server verlassen. In &4&v2&6 Sekunden wird er automatisch aus dem Spiel geworfen.' + offlineNever: '&6Der Spieler &4&v1&6 hat den Server verlassen. Er wird aber &4nicht&6 automatisch aus dem Spiel geworfen.' + portalAbort: '&6Das Erstellen des Portals wurde abgebrochen.' + portalIntroduction: '&6Klicke die zwei Ecken des Portals mit dem Holzschwert an.' + portalCreated: '&6Das Portal wurde erstellt.' + portalProgress: '&6Das erste Eck wurde erfolgreich markiert. Klicke nun das zweite Eck an.' + protectedBlockDeleted: '&6Die Sicherung wurde erfolgreich entfernt.' + ready: '&6Du bist jetzt bereit, das Spiel zu starten.' + signCreated: '&6Das Dungeon-Schild wurde erfolgreich erstellt.' + signCopied: '&6Schilddaten kopiert.' + timeLeft: '&v1Du hast &6&v2 &v1Sekunden übrig, um den Dungeon zu beenden.' + timeKick: '&6Die Zeit von &2&v1&6 ist abgelaufen.' + treasures: '&1Schätze' + waitForOtherPlayers: '&6Warte auf andere Gruppenmitglieder...' +requirement: + fee: '&6Du hast &4&v1 &6bezahlt, um den Dungeon zu betreten.' +reward: + general: '&6Du hast &4&v1 &6für das Beenden des Dungeons erhalten.' +sign: + end: '&2ENDE' + floor: + '1': '&2NÄCHSTES LEVEL' + '2': '&2BETRETEN' + global: + full: '&4VOLL' + isPlaying: '&4AM SPIELEN' + joinGame: '&2SPIEL BEITRETEN' + joinGroup: '&2GRUPPE BEITRETEN' + newGame: '&2NEUES SPIEL' + newGroup: '&2NEUE GRUPPE' + leave: '&2VERLASSEN' + ready: '&2BEREIT' + resourcePack: '&2DOWNLOAD' + wave: + '1': '&2BEGINNE' + '2': '&2NÄCHSTE WELLE'