1139 lines
65 KiB
Properties
1139 lines
65 KiB
Properties
#X-Generator: crowdin.net
|
|
#version: ${full.version}
|
|
# Single quotes have to be doubled: ''
|
|
# by:
|
|
action=§5* {0} §5{1}
|
|
addedToAccount=§a{0} on lisätty sinun tilillesi.
|
|
addedToOthersAccount=§a{0} lisätty pelaajan {1}§a tilille. Uusi rahatilanne\: {2}
|
|
adventure=seikkailu
|
|
afkCommandDescription=Merkitsee sinut "näppäimistöltä-poistuneeksi".
|
|
afkCommandUsage=/<command> [pelaaja/viesti...]
|
|
afkCommandUsage1=/<command> [viesti]
|
|
afkCommandUsage1Description=Vaihtaa AFK-tilasi valitulla syyllä
|
|
afkCommandUsage2=/<command> <player> [message]
|
|
afkCommandUsage2Description=Vaihtaa määritellyn pelaajan AFK-tilan valitulla syyllä
|
|
alertBroke=rikkoi\:
|
|
alertFormat=§3[{0}] §f {1} §6 {2} sijainnissa\: {3}
|
|
alertPlaced=laittoi\:
|
|
alertUsed=käytti\:
|
|
alphaNames=§4Pelaajan nimet voivat sisältää vain kirjaimia, numeroita ja alaviivoja.
|
|
antiBuildBreak=§4Sinulla ei ole oikeuksia rikkoa palikkaa§c {0} §4täällä.
|
|
antiBuildCraft=§4Sinulla ei ole oikeuksia rakentaa tavaraa§c {0}§4.
|
|
antiBuildDrop=§4Sinulla ei ole oikeuksia tiputtaa tavaraa§c {0}§4.
|
|
antiBuildInteract=§4Et voi tehdä muutoksia palikkaan§c {0}§4.
|
|
antiBuildPlace=§4Sinulla ei ole oikeuksia laittaa palikkaa§c {0} §4tähän.
|
|
antiBuildUse=§4Sinulla ei ole oikeuksia käyttää tavaraa§c {0}§4.
|
|
antiochCommandDescription=Pieni yllätys operaattoreille.
|
|
antiochCommandUsage=/<command> [viesti]
|
|
anvilCommandDescription=Avaa alasimen.
|
|
anvilCommandUsage=/<command>
|
|
autoAfkKickReason=Sinut on potkittu, koska et tehnyt mitään {0} minuuttiin.
|
|
autoTeleportDisabled=§6Et enää hyväksy automaattisesti teleporttipyyntöjä.
|
|
autoTeleportDisabledFor=§6Pelaaja §c{0}§6 ei enää hyväksy automaattisesti teleporttipyyntöjä.
|
|
autoTeleportEnabled=§6Hyväksyt nyt automaattisesti teleporttipyynnöt.
|
|
autoTeleportEnabledFor=§6Pelaaja §c{0}§6 hyväksyy nyt automaattisesti teleporttipyynnöt.
|
|
backAfterDeath=§6Käytä komentoa§c /back§6 palataksesi paikkaan, jossa kuolit.
|
|
backCommandDescription=Teleporttaa sinut aikaisempaan tp/spawn/warp sijaintiisi.
|
|
backCommandUsage=/<command> [pelaaja]
|
|
backCommandUsage1=/<command>
|
|
backCommandUsage1Description=Teleporttaa sinut aiempaan sijaintiisi
|
|
backCommandUsage2=/<command> <player>
|
|
backCommandUsage2Description=Teleporttaa annetun pelaajan hänen aiempaan sijaintiinsa
|
|
backOther=§6Palautettiin§c {0}§6 edelliseen sijaintiin.
|
|
backupCommandDescription=Suorittaa varmuuskopioinnin, jos se on määritetty.
|
|
backupCommandUsage=/<command>
|
|
backupDisabled=§4Ulkoista varmuuskopiokoodia ei ole konfiguroitu.
|
|
backupFinished=§6Varmuuskopiointi suoritettu.
|
|
backupStarted=§6Varmuuskopiointi aloitettu.
|
|
backupInProgress=§6Ulkoinen varmuuskopio-skripti on parhaillaan käynnissä\! Pysäytyslaajennus poistetaan käytöstä, kunnes se on valmis.
|
|
backUsageMsg=§6Palataan edelliseen sijaintiin.
|
|
balance=§aRahatilanne\:§6 {0}
|
|
balanceCommandDescription=Ilmoittaa pelaajan nykyisen rahatilanteen.
|
|
balanceCommandUsage=/<command> [pelaaja]
|
|
balanceCommandUsage1=/<command>
|
|
balanceCommandUsage1Description=Näyttää nykyisen rahamääräsi
|
|
balanceCommandUsage2=/<command> <player>
|
|
balanceCommandUsage2Description=Näyttää määritetyn pelaajan rahatilanteen
|
|
balanceOther=§aPelaajan {0}§a saldo\:§c {1}
|
|
balanceTop=§6Top rahatilanteet ({0})
|
|
balanceTopLine={0}. {1}, {2}
|
|
balancetopCommandDescription=Ilmoittaa suurimmat rahasaldot.
|
|
balancetopCommandUsage=/<command> [page]
|
|
balancetopCommandUsage1=/<command> [page]
|
|
balancetopCommandUsage1Description=Näyttää ensimmäisen (tai valitun) sivun top-rahatilannetiedoista
|
|
banCommandDescription=Bannaa pelaajan.
|
|
banCommandUsage=/<command> <player> [reason]
|
|
banCommandUsage1=/<command> <player> [reason]
|
|
banCommandUsage1Description=Antaa porttikiellon pelaajalle määritetyllä syyllä
|
|
banExempt=§4Et voi bannia tuota pelaajaa.
|
|
banExemptOffline=§4Et voi bannata offline-pelaajia.
|
|
banFormat=§cSinulle on annettu porttikielto\:\n§r{0}
|
|
banIpJoin=IP-osoitteesi on bannattu tältä palvelimelta. Syy\: {0}
|
|
banJoin=Olet bannattu tältä palvelimelta. Syy\: {0}
|
|
banipCommandDescription=Bannaa IP osoitteen.
|
|
banipCommandUsage=/<command> <address> [reason]
|
|
banipCommandUsage1=/<command> <address> [reason]
|
|
banipCommandUsage1Description=Antaa porttikiellon IP-osoitteelle määritetyllä syyllä
|
|
bed=§opeti§r
|
|
bedMissing=§4Sänkysi puuttuu, on kadoksissa tai tukittu.
|
|
bedNull=§msänky§r
|
|
bedOffline=§4Ei voida teleportata offline-pelaajien sänkyihin.
|
|
bedSet=§6Spawnipiste sänkyyn asetettu\!
|
|
beezookaCommandDescription=Heitä räjähtävä mehiläinen vastustajaasi.
|
|
beezookaCommandUsage=/<command>
|
|
bigTreeFailure=§4Ison puun luominen epäonnistui. Yritä uudelleen nurmikolla tai mullalla.
|
|
bigTreeSuccess=§6Iso puu luotu.
|
|
bigtreeCommandDescription=Luo ison puun sinne, minne katsot.
|
|
bigtreeCommandUsage=/<command> <tree|redwood|jungle|darkoak>
|
|
bigtreeCommandUsage1=/<command> <tree|redwood|jungle|darkoak>
|
|
bigtreeCommandUsage1Description=Luo tietyn tyyppisen ison puun
|
|
blockList=§6EssentialsX välittää seuraavat komennot muille laajennuksille\:
|
|
blockListEmpty=§6EssentialsX ei välitä mitään komentoja muille laajennuksille.
|
|
bookAuthorSet=§6Kirjan tekijä on nyt {0}.
|
|
bookCommandDescription=Mahdollistaa suljettujen kirjojen avaamisen ja muokkauksen.
|
|
bookCommandUsage=/<command> [otsikko|kirjoittaja [name]]
|
|
bookCommandUsage1=/<command>
|
|
bookCommandUsage1Description=Lukitsee/avaa kirjoitetun kirjan / sulkakynäkirjan
|
|
bookCommandUsage2=/<command> tekijä <author>
|
|
bookCommandUsage2Description=Asettaa kirjalle kirjoittajan
|
|
bookCommandUsage3=/<command> otsikko <title>
|
|
bookCommandUsage3Description=Asettaa kirjalle otsikon
|
|
bookLocked=§6Tämä kirja on nyt lukittu.
|
|
bookTitleSet=§6Kirjan otsikko on nyt {0}.
|
|
breakCommandDescription=Rikkoo palikan, johon katsot.
|
|
breakCommandUsage=/<command>
|
|
broadcast=§6[§4Ilmoitus§6]§a {0}
|
|
broadcastCommandDescription=Kuuluttaa viestin koko palvelimelle.
|
|
broadcastCommandUsage=/<command> <msg>
|
|
broadcastCommandUsage1=/<command> <message>
|
|
broadcastCommandUsage1Description=Ilmoittaa annetun viestin koko palvelimelle
|
|
broadcastworldCommandDescription=Kuuluttaa viestin koko maahan.
|
|
broadcastworldCommandUsage=/<command> <world> <msg>
|
|
broadcastworldCommandUsage1=/<command> <world> <msg>
|
|
broadcastworldCommandUsage1Description=Ilmoittaa annetun viestin tiettyyn maailmaan
|
|
burnCommandDescription=Asettaa pelaajan tuleen.
|
|
burnCommandUsage=/<command> <player> <seconds>
|
|
burnCommandUsage1=/<command> <player> <seconds>
|
|
burnCommandUsage1Description=Asettaa määritetyn pelaajan tuleen annetuksi ajaksi sekunteina
|
|
burnMsg=§6Asetit pelaajan§c {0} §6tuleen§c {1} sekunniksi§6.
|
|
cannotSellNamedItem=§6Et voi myydä nimettyjä tuotteita.
|
|
cannotSellTheseNamedItems=§6Et voi myydä näitä nimettyjä tuotteita\: §4{0}
|
|
cannotStackMob=§4Sinulla ei ole oikeutta pinota montaa mobia.
|
|
canTalkAgain=§6Voit taas puhua.
|
|
cantFindGeoIpDB=Ei löydetty GeoIP tietokantaa\!
|
|
cantGamemode=§4Sinulla ei ole lupaa vaihtaa pelimuotoon {0}
|
|
cantReadGeoIpDB=Ei pystytty lukemaan GeoIP tietokantaa\!
|
|
cantSpawnItem=§4Sinulla ei ole oikeutta luoda tavaraa§c {0}§4.
|
|
cartographytableCommandDescription=Avaa karttapöydän.
|
|
cartographytableCommandUsage=/<command>
|
|
chatTypeSpy=[Vakoilu]
|
|
cleaned=Käyttäjätiedot on poistettu.
|
|
cleaning=Poistetaan käyttäjätietoja.
|
|
clearInventoryConfirmToggleOff=§6Sinua ei enää kehoteta vahvistamaan tavaraluettelon tyhjentämistä.
|
|
clearInventoryConfirmToggleOn=§6Sinua kehotetaan vahvistamaan tavaraluettelon tyhjennys.
|
|
clearinventoryCommandDescription=Tyhjentää kaikki tavarasi tavaraluettelostasi.
|
|
clearinventoryCommandUsage=/<command> [pelaaja|*] [tavara[\:<data>]|*|**] [amount]
|
|
clearinventoryCommandUsage1=/<command>
|
|
clearinventoryCommandUsage1Description=Poistaa kaikki tavarat tavaraluettelostasi
|
|
clearinventoryCommandUsage2=/<command> <player>
|
|
clearinventoryCommandUsage2Description=Poistaa kaikki tavarat määritellyn pelaajan tavaraluettelosta
|
|
clearinventoryCommandUsage3=/<command> <player> <item> [amount]
|
|
clearinventoryCommandUsage3Description=Poistaa kaiken (tai tietyn määrän) annetun pelaajan tavaraluettelosta
|
|
clearinventoryconfirmtoggleCommandDescription=Vaihdettavissa, pyydetäänkö sinua vahvistamaan tavaraluettelon tyhjennys vai ei.
|
|
clearinventoryconfirmtoggleCommandUsage=/<command>
|
|
commandArgumentOptional=§7
|
|
commandArgumentRequired=§e
|
|
commandCooldown=§cEt voi kirjoittaa tätä komentoa ajassa {0}.
|
|
commandDisabled=§cKomento§6 {0}§c on poistettu käytöstä.
|
|
commandFailed=Komento {0} epäonnistui\:
|
|
commandHelpFailedForPlugin=Virhe haettaessa apua lisäosasta\: {0}
|
|
commandHelpLine1=§6Komentoapu\: §f/{0}
|
|
commandHelpLine2=§6Kuvaus\: §f{0}
|
|
commandHelpLine3=§7Käyttö;
|
|
commandNotLoaded=§4Komento {0} on väärin ladattu.
|
|
compassBearing=§6Osoittaa\: {0} ({1} astetta).
|
|
compassCommandDescription=Kuvailee nykyistä katsomiskulmaasi.
|
|
compassCommandUsage=/<command>
|
|
condenseCommandDescription=Tiivistää esineet pienemmiksi kappaleiksi.
|
|
condenseCommandUsage1=/<command>
|
|
condenseCommandUsage2=/<command> <item>
|
|
configFileMoveError=Virhe siirrettäessä tiedostoa config.yml varmuuskopio sijaintiin.
|
|
configFileRenameError=Virhe nimettäessä tiedostoa temp tiedostoon config.yml
|
|
confirmClear=§7§lVAHVISTAAKSESI§7 tavaraluettelon tyhjennyksen, suorita uudellen komento\: §6{0}
|
|
confirmPayment=§7§lVAHVISTAAKSESI§7 maksun §6{0}§7, suorita uudelleen komento\: §6{1}
|
|
connectedPlayers=§6Liittyneet pelaajat§r
|
|
connectionFailed=Virhe avattaessa yhteyttä.
|
|
consoleName=Konsoli
|
|
cooldownWithMessage=§4Odotusaika\: {0}
|
|
coordsKeyword={0}, {1}, {2}
|
|
couldNotFindTemplate=§4Ei löydetty mallia {0}
|
|
createdKit=§6Luotu paketti §c{0}, §c{1} §6merkinnällä ja viiveellä §c{2}
|
|
createkitCommandDescription=Luo kitin pelissä\!
|
|
createkitCommandUsage=/<command> <kitname> <delay>
|
|
createkitCommandUsage1=/<command> <kitname> <delay>
|
|
createKitFailed=§4Pakkauksen luomisessa tapahtui virhe {0}.
|
|
createKitSeparator=§m-----------------------
|
|
createKitSuccess=§6Luotu paketti\: §f{0}\n§6Viive\: §f{1}\n§6Osoite\: §f{2}\n§6Kopioi yllä olevan linkin sisältö kits.yml tiedostoon.
|
|
creatingConfigFromTemplate=Luodaan config tiedostoa mallista\: {0}
|
|
creatingEmptyConfig=Luodaan tyhjää config tiedostoa\: {0}
|
|
creative=luova
|
|
currency={0}{1}
|
|
currentWorld=§6Tämänhetkinen maailma\:§c {0}
|
|
customtextCommandDescription=Sallii sinun luoda kustomoituja tekstikomentoja.
|
|
customtextCommandUsage=/<alias> - Määritä bukkit.yml-tiedostossa
|
|
day=päivä
|
|
days=päivää
|
|
defaultBanReason=Bannivasara on puhunut\!
|
|
deleteFileError=Ei voida poistaa tiedostoa\: {0}
|
|
deleteHome=§6Koti§c {0} §6on poistettu.
|
|
deleteJail=§6Vankila§c {0} §6on poistettu.
|
|
deleteKit=§6Pakki§c {0} §6on poistettu.
|
|
deleteWarp=§6Warp§c {0} §6on poistettu.
|
|
delhomeCommandDescription=Poistaa kodin.
|
|
delhomeCommandUsage=/<command> [pelaaja\:]<name>
|
|
deljailCommandDescription=Poistaa vankilan.
|
|
deljailCommandUsage=/<command> <jailname>
|
|
deljailCommandUsage1=/<command> <jailname>
|
|
delkitCommandDescription=Poistaa määritetyn kitin.
|
|
delkitCommandUsage=/<command> <kit>
|
|
delkitCommandUsage1=/<command> <kit>
|
|
delwarpCommandDescription=Poistaa määritetyn warpin.
|
|
delwarpCommandUsage=/<command> <warp>
|
|
delwarpCommandUsage1=/<command> <warp>
|
|
deniedAccessCommand=§4Pelaajan §c{0} §4pääsy komentoon evättiin.
|
|
denyBookEdit=§4Et voi avata tätä kirjaa.
|
|
denyChangeAuthor=§4Et voi vaihtaa tämän kirjan kirjoittajaa.
|
|
denyChangeTitle=§4Et voi vaihtaa tämän kirjan otsikkoa.
|
|
depth=§6Olet merenpinnan tasolla.
|
|
depthAboveSea=§6Olet§c {0} §6palikkaa merenpinnan yläpuolella.
|
|
depthBelowSea=§6Olet§c {0} §6palikkaa merenpinnan alapuolella.
|
|
depthCommandDescription=Ilmoittaa nykyisen syvyyden suhteessa merenpintaan.
|
|
depthCommandUsage=/depth
|
|
destinationNotSet=Sijaintia ei ole määritetty\!
|
|
disabled=poistettu käytöstä
|
|
disabledToSpawnMob=§4Tämän mobin luominen on poistettu käytöstä config tiedostossa.
|
|
disableUnlimited=§6Poistettiin käytöstä loputon asettaminen tavaralle§c {0} §6pelaajalta§c {1}§6.
|
|
discordCommandUsage=/<command>
|
|
discordCommandUsage1=/<command>
|
|
discordCommandExecuteReply=Suoritetaan komento\: "/{0}"
|
|
disposal=Hävittäminen
|
|
disposalCommandDescription=Avaa kannettavan hävitysvalikon.
|
|
disposalCommandUsage=/<command>
|
|
distance=§6Etäisyys\: {0}
|
|
dontMoveMessage=§6Teleportataan ajassa §c{0}§6. Älä liiku.
|
|
downloadingGeoIp=Ladataan GeoIP tietokantaa... tämä voi viedä hetken (maa\: 1.7 Mt, kaupunki\: 30 Mt)
|
|
duplicatedUserdata=Kopioitu käyttäjän tiedot\: {0} ja {1}
|
|
durability=§6Tällä työkalulla on §c{0}§6 käyttökertaa jäljellä.
|
|
east=E
|
|
ecoCommandDescription=Hallitsee palvelimen rahatilanteita.
|
|
ecoCommandUsage=/<command> <give|take|set|reset> <player> <amount>
|
|
editBookContents=§eVoit nyt muokata tämän kirjan sisältöä.
|
|
enabled=otettu käyttöön
|
|
enchantCommandDescription=Lumoaa tavaran, jota käyttäjä pitää kädessään.
|
|
enchantCommandUsage=/<command> <enchantmentname> [level]
|
|
enableUnlimited=§6Annetaan loputon määrä tavaraa§c {0} §6pelaajalle §c{1}§6.
|
|
enchantmentApplied=§6Lumous§c {0} §6on lisätty tavaraan kädessäsi.
|
|
enchantmentNotFound=§4Lumousta ei löydetty\!
|
|
enchantmentPerm=§4Sinulla ei ole lupaa§c {0}§4.
|
|
enchantmentRemoved=§7Parannus {0} on poistettu tavarasta kädessäsi.
|
|
enchantments=§6Lumoukset\:§r {0}
|
|
enderchestCommandDescription=Antaa sinun nähdä ääriarkun sisälle.
|
|
enderchestCommandUsage=/<command> [pelaaja]
|
|
enderchestCommandUsage1=/<command>
|
|
enderchestCommandUsage2=/<command> <player>
|
|
errorCallingCommand=Virhe kutsuttaessa komentoa /{0}
|
|
errorWithMessage=§cVirhe\:§4 {0}
|
|
essentialsCommandDescription=Uudelleenlataa essentialssin.
|
|
essentialsCommandUsage=/<command>
|
|
essentialsHelp1=Tiedosto on viallinen ja Essentials ei voi avata sitä. Essentials on nyt poistettu käytöstä. Jos et voi korjata tiedostoa itse, mene osoitteeseen http\://tiny.cc/EssentialsChat
|
|
essentialsHelp2=Tiedosto on viallinen ja Essentials ei voi avata sitä. Essentials on nyt poistettu käytöstä. Jos et voi korjata tiedostoa itse, kirjoita /essentialshelp pelissä tai mene osoitteeseen http\://tiny.cc/EssentialsChat
|
|
essentialsReload=§6Essentials ladattu uudelleen§c {0}.
|
|
exp=§6Pelaajalla §c{0} §6on§c {1} §6kokemuspistettä (taso§c {2}§6) ja tarvitsee§c {3} §6lisää seuravaan tasoon.
|
|
expCommandDescription=Antaa, asettaa, nollaa tai katsoo pelaajan kokemuspisteitä.
|
|
expCommandUsage=/<command> [reset|show|set|give] [pelaajanimi [amount]]
|
|
expSet=§6Pelaajalla §c{0} §6on nyt§c {1} §6kokemuspistettä.
|
|
extCommandDescription=Sammuttaa palavat pelaajat.
|
|
extCommandUsage=/<command> [pelaaja]
|
|
extCommandUsage1=/<command> [pelaaja]
|
|
extinguish=§6Sammutit itsesi.
|
|
extinguishOthers=§6Sammutit pelaajan {0}§6.
|
|
failedToCloseConfig=Virhe suljettaessa tiedostoa config {0}.
|
|
failedToCreateConfig=Virhe luotaessa tiedostoa config {0}.
|
|
failedToWriteConfig=Virhe muokattaessa tiedostoa config {0}.
|
|
false=§4ei§r
|
|
feed=§6Ruokahalusi on tyydytetty.
|
|
feedCommandDescription=Tyydyttää pelaajan ruokahalun.
|
|
feedCommandUsage=/<command> [pelaaja]
|
|
feedCommandUsage1=/<command> [pelaaja]
|
|
feedOther=§6Tyydytit pelaajan §c{0}§6 ruokahalun.
|
|
fileRenameError=Tiedoston {0} uudelleen nimeäminen epäonnistui\!
|
|
fireballCommandDescription=Heittää tulipallon tai muita valittuja ammuksia.
|
|
fireballCommandUsage=/<command> [fireball|small|large|arrow|skull|egg|snowball|expbottle|dragon|splashpotion|lingeringpotion|trident] [speed]
|
|
fireballCommandUsage1=/<command>
|
|
fireworkColor=§4Vääränlaiset ilotulitteen parametrit, väri täytyy valita ensin.
|
|
fireworkCommandDescription=Sallii sinun muokata ilotulitusraketteja.
|
|
fireworkCommandUsage=/<command> <<meta param>|power [amount]|clear|fire [amount]>
|
|
fireworkEffectsCleared=§6Kaikki vaikutukset poistettu kädessäsi olevista tavaroista.
|
|
fireworkSyntax=§6Ilotulitteen parametrit\:§c väri\:<väri> [häivytys\: <väri>] [muoto\:<muoto>] [efekti\:<efekti>]\n§6Käyttääksesi montaa väriä/effektiä, erota arvot pilkulla\: §cred,blue,pink\n§6Muodot\:§c star, ball, large, creeper, burst §6Effektit\:§c trail, twinkle.
|
|
flyCommandDescription=Ota rennosti, ja liidä\!
|
|
flyCommandUsage=/<command> [player] [on|off]
|
|
flyCommandUsage1=/<command> [pelaaja]
|
|
flying=lentävä
|
|
flyMode=§6Lentotila §c{0} §6pelaajalla {1}§6.
|
|
foreverAlone=§4Sinulla ei ole ketään kenelle vastata.
|
|
fullStack=§4Sinulla on jo täysi pino.
|
|
fullStackDefault=§6Pino on asetettu oletuskokoon, §c{0}§6.
|
|
fullStackDefaultOversize=§6Pino on asetettu maksimikokoon, §c{0}§6.
|
|
gameMode=§6Asetettu pelimuoto§c {0} §6pelaajalle §c{1}§6.
|
|
gameModeInvalid=§4Sinun täytyy määrittää kelvollinen pelaaja/pelimuoto.
|
|
gamemodeCommandDescription=Vaihtaa pelaajan pelitilaa.
|
|
gamemodeCommandUsage=/<command> <survival|creative|adventure|spectator> [player]
|
|
gamemodeCommandUsage1=/<command> <survival|creative|adventure|spectator> [player]
|
|
gcCommandDescription=Kertoo muistin, ylläpitoajan ja tick -infon.
|
|
gcCommandUsage=/<command>
|
|
gcfree=§6Vapaa muisti\:§c {0} Mt.
|
|
gcmax=§6Maksimi muisti\:§c {0} Mt.
|
|
gctotal=§6Sallittu muisti\:§c {0} Mt.
|
|
gcWorld=§6{0} "§c{1}§6"\: §c{2}§6 chunks, §c{3}§6 entities, §c{4}§6 tiles.
|
|
geoipJoinFormat=§6Pelaaja §c{0} §6tulee sijainnista §c{1}§6.
|
|
getposCommandDescription=Hankkii sinun tai toisen pelaajan nykyiset koordinaatit.
|
|
getposCommandUsage=/<command> [pelaaja]
|
|
getposCommandUsage1=/<command> [pelaaja]
|
|
giveCommandDescription=Antaa pelaajalle tavaran.
|
|
giveCommandUsage=/<command> <player> <item|numeric> [määrä [itemmeta...]]
|
|
giveCommandUsage1=/<command> <player> <item> [amount]
|
|
geoipCantFind=§6Pelaaja §c{0} §6tulee §atuntemattomasta sijainnista§6.
|
|
geoIpErrorOnJoin=GeoIP tietoja pelaajalta {0} ei voitu hakea. Varmista, että lisenssiavaimesi ja määrityksesi ovat oikein.
|
|
geoIpLicenseMissing=Ei löydetty lisenssiavainta\! Käy osoitteessa https\://essentialsx.net/geoip saadaksesi ohjeet alkumääritykseen.
|
|
geoIpUrlEmpty=GeoIP latausosoite on tyhjä.
|
|
geoIpUrlInvalid=GeoIP latausosoite on viallinen.
|
|
givenSkull=§6Sinulle on annettu pelaajan §c{0}§6 pääkallo.
|
|
godCommandDescription=Mahdollistaa jumalalliset voimasi.
|
|
godCommandUsage=/<command> [player] [on|off]
|
|
godCommandUsage1=/<command> [pelaaja]
|
|
giveSpawn=§6Annetaan§c {0} §6tavaraa§c {1} §6pelaajalle§c {2}§6.
|
|
giveSpawnFailure=§4Ei tarpeeksi tilaa, §c{0} {1} §4tavaraa menetetty.
|
|
godDisabledFor=§cpoistettu käytöstä§6 pelaajalta§c {0}
|
|
godEnabledFor=§aotettu käyttöön§6 pelaajalle§c {0}
|
|
godMode=§6God muoto§c {0}§6.
|
|
grindstoneCommandDescription=Avaa hiomakiven.
|
|
grindstoneCommandUsage=/<command>
|
|
groupDoesNotExist=§4Kukaan ei ole paikalla tästä ryhmästä\!
|
|
groupNumber=§c{0}§f paikalla, nähdäksesi koko listan\:§c /{1} {2}
|
|
hatArmor=§4Et voi käyttää tätä tavaraa hattuna\!
|
|
hatCommandDescription=Hanki hienoja uusia päähineitä.
|
|
hatCommandUsage=/<command> [remove]
|
|
hatCommandUsage1=/<command>
|
|
hatCurse=§4Et voi poistaa hattua, jossa on sitoutumisen kirous\!
|
|
hatEmpty=§4Sinulla ei ole hattua.
|
|
hatFail=§4Sinulla tulee olla jotain kädessäsi, mitä käyttää hattuna.
|
|
hatPlaced=§6Nauti uudesta hatustasi\!
|
|
hatRemoved=§6Hattusi on poistettu.
|
|
haveBeenReleased=§6Sinut on vapautettu.
|
|
heal=§6Sinut on parannettu.
|
|
healCommandDescription=Parantaa sinut tai valitun pelaajan.
|
|
healCommandUsage=/<command> [pelaaja]
|
|
healCommandUsage1=/<command> [pelaaja]
|
|
healDead=§4Et voi parantaa pelaajaa, joka on kuollut\!
|
|
healOther=§6Paransit pelaajan §c{0}§6.
|
|
helpCommandDescription=Näyttää listan saatavilla olevista komennoista.
|
|
helpCommandUsage=/<command> [hakutermi] [page]
|
|
helpConsole=Katsoaksesi apua konsolista, kirjoita ''?''.
|
|
helpFrom=§6Komennot lisäosasta {0}\:
|
|
helpLine=§6/{0}§r\: {1}
|
|
helpMatching=§6Komennot, jotka vastaavat "§c{0}§6"\:
|
|
helpOp=§4[HelpOp]§r §6{0}\:§r {1}
|
|
helpPlugin=§4{0}§r\: Lisäosa-apu\: /help {1}
|
|
helpopCommandDescription=Viestitä paikalla oleville ylläpitäjille.
|
|
helpopCommandUsage=/<command> <message>
|
|
helpopCommandUsage1=/<command> <message>
|
|
holdBook=§4Et pidä kädessäsi kirjoitettavaa kirjaa.
|
|
holdFirework=§4Sinulla täytyy olla kädessäsi ilotulite lisätäksesi efektejä.
|
|
holdPotion=§4Sinulla täytyy olla taikajuoma kädessäsi lisätäksesi siihen efektejä.
|
|
holeInFloor=§4Reikä lattiassa\!
|
|
homeCommandDescription=Teleporttaa sinut kotiisi.
|
|
homeCommandUsage=/<command> [pelaaja\:][name]
|
|
homes=§6Kodit\:§r {0}
|
|
homeConfirmation=§6Sinulla on jo koti nimeltä §c{0}§6\!\nKorvataksesi edellisen kotisi, kirjoita komento uudelleen.
|
|
homeSet=§6Koti asetettu nykyiseen sijaintiin.
|
|
hour=tunti
|
|
hours=tuntia
|
|
iceCommandUsage=/<command> [pelaaja]
|
|
iceCommandUsage1=/<command>
|
|
iceCommandUsage2=/<command> <player>
|
|
ignoreCommandDescription=Jättää huomiotta tai poistaa muilta pelaajilta eston.
|
|
ignoreCommandUsage=/<command> <player>
|
|
ignoreCommandUsage1=/<command> <player>
|
|
ignoredList=§6Epähuomioidut pelaajat\:§r {0}
|
|
ignoreExempt=§4Et voi jättää huomioimatta tätä pelaajaa.
|
|
ignorePlayer=§6Et huomioi pelaajaa§c {0} §6tästä eteenpäin.
|
|
illegalDate=Virheellinen päivämäärän muoto.
|
|
infoAfterDeath=§6Kuolit maailmassa §e{0} §6sijainnissa\: §e{1}, {2}, {3}§6.
|
|
infoChapter=§6Valitse luku\:
|
|
infoChapterPages=§e ---- §6{0} §e--§6 Sivu §c{1}§6 kirjasta §c{2} §e----
|
|
infoCommandDescription=Näyttää tiedot, mitä palvelimen omistaja on asettanut.
|
|
infoCommandUsage=/<command> [chapter] [page]
|
|
infoPages=§e ---- §6{2} §e--§6 Sivu §4{0}§6/§4{1} §e----
|
|
infoUnknownChapter=§4Tuntematon luku.
|
|
insufficientFunds=§4Käytettävissä ei ole riittävästi varoja.
|
|
invalidBanner=§4Virheellinen bannerin syntaksi.
|
|
invalidCharge=§4Virheellinen maksu.
|
|
invalidFireworkFormat=§4Vaihtoehdolla §c{0} §4ei ole kelvollista arvoa §c{1}§4.
|
|
invalidHome=§4Kotia§c {0} §4ei ole olemassa\!
|
|
invalidHomeName=§4Virheellinen kodin nimi\!
|
|
invalidItemFlagMeta=§4Virheelinen itemflag meta-tieto\: §c{0}§4.
|
|
invalidMob=§4Virheellinen mobin tyyppi.
|
|
invalidNumber=Virheellinen numero.
|
|
invalidPotion=§4Virheellinen taikajuoma.
|
|
invalidPotionMeta=§4Virheellinen taikajuoman meta-tieto\: §c{0}§4.
|
|
invalidSignLine=§4Kyltin rivi§c {0} §4on viallinen.
|
|
invalidSkull=§4Ole hyvä ja pidä pelaajan pääkalloa kädessäsi.
|
|
invalidWarpName=§4Virheellinen warpin nimi\!
|
|
invalidWorld=§4Kelvoton maailma.
|
|
inventoryClearFail=§4Pelaajalla§c {0} §4ei ole§c {1} §4tavarasta§c {2}§4.
|
|
inventoryClearingAllArmor=§6Tyhjennettiin kaikki tavarat ja haarniskat pelaajalta §c{0}§6.
|
|
inventoryClearingAllItems=§6Puhdistettiin kaikki tavaraluettelon tavarat pelaajalta§c {0}§6.
|
|
inventoryClearingFromAll=§6Tyhjennetään kaikkien pelaajien tavaraluettelot...
|
|
inventoryClearingStack=§6Poistettiin§c {0} §c{1}§6/§c{2}§6 tavarasta.
|
|
invseeCommandDescription=Näyttää muiden pelaajien tavaraluettelon.
|
|
invseeCommandUsage=/<command> <player>
|
|
invseeCommandUsage1=/<command> <player>
|
|
is=on
|
|
isIpBanned=§6IP §c{0} §6on bannattu.
|
|
internalError=§cTämän komennon suorittamisen aikana tapahtui sisäinen virhe.
|
|
itemCannotBeSold=§4Tuota tavaraa ei voi myydä tällä palvelimella.
|
|
itemCommandDescription=Luo tavaran.
|
|
itemCommandUsage=/<command> <item|numeric> [määrä [itemmeta...]]
|
|
itemId=§6ID\:§c {0}
|
|
itemloreClear=§6Tyhjensit tämän tavaran info-tekstin.
|
|
itemloreCommandDescription=Muuttaa tavaran info-tekstiä.
|
|
itemloreCommandUsage=/<command> <add/set/clear> [teksti/rivi] [text]
|
|
itemloreInvalidItem=§4Sinun täytyy pitää esinettä kädessäsi, jonka info-tekstiä haluat muokata.
|
|
itemloreNoLine=§4Tavaralla, jota pidät kädessä, ei ole info-tekstiä rivillä §c{0}§4.
|
|
itemloreNoLore=§4Tavaralla, jota pidät kädessäsi, ei ole yhtään info-tekstiä.
|
|
itemloreSuccess=§6Olet lisännyt kädessä pitämäsi tavaran info-tekstiksi "§c{0}§6".
|
|
itemloreSuccessLore=§6Asetit kantamasi tavaran riville §c{0}§6 info-tekstiksi "§c{1}§6".
|
|
itemMustBeStacked=§4Tavara pitää vaihtaa pakattuina. Määrä 2s olisi kaksi pakettia, jne.
|
|
itemNames=§6Tavaran lyhyet nimet\:§r {0}
|
|
itemnameClear=§6Olet puhdistanut tämän kohteen nimen.
|
|
itemnameCommandDescription=Nimeää tavaran.
|
|
itemnameCommandUsage=/<command> [name]
|
|
itemnameCommandUsage1=/<command>
|
|
itemnameInvalidItem=§cSinun täytyy pitää esinettä kädessäsi nimetäksesi sen.
|
|
itemnameSuccess=§6Olet nimennyt tavaran kädessäsi\: "§c{0}§6".
|
|
itemNotEnough1=§4Sinulla ei ole tarpeeksi tavaroita myytäväksi.
|
|
itemNotEnough2=§6Jos haluat myydä kaikki tämäntyyppiset tuotteet, kirjoita§c /sell (tavaran nimi)§6.
|
|
itemNotEnough3=§c/sell (tavaran nimi) -1§6 myy kaiken paitsi yhden tavaran, jne.
|
|
itemsConverted=§6Muunnettiin kaikki tavarat palikoiksi.
|
|
itemsCsvNotLoaded=Ei voitu ladata {0}\!
|
|
itemSellAir=Yritit myydä ilmaa? Laita tavara käteesi ja yritä uudelleen.
|
|
itemsNotConverted=§4Sinulla ei ole tavaroita, jotka voidaan muuntaa palikoiksi.
|
|
itemSold=§aMyytiin hintaan §c{0} §a({1} {2} hintaan {3}/kpl).
|
|
itemSoldConsole=§e{0} §amyytiin§e {1}§a hintaan §e{2} §a({3} tavaraa hintaan {4}/kpl).
|
|
itemSpawn=§6Annetaan§c {0}§6 kpl§c {1}
|
|
itemType=§6Tavara\:§c {0}
|
|
itemdbCommandDescription=Etsii tavaran.
|
|
itemdbCommandUsage=/<command> <item>
|
|
itemdbCommandUsage1=/<command> <item>
|
|
jailAlreadyIncarcerated=§4Pelaaja on jo vankilassa\:§c {0}
|
|
jailList=§6Vankilat\:§r {0}
|
|
jailMessage=§4Sinä teet rikoksen, istut myös sen mukaan.
|
|
jailNotExist=§4Tuota vankilaa ei ole olemassa.
|
|
jailReleased=§6Pelaaja §c{0}§6 on vapautettu.
|
|
jailReleasedPlayerNotify=§6Sinut on vapautettu\!
|
|
jailSentenceExtended=§6Vankila-aikaa pidennetty\: §c{0}§6.
|
|
jailSet=§6Vankila§c {0} §6on asetettu.
|
|
jumpEasterDisable=§6Poistettu ohjattu lentotoiminto käytöstä.
|
|
jumpEasterEnable=§6Otettu ohjattu lentotoiminto käyttöön.
|
|
jailsCommandDescription=Listaa kaikki vankilat.
|
|
jailsCommandUsage=/<command>
|
|
jumpCommandDescription=Hyppää lähimmälle palikalle, jonne katsot.
|
|
jumpCommandUsage=/<command>
|
|
jumpError=§4Tuo vahingoittaisi koneesi aivoja.
|
|
kickCommandDescription=Potkii pelaajan valitusta syystä.
|
|
kickCommandUsage=/<command> <player> [reason]
|
|
kickCommandUsage1=/<command> <player> [reason]
|
|
kickDefault=Potkittu palvelimelta.
|
|
kickedAll=§4Potkittiin kaikki pelaajat palvelimelta.
|
|
kickExempt=§4Et voi potkia tuota pelaajaa.
|
|
kickallCommandDescription=Potkii kaikki pelaajat palvelimelta, paitsi antajan.
|
|
kickallCommandUsage=/<command> [reason]
|
|
kickallCommandUsage1=/<command> [reason]
|
|
kill=§6Tapettiin§c {0}§6.
|
|
killCommandDescription=Tappaa valitun pelaajan.
|
|
killCommandUsage=/<command> <player>
|
|
killCommandUsage1=/<command> <player>
|
|
killExempt=§4Et voi tappaa pelaajaa §c{0}§4.
|
|
kitCommandDescription=Hanki määritetty kitti tai näytä kaikki saatavilla olevat kitit.
|
|
kitCommandUsage=/<command> [kit] [player]
|
|
kitCommandUsage1=/<command>
|
|
kitCommandUsage2=/<command> <kit> [player]
|
|
kitContains=§6Pakki §c{0} §6sisältää\:
|
|
kitCost=\ §7§o({0})§r
|
|
kitDelay=§m{0}§r
|
|
kitError=§4Ei ole kelvollisia pakkauksia.
|
|
kitError2=§4Tuo paketti on väärin määritelty. Ota yhteys järjestelmänvalvojaan.
|
|
kitGiveTo=§6Annetaan pakettia§c {0}§6 pelaajalle §c{1}§6.
|
|
kitInvFull=§4Tavaraluettelosi on täynnä, laitetaan loput tavarat maahan.
|
|
kitInvFullNoDrop=§4Tavaraluettelossasi ei ole tarpeeksi tilaa tuota pakettia varten.
|
|
kitItem=§6- §f{0}
|
|
kitNotFound=§4Tuota pakettia ei ole olemassa.
|
|
kitOnce=§4Et voi käyttää tuota pakettia enää uudestaan.
|
|
kitReceive=§6Vastaanotettu paketti§c {0}§6.
|
|
kitReset=§6Nollattu odotusaika ajaksi §c{0}§6.
|
|
kitresetCommandDescription=Nollaa määritetyn pakkauksen odotusaikaan.
|
|
kitresetCommandUsage=/<command> <kit> [player]
|
|
kitresetCommandUsage1=/<command> <kit> [player]
|
|
kitResetOther=§6Nollattu kitin §c{0} §6odotusaika\: §c{1}§6.
|
|
kits=§6Pakkaukset\:§r {0}
|
|
kittycannonCommandDescription=Heittää räjähtävän kissanpennun vastustajallesi.
|
|
kittycannonCommandUsage=/<command>
|
|
kitTimed=§4Et voi käyttää tätä pakkausta uudelleen, ennen kuin on kulunut\:§c {0}§4.
|
|
leatherSyntax=§6Nahan värisyntaksi\:§c color\:<red>,<green>,<blue> esim\: color\:255,0,0§6 TAI§c color\:<rgb int> esim\: color\:16777011
|
|
lightningCommandDescription=Thorin voima. Ampuu salaman osoittamaasi paikkaan tai pelaajaan.
|
|
lightningCommandUsage=/<command> [player] [power]
|
|
lightningCommandUsage1=/<command> [pelaaja]
|
|
lightningSmited=§6Sinut on salamoitu\!
|
|
lightningUse=§6Salamoidaan pelaaja§c {0}
|
|
listAfkTag=§7[AFK]§f
|
|
listAmount=§6Pelaajia palvelimella §c{0}§6 / §c{1}§6.
|
|
listAmountHidden=§6Pelaajia palvelimella §c{0}§6/§c{1}§6 maksimi määrästä §c{2}§6.
|
|
listCommandDescription=Listaa kaikki paikalla olevat pelaajat.
|
|
listCommandUsage=/<command> [group]
|
|
listCommandUsage1=/<command> [group]
|
|
listGroupTag=§6{0}§r\:
|
|
listHiddenTag=§7[HIDDEN]§f
|
|
loadWarpError=§4Virhe ladattaessa warppia {0}.
|
|
loomCommandDescription=Avaa kangaspuut.
|
|
loomCommandUsage=/<command>
|
|
mailClear=§6Merkataksesi viestin luetuksi, kirjoita§c /mail clear§6.
|
|
mailCleared=§6Viestit poistettu\!
|
|
mailCommandDescription=Hallitsee pelaajien välistä, palvelimen sisäistä sähköpostia.
|
|
mailDelay=Liian monta viestiä on lähetetty viime minuutin aikana. Maksimi\: {0}
|
|
mailFormat=§6[§r{0}§6] §r{1}
|
|
mailMessage={0}
|
|
mailSent=§6Viesti lähetetty\!
|
|
mailSentTo=§6Pelaajalle §c{0}§6 on lähetetty seuraava postiviesti\:
|
|
mailTooLong=§4Viesti on liian pitkä. Yritä pitää se alle 1000 merkissä.
|
|
markMailAsRead=§6Merkataksesi viestin luetuksi, kirjoita§c /mail clear§6.
|
|
matchingIPAddress=§6Seuraavat pelaajat ovat aiemmin kirjautuneet sisään tästä IP-osoitteesta\:
|
|
maxHomes=§4Et voi asettaa §c {0} §4kotia enempää.
|
|
maxMoney=§4Tämä toimenpide ylittää saldorajan tälle tilille.
|
|
mayNotJail=§4Et voi laittaa tuota pelaajaa vankilaan\!
|
|
mayNotJailOffline=§4Et voi vangita offline-pelaajia.
|
|
meCommandDescription=Kuvailee toiminna pelaajan kontekstin yhteydessä.
|
|
meCommandUsage=/<command> <description>
|
|
meCommandUsage1=/<command> <description>
|
|
meSender=minä
|
|
meRecipient=minä
|
|
minimumBalanceError=§4Minimisaldo, joka käyttäjällä voi olla, on {0}.
|
|
minimumPayAmount=§cVähimmäismäärä, jonka voit maksaa on {0}.
|
|
minute=minuutti
|
|
minutes=minuuttia
|
|
missingItems=§4Sinulla ei ole §c{0}x {1}§4.
|
|
mobDataList=§6Kelvolliset mob-tiedot\:§r {0}
|
|
mobsAvailable=§7Mobit\: {0}
|
|
mobSpawnError=§4Virhe vaihdettaessa mob-luojan tyyppiä.
|
|
mobSpawnLimit=Mobien määrä rajoitettu palvelimen maksimimäärään.
|
|
mobSpawnTarget=§4Kohteen pitää olla spawner palikka.
|
|
moneyRecievedFrom=§a{0}§6 vastaanotettu pelaajalta§a {1}§6.
|
|
moneySentTo=§a{0} on lähetetty pelaajalle {1}.
|
|
month=kuukausi
|
|
months=kuukautta
|
|
moreCommandDescription=Täyttää tavarapinon kädessäsi määritetyksi arvoksi, tai maksimikooksi, jos mitään ei ole määritetty.
|
|
moreCommandUsage=/<command> [amount]
|
|
moreCommandUsage1=/<command> [amount]
|
|
moreThanZero=§4Määrän pitää olla enemmän kuin 0.
|
|
motdCommandDescription=Näyttää päivän viestin.
|
|
motdCommandUsage=/<command> [chapter] [page]
|
|
moveSpeed=§6Asetettu§c {0}§6 nopeus§c {1} §6pelaajalle §c{2}§6.
|
|
msgCommandDescription=Lähettää yksityisen viestin valitulle pelaajalle.
|
|
msgCommandUsage=/<command> <to> <message>
|
|
msgCommandUsage1=/<command> <to> <message>
|
|
msgDisabled=§6Viestien vastaanottaminen on §cpoistettu käytöstä§6.
|
|
msgDisabledFor=§6Viestien vastaanottaminen §cpoissa käytöstä §6pelaajalla §c{0}§6.
|
|
msgEnabled=§6Viestien vastaanottaminen on §ckäytössä§6.
|
|
msgEnabledFor=§6Viestien vastaanottaminen on §ckäytössä §6pelaajalla§c{0}§6.
|
|
msgFormat=§6[§c{0}§6 -> §c{1}§6] §r{2}
|
|
msgIgnore=§4Pelaajalla §c{0} §4on viestit poissa käytöstä.
|
|
msgtoggleCommandDescription=Estää kaikki yksityisviestit.
|
|
msgtoggleCommandUsage=/<command> [player] [on|off]
|
|
msgtoggleCommandUsage1=/<command> [pelaaja]
|
|
multipleCharges=§4Tähän ilotulitteeseen ei voi ladata useampaa kuin yhtä panosta.
|
|
multiplePotionEffects=§4Tähän juomaan ei voida soveltaa useampaa kuin yhtä efektiä.
|
|
muteCommandDescription=Hiljentää tai poistaa pelaajan hiljennyksen.
|
|
muteCommandUsage=/<command> <player> [datediff] [reason]
|
|
muteCommandUsage1=/<command> <player>
|
|
mutedPlayer=§6Pelaaja§c {0} §6on hiljennetty.
|
|
mutedPlayerFor=§6Pelaaja§c {0} §6hiljennettiin ajaksi§c {1}§6.
|
|
mutedPlayerForReason=§6Pelaaja§c {0} §6on mykistetty ajaksi§c {1}§6. Syynä\: §c{2}
|
|
mutedPlayerReason=§6Pelaaja§c {0} §6mykistetty. Syynä\: §c{1}
|
|
mutedUserSpeaks={0} yritti puhua, mutta on hiljennetty\: {1}
|
|
muteExempt=§4Et voi hiljentää tuota pelaajaa.
|
|
muteExemptOffline=§4Et voi hiljentää offline-pelaajia.
|
|
muteNotify=§c{0} §6mykisti pelaajan §c{1}§6.
|
|
muteNotifyFor=§c{0} §6mykisti pelaajan §c{1}§6 ajaksi§c {2}§6.
|
|
muteNotifyForReason=§c{0} §6mykisti pelaajan §c{1}§6 ajaksi§c {2}§6. Syynä\: §c{3}
|
|
muteNotifyReason=§c{0} §6on mykistänyt pelaajan §c{1}§6. Syynä\: §c{2}
|
|
nearCommandDescription=Listaa pelaajat, jotka ovat lähelläsi tai valitun pelaajan ympärillä.
|
|
nearCommandUsage=/<command> [playername] [radius]
|
|
nearCommandUsage1=/<command>
|
|
nearCommandUsage3=/<command> <player>
|
|
nearbyPlayers=§6Lähellä olevat pelaajat\:§r {0}
|
|
negativeBalanceError=§4Käyttäjällä ei saa olla negatiivista saldoa.
|
|
nickChanged=§6Lempinimi vaihdettu.
|
|
nickCommandDescription=Vaihtaa sinun tai jonkun muun pelaajan lempinimen.
|
|
nickCommandUsage=/<command> [player] <nickname|off>
|
|
nickCommandUsage1=/<command> <nickname>
|
|
nickDisplayName=§4Sinun on otettava käyttöön change-displayname Essentialsin config-tiedostossa.
|
|
nickInUse=§4Tämä nimi on jo käytössä.
|
|
nickNameBlacklist=§4Tämä lempinimi ei ole sallittu.
|
|
nickNamesAlpha=§4Lempinimien on oltava aakkosnumeerinen.
|
|
nickNamesOnlyColorChanges=§4Lempinimimiin voi muuttaa vain värin.
|
|
nickNoMore=§6Sinulla ei ole enää lempinimeä.
|
|
nickSet=§6Lempinimesi on nyt §c{0}§6.
|
|
nickTooLong=§4Tuo lempinimi on liian pitkä.
|
|
noAccessCommand=§4Sinulla ei ole pääsyä tuohon komentoon.
|
|
noAccessPermission=§4Sinulla ei ole lupaa käyttää §c{0}§4.
|
|
noAccessSubCommand=§4Sinulla ei ole pääsyä alakomentoon §c{0}§4.
|
|
noBreakBedrock=§4Sinulla ei ole lupaa tuhota kallioperää.
|
|
noDestroyPermission=§4Sinulla ei ole lupaa tuhota tuota §c{0}§4.
|
|
northEast=NE
|
|
north=N
|
|
northWest=NW
|
|
noGodWorldWarning=§4Varoitus\! God-tila on tässä maailmassa poissa käytöstä.
|
|
noHomeSetPlayer=§6Pelaaja ei ole asettanut kotia.
|
|
noIgnored=§6Et jätä huomiotta ketään.
|
|
noJailsDefined=§6Vankiloja ei määritelty.
|
|
noKitGroup=§4Sinulla ei ole pääsyä tähän pakkaukseen.
|
|
noKitPermission=§4Tarvitset §c{0}§4 oikeuden, jotta voit käyttää tätä pakkausta.
|
|
noKits=§6Pakkauksia ei ole vielä saatavilla.
|
|
noLocationFound=§4Ei löydetty kelvollista sijaintia.
|
|
noMail=§6Sinulla ei ole postia.
|
|
noMatchingPlayers=§6Vastaavia pelaajia ei löytynyt.
|
|
noMetaFirework=§4Sinulla ei ole lupaa käyttää ilotulitusmetaa.
|
|
noMetaJson=JSON-metatietoja ei tueta tässä Bukkit-versiossa.
|
|
noMetaPerm=§4Sinulla ei ole lupaa asettaa §c{0}§4 metaa tähän tavaraan.
|
|
none=ei mitään
|
|
noNewMail=§6Sinulla ei ole uutta postia.
|
|
nonZeroPosNumber=§4Numero ei saa olla nolla.
|
|
noPendingRequest=§4Sinulla ei ole odottavia pyyntöjä.
|
|
noPerm=§4Sinulla ei ole oikeutta\: §c{0}§4.
|
|
noPermissionSkull=§4Sinulla ei ole lupaa muokata tuota kalloa.
|
|
noPermToAFKMessage=§4Sinulla ei ole lupaa asettaa AFK-viestiä.
|
|
noPermToSpawnMob=§4Sinulla ei ole lupaa luoda tätä mobia.
|
|
noPlacePermission=§4Sinulla ei ole lupaa laittaa palikoita lähelle tuota kylttiä.
|
|
noPotionEffectPerm=§4Sinulla ei ole lupaa soveltaa juomavaikutusta §c{0} §4tähän juomaan.
|
|
noPowerTools=§6Sinulla ei ole määritetty voimatyökaluja.
|
|
notAcceptingPay=§4{0} §4ei hyväksy maksua.
|
|
notEnoughExperience=§4Sinulla ei ole tarpeeksi kokemusta.
|
|
notEnoughMoney=§4Sinulla ei ole riittävästi rahaa.
|
|
notFlying=ei lennä
|
|
nothingInHand=§4Sinulla ei ole mitään kädessäsi.
|
|
now=nyt
|
|
noWarpsDefined=§6Warppeja ei ole määritetty.
|
|
nuke=§5Antaa kuoleman sateen kohdata heidät.
|
|
nukeCommandDescription=Antaa kuoleman sateen kohdata heidät.
|
|
nukeCommandUsage=/<command> [pelaaja]
|
|
numberRequired=Numero menee tuohon, hölmö.
|
|
onlyDayNight=/time tukee vain alakomentoja day/night.
|
|
onlyPlayers=§4Vain pelissä olevat pelaajat voivat käyttää komentoa §c{0}§4.
|
|
onlyPlayerSkulls=§4Voit asettaa vain pelaajakallon omistajan (§cminecraft\:player_head§4).
|
|
onlySunStorm=§4/weather tukee vain komentoja sun/storm.
|
|
openingDisposal=§6Avataan hävitysvalikko...
|
|
orderBalances=§6Järjestetään rahatilanteita§c {0} §6käyttäjälle, odota...
|
|
oversizedMute=§4Et voi mykistää pelaajaa täksi ajaksi.
|
|
oversizedTempban=§4Et voi bannata pelaajaa täksi ajaksi.
|
|
passengerTeleportFail=§4Sinua ei voi teleportata kun sinulla on matkustajia.
|
|
payCommandDescription=Maksaa toiselle pelaajalle omista varoistasi.
|
|
payCommandUsage=/<command> <player> <amount>
|
|
payCommandUsage1=/<command> <player> <amount>
|
|
payConfirmToggleOff=§6Sinua ei enää kehoteta vahvistamaan maksuja.
|
|
payConfirmToggleOn=§6Sinua pyydetään nyt vahvistamaan maksut.
|
|
payDisabledFor=§6Poistit maksujen vastaanottamisen käytöstä pelaajalta §c{0}§6.
|
|
payEnabledFor=§6Otit maksujen vastaanottamisen käyttöön pelaajalle §c{0}§6.
|
|
payMustBePositive=§4Maksettavan määrän on oltava positiivinen.
|
|
payOffline=§4Et voi maksaa offline-käyttäjille.
|
|
payToggleOff=§6Et enää ota vastaan maksuja.
|
|
payToggleOn=§6Otat nyt vastaan maksuja.
|
|
payconfirmtoggleCommandDescription=Vaihtaa, pyydetäänkö sinua vahvistamaan maksut vai ei.
|
|
payconfirmtoggleCommandUsage=/<command>
|
|
paytoggleCommandDescription=Vaihtaa, hyväksytkö maksuja vai et.
|
|
paytoggleCommandUsage=/<command> [pelaaja]
|
|
paytoggleCommandUsage1=/<command> [pelaaja]
|
|
pendingTeleportCancelled=§4Odottava teleporttipyyntö peruttu.
|
|
pingCommandDescription=Pong\!
|
|
pingCommandUsage=/<command>
|
|
playerBanIpAddress=§6Pelaaja§c {0} §6bannasi IP osoitteen§c {1} §6syynä\: §c{2}§6.
|
|
playerTempBanIpAddress=§6Pelaaja§c {0} §6bannasi väliaikaisesti IP-osoitteen §c{1}§6 ajaksi §c{2}§6 syynä §c{3}§6.
|
|
playerBanned=§6Pelaaja§c {0} §6bannasi pelaajan§c {1} §6syynä\: §c{2}§6.
|
|
playerJailed=§6Pelaaja§c {0} §6laitettu vankilaan.
|
|
playerJailedFor=§6Pelaaja§c {0} §6vangittu ajaksi§c {1}§6.
|
|
playerKicked=§6Pelaaja§c {0} §6potki pelaajan§c {1}§6 syynä§c {2}§6.
|
|
playerMuted=§6Sinut on hiljennetty\!
|
|
playerMutedFor=§6Sinut on mykistetty ajaksi§c {0}§6.
|
|
playerMutedForReason=§6Sinut on mykistetty ajaksi§c {0}§6. Syynä\: §c{1}
|
|
playerMutedReason=§6Sinut on mykistetty\! Syynä\: §c{0}
|
|
playerNeverOnServer=§4Pelaaja§c {0} §4ei ole koskaan ollut tällä palvelimella.
|
|
playerNotFound=§4Pelaajaa ei löydetty.
|
|
playerTempBanned=§6Pelaaja §c{0}§6 bannasi väliaikaisesti pelaajan §c{1}§6 ajaksi §c{2}§6\: §c{3}§6.
|
|
playerUnbanIpAddress=§6Pelaaja§c {0} §6poisti porttikiellon IP-osoitteelta\:§c {1}
|
|
playerUnbanned=§6Pelaaja§c {0} §6poisti pelaajan§c {1}§6 porttikiellon
|
|
playerUnmuted=§6Sinulta poistettiin mykistys.
|
|
playtimeCommandUsage=/<command> [pelaaja]
|
|
playtimeCommandUsage1=/<command>
|
|
playtimeCommandUsage2=/<command> <player>
|
|
pong=Pong\!
|
|
posPitch=§6Kaltevuus\: {0} (Pään kulma)
|
|
possibleWorlds=§6Mahdolliset maailmat ovat numeroiden §c0§6 ja §c{0}§6 välillä.
|
|
potionCommandDescription=Lisää kustomoituja efektejä taikajuomaan.
|
|
potionCommandUsage=/<command> <clear|apply|effect\:<efekti> power\:<voima> duration\:<kesto>>
|
|
posX=§6X\: {0} (+Itä <-> -Länsi)
|
|
posY=§6Y\: {0} (+Ylös <-> -Alas)
|
|
posYaw=§6Kallistus\: {0} (Kieto)
|
|
posZ=§6Z\: {0} (+Etelä <-> -Pohjoinen)
|
|
potions=§6Taikajuomat\:§r {0}§6.
|
|
powerToolAir=§4Komentoa ei voi liittää käteen.
|
|
powerToolAlreadySet=§4Komento §c{0}§4 on jo liitetty tavaraan §c{1}§4.
|
|
powerToolAttach=§c{0}§6 komento liitetty tavaraan§c {1}§6.
|
|
powerToolClearAll=§6Kaikki voimatyökalun komennot on poistettu.
|
|
powerToolList=§6Tavara §c{1} §6sisältää seuraavat komennot\: §c{0}§6.
|
|
powerToolListEmpty=§4Tavaraan §c{0} §4ei ole liitetty komentoja.
|
|
powerToolNoSuchCommandAssigned=§4Komentoa §c{0}§4 ei ole liitety tavaraan §c{1}§4.
|
|
powerToolRemove=§6Komento §c{0}§6 poistettu tavarasta §c{1}§6.
|
|
powerToolRemoveAll=§6Kaikki komennot poistettu tavarasta §c{0}§6.
|
|
powerToolsDisabled=§6Kaikki voimatyökalut on poistettu käytöstä.
|
|
powerToolsEnabled=§6Kaikki voimatyökalut on otettu käyttöön.
|
|
powertoolCommandDescription=Liittää komennon tavaraan, joka on kädessäsi.
|
|
powertoolCommandUsage=/<command> [l\:|a\:|r\:|c\:|d\:][command] [arguments] - {player} voidaan korvata klikatun pelaajan nimellä.
|
|
powertooltoggleCommandDescription=Ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä kaikki tällä hetkellä olevat voimatyökalut.
|
|
powertooltoggleCommandUsage=/<command>
|
|
ptimeCommandDescription=Muuttaa pelaajan omaa aikaa. Lisää ajan eteen @ korjaaksesi sen.
|
|
ptimeCommandUsage=/<command> [list|reset|day|night|dawn|17\:30|4pm|4000ticks] [pelaaja|*]
|
|
pweatherCommandDescription=Muuttaa pelaajan säätä
|
|
pweatherCommandUsage=/<command> [list|reset|storm|sun|clear] [pelaaja|*]
|
|
pTimeCurrent=§6Pelaajan §c{0}§6 aika on§c {1}§6.
|
|
pTimeCurrentFixed=§6Pelaajan §c{0}§6 ajaksi on korjattu§c {1}§6.
|
|
pTimeNormal=§6Pelaajan §c{0}§6 aika on normaali ja vastaa palvelimen aikaa.
|
|
pTimeOthersPermission=§4Sinulla ei ole lupaa muokata muiden pelaajien aikaa.
|
|
pTimePlayers=§6Näillä pelaajilla on käytössä heidän oma aikansa\:§r
|
|
pTimeReset=§6Pelaajan §c{0}§6 aika on nollattu
|
|
pTimeSet=§6Pelaajan §c{1} §6ajaksi on asetettu §c{0}§6.
|
|
pTimeSetFixed=§6Pelaajan §c{1}§6 ajaksi on korjattu §c{0}§6.
|
|
pWeatherCurrent=§6Pelaajan §c{0}§6 sää on§c {1}§6.
|
|
pWeatherInvalidAlias=§4Virheellinen sään tyyppi
|
|
pWeatherNormal=§6Pelaajan §c{0}§6 sää on normaali ja vastaa palvelimen säätä.
|
|
pWeatherOthersPermission=§4Sinulla ei ole oikeutta asettaa muiden pelaajien säätä.
|
|
pWeatherPlayers=§6Näillä pelaajilla on heidän oma säätilansa\:§r
|
|
pWeatherReset=§6Pelaajan §c{0} §6sää on nollattu
|
|
pWeatherSet=§6Pelaajan §c{1}§6 sääksi on asetettu §c{0}§6.
|
|
questionFormat=§2[Kysymys]§r {0}
|
|
rCommandDescription=Vastaa nopeasti viimeisimpään yksityisviestiin.
|
|
rCommandUsage=/<command> <message>
|
|
rCommandUsage1=/<command> <message>
|
|
radiusTooBig=§4Säde on liian suuri\! Suurin säde on§c {0}§4.
|
|
readNextPage=§6Kirjoita§c /{0} {1} §6lukeaksesi seuraavan sivun.
|
|
realName=§f{0}§r§6 on §f{1}
|
|
realnameCommandDescription=Näyttää pelaajan oikean pelinimen lempinimen takaa.
|
|
realnameCommandUsage=/<command> <nickname>
|
|
realnameCommandUsage1=/<command> <nickname>
|
|
recentlyForeverAlone=§4{0} meni äskettäin offline-tilaan.
|
|
recipe=§6Resepti tavaralle §c{0}§6 (§c{1}§6 / §c{2}§6)
|
|
recipeBadIndex=Tuolla numerolla ei ole reseptiä.
|
|
recipeCommandDescription=Näyttää, miten rakennetaan tavaroita.
|
|
recipeCommandUsage=/<command> <item> [number]
|
|
recipeFurnace=§6Sulatettu\: §c{0}§6.
|
|
recipeGrid=§c{0}X §6| §{1}X §6| §{2}X
|
|
recipeGridItem=§c{0}X §6on §c{1}
|
|
recipeMore=§6Kirjoita§c /{0} {1} <number>§6 nähdäksesi muut reseptit tavaralle §c{2}§6.
|
|
recipeNone=Ei vastaavia reseptejä tavaralle {0}.
|
|
recipeNothing=ei mitään
|
|
recipeShapeless=§6Yhdistä §c{0}
|
|
recipeWhere=§6Missä\: {0}
|
|
removeCommandDescription=Poistaa entiteettejä maailmastasi.
|
|
removeCommandUsage=/<command> <all|tamed|named|drops|arrows|boats|minecarts|xp|paintings|itemframes|endercrystals|monsters|animals|ambient|mobs|[mobType]> [säde|maailma]
|
|
removed=§6Poistettu§c {0} §6entiteettiä.
|
|
repair=§6Korjasit onnistuneesti työkalun\: §c{0}§6.
|
|
repairAlreadyFixed=§4Tämä tavara ei tarvitse korjaamista.
|
|
repairCommandDescription=Korjaa yhden tai kaikki tavarat.
|
|
repairCommandUsage=/<command> [hand|all]
|
|
repairCommandUsage1=/<command>
|
|
repairEnchanted=§4Sinulla ei ole lupaa korjata lumottuja tavaroita.
|
|
repairInvalidType=§4Tätä tavaraa ei voi korjata.
|
|
repairNone=§4Ei ollut tavaroita, jotka olisivat korjauksen tarpeessa.
|
|
replyLastRecipientDisabled=§6Viimeisen viestin vastaanottajan vastaus on §cpoistettu käytöstä§6.
|
|
replyLastRecipientDisabledFor=§6Viimeisen viestin vastaanottajalle vastaaminen on §cpoistettu käytöstä§6 pelaajalta §c{0}§6.
|
|
replyLastRecipientEnabled=§6Viimeiseen viestin vastaanottajaan vastaaminen on §ckäytössä§6.
|
|
replyLastRecipientEnabledFor=§6Viimeiseen viestin vastaanottajaan vastaaminen on §cotettu käyttöön§6 pelaajalla §c{0}§6.
|
|
requestAccepted=§6Teleporttauspyyntö hyväksytty.
|
|
requestAcceptedAuto=§6Hyväksyttiin automaattisesti teleporttipyyntö pelaajalta {0}.
|
|
requestAcceptedFrom=§c{0} §6hyväksyi teleporttipyyntösi.
|
|
requestAcceptedFromAuto=§6Pelaaja §c{0} §6hyväksyi teleporttipyyntösi automaattisesti.
|
|
requestDenied=§6Teleporttauspyyntö hylättiin.
|
|
requestDeniedFrom=§c{0} §6hylkäsi teleporttipyyntösi.
|
|
requestSent=§6Pyyntö lähetettiin pelaajalle§c {0}§6.
|
|
requestSentAlready=§4Olet jo lähettänyt pelaajalle {0}§4 teleporttauspyynnön.
|
|
requestTimedOut=§4Teleport-pyyntö on vanhentunut.
|
|
resetBal=§6Saldo palautettu arvoon §c{0} §6kaikille online-pelaajille.
|
|
resetBalAll=§6Saldo on palautettu arvoon §c{0} §6kaikille pelaajille.
|
|
rest=§6Tunnet olosi levänneeksi.
|
|
restCommandDescription=Asettaa sinut tai valitun pelaajan levänneeksi.
|
|
restCommandUsage=/<command> [pelaaja]
|
|
restCommandUsage1=/<command> [pelaaja]
|
|
restOther=§c{0}§6 on laitettu lepäämään.
|
|
returnPlayerToJailError=§4Virhe yritettäessä palauttaa pelaaja§c {0} §4 vankilaan\: §c{1}§4\!
|
|
rtoggleCommandDescription=Muuta, onko vastauksen vastaanottaja viimeinen vastaanottaja vai viimeinen lähettäjä
|
|
rtoggleCommandUsage=/<command> [player] [on|off]
|
|
rulesCommandDescription=Näyttää palvelimen säännöt.
|
|
rulesCommandUsage=/<command> [chapter] [page]
|
|
runningPlayerMatch=§6Haku pelaajille, jotka vastaavat arvoa ''§c{0}§6'' (tämä voi viedä hetken).
|
|
second=sekunti
|
|
seconds=sekuntia
|
|
seenAccounts=§6Pelaaja on tunnettu myös nimellä\:§c {0}
|
|
seenCommandDescription=Näyttää viimeisimmän ajan, jolloin pelaaja kirjautui ulos.
|
|
seenCommandUsage=/<command> <playername>
|
|
seenCommandUsage1=/<command> <playername>
|
|
seenOffline=§6Pelaaja§c {0} §6on ollut §4offlinena§6 ajan\: §c{1}§6.
|
|
seenOnline=§6Pelaaja§c {0} §6on ollut §aonlinena§6 ajan §c{1}§6.
|
|
sellBulkPermission=§6Sinulla ei ole lupaa myydä montaa tavaraa kerralla.
|
|
sellCommandDescription=Myy tavaran, joka on tällä hetkellä kädessäsi.
|
|
sellHandPermission=§6Sinulla ei ole lupaa myydä kädestä.
|
|
serverFull=Palvelin on täynnä\!
|
|
serverReloading=On hyvin mahdollista, että lataat palvelinta uudelleen juuri nyt. Jos näin on, miksi vihaat itseäsi? Älä odota minkäänlaista tukea EssentialsX-tiimiltä, kun käytät /reload -komentoa.
|
|
serverTotal=§6Palvelimen kokonaisrahamäärä\:§c {0}
|
|
serverUnsupported=Käytössäsi ei ole tuettua palvelinversiota\!
|
|
serverUnsupportedClass=Tilan määrittävä luokka\: {0}
|
|
serverUnsupportedCleanroom=Käytössäsi on palvelin, joka ei tue oikein Bukkit lisäosia, jotka tukeutuvat sisäiseen Mojang koodiin. Harkitse Essentialsin korvaavan lisäosan käyttöä palvelimellasi.
|
|
serverUnsupportedDangerous=Käytössäsi on palvelinhaarukka, jonka tiedetään olevan erittäin vaarallinen ja joka johtaa tietojen häviämiseen. On erittäin suositeltavaa vaihtaa vakaampaan ja suorituskykyisempään palvelinohjelmistoon, kuten Paperi tai Tuinity.
|
|
serverUnsupportedLimitedApi=Käytössäsi on palvelin, jolla on rajallinen API-toiminto. EssentialsX toimii edelleen, mutta tietyt ominaisuudet saattavat olla poissa käytöstä.
|
|
serverUnsupportedMods=Käytössäsi on palvelin, joka ei tue oikein Bukkit-plugineita. Bukkit-plugineita ei tule käyttää Forge/Fabric-modien kanssa\! Forgen yhteydessä, harkitse ForgeEssentialsin tai SpongeForgen + Nucleuksen käyttöä.
|
|
setBal=§aRahatilanteesi on asetettu arvoon {0}.
|
|
setBalOthers=§aAsetit pelaajan {0}§a rahatilanteen arvoon {1}.
|
|
setSpawner=§6Vaihdettiin spawnerin tyypiksi§c {0}§6.
|
|
sethomeCommandDescription=Asettaa kodin nykyiseen sijaintiisi.
|
|
sethomeCommandUsage=/<command> [[pelaaja\:]nimi]
|
|
setjailCommandDescription=Luo vankilan tietyllä nimellä [jailname].
|
|
setjailCommandUsage=/<command> <jailname>
|
|
setjailCommandUsage1=/<command> <jailname>
|
|
settprCommandDescription=Asettaa satunnaisen teleporttisijainnin ja parametrit.
|
|
settprCommandUsage=/<command> [center|minrange|maxrange] [value]
|
|
settpr=§6Asetettu satunnaisen teleporttauksen keskipiste.
|
|
settprValue=§6Asetettiin satunnaisen teleporttauksen §c{0}§6 arvoon §c{1}§6.
|
|
setwarpCommandDescription=Luo uuden warpin.
|
|
setwarpCommandUsage=/<command> <warp>
|
|
setwarpCommandUsage1=/<command> <warp>
|
|
setworthCommandDescription=Asettaa kohteen myyntiarvon.
|
|
setworthCommandUsage=/<command> [tavarannimi|id] <price>
|
|
sheepMalformedColor=§4Viallinen väri.
|
|
shoutDisabled=§6Huutotila on §cpoistettu käytöstä§6.
|
|
shoutDisabledFor=§6Huutotila §cpoistettu käytöstä §6pelaajalla §c{0}§6.
|
|
shoutEnabled=§6Huutotila on §ckäytössä§6.
|
|
shoutEnabledFor=§6Huutotila §ckäytössä §6pelaajalla §c{0}§6.
|
|
shoutFormat=§6[Huuto]§r {0}
|
|
editsignCommandClear=§6Kyltti tyhennetty.
|
|
editsignCommandClearLine=§6Tyhjennetty rivi§c {0}§6.
|
|
showkitCommandDescription=Näyttää kitin tiedot.
|
|
showkitCommandUsage=/<command> <kitname>
|
|
showkitCommandUsage1=/<command> <kitname>
|
|
editsignCommandDescription=Muokkaa kylttejä maailmassasi.
|
|
editsignCommandLimit=§4Antamasi teksti on liian pitkä kylttiin.
|
|
editsignCommandNoLine=§4Sinun täytyy antaa numero numeroiden §c1-4§4 väliltä.
|
|
editsignCommandSetSuccess=§6Asetettu riville §c{0}§6 tekstiksi "§c{1}§6".
|
|
editsignCommandTarget=§4Sinun täytyy katsoa kylttiin, jonka tekstiä haluat muokata.
|
|
editsignCopy=§6Kyltti kopioitu\! Liitä se komennolla §c/{0} paste§6.
|
|
editsignCopyLine=§6Kopioitu rivi §c{0} §6kyltistä\! Liitä se komennolla §c/{1} paste {0}§6.
|
|
editsignPaste=§7Kyltti liitetty\!
|
|
editsignPasteLine=§6Liitetty rivi §c{0} §6kyltistä\!
|
|
editsignCommandUsage=/<command> <set/clear/copy/paste> [rivin numero] [text]
|
|
signFormatFail=§4[{0}]
|
|
signFormatSuccess=§1[{0}]
|
|
signFormatTemplate=[{0}]
|
|
signProtectInvalidLocation=§4Sinulla ei ole lupaa laittaa kylttiä tähän.
|
|
similarWarpExist=§4Tuon niminen warppi on jo olemassa.
|
|
southEast=SE
|
|
south=S
|
|
southWest=SW
|
|
skullChanged=§6Pää vaihdettiin pelaajan §c{0}§6 pääksi.
|
|
skullCommandDescription=Aseta pelaajakallolle omistaja
|
|
skullCommandUsage=/<command> [owner]
|
|
skullCommandUsage1=/<command>
|
|
skullCommandUsage2=/<command> <player>
|
|
slimeMalformedSize=§4Viallinen koko.
|
|
smithingtableCommandDescription=Avaa seppäpöydän.
|
|
smithingtableCommandUsage=/<command>
|
|
socialSpy=§6SocialSpy pelaajalle §c{0}§6\: §c{1}
|
|
socialSpyMsgFormat=§6[§c{0}§7 -> §c{1}§6] §7{2}
|
|
socialSpyMutedPrefix=§f[§6SS§f] §7(mykistetty) §r
|
|
socialspyCommandDescription=Muuttaa näetkö msg/mail komentoja chatissasi.
|
|
socialspyCommandUsage=/<command> [player] [on|off]
|
|
socialspyCommandUsage1=/<command> [pelaaja]
|
|
socialSpyPrefix=§f[§6SS§f] §r
|
|
soloMob=§4Tuo mobi tykkää olla yksin.
|
|
spawned=luotu
|
|
spawnerCommandDescription=Muuttaa mobin tyypin spawnerissa.
|
|
spawnerCommandUsage=/<command> <mob> [delay]
|
|
spawnerCommandUsage1=/<command> <mob> [delay]
|
|
spawnmobCommandDescription=Luo mobin.
|
|
spawnmobCommandUsage=/<command> <mob>[\:data][,<mount>[\:data]] [amount] [player]
|
|
spawnSet=§6Spawn-sijainti määritetty ryhmälle§c {0}§6.
|
|
spectator=katsoja
|
|
speedCommandDescription=Vaihtaa nopeusrajoituksiasi.
|
|
speedCommandUsage=/<command> [type] <speed> [player]
|
|
stonecutterCommandDescription=Avaa kivileikkurin.
|
|
stonecutterCommandUsage=/<command>
|
|
sudoCommandDescription=Pakottaa toisen käyttäjän suorittamaan jonkin komennon.
|
|
sudoCommandUsage=/<command> <player> <command [args]>
|
|
sudoExempt=§4Et voi sudoa pelaajaa §c{0}.
|
|
sudoRun=§6Pakotetaan§c {0} §6suorittamaan\:§r /{1}
|
|
suicideCommandDescription=Aiheuttaa kadotuksesi.
|
|
suicideCommandUsage=/<command>
|
|
suicideMessage=§6Hyvästi julma maailma...
|
|
suicideSuccess=§c{0} §6riisti oman henkensä.
|
|
survival=selviytyminen
|
|
takenFromAccount=§e{0}§a on veloitettu tililtäsi.
|
|
takenFromOthersAccount=§e{0}§a veloitettu pelaajan§e {1}§a tililtä. Uusi rahatilanne\:§e {2}
|
|
teleportAAll=§6Teleporttaus-pyyntö lähetetty kaikille pelaajille...
|
|
teleportAll=§6Teleportataan kaikki pelaajat...
|
|
teleportationCommencing=§6Teleportataan...
|
|
teleportationDisabled=§6Teleporttaus §cpoistettu käytöstä§6.
|
|
teleportationDisabledFor=§6Teleporttaus §cpoistettu käytöstä §6pelaajalta §c{0}§6.
|
|
teleportationDisabledWarning=§6Sinun on otettava käyttöön teleportaatio, ennen kuin muut pelaajat voivat teleportata sinuun.
|
|
teleportationEnabled=§6Teleporttaus §ckäytössä§6.
|
|
teleportationEnabledFor=§6Teleporttaus §ckäytössä §6pelaajalla §c{0}§6.
|
|
teleportAtoB=§c{0}§6 teleporttasi sinut kohteen §c{1}§6 luokse.
|
|
teleportDisabled=§4Pelaajalla §c{0}§4 on teleporttaus poissa käytöstä.
|
|
teleportHereRequest=§c{0}§6 on pyytänyt, että teleporttaat hänen luokseen.
|
|
teleportHome=§6Teleportataan sijaintiin §c{0}§6.
|
|
teleporting=§6Teleportataan...
|
|
teleportInvalidLocation=Koordinaattien arvo ei voi olla yli 30 000 000
|
|
teleportNewPlayerError=§4Uuden pelaajan teleporttaus epäonnistui\!
|
|
teleportNoAcceptPermission=§4Pelaajalla §c{0} §4ei ole oikeutta hyväksyä teleporttipyyntöjä.
|
|
teleportRequest=§c{0}§6 on pyytänyt lupaa sinun luokse teleporttaamiseen.
|
|
teleportRequestAllCancelled=§6Kaikki avoimet teleporttipyynnöt peruutettiin.
|
|
teleportRequestCancelled=§6Teleporttipyyntösi pelaajalle §c{0}§6 peruttiin.
|
|
teleportRequestSpecificCancelled=§6Kaikki avoimet teleporttipyynnöt pelaajan§c {0}§6 kanssa on peruutettu.
|
|
teleportRequestTimeoutInfo=§6Tämä pyyntö aikakatkaistaan§c {0} sekunnin §6kuluttua.
|
|
teleportTop=§6Teleportataan ylimpään sijaintiin.
|
|
teleportToPlayer=§6Teleportataan pelaajan §c{0}§6 luokse.
|
|
teleportOffline=§6Pelaaja §c{0}§6 on tällä hetkellä offline. Voit teleportata hänen sijaintiinsa komennolla /otp.
|
|
tempbanExempt=§4Et voi bannia tuota pelaajaa.
|
|
tempbanExemptOffline=§4Et voi väliaika-bannia offline-pelaajia.
|
|
tempbanJoin=Olet bannattu tältä palvelimelta ajaksi {0}. Syy\: {1}
|
|
tempBanned=§cSinut on väliaikaisesti bannattu ajaksi {0}\:\n§cSyynä\: §r{2}
|
|
tempbanCommandDescription=Bannaa pelaajan väliaikaisesti.
|
|
tempbanipCommandDescription=Bannaa väliaikaisesti IP-osoitteen.
|
|
thunder=§6Myrsky§c {0} §6maailmassasi.
|
|
thunderCommandDescription=Ottaa käyttöön/poistaa ukkosen käytöstä.
|
|
thunderCommandUsage=/<command> <true/false> [duration]
|
|
thunderDuration=§6Myrsky§c {0}§6 maailmassasi ajaksi§c {1} §6sekuntia.
|
|
timeBeforeHeal=§4Aika ennen seuraavaa parannusta\:§c {0}§4.
|
|
timeBeforeTeleport=§4Aika ennen seuraavaa teleporttausta\:§c {0}§4.
|
|
timeCommandDescription=Näyttä/muuttaa maailman aikaa. Oletuksena nykyiseen maailmaan.
|
|
timeCommandUsage=/<command> [set|add] [day|night|dawn|17\:30|4pm|4000ticks] [maailmannimi|all]
|
|
timeCommandUsage1=/<command>
|
|
timeFormat=§c{0}§6 tai §c{1}§6 tai §c{2}§6
|
|
timeSetPermission=§4Sinulla ei ole oikeutta asettaa aikaa.
|
|
timeSetWorldPermission=§4Sinulla ei ole oikeutta asettaa aikaa maailmassa ''{0}''.
|
|
timeWorldAdd=§6Aikaa siirrettiin eteenpäin ajalla§c {0} §6maailmassa\: §c{1}§6.
|
|
timeWorldCurrent=§6Tämänhetkinen aika maailmassa§c {0} §6on §c{1}§6.
|
|
timeWorldSet=§6Ajaksi asetettiin §c{0} §6maailmassa\: §c{1}§6.
|
|
togglejailCommandDescription=Asettaa/poistaa pelaajan vankilasta, teleporttaa heidät määritettyyn vankilaan.
|
|
togglejailCommandUsage=/<command> <player> <jailname> [datediff]
|
|
toggleshoutCommandDescription=Vaihtaa, puhutko huutotilassa
|
|
toggleshoutCommandUsage=/<command> [player] [on|off]
|
|
toggleshoutCommandUsage1=/<command> [pelaaja]
|
|
topCommandDescription=Teleporttaa sinut korkeimmalle palikalle sijainnissasi.
|
|
topCommandUsage=/<command>
|
|
totalSellableAll=§aKaikkien myytävien esineiden ja palikoiden arvo on yhteensä §c{1}§a.
|
|
totalSellableBlocks=§aKaikkien myytävien palikoiden arvo on yhteensä §c{1}§a.
|
|
totalWorthAll=§aMyit kaikki esineet ja palikat hintaan §c{1}§a.
|
|
totalWorthBlocks=§aMyit kaikki kuutiot hintaan §c{1}§a.
|
|
tpCommandDescription=Teleporttaa pelaajaan.
|
|
tpCommandUsage=/<command> <player> [otherplayer]
|
|
tpCommandUsage1=/<command> <player>
|
|
tpaCommandDescription=Pyytää teleporttaamaan tiettyyn pelaajaan.
|
|
tpaCommandUsage=/<command> <player>
|
|
tpaCommandUsage1=/<command> <player>
|
|
tpaallCommandDescription=Pyytää kaikkia paikalla olevia pelaajia teleporttamaan sinuun.
|
|
tpaallCommandUsage=/<command> <player>
|
|
tpaallCommandUsage1=/<command> <player>
|
|
tpacancelCommandDescription=Peruuttaa kaikki avoimet teleporttipyynnöt. Kirjoita komennon perään [player] peruuttaaksesi vain hänelle lähettämäsi pyynnön.
|
|
tpacancelCommandUsage=/<command> [pelaaja]
|
|
tpacancelCommandUsage1=/<command>
|
|
tpacancelCommandUsage2=/<command> <player>
|
|
tpacceptCommandUsage=/<command> [otherplayer]
|
|
tpacceptCommandUsage1=/<command>
|
|
tpacceptCommandUsage2=/<command> <player>
|
|
tpahereCommandDescription=Pyytää tiettyä pelaajaa teleporttaamaan luoksesi.
|
|
tpahereCommandUsage=/<command> <player>
|
|
tpahereCommandUsage1=/<command> <player>
|
|
tpallCommandDescription=Teleporttaa kaikki paikalla olevat pelaajat tiettyyn pelaajaan.
|
|
tpallCommandUsage=/<command> [pelaaja]
|
|
tpallCommandUsage1=/<command> [pelaaja]
|
|
tpautoCommandDescription=Hyväksyy automaattisesti teleporttipyynnöt.
|
|
tpautoCommandUsage=/<command> [pelaaja]
|
|
tpautoCommandUsage1=/<command> [pelaaja]
|
|
tpdenyCommandUsage=/<command>
|
|
tpdenyCommandUsage1=/<command>
|
|
tpdenyCommandUsage2=/<command> <player>
|
|
tphereCommandDescription=Teleporttaa pelaajan luoksesi.
|
|
tphereCommandUsage=/<command> <player>
|
|
tphereCommandUsage1=/<command> <player>
|
|
tpoCommandDescription=Telporttaa ja ohittaa tptoggle -komennon eston.
|
|
tpoCommandUsage=/<command> <player> [otherplayer]
|
|
tpoCommandUsage1=/<command> <player>
|
|
tpofflineCommandDescription=Teleporttaa paikkaan, missä pelaaja viimeksi kirjautui ulos palvelimelta
|
|
tpofflineCommandUsage=/<command> <player>
|
|
tpofflineCommandUsage1=/<command> <player>
|
|
tpohereCommandDescription=Teleporttaa pelaajan luoksesi, ohittaa tptoggle -komennon.
|
|
tpohereCommandUsage=/<command> <player>
|
|
tpohereCommandUsage1=/<command> <player>
|
|
tpposCommandDescription=Teleporttaa tiettyihin koordinaatteihin.
|
|
tpposCommandUsage=/<command> <x> <y> <z> [yaw] [pitch] [world]
|
|
tpposCommandUsage1=/<command> <x> <y> <z> [yaw] [pitch] [world]
|
|
tprCommandDescription=Teleporttaa satunnaiseen sijaintiin.
|
|
tprCommandUsage=/<command>
|
|
tprCommandUsage1=/<command>
|
|
tprSuccess=§6Teleportataan satunnaiseen sijaintiin...
|
|
tps=§6Tämänhetkinen TPS \= {0}
|
|
tptoggleCommandDescription=Estää kaikentyyppisen teleporttaamisen.
|
|
tptoggleCommandUsage=/<command> [player] [on|off]
|
|
tptoggleCommandUsage1=/<command> [pelaaja]
|
|
tradeSignEmpty=§4Vaihtokyltillä ei ole mitään tarjolla sinulle.
|
|
tradeSignEmptyOwner=§4Ei ole mitään mitä kerätä tästä vaihtokyltistä.
|
|
treeCommandDescription=Luo puun sijaintiin, mihin katsot.
|
|
treeCommandUsage=/<command> <tree|birch|redwood|redmushroom|brownmushroom|jungle|junglebush|swamp>
|
|
treeCommandUsage1=/<command> <tree|birch|redwood|redmushroom|brownmushroom|jungle|junglebush|swamp>
|
|
treeFailure=§4Puun luominen epäonnistui. Yritä uudelleen nurmikolla tai mullalla.
|
|
treeSpawned=§6Puu luotu.
|
|
true=§akyllä§r
|
|
typeTpacancel=§6Peruuttaaksesi tämän pyynnön, kirjoita §c/tpacancel§6.
|
|
typeTpaccept=§6Hyväksyäksesi teleporttipyynnön, kirjoita §c/tpaccept§6.
|
|
typeTpdeny=§6Kieltääksesi tämän pyynnön, kirjoita §c/tpdeny§6.
|
|
typeWorldName=§6Voit myös laittaa maailman nimen.
|
|
unableToSpawnItem=§4Ei voida luoda §c{0}§4; tätä tavaraa ei voi luoda.
|
|
unableToSpawnMob=§4Ei voida luoda mobia.
|
|
unbanCommandDescription=Poistaa pelaajan bannin.
|
|
unbanCommandUsage=/<command> <player>
|
|
unbanCommandUsage1=/<command> <player>
|
|
unbanipCommandDescription=Poistaa porttikiellon IP-osoitteelta.
|
|
unbanipCommandUsage=/<command> <address>
|
|
unbanipCommandUsage1=/<command> <address>
|
|
unignorePlayer=§6Otat taas huomioon pelaajan§c {0}§6.
|
|
unknownItemId=§4Tuntematon tavaran ID\:§r {0}§4.
|
|
unknownItemInList=§4Tuntematon tavara {0} listassa {1}.
|
|
unknownItemName=§4Tuntematon tavaran nimi\: {0}.
|
|
unlimitedCommandDescription=Antaa sinulle luvan asettaa tavaroita loputtomasti.
|
|
unlimitedCommandUsage=/<command> <list|item|clear> [player]
|
|
unlimitedItemPermission=§4Ei lupaa rajoittamattomille tavaroille §c{0}§4.
|
|
unlimitedItems=§6Loputtomat tavarat\:§r
|
|
unmutedPlayer=§6Pelaajalta§c {0} §6on poistettu hiljennys.
|
|
unsafeTeleportDestination=§4Teleporttikohde ei ole turvallinen ja teleporttiturvallisuus on poistettu käytöstä.
|
|
unsupportedBrand=§4Palvelinalusta joka on parhaillaan käytössä, ei tarjoa ominaisuuksia tälle ominaisuudelle.
|
|
unsupportedFeature=§4Tätä ominaisuutta ei tueta nykyisessä palvelimen versiossa.
|
|
unvanishedReload=§4Sinut on pakotettu näkyväksi uudelleenlatauksen vuoksi.
|
|
upgradingFilesError=Virhe päivitettäessä tiedostoja.
|
|
uptime=§6Ylläpitoaika\:§c {0}
|
|
userAFK=§7{0} §5on tällä hetkellä AFK ja ei välttämättä vastaa.
|
|
userAFKWithMessage=§7{0} §5on tällä hetkellä AFK ja ei välttämättä vastaa\: {1}
|
|
userdataMoveBackError=Virhe siirrettäessä userdata/{0}.tmp tietoihin userdata/{1}\!
|
|
userdataMoveError=Virhe siirrettäessä userdata/{0} tietoihin userdata/{1}.tmp\!
|
|
userDoesNotExist=§4Pelaajaa§c {0} §4ei ole olemassa.
|
|
uuidDoesNotExist=§4Käyttäjää, jonka UUID on§c {0} §4ei ole olemassa.
|
|
userIsAway=§7* {0} §7on nyt AFK.
|
|
userIsAwayWithMessage=§7* {0} §7on nyt AFK.
|
|
userIsNotAway=§7* {0} §7ei ole enää AFK.
|
|
userIsAwaySelf=§7Olet nyt AFK.
|
|
userIsAwaySelfWithMessage=§7Olet nyt AFK.
|
|
userIsNotAwaySelf=§7Et ole enää AFK.
|
|
userJailed=§6Sinut on laitettu vankilaan\!
|
|
userUnknown=§4Varoitus\: käyttäjä ''§c{0}§4'' ei ole koskaan liittynyt palvelimelle.
|
|
usingTempFolderForTesting=Käytetään väliaikaista kansiota testaukseen\:
|
|
vanish=§6Katoaminen pelaajalle {0}§6\: {1}
|
|
vanishCommandDescription=Piilottaa sinut muilta pelaajilta.
|
|
vanishCommandUsage=/<command> [player] [on|off]
|
|
vanishCommandUsage1=/<command> [pelaaja]
|
|
vanished=§6Olet nyt täysin näkymätön tavallisille käyttäjille ja piilotettu pelin sisäisistä komennoista.
|
|
versionOutputVaultMissing=§4Vault-pluginia ei ole asennettu. Keskustelu ja käyttöoikeudet eivät ehkä toimi.
|
|
versionOutputFine=§6{0} versio\: §a{1}
|
|
versionOutputWarn=§6{0} versio\: §c{1}
|
|
versionOutputUnsupported=§d{0} §6versio\: §d{1}
|
|
versionOutputUnsupportedPlugins=§6Käytössä ei ole §dtuettuja laajennuksia§6\!
|
|
versionMismatch=§4Versiot eivät täsmää\! Päivitä {0} samaan versioon.
|
|
versionMismatchAll=§4Versiot eivät täsmää\! Päivitä kaikki Essentialsin jar -tiedostot samaan versioon.
|
|
voiceSilenced=§6Sinun äänesi on hiljennetty\!
|
|
voiceSilencedTime=§6Sinun äänesi on hiljennetty ajaksi {0}§6\!
|
|
voiceSilencedReason=§6Äänesi on vaiennettu\! Syynä\: §c{0}
|
|
voiceSilencedReasonTime=§6Sinun äänesi on hiljennetty ajaksi {0}§6\! Syynä\: §c{1}
|
|
walking=kävely
|
|
warpCommandDescription=Listaa kaikki warpit tai warppaa tiettyyn kohteeseen.
|
|
warpCommandUsage=/<command> <pagenumber|warp> [player]
|
|
warpCommandUsage1=/<command> [page]
|
|
warpDeleteError=§4Virhe poistettaessa warp-tiedostoa.
|
|
warpInfo=§6Tietoja warpista§c {0}§6\:
|
|
warpinfoCommandDescription=Löytää sijaintitiedot määritellylle warpille.
|
|
warpinfoCommandUsage=/<command> <warp>
|
|
warpinfoCommandUsage1=/<command> <warp>
|
|
warpingTo=§6Sinut warpataan kohteeseen§c {0}§6.
|
|
warpList={0}
|
|
warpListPermission=§4Sinulla ei ole oikeuksia nähdä warp-listaa.
|
|
warpNotExist=§4Tuota warppia ei ole olemassa.
|
|
warpOverwrite=§4Et voi korvata tuota warppia.
|
|
warps=§6Warpit\:§r {0}
|
|
warpsCount=§6Warppeja on§c {0} §6kappaletta. Näytetään sivua §c{1}§6/§c{2}§6.
|
|
weatherCommandDescription=Asettaa sään.
|
|
weatherCommandUsage=/<command> <storm/sun> [duration]
|
|
warpSet=§6Warp§c {0} §6asetettu.
|
|
warpUsePermission=§4Sinulla ei ole oikeutta käyttää tuota warppia.
|
|
weatherInvalidWorld=Maailmaa nimellä {0} ei löydy\!
|
|
weatherSignSun=§6Sää\: §caurinkoinen§6.
|
|
weatherStorm=§6Laitoit sään §cmyrskyksi§6 maailmaan§c {0}§6.
|
|
weatherStormFor=§6Asetit sääksi §cmyrskyn§6 maailmaan§c {0} §6ajaksi§c {1} sekuntia§6.
|
|
weatherSun=§6Laitoit sään §caurinkoiseksi§6 maailmaan §c{0}§6.
|
|
weatherSunFor=§6Laitoit sään §caurinkoiseksi§6 maailmaan§c {0} §6ajaksi§c {1} sekuntia§6.
|
|
west=W
|
|
whoisAFK=§6 - AFK\:§r {0}
|
|
whoisAFKSince=§6 - AFK\:§r {0} (ajan {1})
|
|
whoisBanned=§6 - Bannattu\:§f {0}
|
|
whoisCommandDescription=Näyttää lempinimen takana olevan käyttäjänimen.
|
|
whoisCommandUsage=/<command> <nickname>
|
|
whoisCommandUsage1=/<command> <player>
|
|
whoisCommandUsage1Description=Antaa perustietoja määritetystä pelaajasta
|
|
whoisExp=§6 - Exp\:§r {0} (Taso {1})
|
|
whoisFly=§6 - Lento-tila\:§r {0} ({1})
|
|
whoisSpeed=§6 - Nopeus\:§r {0}
|
|
whoisGamemode=§6 - Pelimuoto\:§r {0}
|
|
whoisGeoLocation=§6 - Sijainti\:§r {0}
|
|
whoisGod=§6 - God-muoto\:§r {0}
|
|
whoisHealth=§6 - Terveys\:§f {0}/20
|
|
whoisHunger=§6 - Nälkä\:§r {0}/20 (+{1} kylläisyys)
|
|
whoisIPAddress=§6 - IP osoite\:§r {0}
|
|
whoisJail=§6 - Vangittu\:§r {0}
|
|
whoisLocation=§6 - Sijainti\:§r ({0}, {1}, {2}, {3})
|
|
whoisMoney=§6 - Rahaa\:§r {0}
|
|
whoisMuted=§6 - Mykistetty\:§r {0}
|
|
whoisMutedReason=§6 - Mykistetty\:§r {0} §6Syy\: §c{1}
|
|
whoisNick=§6 - Lempinimi\:§r {0}
|
|
whoisOp=§6 - OP\:§r {0}
|
|
whoisPlaytime=§6 - Peliaika\:§r {0}
|
|
whoisTempBanned=§6 - Banni vanhenee\:§r {0}
|
|
whoisTop=§6 \=\=\=\=\=\= WhoIs\:§c {0} §6\=\=\=\=\=\=
|
|
whoisUuid=§6 - UUID\:§r {0}
|
|
workbenchCommandDescription=Avaa työpöydän.
|
|
workbenchCommandUsage=/<command>
|
|
worldCommandDescription=Siirry maailmojen välillä.
|
|
worldCommandUsage=/<command> [world]
|
|
worldCommandUsage1=/<command>
|
|
worldCommandUsage2=/<command> <world>
|
|
worldCommandUsage2Description=Teleporttaa sijaintiisi annetussa maailmassa
|
|
worth=§aPino tavaraa "{0}" on arvoltaan §c{1}§a ({2} tavara(a) \= {3}/kappale)
|
|
worthCommandDescription=Laskee kädessä olevan tai määritettyjen esineiden arvon.
|
|
worthCommandUsage=/<command> <<itemname>|<id>|hand|inventory|blocks> [-][amount]
|
|
worthMeta=§6Pino tavaraa "{0}" metadatan kanssa {1} on arvoltaan §c{2}§a ({3} tavara(a) \= {4}/kappale)
|
|
worthSet=§6Arvo asetettu
|
|
year=vuosi
|
|
years=vuotta
|
|
youAreHealed=§6Sinut on parannettu.
|
|
youHaveNewMail=§6Sinulla on§c {0} §6viestiä\! Kirjoita §c/mail read§6 lukeaksesi viestit.
|
|
xmppNotConfigured=XMPP ei ole määritelty oikein. Jos et tiedä, mikä XMPP on, haluat ehkä poistaa EssentialsXXMPP-laajennuksen palvelimelta.
|