1553 lines
106 KiB
Properties
1553 lines
106 KiB
Properties
#Sat Feb 03 17:34:46 GMT 2024
|
|
action=§5* {0} §5{1}
|
|
addedToAccount=<green>{0} sono stati aggiunti al tuo account.
|
|
addedToOthersAccount=<green>{0} sono stati aggiunti all''account di {1}<green>. Nuovo bilancio\: {2}
|
|
adventure=avventura
|
|
afkCommandDescription=Imposta il tuo stato come AFK (non-al-pc).
|
|
afkCommandUsage=/<command> [giocatore/messaggio...]
|
|
afkCommandUsage1=/<command> [message]
|
|
afkCommandUsage1Description=Imposta il tuo stato come AFK con un messaggio personalizzato
|
|
afkCommandUsage2=/<command> <giocatore> [messaggio]
|
|
afkCommandUsage2Description=Imposta lo stato di un altro giocatore come AFK con un messaggio personalizzato
|
|
alertBroke=rotto\:
|
|
alertFormat=<dark_aqua>[{0}] <white> {1} <primary> {2} a\: {3}
|
|
alertPlaced=piazzato\:
|
|
alertUsed=usato\:
|
|
alphaNames=<dark_red>I nomi dei giocatori possono contenere soltanto lettere, numeri e _ .
|
|
antiBuildBreak=<dark_red>Non hai il permesso di rompere blocchi di<secondary>\: {0} <dark_red>qui.
|
|
antiBuildCraft=<dark_red>Non hai il permesso di creare<secondary> {0}<dark_red>.
|
|
antiBuildDrop=<dark_red>Non hai il permesso di gettare un<secondary> {0}<dark_red>.
|
|
antiBuildInteract=<dark_red>Non hai il permesso di interagire con<secondary> {0}<dark_red>.
|
|
antiBuildPlace=<dark_red><dark_red>Non hai il permesso di piazzare <secondary> {0} <dark_red>qui.
|
|
antiBuildUse=<dark_red><dark_red>Non hai il permesso di utilizzare <secondary> {0}<dark_red>.
|
|
antiochCommandDescription=Sorpresina per i super operatori <3.
|
|
antiochCommandUsage=/<command> [messaggio]\n
|
|
anvilCommandDescription=Apre un''incudine.
|
|
anvilCommandUsage=/<command>
|
|
autoAfkKickReason=Sei stato cacciato per inattività oltre i {0} minuti.
|
|
autoTeleportDisabled=<primary>Non approvi più automaticamente le richieste di teletrasporto.
|
|
autoTeleportDisabledFor=<secondary>{0}<primary> non approva più automaticamente le richieste di teletrasporto.
|
|
autoTeleportEnabled=<primary>Da ora in poi approverai automaticamente le richieste di teletrasporto.
|
|
autoTeleportEnabledFor=<secondary>{0}<primary> accetta in automatico le nuove richieste di tpa.
|
|
backAfterDeath=<primary>Usa il comando<secondary> /back<primary> per tornare al punto in cui sei morto.
|
|
backCommandDescription=Teletrasportati alla posizione precedente ad un comando tp/spawn/warp.
|
|
backCommandUsage=/<command> [player]
|
|
backCommandUsage1=/<command>
|
|
backCommandUsage1Description=Teletrasportati alla posizione precedente
|
|
backCommandUsage2=
|
|
backCommandUsage2Description=Teletrasporta il giocatore alla sua posizione precedente
|
|
backOther=<primary>Teletrasportato<secondary> {0}<primary> alla posizione precedente.
|
|
backupCommandDescription=Esegue il backup se configurato.
|
|
backupCommandUsage=/<command>
|
|
backupDisabled=<dark_red>Non è stato ancora configurato uno script di backup esterno.
|
|
backupFinished=Backup terminato.
|
|
backupStarted=Backup iniziato
|
|
backupInProgress=<primary>Script esterno di backup in corso\! Halting plugin disable until finished.
|
|
backUsageMsg=<gray>Ritornato alla posizione precedente.
|
|
balance=<green>Soldi\:<secondary> {0}
|
|
balanceCommandDescription=Visualizza il saldo attuale di un giocatore.
|
|
balanceCommandUsage=
|
|
balanceCommandUsage1=/<command>
|
|
balanceCommandUsage1Description=Indica il tuo saldo attuale
|
|
balanceCommandUsage2=
|
|
balanceCommandUsage2Description=Visualizza il saldo di un altro giocatore
|
|
balanceOther=<green>Soldi di {0}<green>\:<secondary> {1}
|
|
balanceTop=<primary>Migliori bilanci ({0})
|
|
balanceTopLine={0}. {1}, {2}
|
|
balancetopCommandDescription=Mostra i giocatori con il saldo più elevato.
|
|
balancetopCommandUsage=/<command> [page]
|
|
balancetopCommandUsage1=
|
|
balancetopCommandUsage1Description=Mostra la prima (o una specifica) pagina con i saldi dei giocatori più ricchi
|
|
banCommandDescription=Banna un giocatore.
|
|
banCommandUsage=/<command> <player> [reason]
|
|
banCommandUsage1=
|
|
banCommandUsage1Description=Banna un giocatore e ne specifica il motivo
|
|
banExempt=<secondary>Non puoi bannare quel giocatore.
|
|
banExemptOffline=<dark_red>Non puoi bannare un giocatore che è offline.
|
|
banFormat=<dark_red>Sei stato bannato\:\n<reset>{0}
|
|
banIpJoin=Il tuo indirizzo IP è bannato da questo server. Motivo\: {0}
|
|
banJoin=Sei bannato da questo server. Motivo\: {0}
|
|
banipCommandDescription=Banna un indirizzo IP.
|
|
banipCommandUsage=/<command> <address> [reason]
|
|
banipCommandUsage1=
|
|
banipCommandUsage1Description=Banna un indirizzo IP e ne specifica il motivo
|
|
bed=<i>letto<reset>
|
|
bedMissing=<dark_red>Il tuo letto non è stato impostato, manca o è bloccato.
|
|
bedNull=<st>letto<reset>
|
|
bedOffline=<dark_red>Non puoi teletrasportarti presso i letti di utenti offline.
|
|
bedSet=<primary>Spawn letto stabilito\!
|
|
beezookaCommandDescription=Lancia un''ape che esplode nella direzione in cui stai guardando.
|
|
beezookaCommandUsage=/<command>
|
|
bigTreeFailure=<dark_red>Creazione dell''albero grande fallita. Riprova sull''erba o sulla terra.
|
|
bigTreeSuccess=<primary>Albero grande generato.
|
|
bigtreeCommandDescription=Genera un bigtree nella direzione in cui stai guardando.
|
|
bigtreeCommandUsage=/<command> <tree|redwood|jungle|darkoak>
|
|
bigtreeCommandUsage1=
|
|
bigtreeCommandUsage1Description=Genera un bigtree del tipo specificato
|
|
blockList=<primary>EssentialsX sta trasmettendo i seguenti comandi ad altri plugin\:
|
|
blockListEmpty=<primary>EssentialsX non sta inoltrando alcun comando ad altri plugin.
|
|
bookAuthorSet=<primary>Autore del libro impostato a {0}.
|
|
bookCommandDescription=Consente di modificare libri già firmati.
|
|
bookCommandUsage=/<command> [title|author [titolo/nome]]\n
|
|
bookCommandUsage1=/<command>
|
|
bookCommandUsage1Description=Firma o sblocca un libro già firmato
|
|
bookCommandUsage2=/<command> author <nome>
|
|
bookCommandUsage2Description=Imposta l''autore di un libro firmato
|
|
bookCommandUsage3=/<command> title <titolo>
|
|
bookCommandUsage3Description=Imposta il titolo di un libro
|
|
bookLocked=<primary>Questo libro è ora bloccato.
|
|
bookTitleSet=<primary>Titolo del libro impostato a {0}.
|
|
bottomCommandDescription=Teletrasporto al blocco più in basso presso le tue coordinate.
|
|
bottomCommandUsage=/<command>
|
|
breakCommandDescription=Rompe il blocco che stai guardando.
|
|
breakCommandUsage=/<command>
|
|
broadcast=§6[§4Broadcast§6]§a {0}
|
|
broadcastCommandDescription=Invia un messaggio al server.
|
|
broadcastCommandUsage=/<command> <msg>
|
|
broadcastCommandUsage1=
|
|
broadcastCommandUsage1Description=Trasmette il messaggio all''intero server.
|
|
broadcastworldCommandDescription=Trasmette un messaggio a un mondo.
|
|
broadcastworldCommandUsage=/<command> <world> <msg>
|
|
broadcastworldCommandUsage1=
|
|
broadcastworldCommandUsage1Description=Trasmette il messaggio ad uno specifico mondo
|
|
burnCommandDescription=Il giocatore va in fiamme.
|
|
burnCommandUsage=/<command> <player> <seconds>
|
|
burnCommandUsage1=
|
|
burnCommandUsage1Description=Il giocatore va in fiamme per il tempo specificato in secondi
|
|
burnMsg=<gray>Hai infuocato {0} per {1} secondi.
|
|
cannotSellNamedItem=<primary>Non puoi vendere oggetti incantati.
|
|
cannotSellTheseNamedItems=<primary>Questi oggetti sono incantati e non sono stati venduti\: <dark_red>{0}
|
|
cannotStackMob=<dark_red><dark_red>Non hai il permesso di impilare vari mob.
|
|
canTalkAgain=<primary>Ora puoi nuovamente parlare.
|
|
cantFindGeoIpDB=Impossibile trovare database GeoIP\!
|
|
cantGamemode=<dark_red>Non hai il permesso per cambiare la modalità di gioco {0}
|
|
cantReadGeoIpDB=Lettura del database GeoIP fallita\!
|
|
cantSpawnItem=<dark_red>Non hai il permesso di generare l''oggetto<secondary> {0}<dark_red>.
|
|
cartographytableCommandDescription=Apre il banco da cartografia.
|
|
cartographytableCommandUsage=/<command>
|
|
chatTypeLocal=§3[L]
|
|
chatTypeSpy=[Spia]
|
|
cleaned=File utente puliti.
|
|
cleaning=Pulizia dei file utente in corso.
|
|
clearInventoryConfirmToggleOff=<primary>Non ti verrà più richiesto di confermare le cancellazioni dell''inventario.
|
|
clearInventoryConfirmToggleOn=<primary>D''ora in poi ti verrà richiesto di confermare le cancellazioni dell''inventario.
|
|
clearinventoryCommandDescription=Cancella gli oggetti nel tuo inventario.
|
|
clearinventoryCommandUsage=/<command> [giocatore|*] [item[\:\\<data>]|*|**] [quantità]
|
|
clearinventoryCommandUsage1=/<command>
|
|
clearinventoryCommandUsage1Description=Svuota il tuo inventario
|
|
clearinventoryCommandUsage2=/<command> <player>
|
|
clearinventoryCommandUsage2Description=Svuota l''inventario di un giocatore
|
|
clearinventoryCommandUsage3=/<command> <giocatore> <item> [quantità]
|
|
clearinventoryCommandUsage3Description=Elimina una determinata quantità di un oggetto dall''inventario di un giocatore. Se non specificata rimuove completamente l''oggetto specificato
|
|
clearinventoryconfirmtoggleCommandDescription=Attiva o disattiva la richiesta di conferma per svuotare l''inventario.
|
|
clearinventoryconfirmtoggleCommandUsage=/<command>
|
|
commandArgumentOptional=§7
|
|
commandArgumentOr=§c
|
|
commandArgumentRequired=§e
|
|
commandCooldown=<secondary>Non puoi digitare questo comando per {0}.
|
|
commandDisabled=<secondary>Comando<primary> {0}<secondary> disabilitato.
|
|
commandFailed=Comando {0} fallito\:
|
|
commandHelpFailedForPlugin=Errore ottenendo la guida del plugin\: {0}
|
|
commandHelpLine1=<primary>Guida comandi\: <white>/{0}
|
|
commandHelpLine2=<primary>Descrizione\: <white>{0}
|
|
commandHelpLine3=<primary>Utilizzo(i)\:
|
|
commandHelpLine4=<primary>Alias\: <white>{0}
|
|
commandHelpLineUsage={0} §6- {1}
|
|
commandNotLoaded=<dark_red>Il comando {0} non è stato caricato correttamente.
|
|
consoleCannotUseCommand=Questo comando non può essere eseguito dalla Console.
|
|
compassBearing=<primary>Angolo\: {0} ({1} gradi).
|
|
compassCommandDescription=Visualizza l''orientamento della tua visuale.
|
|
compassCommandUsage=/<command>
|
|
condenseCommandDescription=Condensa gli oggetti in blocchi più compatti.
|
|
condenseCommandUsage=/<command> [item]
|
|
condenseCommandUsage1=/<command>
|
|
condenseCommandUsage1Description=Condensa tutti gli oggetti nel tuo inventario
|
|
condenseCommandUsage2=/<command> <item>
|
|
condenseCommandUsage2Description=Condensa uno specifico blocco nel tuo inventario
|
|
configFileMoveError=Fallito nello spostare config.yml nella posizione del backup.
|
|
configFileRenameError=Fallito nel rinominare il file temporaneo a config.yml.
|
|
confirmClear=<gray>Per <b>CONFERMARE<gray> la cancellazione dell''inventario, ripeti il comando\: <primary>{0}
|
|
confirmPayment=<gray>Per <b>CONFERMARE<gray> il pagamento di <primary>{0}<gray>, ripeti il comando\: <primary>{1}
|
|
connectedPlayers=<primary>Giocatori connessi<reset>
|
|
connectionFailed=Connessione fallita.
|
|
consoleName=Console
|
|
cooldownWithMessage=<secondary>Tempo di ricarica\: {0}
|
|
coordsKeyword={0}, {1}, {2}
|
|
couldNotFindTemplate=Impossibile trovare il template {0}
|
|
createdKit=<primary>Creato il kit <secondary>{0} <primary>con <secondary>{1} <primary>inserimenti e attesa <secondary>{2}
|
|
createkitCommandDescription=Crea un kit in-gioco\!
|
|
createkitCommandUsage=/<command> <kitname> <delay>
|
|
createkitCommandUsage1=/<command> <kitname> <delay>
|
|
createkitCommandUsage1Description=Crea un kit con il nome scelto e il tempo di attesa tra i suoi utilizzi
|
|
createKitFailed=<dark_red>Si è verificato un errore creando il kit {0}.
|
|
createKitSeparator=§m-----------------------
|
|
createKitSuccess=<primary>Kit Creato\: <white>{0}\n<primary>Attesa\: <white>{1}\n<primary>Link\: <white>{2}\n<primary>Copia i contenuti nel link qui sopra nel tuo kits.yml.
|
|
createKitUnsupported=<dark_red>NBT item serialization abilitata, il server non utilizza però Paper alla versione minima 1.15.2. Sarà utilizzata la standard item serialization.
|
|
creatingConfigFromTemplate=Creazione della configurazione dal template\: {0}
|
|
creatingEmptyConfig=Creazione configurazione vuota\: {0}
|
|
creative=creativa
|
|
currency={0}{1}
|
|
currentWorld=<primary>Mondo Attuale\:<secondary> {0}
|
|
customtextCommandDescription=Ti permette di creare comandi con un testo personalizzato.
|
|
customtextCommandUsage=/<alias> - Da impostare nel file bukkit.yml
|
|
day=giorno
|
|
days=giorni
|
|
defaultBanReason=Il Martello Ban ha parlato\!
|
|
deletedHomes=Tutte le case sono state eliminate.
|
|
deletedHomesWorld=Tutte le case nel mondo {0} sono state eliminate.
|
|
deleteFileError=Impossibile eliminare il file\: {0}
|
|
deleteHome=<primary>La casa<secondary> {0} <primary>è stata rimossa.
|
|
deleteJail=<primary>La prigione<secondary> {0} <primary>è stata rimossa.
|
|
deleteKit=<primary>Il kit<secondary> {0} <primary>è stato rimosso.
|
|
deleteWarp=<primary>Il warp<secondary> {0} <primary>è stato rimosso.
|
|
deletingHomes=Sto eliminando le case...
|
|
deletingHomesWorld=Tutte le case saranno eliminate in {0}...
|
|
delhomeCommandDescription=Rimuove una casa.
|
|
delhomeCommandUsage=/<command> [giocatore\:]<nome>
|
|
delhomeCommandUsage1=/<command> <nome>
|
|
delhomeCommandUsage1Description=Elimina la tua casa con il nome specificato
|
|
delhomeCommandUsage2=/<command> <giocatore>\:<nome>
|
|
delhomeCommandUsage2Description=Elimina la casa del giocatore specificato con il nome specificato
|
|
deljailCommandDescription=Rimuove una prigione.
|
|
deljailCommandUsage=/<command> <jailname>
|
|
deljailCommandUsage1=/<command> <jailname>
|
|
deljailCommandUsage1Description=Elimina la prigione con il nome specificato
|
|
delkitCommandDescription=Elimina un kit.
|
|
delkitCommandUsage=/<command> <kit>
|
|
delkitCommandUsage1=/<command> <kit>
|
|
delkitCommandUsage1Description=Elimina un kit con quel nome
|
|
delwarpCommandDescription=Elimina il warp specificato.
|
|
delwarpCommandUsage=/<command> <warp>
|
|
delwarpCommandUsage1=/<command> <warp>
|
|
delwarpCommandUsage1Description=Elimina un warp con quel nome
|
|
deniedAccessCommand=<dark_red>A <secondary>{0} <dark_red>è stato negato l''accesso al comando.
|
|
denyBookEdit=<dark_red>Non puoi sbloccare questo libro.
|
|
denyChangeAuthor=<dark_red>Non puoi cambiare l''autore di questo libro.
|
|
denyChangeTitle=<dark_red>Non puoi cambiare il titolo di questo libro.
|
|
depth=<gray>Sei al livello del mare.
|
|
depthAboveSea=<primary>Sei<secondary> {0} <primary>blocchi sopra livello del mare.
|
|
depthBelowSea=<primary>Sei<secondary> {0} <primary>blocchi sotto il livello del mare.
|
|
depthCommandDescription=Visualizza la tua altezza o profondità, rispetto il livello del mare.
|
|
depthCommandUsage=/depth
|
|
destinationNotSet=Destinazione non impostata\!
|
|
disabled=disabilitato
|
|
disabledToSpawnMob=<dark_red>La creazione di questo mob è stata disabilitata nel file configurazione.
|
|
disableUnlimited=<primary>Il piazzamento illimitato di<secondary> {0} <primary>è stato disabilitato per<secondary> {1}<primary>.
|
|
discordbroadcastCommandDescription=Invia un messaggio ad un canale Discord.
|
|
discordbroadcastCommandUsage=/<command> <canale> <messaggio>
|
|
discordbroadcastCommandUsage1=/<command> <channel> <msg>
|
|
discordbroadcastCommandUsage1Description=Manda il messaggio nel canale Discord specificato
|
|
discordbroadcastInvalidChannel=<dark_red>Il canale Discord <secondary>"{0}"<dark_red> non esiste.
|
|
discordbroadcastPermission=<dark_red>Non puoi mandare messaggi nel canale Discord <secondary>"{0}"<dark_red>.
|
|
discordbroadcastSent=<primary>Messaggio inviato nel canale <secondary>"{0}"<primary>\!
|
|
discordCommandAccountArgumentUser=L''account Discord da cercare
|
|
discordCommandAccountDescription=Cerca l''account di Minecraft collegato al tuo account o a quello di un altro utente
|
|
discordCommandAccountResponseLinked=Il tuo account Discord è collegato all''account Minecraft\: **{0}**
|
|
discordCommandAccountResponseLinkedOther=L''account discord di {0} è associato all''account Minecraft\: **{1}**
|
|
discordCommandAccountResponseNotLinked=Non hai ancora associato un account Minecraft.
|
|
discordCommandAccountResponseNotLinkedOther={0} non ha un account Minecraft associato.
|
|
discordCommandDescription=Invia un link d''invito per il server Discord.
|
|
discordCommandLink=<primary>Entra nel nostro server Discord\: <secondary>{0}<primary>\!
|
|
discordCommandUsage=/<command>
|
|
discordCommandUsage1=/<command>
|
|
discordCommandUsage1Description=Invia il link d''invito per il server Discord ad un giocatore
|
|
discordCommandExecuteDescription=Esegue un comando all''interno del server Minecraft come Console.
|
|
discordCommandExecuteArgumentCommand=Il comando da eseguire
|
|
discordCommandExecuteReply=Comando in esecuzione\: "/{0}"
|
|
discordCommandUnlinkDescription=Scollega l''account Minecraft attualmente associato al tuo account Discord
|
|
discordCommandUnlinkInvalidCode=Al momento non hai un account Minecraft associato a Discord\!
|
|
discordCommandUnlinkUnlinked=Il tuo account Discord è stato sassociato da tutti gli account Minecraft.
|
|
discordCommandLinkArgumentCode=Il codice che hai ricevuto in-gioco per associare il tuo account Minecraft
|
|
discordCommandLinkDescription=Collega il tuo account Discord all''account Minecraft utilizzando il codice ottenuto in-gioco, esegui il comando /link
|
|
discordCommandLinkHasAccount=Hai già un account associato\! Per scollegarlo, digita /unlink.
|
|
discordCommandLinkInvalidCode=Codice non valido\! Assicurati di aver copiato correttamente il codice, comando /link.
|
|
discordCommandLinkLinked=Account associato con successo\!
|
|
discordCommandListDescription=Una lista dei giocatori attualmente online.
|
|
discordCommandListArgumentGroup=A specific group to limit your search by
|
|
discordCommandMessageDescription=Manda un messaggio ad un giocatore nel server Minecraft.
|
|
discordCommandMessageArgumentUsername=Il giocatore a cui mandare il messaggio
|
|
discordCommandMessageArgumentMessage=Il messaggio da inviare
|
|
discordErrorCommand=Il bot non è stato aggiunto correttamente\! Segui il tutorial nel file di config e aggiungi il bot dal link https\://essentialsx.net/discord.html
|
|
discordErrorCommandDisabled=Questo comando è disabilitato\!
|
|
discordErrorLogin=Si è verificato un errore durante l''accesso a Discord, che ha causato la disattivazione del plugin\: \n{0}
|
|
discordErrorLoggerInvalidChannel=Il log della console è stato disabilitato in quanto il canale non è correttamente configurato\! Per disabilitarlo, imposta l''ID del canale a "none"; oppure controlla che l''ID che hai inserito sia corretto.
|
|
discordErrorLoggerNoPerms=Il log della console è stato disabilitato in quanto il bot non dispone dei permessi necessari\! Sii certo che il bot disponga del permesso "Manage Webhooks". Dopodiché, esegui "/ess reload".
|
|
discordErrorNoGuild=ID server non valido o mancante\! Si prega di seguire il tutorial nella configurazione per configurare il plugin.
|
|
discordErrorNoGuildSize=Il tuo bot non è in alcun server\! Segui il tutorial nel file di config per settare correttamente il plugin.
|
|
discordErrorNoPerms=Il tuo bot non può né leggere né inviare messaggi\! Assicurati che abia il permesso di leggere ed inviare messaggi in tutti i canali in cui desideri che ciò avvenga.
|
|
discordErrorNoPrimary=Non hai indicato un canale principale e/o se l''hai fatto l''hai fatto male. Verrà quindi utilizzato il canale di default\: \#{0}.
|
|
discordErrorNoPrimaryPerms=Il bot non può scrivere nel canale principale, \#{0}. Assicurati che abbia i permessi di leggere e di inviare messaggi in tutti i canali che desideri utilizzi.
|
|
discordErrorNoToken=Nessun token inserito\! Segui il tutorial presente nel file di config per settare correttamente il plugin.
|
|
discordErrorWebhook=Errore mentre si tentava di inviare un messaggio nel canale della console\! Probabilmente è stato eliminato il webhook del canale. Solitamente lo puoi risolvere assicurandoti che il bot abbia il permesso "Manage Webhooks" e eseguendo "/ess reload".
|
|
discordLinkInvalidGroup=Gruppo non valido\: {0} per il ruolo\: {1}. Gruppi possibili\:\: {2}
|
|
discordLinkInvalidRole=An invalid role ID, {0}, was provided for group\: {1}. You can see the ID of roles with the /roleinfo command in Discord.
|
|
discordLinkInvalidRoleInteract=The role, {0} ({1}), cannot be used for group->role synchronization because it above your bot''s uppermost role. Either move your bot''s role above "{0}" or move "{0}" below your bot''s role.
|
|
discordLinkInvalidRoleManaged=The role, {0} ({1}), cannot be used for group->role synchronization because it is managed by another bot or integration.
|
|
discordLinkLinked=<primary>Per associare il tuo account Minecraft a Discord, digita <secondary>{0} <primary>nel server di Discord.
|
|
discordLinkLinkedAlready=<primary>Hai già associato il tuo account Discord\! Se lo vuoi scollegare esegui il comando <secondary>/unlink<primary>.
|
|
discordLinkLoginKick=<primary>Per entrare nel server devi prima associare il tuo account Discord.\n<primary>Per collegarlo, digita\:\n<secondary>{0}\n<primary>sul nostro server Discord\:\n<secondary>{1}
|
|
discordLinkLoginPrompt=<primary>Per muoverti, inviare messaggi o interagire, devi prima associare il tuo account Discord. Per collegarlo, digita <secondary>{0} <primary>sul nostro server Discord\: <secondary>{1}
|
|
discordLinkNoAccount=<primary>Al momento non hai nessun account Discord associato al tuo account Minecraft.
|
|
discordLinkPending=<primary>Hai già un codice per il collegamento. Per completare l''associazione, digita <secondary>{0} <primary>nel server Discord.
|
|
discordLinkUnlinked=<primary>Il tuo account Minecraft è stato sassociato da tutti gli account Discord.
|
|
discordLoggingIn=Log-in su Discord in corso...
|
|
discordLoggingInDone=Log-in con successo\: {0}
|
|
discordMailLine=**Nuova mail da {0}\:** {1}
|
|
discordNoSendPermission=Impossibile mandare un messaggio nel canale\: \#{0} Assicurati che il bot abbia il permesso per inviare messaggi in questo canale\!
|
|
discordReloadInvalid=Tried to reload EssentialsX Discord config while the plugin is in an invalid state\! If you''ve modified your config, restart your server.
|
|
disposal=Cestino
|
|
disposalCommandDescription=Apre il menù Disposal.
|
|
disposalCommandUsage=/<command>
|
|
distance=<primary>Distanza\: {0}
|
|
dontMoveMessage=<gray>Il teletrasporto inizierà tra {0}. Non muoverti.
|
|
downloadingGeoIp=Download del database GeoIP... potrebbe richiedere del tempo (nazione\: 1.7 MB, città\: 30MB)
|
|
dumpConsoleUrl=Server dump creato\: <secondary>{0}
|
|
dumpCreating=<primary>Creazione server dump...
|
|
dumpDeleteKey=<primary>Se, in seguito, vuoi eliminare questo dump, dovrai utilizzare questa key\: <secondary>{0}
|
|
dumpError=<dark_red>Errore nel generare il dump <secondary>{0}<dark_red>.
|
|
dumpErrorUpload=§4Error while uploading §c{0}§4\: §c{1}
|
|
dumpUrl=<primary>Server dump creato\: <secondary>{0}
|
|
duplicatedUserdata=Dati dell''utente duplicati\: {0} e {1}
|
|
durability=<primary>Questo attrezzo ha <secondary>{0}<primary> utilizzi rimasti
|
|
east=E
|
|
ecoCommandDescription=Gestisce l''economia dei server.
|
|
ecoCommandUsage=/<command> <give|take|set|reset> <giocatore> <somma>
|
|
ecoCommandUsage1=/<command> give <giocatore> <somma>
|
|
ecoCommandUsage1Description=Dà ad un giocatore una determinata somma di denaro
|
|
ecoCommandUsage2=/<command> take <giocatore> <somma>
|
|
ecoCommandUsage2Description=Rimuovi una determinata somma di denaro da un giocatore
|
|
ecoCommandUsage3=/<command> set <giocatore> <somma>
|
|
ecoCommandUsage3Description=Imposta il saldo di un giocatore ad una specifica somma
|
|
ecoCommandUsage4=/<command> reset <giocatore> <amount>
|
|
ecoCommandUsage4Description=Resetta il saldo di un giocatore al saldo di default impostato nel config
|
|
editBookContents=<yellow>Ora puoi modificare i contenuti di questo libro.
|
|
emptySignLine=<dark_red>Riga vuota {0}
|
|
enabled=abilitato
|
|
enchantCommandDescription=Applica un''incantesimo all''oggetto in mano.
|
|
enchantCommandUsage=/<command> <incantesimo> [livello]
|
|
enchantCommandUsage1=/<command> <incantesimo> [livello]
|
|
enchantCommandUsage1Description=Applica un incantesimo, al livello indicato, all''oggetto che si tiene in mano
|
|
enableUnlimited=<primary>Data una quantità illimitata di<secondary> {0} <primary>a <secondary>{1}<primary>.
|
|
enchantmentApplied=<primary>L''incantesimo<secondary> {0} <primary>è stato applicato all''oggetto che hai in mano.
|
|
enchantmentNotFound=<dark_red>Incantesimo non trovato\!
|
|
enchantmentPerm=<dark_red>Non hai il permesso per<secondary> {0}<dark_red>.
|
|
enchantmentRemoved=<primary>L''incantesimo<secondary> {0} <primary>è stato rimosso dall''oggetto che hai in mano.
|
|
enchantments=<primary>Incantesimi\:<reset> {0}
|
|
enderchestCommandDescription=Puoi visualizzare il contenuto di una EnderChest.
|
|
enderchestCommandUsage=/<command> [player]
|
|
enderchestCommandUsage1=/<command>
|
|
enderchestCommandUsage1Description=Apre la tua EnderChest
|
|
enderchestCommandUsage2=/<command> <player>
|
|
enderchestCommandUsage2Description=Visualizza l''EnderChest di un altro giocatore
|
|
equipped=Equipaggiato
|
|
errorCallingCommand=Errore nell''esecuzione del comando /{0}
|
|
errorWithMessage=<secondary>Errore\:<dark_red> {0}
|
|
essChatNoSecureMsg=La versione di EssentialsX chat {0} non supporta la chat sicura per il software di questo server. Aggiorna EssentialsX e se l''errore persiste contatta uno sviluppatore.
|
|
essentialsCommandDescription=Ricarica essentials.
|
|
essentialsCommandUsage=/<command>
|
|
essentialsCommandUsage1=/<command> reload
|
|
essentialsCommandUsage1Description=Ricarica Essentials
|
|
essentialsCommandUsage2=/<command> version
|
|
essentialsCommandUsage2Description=Visualizza la versione di Essentials
|
|
essentialsCommandUsage3=/<command> commands
|
|
essentialsCommandUsage3Description=Gives information about what commands Essentials is forwarding
|
|
essentialsCommandUsage4=/<command> debug
|
|
essentialsCommandUsage4Description=Attiva o disattiva la modalità "debug" di Essentials
|
|
essentialsCommandUsage5=/<command> reset <player>
|
|
essentialsCommandUsage5Description=Resetta i dati utente di un giocatore
|
|
essentialsCommandUsage6=/<command> cleanup
|
|
essentialsCommandUsage6Description=Elimina i dati utente più vecchi
|
|
essentialsCommandUsage7=/<command> homes
|
|
essentialsCommandUsage7Description=Gestisci le case degli utenti
|
|
essentialsCommandUsage8=/<command> dump [all] [config] [discord] [kits] [log]
|
|
essentialsCommandUsage8Description=Genera un dump del serer, includendo tutto o solo il config, discord, i kits o i logs
|
|
essentialsHelp1=Il file è corrotto ed Essentials non lo può aprire. Essentials è ora disabilitato. Se non riesci a riparare il file, vai su http\://tiny.cc/EssentialsChat
|
|
essentialsHelp2=Il file è corrotto ed Essentials non lo può aprire. Essentials è ora disabilitato. Se non riesci a riparare il file, scrivi /essentialshelp in gioco o vai su http\://tiny.cc/EssentialsChat
|
|
essentialsReload=<primary>Essentials ricaricato<secondary> {0}.
|
|
exp=<secondary>{0} <primary>ha<secondary> {1} <primary>esperienza (livello<secondary> {2}<primary>) e necessita di altri<secondary> {3} <primary>punti esperienza per salire di livello.
|
|
expCommandDescription=Aumenta, imposta, resetta, o mostra i punti esperienza di un giocatore.
|
|
expCommandUsage=/<command> [reset|show|set|give] [giocatore [quantità]]
|
|
expCommandUsage1=/<command> give <player> <amount>
|
|
expCommandUsage1Description=Dai al giocatore una specifica quantità di punti esperienza
|
|
expCommandUsage2=/<command> set <giocatore> <quantità>
|
|
expCommandUsage2Description=Imposta la quantità di punti esperienza di un giocatore
|
|
expCommandUsage3=/<command> show <giocatore>
|
|
expCommandUsage4Description=Mostra quanti punti esperienza ha un giocatore
|
|
expCommandUsage5=/<command> reset <giocatore>
|
|
expCommandUsage5Description=Resetta i punti esperienza di un giocatore a 0
|
|
expSet=<secondary>{0} <primary>ha ora<secondary> {1} <primary>punti esperienza.
|
|
extCommandDescription=Spegne un giocatore in fiamme.
|
|
extCommandUsage=/<command> [player]
|
|
extCommandUsage1=/<command> [player]
|
|
extCommandUsage1Description=Spegne le fiamme di un giocatore o le tue se nessun utente è specificato
|
|
extinguish=<primary>Hai spento le fiamme.
|
|
extinguishOthers=<primary>Hai spento le fiamme di {0}.
|
|
failedToCloseConfig=Fallita la chiusura del file di configurazione {0}.
|
|
failedToCreateConfig=Fallita la creazione del file di configurazione {0}.
|
|
failedToWriteConfig=Fallita la scrittura del file di configurazione {0}.
|
|
false=<dark_red>no<reset>
|
|
feed=<primary>Il tuo appetito è stato saziato.
|
|
feedCommandDescription=Riempie la barra della fame.
|
|
feedCommandUsage=/<command> [player]
|
|
feedCommandUsage1=/<command> [player]
|
|
feedCommandUsage1Description=Riempi la barra della fame tua o di un altro giocatore
|
|
feedOther=<primary>Hai saziato l''appetito di <secondary>{0}<primary>.
|
|
fileRenameError=Rinomina del file {0} fallita\!
|
|
fireballCommandDescription=Lancia una palla di fuoco o un altro proiettile.
|
|
fireballCommandUsage=/<command> [fireball|small|large|arrow|skull|egg|snowball|expbottle|dragon|splashpotion|lingeringpotion|trident] [velocità]
|
|
fireballCommandUsage1=/<command>
|
|
fireballCommandUsage1Description=Lancia una palla di fuoco nella direzione in cui stai guardando
|
|
fireballCommandUsage2=/<command> <fireball|small|large|arrow|skull|egg|snowball|expbottle|dragon|splashpotion|lingeringpotion|trident> [velocità]
|
|
fireballCommandUsage2Description=Lancia il proiettile scelto, alla velocità impostata
|
|
fireworkColor=<dark_red>I parametri di carica fuochi d''artificio inseriti non sono validi, devi prima impostare i colori.
|
|
fireworkCommandDescription=Puoi modificare uno stack di fuochi d''artificio.
|
|
fireworkCommandUsage=/<command> <<meta param>|power [valore]|clear|fire [valore]>
|
|
fireworkCommandUsage1=/<command> clear
|
|
fireworkCommandUsage1Description=Elimina tutti gli effetti impostati ai fuochi d''artificio
|
|
fireworkCommandUsage2=/<command> power <valore>
|
|
fireworkCommandUsage2Description=Imposta la durata del fuoco d''artificio
|
|
fireworkCommandUsage3=/<command> fire [quantità]
|
|
fireworkCommandUsage3Description=Fa esplodere tutti i fuochi o solo la quantità specificata
|
|
fireworkCommandUsage4=/<command> <meta>
|
|
fireworkCommandUsage4Description=Aggiunge l''effetto scelto al fuoco d''artificio
|
|
fireworkEffectsCleared=<primary>Rimossi tutti gli effetti dallo stack attualmente tenuta.
|
|
fireworkSyntax=<primary>Parametri Fuochi d''Artificio\:<secondary> color\:<colore> [fade\:<coloredissolvenza>] [shape\:<forma>] [effect\:<effetto>]\n<primary>Per utilizzare più di un colore/effetto, separa i valori con una virgola\: <secondary>red,blue,pink\n<primary>Forme\:<secondary> star, ball, large, creeper, burst <primary>Effetti\:<secondary> trail, twinkle.
|
|
fixedHomes=Home non valide eliminate.
|
|
fixingHomes=Eliminando le home non valide...
|
|
flyCommandDescription=Decolla e vola\!
|
|
flyCommandUsage=/<command> [giocatore] [on|off]
|
|
flyCommandUsage1=/<command> [player]
|
|
flyCommandUsage1Description=Abilita o disabilita la fly per te stesso o per un altro giocatore
|
|
flying=volando
|
|
flyMode=<primary>Volo <secondary>{0} <primary>per {1}<primary>.
|
|
foreverAlone=<dark_red>Non c''è nessuno a cui rispondere.
|
|
fullStack=<dark_red>Hai già uno stack intero.
|
|
fullStackDefault=<primary>Stack impostato alla sua quantità massima, <secondary>{0}<primary>.
|
|
fullStackDefaultOversize=<primary>Il tuo stack è stato impostato alla sua quantità massima, <secondary>{0}<primary>.
|
|
gameMode=<primary>Modalità di gioco impostata a<secondary> {0} <primary>per <secondary>{1}<primary>.
|
|
gameModeInvalid=<dark_red>Devi specificare un/a giocatore/modalità valida.
|
|
gamemodeCommandDescription=Cambia modalità di gioco.
|
|
gamemodeCommandUsage=/<command> <survival|creative|adventure|spectator> [giocatore]
|
|
gamemodeCommandUsage1=/<command> <survival|creative|adventure|spectator> [player]
|
|
gamemodeCommandUsage1Description=Imposta la tua modalità di gioco o quella di un altro giocatore
|
|
gcCommandDescription=Visualizza informazioni su memoria, uptime e tick.
|
|
gcCommandUsage=/<command>
|
|
gcfree=<primary>Memoria libera\:<secondary> {0} MB.
|
|
gcmax=<primary>Memoria massima\:<secondary> {0} MB.
|
|
gctotal=<primary>Memoria allocata\:<secondary> {0} MB.
|
|
gcWorld=<primary>{0} "<secondary>{1}<primary>"\: <secondary>{2}<primary> chunk, <secondary>{3}<primary> entità, <secondary>{4}<primary> piastrelle.
|
|
geoipJoinFormat=<primary>Il giocatore <secondary>{0} <primary>viene da <secondary>{1}<primary>.
|
|
getposCommandDescription=Visualizza le tue attuali coordinate o quelle di un altro giocatore.
|
|
getposCommandUsage=/<command> [player]
|
|
getposCommandUsage1=/<command> [player]
|
|
getposCommandUsage1Description=Mostra le coordinate di un altro giocatore o le tue se non è specificato nulla
|
|
giveCommandDescription=Dai un oggetto ad un giocatore.
|
|
giveCommandUsage=/<command> <giocatore> <oggetto|ID> [quantità [itemmeta...]]
|
|
giveCommandUsage1=/<command> <player> <item> [amount]
|
|
giveCommandUsage1Description=Dà al giocatore uno stack (o un''altra quantità specificata) di un item
|
|
giveCommandUsage2=/<command> <giocatore> <oggetto> <quantità> <meta>
|
|
giveCommandUsage2Description=Da ad un giocatore una determinata quantità di un item, con dei metadata specifici
|
|
geoipCantFind=<primary>il giocatore <secondary>{0} <primary>si è connesso <green>da uno stato sconosciuto<primary>.
|
|
geoIpErrorOnJoin=Impossibile ottenere dati GEOIP per {0}. Assicurati che la tua licensa e configurazione siano corrette.
|
|
geoIpLicenseMissing=Nessuna licensa trovata\! Vai su https\://essentialsx.net/geoip per il primo setup.
|
|
geoIpUrlEmpty=L''url per il download del GeoIP è vuoto.
|
|
geoIpUrlInvalid=L''url per il download del GeoIP non è valido.
|
|
givenSkull=<primary>Ti è stata data la testa di <secondary>{0}<primary>.
|
|
godCommandDescription=Abilita i tuoi poteri da dio.
|
|
godCommandUsage=/<command> [player] [on|off]
|
|
godCommandUsage1=
|
|
godCommandUsage1Description=Attiva o disattiva la godmode per te o per un altro giocatore
|
|
giveSpawn=<secondary> {0} <primary>di<secondary> {1} <primary>sono stati dati a<secondary> {2}<primary>.
|
|
giveSpawnFailure=<dark_red>Non c''era abbastanza spazio nell''inventario, <secondary>{0} {1} <dark_red>non sono stati consegnati.
|
|
godDisabledFor=<secondary>disabilitata<primary> per<secondary> {0}
|
|
godEnabledFor=<green>abilitata<primary> per<secondary> {0}
|
|
godMode=<primary>Modalità Dio<secondary> {0}<primary>.
|
|
grindstoneCommandDescription=Apre la mola (grindstone).
|
|
grindstoneCommandUsage=
|
|
groupDoesNotExist=<dark_red>Non c''è nessuno online in questo gruppo\!
|
|
groupNumber=<secondary>{0}<white> online, per la lista completa\:<secondary> /{1} {2}
|
|
hatArmor=<dark_red>Non puoi utilizzare questo oggetto come cappello\!
|
|
hatCommandDescription=Nuovi copricapi da indossare sul tuo cervello.
|
|
hatCommandUsage=/<command> [remove]
|
|
hatCommandUsage1=
|
|
hatCommandUsage1Description=Indossa l''oggetto che hai in mano come copricapo
|
|
hatCommandUsage2=/<command> remove
|
|
hatCommandUsage2Description=Rimuove il copricapo indossato attualmente
|
|
hatCurse=<dark_red>Non puoi rimuovere il copricapo indossato perché ha la maledizione del legame\!
|
|
hatEmpty=<secondary>You are not wearing a hat.
|
|
hatFail=<dark_red>Devi avere qualcosa in mano da indossare.
|
|
hatPlaced=<primary>Goditi il tuo nuovo cappello\!
|
|
hatRemoved=<primary>Il tuo cappello è stato rimosso.
|
|
haveBeenReleased=<gray>Sei stato scarcerato.
|
|
heal=<gray>Sei stato curato.
|
|
healCommandDescription=Ripristina la salute.
|
|
healCommandUsage=
|
|
healCommandUsage1=
|
|
healCommandUsage1Description=Ripristina la salute di un giocatore o la tua se non è specificato nulla
|
|
healDead=<dark_red>Non può guarire qualcuno che è morto\!
|
|
healOther=<gray>{0} è stato curato.
|
|
helpCommandDescription=Ottieni una lista di comandi che puoi eseguire.
|
|
helpCommandUsage=/<command> [termine di ricerca] [pagina]
|
|
helpConsole=Per vedere la lista di comandi nella console, digita ''?''.
|
|
helpFrom=<gray>Comandi da {0}\:
|
|
helpLine=§6/{0}§r\: {1}
|
|
helpMatching=<gray>I comandi che corrispondono a "{0}"\:
|
|
helpOp=<secondary>[Aiuto]<white> <gray>{0}\:<white> {1}
|
|
helpPlugin=<dark_red>{0}<reset>\: Aiuto Plugin\: /help {1}
|
|
helpopCommandDescription=Invia un messaggio agli admin.
|
|
helpopCommandUsage=/<command> <messaggio>
|
|
helpopCommandUsage1=
|
|
helpopCommandUsage1Description=Invia questo messaggio a tutti gli admin online
|
|
holdBook=<dark_red>Non stai tenendo un libro scrivibile.
|
|
holdFirework=<dark_red>Devi tenere un fuoco d''artificio per aggiungerne degli effetti.
|
|
holdPotion=<dark_red>Devi mantenere un pozione per applicare effetti ad essa.
|
|
holeInFloor=Buco nel terreno
|
|
homeCommandDescription=Teletrasportati alle tue case.
|
|
homeCommandUsage=/<command> [giocatore\:][nome]
|
|
homeCommandUsage1=
|
|
homeCommandUsage1Description=Teletrasportati alla tua casa, specificando il nome qualora ne avessi molteplici
|
|
homeCommandUsage2=
|
|
homeCommandUsage2Description=Teletrasportati alla casa di un altro giocatore, specificando il nome qualora fossero molteplici
|
|
homes=Case\: {0}
|
|
homeConfirmation=<primary>Hai già nominato un''altra casa <secondary>{0}<primary>\!\nPer cancellare questa e salvare questa, esegui nuovamente il comando.
|
|
homeRenamed=<primary>La casa <secondary>{0} <primary>è stata rinominata in <secondary>{1}<primary>.
|
|
homeSet=<gray>Casa impostata alla posizione corrente.
|
|
hour=ora
|
|
hours=ore
|
|
ice=<primary>Ti senti molto più fresco...
|
|
iceCommandDescription=Congela un giocatore.
|
|
iceCommandUsage=
|
|
iceCommandUsage1=
|
|
iceCommandUsage1Description=Ti imposti uno stato temporaneo di congelamento
|
|
iceCommandUsage2=
|
|
iceCommandUsage2Description=Congela un altro giocatore
|
|
iceCommandUsage3=/<command> *
|
|
iceCommandUsage3Description=Congela tutti i giocatori online
|
|
iceOther=<secondary> {0} <primary>si sta bello che rinfrescando.
|
|
ignoreCommandDescription=Ignora o smetti di ignorare un giocatore.
|
|
ignoreCommandUsage=/<command> <giocatore>
|
|
ignoreCommandUsage1=
|
|
ignoreCommandUsage1Description=Ignora o smetti di ignorare un giocatore
|
|
ignoredList=<primary>Ignorato/i\:<reset> {0}
|
|
ignoreExempt=<dark_red>Non puoi ignorare quel giocatore.
|
|
ignorePlayer=D''ora in poi ignorerai {0}.
|
|
ignoreYourself=<primary>Ignorare te stesso non risolverà i tuoi problemi.
|
|
illegalDate=Formato data/ora non riconosciuto.
|
|
infoAfterDeath=<primary>Sei morto in <yellow>{0} <primary>alle coordinate\: <yellow>{1}, {2}, {3}<primary>.
|
|
infoChapter=<primary>Seleziona capitolo\:
|
|
infoChapterPages=<yellow> ---- <primary>{0} <yellow>--<primary> Pagina <secondary>{1}<primary> di <secondary>{2} <yellow>----
|
|
infoCommandDescription=Mostra le informazioni impostate dal proprietario del server.
|
|
infoCommandUsage=/<command> [capitolo] [pagina]
|
|
infoPages=<yellow> ---- <primary>{2} <yellow>--<primary> Pagina <dark_red>{0}<primary>/<dark_red>{1} <yellow>----
|
|
infoUnknownChapter=<dark_red>Capitolo sconosciuto.
|
|
insufficientFunds=<dark_red>Fondi disponibili insufficienti.
|
|
invalidBanner=<dark_red>Sintassi banner non valida.
|
|
invalidCharge=<secondary>Costo non corretto.
|
|
invalidFireworkFormat=<dark_red>L''opzione <secondary>{0} <dark_red>non è un valore valido per <secondary>{1}<dark_red>.
|
|
invalidHome=La casa {0} non esiste\!
|
|
invalidHomeName=<dark_red>Nome casa non valido\!
|
|
invalidItemFlagMeta=§4Invalid itemflag meta\: §c{0}§4.
|
|
invalidMob=<dark_red>Tipo mob non valido.
|
|
invalidNumber=Numero non valido.
|
|
invalidPotion=<dark_red>Pozione non valida.
|
|
invalidPotionMeta=<dark_red>Dato meta della pozione non valido\: <secondary>{0}<dark_red>.
|
|
invalidSign=<dark_red>Firma non valida
|
|
invalidSignLine=<dark_red>Riga<secondary> {0} <dark_red>del cartello non valida.
|
|
invalidSkull=<dark_red>Tieni la testa di un giocatore in mano.
|
|
invalidWarpName=<dark_red>Nome warp non valido\!
|
|
invalidWorld=<dark_red>Mondo non valido.
|
|
inventoryClearFail=<dark_red>Il giocatore<secondary> {0} <dark_red>non ha<secondary> {1} <dark_red>di<secondary> {2}<dark_red>.
|
|
inventoryClearingAllArmor=<primary>Svuotato l''inventario e rimossa l''armatura di {0}<primary>.
|
|
inventoryClearingAllItems=<primary>L''inventario di<secondary> {0} <primary>è stato svuotato completamente.
|
|
inventoryClearingFromAll=<primary>Cancellamento dell''inventario di tutti gli utenti...
|
|
inventoryClearingStack=<primary>Rimosso(i)<secondary> {0} <primary>di<secondary> {1} <primary>da<secondary> {2}<primary>.
|
|
inventoryFull=<dark_red>Il tuo inventario è pieno.
|
|
invseeCommandDescription=Visualizza l''inventario di altri giocatori.
|
|
invseeCommandUsage=
|
|
invseeCommandUsage1=
|
|
invseeCommandUsage1Description=Apre l''inventario di un giocatore
|
|
invseeNoSelf=<secondary>Puoi guardare solo l''inventario di altri giocatori, per il tuo premi E.
|
|
is=è
|
|
isIpBanned=<primary>L''IP <secondary>{0} <primary>è bannato.
|
|
internalError=<secondary>Si è verificato un errore durante l''esecuzione di questo comando.
|
|
itemCannotBeSold=<dark_red>Quell''oggetto non può essere venduto al server.
|
|
itemCommandDescription=Ottieni un oggetto.
|
|
itemCommandUsage=/<command> <item|ID> [quantità [itemmeta...]]
|
|
itemCommandUsage1=/<command> <item> [quantità]
|
|
itemCommandUsage1Description=Ti dà uno stack intero (o un ammontare) di questo item
|
|
itemCommandUsage2=/<command> <item> <quantità> <meta>
|
|
itemCommandUsage2Description=Ti dà un ammontare di un item con degli specifici metadata
|
|
itemId=§6ID\:§c {0}
|
|
itemloreClear=<primary>Hai rimosso le descrizioni di questo oggetto.
|
|
itemloreCommandDescription=Modifica la descrizione di un oggetto.
|
|
itemloreCommandUsage=/<command> <add/set/clear> [text/line] [testo]
|
|
itemloreCommandUsage1=/<command> add [testo]
|
|
itemloreCommandUsage1Description=Aggiunge un testo
|
|
itemloreCommandUsage2=
|
|
itemloreCommandUsage2Description=Imposta un testo come descrizione, scegliendo il verso in cui porlo
|
|
itemloreCommandUsage3=
|
|
itemloreCommandUsage3Description=Cancella la descrizione dell''oggetto che hai in mano
|
|
itemloreInvalidItem=<dark_red>Devi avere un oggetto in mano per poterne modificare la descrizione.
|
|
itemloreMaxLore=<dark_red>Non puoi più aggiungere versi con un testo per questo oggetto.
|
|
itemloreNoLine=<dark_red>Questo oggetto non ha alcun testo al verso <secondary>{0}<dark_red>.
|
|
itemloreNoLore=<dark_red>Questo oggetto non ha alcuna descrizione.
|
|
itemloreSuccess=<primary>Hai aggiunto "<secondary>{0}<primary>" alla descrizione dell''oggetto che hai in mano.
|
|
itemloreSuccessLore=<primary>Hai impostato il testo <secondary>{1}<primary> come descrizione al verso "<secondary>{0}<primary>".
|
|
itemMustBeStacked=<dark_red>L''oggetto deve essere scambiato in stack. Una quantità di 2 sarebbero due stack, etc.
|
|
itemNames=<primary>Nomi corti oggetti\:<reset> {0}
|
|
itemnameClear=<primary>Hai rimosso il nome di questo oggetto.
|
|
itemnameCommandDescription=Dai un nome ad un oggetto.
|
|
itemnameCommandUsage=/<command> [nome]
|
|
itemnameCommandUsage1=
|
|
itemnameCommandUsage1Description=Rimuove il nome all''oggetto che hai in mano
|
|
itemnameCommandUsage2=
|
|
itemnameCommandUsage2Description=Imposta il nome dell''oggetto che hai in mano in quello che preferisci
|
|
itemnameInvalidItem=<secondary>Devi avere un oggetto in mano per poterlo rinominare.
|
|
itemnameSuccess=<primary>Oggetto rinominato in "<secondary>{0}<primary>".
|
|
itemNotEnough1=<dark_red>Non hai abbastanza di quell''oggetto per venderlo.
|
|
itemNotEnough2=<primary>Se volevi venderne di più contemporaneamente di questo item, digita<secondary> /sell nomeitem<primary>.
|
|
itemNotEnough3=<secondary>/sell nomeitem -1<primary> venderà tutti gli altri oggetti tranne quello specificato, ecc.
|
|
itemsConverted=<primary>Convertiti tutti gli oggetti in blocchi.
|
|
itemsCsvNotLoaded=Impossibile caricare {0}\!
|
|
itemSellAir=Hai davvero cercato di vendere aria? Prendi un oggetto in mano.
|
|
itemsNotConverted=<dark_red>Non hai oggetti che possono essere convertiti in blocchi.
|
|
itemSold=<green>Venduto per <secondary>{0} <green>({1} {2} a {3} l''uno).
|
|
itemSoldConsole=<yellow>{0} <green>ha venduto<yellow> {1}<green> per <yellow>{2} <green>({3} oggetto(i) per {4} ciascuno).
|
|
itemSpawn=<primary>Dati<secondary> {0} <primary>di<secondary> {1}
|
|
itemType=<primary>Oggetto\:<secondary> {0}
|
|
itemdbCommandDescription=Cerca un item.
|
|
itemdbCommandUsage=/<command> <item>
|
|
itemdbCommandUsage1=
|
|
itemdbCommandUsage1Description=Cerca questo item nel database degli oggetti
|
|
jailAlreadyIncarcerated=<dark_red>Giocatore già in prigione\:<secondary> {0}
|
|
jailList=§6Jails\:§r {0}
|
|
jailMessage=<dark_red>Avrai tempo per riflettere... in prigione.
|
|
jailNotExist=<dark_red>Quella prigione non esiste.
|
|
jailNotifyJailed=<primary>Il giocatore<secondary> {0} <primary>è stato incarcerato da <secondary>{1}.
|
|
jailNotifyJailedFor=<primary>Il giocatore<secondary> {0} <primary>è stato messo in carcere per<secondary> {1} <primary>da <secondary>{2}<primary>.
|
|
jailNotifySentenceExtended=<primary>La pena di<secondary>{0}<primary>è stata estesa a <secondary>{1} <primary>da <secondary>{2}<primary>.
|
|
jailReleased=<primary>Il giocatore <secondary>{0}<primary> è stato scarcerato.
|
|
jailReleasedPlayerNotify=<primary>Sei stato scarcerato\!
|
|
jailSentenceExtended=<primary>Tempo di prigionia esteso a <secondary>{0}<primary>.
|
|
jailSet=<primary>La prigione<secondary> {0} <primary>è stata stabilita.
|
|
jailWorldNotExist=§4That jail''s world does not exist.
|
|
jumpEasterDisable=§6Flying wizard mode disabled.
|
|
jumpEasterEnable=§6Flying wizard mode enabled.
|
|
jailsCommandDescription=Lista di tutte le prigioni.
|
|
jailsCommandUsage=
|
|
jumpCommandDescription=Salta al blocco più vicino nella direzione in cui stai guardando.
|
|
jumpCommandUsage=
|
|
jumpError=<dark_red>Così facendo dannegerai la CPU.
|
|
kickCommandDescription=Disconnette un giocatore dal server.
|
|
kickCommandUsage=
|
|
kickCommandUsage1=
|
|
kickCommandUsage1Description=Disconnetti il giocatore dal server, indicando un motivo
|
|
kickDefault=Espulso dal server.
|
|
kickedAll=<dark_red>Espulsi tutti i giocatori dal server.
|
|
kickExempt=<dark_red>Non puoi espellere quel giocatore.
|
|
kickallCommandDescription=Disconnette tutti i giocatori dal server tranne chi esegue il comando.
|
|
kickallCommandUsage=/<command> [motivo]
|
|
kickallCommandUsage1=
|
|
kickallCommandUsage1Description=Disconnetti tutti i giocatori, indicandone il motivo
|
|
kill=<primary>Hai ucciso<secondary> {0}<primary>.
|
|
killCommandDescription=Uccide un giocatore.
|
|
killCommandUsage=
|
|
killCommandUsage1=
|
|
killCommandUsage1Description=Uccide un altro giocatore
|
|
killExempt=<dark_red>Non puoi uccidere <secondary>{0}<dark_red>.
|
|
kitCommandDescription=Riscatta un kit o guarda tutti quelli che puoi riscattare.
|
|
kitCommandUsage=/<command> [kit] [giocatore]
|
|
kitCommandUsage1=
|
|
kitCommandUsage1Description=Lista di tutti i kit disponibili
|
|
kitCommandUsage2=
|
|
kitCommandUsage2Description=Riscatta un kit per te o per un altro giocatore
|
|
kitContains=<primary>Il Kit <secondary>{0} <primary>contiene\:
|
|
kitCost=\ §7§o({0})§r
|
|
kitDelay=§m{0}§r
|
|
kitError=<secondary>Non ci sono kit validi.
|
|
kitError2=<dark_red>Quel kit non è definito correttamente. Contatta un amministratore.
|
|
kitError3=Un oggetto contenuto nel kit "{0}" non è stato consegnato a {1} in quanto è necessaria almeno la versione di Paper 1.15.2 per la deserializzazione.
|
|
kitGiveTo=<primary>Kit<secondary> {0}<primary> dato a <secondary>{1}<primary>.
|
|
kitInvFull=<dark_red>Il tuo inventario è pieno, il kit verrà piazzato a terra.
|
|
kitInvFullNoDrop=<dark_red>Non hai abbastanza spazio nell''inventario per riscattare questo kit.
|
|
kitItem=§6- §f{0}
|
|
kitNotFound=<dark_red>Kit inesistente.
|
|
kitOnce=<dark_red>Non puoi più usare quel kit.
|
|
kitReceive=<primary>Ricevuto kit<secondary> {0}<primary>.
|
|
kitReset=<primary>Resetta il tempo d''attesa per il kit <secondary>{0}<primary>.
|
|
kitresetCommandDescription=Resetta il tempo d''attesa per un kit.
|
|
kitresetCommandUsage=/<command> <kit> [giocatore]
|
|
kitresetCommandUsage1=
|
|
kitresetCommandUsage1Description=Resetta il tempo per poter riutilizzare un kit per te o per un altro giocatore
|
|
kitResetOther=<primary>Resettando il tempo d''attesa del kit <secondary>{0} <primary>per <secondary>{1}<primary>.
|
|
kits=§6Kits\:§r {0}
|
|
kittycannonCommandDescription=Lancia un gatto che esplode nella direzione in cui sei rivolto.
|
|
kittycannonCommandUsage=
|
|
kitTimed=<dark_red>Non potrai usare quel kit per altri<secondary> {0}<dark_red>.
|
|
leatherSyntax=<primary>Sintassi per i colori della pelle\:<secondary> color\:\\<red>,\\<green>,\\<blue> eg\: color\:255,0,0<primary> OR<secondary> color\:<rgb int> eg\: color\:16777011
|
|
lightningCommandDescription=Il potere di Zeus (o di Thor). Fai cadere un fulmine.
|
|
lightningCommandUsage=/<command> [giocatore] [power]
|
|
lightningCommandUsage1=
|
|
lightningCommandUsage1Description=Fai cadere un fulmine o nel luogo verso cui sei rivolto o su di un giocatore se specificato
|
|
lightningCommandUsage2=/<command> <giocatore> <power>
|
|
lightningCommandUsage2Description=Fulmina il giocatore, scegliendo un livello di potenza
|
|
lightningSmited=<primary>Sei stato folgorato\!
|
|
lightningUse=<secondary> {0} <primary> è stato folgorato\!
|
|
linkCommandDescription=Genera un codice per connettere il tuo account Minecraft a Discord.
|
|
linkCommandUsage=
|
|
linkCommandUsage1=
|
|
linkCommandUsage1Description=Genera un codice per il comando /link su Discord
|
|
listAfkTag=§7[AFK]§r
|
|
listAmount=<primary>Ci sono <secondary>{0}<primary> giocatori online su un massimo di <secondary>{1}<primary>.
|
|
listAmountHidden=<primary>Ci sono <secondary>{0}<primary>/<secondary>{1}<primary> su <secondary>{2}<primary> giocatori online.
|
|
listCommandDescription=Visualizza tutti i giocatori online.
|
|
listCommandUsage=/<command> [gruppo]
|
|
listCommandUsage1=
|
|
listCommandUsage1Description=Visualizza tutti i giocatori connessi al server, o quelli che appartengono ad un determinato gruppo
|
|
listGroupTag=§6{0}§r\:
|
|
listHiddenTag=<gray>[NASCOSTO]<reset>
|
|
listRealName=({0})
|
|
loadWarpError=Fallito il caricamento del warp {0}
|
|
localFormat=§3[L] §r<{0}> {1}
|
|
loomCommandDescription=Apre un telaio.
|
|
loomCommandUsage=
|
|
mailClear=<primary>Per cancellare le mail lette, digita<secondary> /mail clear<primary>.
|
|
mailCleared=<gray>Mail cancellate\!
|
|
mailClearedAll=<primary>Le mail di tutti i giocatori sono state cancellate\!
|
|
mailClearIndex=<dark_red>Devi specificare un numero tra 1-{0}.
|
|
mailCommandDescription=Gesti le mail tra-giocatori, tra-server.
|
|
mailCommandUsage=/<command> [read|clear|clear [number]|clear <giocatore> [number]|send [a] [messaggio]|sendtemp [a] [tempo alla distruzione] [messaggio]|sendall [messaggio]]
|
|
mailCommandUsage1=/<command> read [pagina]
|
|
mailCommandUsage1Description=Apre la prima pagina (o un''altra specificata) delle tue mail
|
|
mailCommandUsage2=/<command> clear [numero]
|
|
mailCommandUsage2Description=Elimina tutte o solo alcune mail
|
|
mailCommandUsage3=/<command> clear <giocatore> [numero]
|
|
mailCommandUsage3Description=Elimina tutte o solo alcune mail di un altro giocatore
|
|
mailCommandUsage4=/<command> clearall
|
|
mailCommandUsage4Description=Elimina le mail di tutti i giocatori
|
|
mailCommandUsage5=/<command> send <giocatore> <messaggio>
|
|
mailCommandUsage5Description=Invia un messaggio privato ad un giocatore
|
|
mailCommandUsage6=/<command> sendall <message>
|
|
mailCommandUsage6Description=Invia lo stesso messaggio a tutti i giocatori
|
|
mailCommandUsage7=/<command> sendtemp <giocatore> <tempo alla distruzione> <messaggio>
|
|
mailCommandUsage7Description=Invia un messaggio ad un giocatore che dopo un tot di tempo non potrà più leggere
|
|
mailCommandUsage8=/<command> sendtempall <tempo alla distruzione> <messaggio>
|
|
mailCommandUsage8Description=Manda a tutti i giocatori un messaggio che dopo un tot di tempo non potrà più essere letto
|
|
mailDelay=Hai mandato troppe mail nell''ultimo minuto. Massimo\: {0}
|
|
mailFormatNew=§6[§r{0}§6] §6[§r{1}§6] §r{2}
|
|
mailFormatNewTimed=§6[§e⚠§6] §6[§r{0}§6] §6[§r{1}§6] §r{2}
|
|
mailFormatNewRead=§6[§r{0}§6] §6[§r{1}§6] §7§o{2}
|
|
mailFormatNewReadTimed=§6[§e⚠§6] §6[§r{0}§6] §6[§r{1}§6] §7§o{2}
|
|
mailFormat=§6[§r{0}§6] §r{1}
|
|
mailMessage={0}
|
|
mailSent=<gray>Mail inviata\!
|
|
mailSentTo=<secondary>{0}<primary> ha inviato la seguente mail\:
|
|
mailSentToExpire=<primary>La seguente mail è stata inviata a<secondary>{0}, <primary>il messaggio si autodistruggerà in <secondary>{1}<primary>\:
|
|
mailTooLong=<dark_red>Il messaggio è troppo lungo. Riprova senza superare i 1000 caratteri.
|
|
markMailAsRead=<primary>Per marcare la tua mail come letta, digita<secondary> /mail clear<primary>.
|
|
matchingIPAddress=<primary>I seguenti giocatori sono entrati con quell''indirizzo IP\:
|
|
maxHomes=Non puoi impostare più di {0} case.
|
|
maxMoney=<dark_red>Questa transazione eccederebbe il limite massimo di soldi per questo account.
|
|
mayNotJail=<secondary>Non puoi imprigionare quel giocatore.
|
|
mayNotJailOffline=<dark_red>Non puoi imprigionare un giocatore che è offline.
|
|
meCommandDescription=Descrive un''azione che si sta compiendo.
|
|
meCommandUsage=/<command> <descrizione>
|
|
meCommandUsage1=
|
|
meCommandUsage1Description=Descrive un''azione
|
|
meSender=io
|
|
meRecipient=io
|
|
minimumBalanceError=<dark_red>Il saldo di un utente non può essere inferiore a {0}.
|
|
minimumPayAmount=<secondary>L''importo minimo che puoi pagare è {0}.
|
|
minute=minuto
|
|
minutes=minuti
|
|
missingItems=<dark_red>Non hai <secondary>{0}x {1}<dark_red>.
|
|
mobDataList=<primary>Dati mob validi\:<reset> {0}
|
|
mobsAvailable=<primary>Mostri\:<reset> {0}
|
|
mobSpawnError=Errore durante il cambiamento del generatore di mob.
|
|
mobSpawnLimit=Quantità Mob limitata dal server.
|
|
mobSpawnTarget=Il blocco designato deve essere un generatore di mostri.
|
|
moneyRecievedFrom=<green>{0}<primary> ti sono stati inviati da<green> {1}<primary>.
|
|
moneySentTo=<green>{0} sono stati inviati a {1}
|
|
month=mese
|
|
months=mesi
|
|
moreCommandDescription=Ti dà l''ammontare specificato per questo oggetto, o uno stack se non specificato.
|
|
moreCommandUsage=/<command> [quantità]
|
|
moreCommandUsage1=
|
|
moreCommandUsage1Description=Ti dà l''ammontare specificato per questo oggetto, o uno stack se non specificato.
|
|
moreThanZero=La quantità deve essere maggiore di 0.
|
|
motdCommandDescription=Mostra il MOTD.
|
|
motdCommandUsage=
|
|
moveSpeed=<primary>Impostata la velocità di<secondary> {0}<primary> a<secondary> {1} <primary>per <secondary>{2}<primary>.
|
|
msgCommandDescription=Sends a private message to the specified player.
|
|
msgCommandUsage=/<command> <to> <message>
|
|
msgCommandUsage1=
|
|
msgCommandUsage1Description=Privately sends the given message to the specified player
|
|
msgDisabled=<primary>Ricezione dei messaggi <secondary>disabilitata<primary>.
|
|
msgDisabledFor=<primary>Ricezione dei messaggi <secondary>disabilitata <primary>per <secondary>{0}<primary>.
|
|
msgEnabled=<primary>Ricezione dei messaggi <secondary>abilitata<primary>.
|
|
msgEnabledFor=<primary>Ricezione dei messaggi <secondary>abilitata <primary>per <secondary>{0}<primary>.
|
|
msgFormat=§6[§c{0}§6 -> §c{1}§6] §r{2}
|
|
msgIgnore=<secondary>{0} <dark_red>ha i messaggi disabilitati.
|
|
msgtoggleCommandDescription=Blocca la ricezione di nuovi messaggi.
|
|
msgtoggleCommandUsage=
|
|
msgtoggleCommandUsage1=
|
|
msgtoggleCommandUsage1Description=Commuta messaggi privati per te o per un altro giocatore se specificato
|
|
multipleCharges=<dark_red>Non puoi applicare più di una carica a questo fuoco d''artificio.
|
|
multiplePotionEffects=<dark_red>Non puoi applicare più di un effetto a questa pozione.
|
|
muteCommandDescription=Muta o smuta un giocatore già mutato.
|
|
muteCommandUsage=/<command> <giocatore> [tempo] [motivo]
|
|
muteCommandUsage1Description=Muta permanentemente o smuta un giocatore se era già mutato
|
|
muteCommandUsage2=/<command> <giocatore> <tempo> [motivo]
|
|
muteCommandUsage2Description=Muta un giocatore indicandone il motivo
|
|
mutedPlayer=<primary>Il giocatore<secondary> {0} <primary>è stato mutato.
|
|
mutedPlayerFor=<primary>Il giocatore<secondary> {0} <primary>è stato mutato per<secondary> {1}<primary>.
|
|
mutedPlayerForReason=<primary>Il giocatore<secondary> {0} <primary>è stato mutato per<secondary> {1}<primary>. Motivo\: <secondary>{2}
|
|
mutedPlayerReason=<primary>Il giocatore<secondary> {0} <primary>è stato mutato. Motivo\: <secondary>{1}
|
|
mutedUserSpeaks={0} ha provato a parlare, ma è mutato.
|
|
muteExempt=<secondary>Non puoi mutare questo giocatore.
|
|
muteExemptOffline=<dark_red>Non puoi silenziare un giocatore che è offline.
|
|
muteNotify=<secondary>{0} <primary>ha mutato il giocatore <secondary>{1}<primary>.
|
|
muteNotifyFor=<secondary>{0} <primary>ha mutato il giocatore <secondary>{1}<primary> per<secondary> {2}<primary>.
|
|
muteNotifyForReason=<secondary>{0} <primary>ha mutato <secondary>{1}<primary> per<secondary> {2}<primary>. Motivo\: <secondary>{3}
|
|
muteNotifyReason=<secondary>{0} <primary>ha mutato <secondary>{1}<primary>. Motivo\: <secondary>{2}
|
|
nearCommandDescription=Lista di giocatori nelle vicinanze.
|
|
nearCommandUsage=/<command> [giocatore] [raggio]
|
|
nearCommandUsage1Description=Lista di giocatori in un raggio predefinito dal giocatore
|
|
nearCommandUsage2=/<command> <raggio>
|
|
nearCommandUsage2Description=Lista di giocatori nelle tue vicinanze
|
|
nearCommandUsage3Description=Lista di giocatori nelle vicinanze di un altro giocatore
|
|
nearCommandUsage4=/<command> <giocatore> <raggio>
|
|
nearCommandUsage4Description=Lista di giocatori in un determinato raggio di un giocatore
|
|
nearbyPlayers=Giocatori nelle vicinanze\: {0}
|
|
nearbyPlayersList={0}§f(§c{1}m§f)
|
|
negativeBalanceError=<dark_red>L''utente non ha il permesso di avere un bilancio negativo.
|
|
nickChanged=<primary>Nickname modificato.
|
|
nickCommandDescription=Cambia il nickname tuo o di un altro giocatore.
|
|
nickCommandUsage=/<command> [giocatore] <nickname|off>
|
|
nickCommandUsage1Description=Cambia il tuo nickname
|
|
nickCommandUsage2=/<command> off
|
|
nickCommandUsage2Description=Rimuove il tuo nickname
|
|
nickCommandUsage3=/<command> <giocatore> <nickname>
|
|
nickCommandUsage3Description=Cambia il nickname di un altro giocatore
|
|
nickCommandUsage4=/<command> <giocatore> off
|
|
nickCommandUsage4Description=Rimuove il nickname di un altro giocatore
|
|
nickDisplayName=<dark_red>Devi abilitare change-displayname nel file di configurazione di Essentials.
|
|
nickInUse=<dark_red>Quel nickname è già in uso.
|
|
nickNameBlacklist=<dark_red>Questo nickname non è consentito.
|
|
nickNamesAlpha=<dark_red>I nickname devono essere alfanumerici.
|
|
nickNamesOnlyColorChanges=<dark_red>I nickname possono avere solo i colori modificati.
|
|
nickNoMore=<primary>Non disponi più di un nickname.
|
|
nickSet=<primary>Il tuo nickname è ora <secondary>{0}<primary>.
|
|
nickTooLong=<dark_red>Quel nickname è troppo lungo.
|
|
noAccessCommand=<dark_red>Non hai accesso a quel comando.
|
|
noAccessPermission=<dark_red>Non hai il permesso di accedere a questo <secondary>{0}<dark_red>.
|
|
noAccessSubCommand=<dark_red>Non hai il permesso per\: <secondary>{0}<dark_red>.
|
|
noBreakBedrock=<dark_red>Non hai il permesso di distruggere la roccia di fondo.
|
|
noDestroyPermission=<dark_red>Non hai il permesso di distruggere questo <secondary>{0}<dark_red>.
|
|
northEast=NE
|
|
north=N
|
|
northWest=NO
|
|
noGodWorldWarning=<dark_red>Attenzione\! Modalità Dio disabilitata in questo mondo.
|
|
noHomeSetPlayer=<primary>Il giocatore non ha impostato una casa.
|
|
noIgnored=<primary>Non stai ignorando nessuno.
|
|
noJailsDefined=§6No jails defined.
|
|
noKitGroup=<dark_red>Non hai accesso a questo kit kit.
|
|
noKitPermission=<dark_red>Hai bisogno del permesso <secondary>{0}<dark_red> per utilizzare quel kit.
|
|
noKits=<primary>Non è ancora disponibile alcun kit.
|
|
noLocationFound=<dark_red>Nessuna posizione valida trovata.
|
|
noMail=<primary>Non hai ricevuto nessuna mail.
|
|
noMailOther=<secondary>{0} <primary>non ha nuove mail.
|
|
noMatchingPlayers=<primary>Nessun giocatore corrispondente trovato.
|
|
noMetaFirework=<dark_red>Non hai il permesso di applicare metadati ad un fuoco d''artificio.
|
|
noMetaJson=Metadata JSON non supportato in questa versione Bukkit.
|
|
noMetaPerm=<dark_red>Non hai il permesso di applicare <secondary>{0}<dark_red> meta a questo oggetto.
|
|
none=nessun
|
|
noNewMail=<primary>Non hai ricevuto nuove mail.
|
|
nonZeroPosNumber=<dark_red>Il numero deve essere diverso da 0.
|
|
noPendingRequest=<dark_red>Non hai richieste in sospeso.
|
|
noPerm=<dark_red>Non hai il permesso <secondary>{0}<dark_red>.
|
|
noPermissionSkull=<dark_red>Non hai il permesso di modificare quella testa.
|
|
noPermToAFKMessage=<dark_red>Non hai il permesso per impostare un messaggio AFK.
|
|
noPermToSpawnMob=<dark_red>Non hai il permesso di generare questo mob.
|
|
noPlacePermission=<dark_red>Non hai il permesso di piazzare un blocco accanto a questo cartello.
|
|
noPotionEffectPerm=<dark_red>Non hai il permesso di applicare l''effetto <secondary>{0} <dark_red>a questa pozione.
|
|
noPowerTools=<primary>Non hai nessun power tool assegnato.
|
|
notAcceptingPay=<dark_red>{0} <dark_red>non accetta pagamenti.
|
|
notAllowedToLocal=<dark_red>Non hai il permesso di scrivere nella chat locale.
|
|
notAllowedToQuestion=<dark_red>Non hai il permesso di formulare domande.
|
|
notAllowedToShout=<dark_red>Non hai il permesso per gridare.
|
|
notEnoughExperience=<dark_red>Non hai abbastanza esperienza.
|
|
notEnoughMoney=<dark_red>Non hai abbastanza soldi.
|
|
notFlying=non volando
|
|
nothingInHand=<dark_red>Non hai niente in mano.
|
|
now=adesso
|
|
noWarpsDefined=<primary>Nessun warp definito.
|
|
nuke=<dark_purple>Che la morte piova su di te.
|
|
nukeCommandDescription=Possa la morte arrivare sopra le loro teste.
|
|
nukeCommandUsage1=/<command> [giocatori...]
|
|
nukeCommandUsage1Description=Manda una nuke su tutti i giocatori o su solo alcuni di essi
|
|
numberRequired=Che ne dici di metterci un numero?
|
|
onlyDayNight=/time supporta solo day/night.
|
|
onlyPlayers=<dark_red>Solo in gioco i giocatori possono usare <secondary>{0}<dark_red>.
|
|
onlyPlayerSkulls=<dark_red>Puoi solo impostare il propetario della testa (<secondary>397\:3<dark_red>).
|
|
onlySunStorm=/weather supporta solo sun/storm.
|
|
openingDisposal=§6Opening disposal menu...
|
|
orderBalances=<primary>Ordinamento bilanci di<secondary> {0} <primary>utenti, attendere prego...
|
|
oversizedMute=<dark_red>Puoi mutare il giocatore solo per un periodo di tempo inferiore.
|
|
oversizedTempban=<dark_red>Non puoi bannare giocatori per questo arco di tempo.
|
|
passengerTeleportFail=<dark_red>Non puoi teletrasportarti con dei passeggeri a bordo.
|
|
payCommandDescription=Dai del denaro ad un altro giocatore.
|
|
payCommandUsage=/<command> <giocatore> <somma>
|
|
payCommandUsage1Description=Dai ad un altro giocatore una somma di denaro
|
|
payConfirmToggleOff=<primary>Non ti verrà più richiesto di confermare i pagamenti.
|
|
payConfirmToggleOn=<primary>Ora ti verrà richiesto di confermare i pagamenti.
|
|
payDisabledFor=<primary>Il giocatore <secondary>{0} <primary>non riceverà più pagamenti.
|
|
payEnabledFor=<primary>Il giocatore <secondary>{0} <primary>potrà nuovamente ricevere pagamenti.
|
|
payMustBePositive=<dark_red>L''importo da pagare deve essere positivo.
|
|
payOffline=<dark_red>Non puoi inviare denaro ai giocatori offline.
|
|
payToggleOff=<primary>Non accetti più pagamenti.
|
|
payToggleOn=<primary>Ora accetti pagamenti.
|
|
payconfirmtoggleCommandDescription=Attiva o disattiva il dover confermare l''invio di denaro.
|
|
paytoggleCommandDescription=Attiva o disattiva la ricezione di denaro da parte di altri giocatori.
|
|
paytoggleCommandUsage1Description=Attiva o disattiva per te o per un altro giocatore la ricezione di denaro
|
|
pendingTeleportCancelled=<secondary>Richiesta in sospeso di teletrasporto cancellata.
|
|
pingCommandDescription=\!
|
|
pingCommandUsage=/<command>
|
|
playerBanIpAddress=<primary>Il giocatore<secondary> {0} <primary>ha bannato l''IP<secondary> {1} <primary>per\: <secondary>{2}<primary>.
|
|
playerTempBanIpAddress=<primary>Il giocatore<secondary> {0} <primary>ha bannato l''indirizzo IP <secondary>{1}<primary> per <secondary>{2}<primary>\: <secondary>{3}<primary>.
|
|
playerBanned=<primary>Il giocatore<secondary> {0} <primary>ha bannato<secondary> {1} <primary>per <secondary>{2}<primary>.
|
|
playerJailed=<gray>Il giocatore {0} è stato messo in prigione.
|
|
playerJailedFor=<primary>Il giocatore<secondary> {0} <primary>è stato incarcerato per<secondary> {1}<primary>.
|
|
playerKicked=<primary>Il giocatore<secondary> {0} <primary>ha disconnesso<secondary> {1}<primary> per<secondary> {2}<primary>.
|
|
playerMuted=<gray>Sei stato mutato
|
|
playerMutedFor=<primary>Sei stato mutato per<secondary> {0}<primary>.
|
|
playerMutedForReason=<primary>Sei stato bannato per<secondary> {0}<primary>. Motivo\: <secondary>{1}
|
|
playerMutedReason=<primary>Sei stato mutato\! Motivo\: <secondary>{0}
|
|
playerNeverOnServer=<secondary>Il giocatore {0} non è mai stato in questo server.
|
|
playerNotFound=<secondary>Giocatore non trovato.
|
|
playerTempBanned=<primary>Il giocatore <secondary>{0}<primary> ha temporaneamente bannato <secondary>{1}<primary> per <secondary>{2}<primary>\: <secondary>{3}<primary>.
|
|
playerUnbanIpAddress=<primary>Il giocatore<secondary> {0} <primary>ha sbannato l''indirizzo IP\:<secondary> {1}
|
|
playerUnbanned=<primary>Il giocatore<secondary> {0} <primary>è stato sbannato<secondary> {1}
|
|
playerUnmuted=<gray>Ti è stato rimosso il muteè.
|
|
playtimeCommandDescription=Mostra il tuo tempo di gioco o quello di un altro giocatore
|
|
playtimeCommandUsage=/<command> [player]
|
|
playtimeCommandUsage1=/<command>
|
|
playtimeCommandUsage1Description=Mostra il tuo tempo di gioco
|
|
playtimeCommandUsage2=/<command> <player>
|
|
playtimeCommandUsage2Description=Mostra il tempo di gioco di un altro giocatore
|
|
playtime=<primary>Tempo di gioco\:<secondary> {0}
|
|
playtimeOther=<primary>Tempo di gioco di {1}<primary>\:<secondary> {0}
|
|
pong=Pong\!
|
|
posPitch=<primary>Inclinazione\: {0} (Angolo testa)
|
|
possibleWorlds=<primary>I mondi possibili sono i numeri<secondary>0<primary> tra <secondary>{0}<primary>.
|
|
potionCommandDescription=Aggiunge degli effetti personalizzati ad una pozione.
|
|
potionCommandUsage=/<command> <clear|apply|effect\:<effetto> power\:<power> duration\:<durata>>
|
|
potionCommandUsage1=/<command> clear
|
|
potionCommandUsage1Description=Elimina tutti gli effetti dalla pozione che hai in mano
|
|
potionCommandUsage2=/<command> apply
|
|
potionCommandUsage2Description=Applica gli effetti della pozione che hai in mano senza però che questa venga consumata
|
|
potionCommandUsage3=/<command> effect\:<effetto> power\:<power> duration\:<durata>
|
|
potionCommandUsage3Description=Applica i meta specificati alla pozione che hai in mano
|
|
posX=<primary>X\: {0} (+Est <-> -Ovest)
|
|
posY=<primary>Y\: {0} (+Sopra <-> -Sotto)
|
|
posYaw=<primary>Straorzata\: {0} (Rotazione)
|
|
posZ=<primary>Z\: {0} (+Sud <-> -Nord)
|
|
potions=<primary>Pozioni\:<reset> {0}<primary>.
|
|
powerToolAir=<dark_red>Il comando non può essere collegato all''aria.
|
|
powerToolAlreadySet=<dark_red>Il comando <secondary>{0}<dark_red> è già assegnato a <secondary>{1}<dark_red>.
|
|
powerToolAttach=<primary>Comando <secondary>{0}<primary> assegnato a<secondary> {1}<primary>.
|
|
powerToolClearAll=<primary>Tutti i comandi per i power tools sono stati cancellati.
|
|
powerToolList=<primary>L''oggetto <secondary>{1} <primary>ha i seguenti comandi\: <secondary>{0}<primary>.
|
|
powerToolListEmpty=<dark_red>L''oggetto <secondary>{0} <dark_red>non ha comandi assegnati.
|
|
powerToolNoSuchCommandAssigned=<dark_red>Il comando <secondary>{0}<dark_red> non è stato assegnato a <secondary>{1}<dark_red>.
|
|
powerToolRemove=<primary>Comando <secondary>{0}<primary> rimosso da <secondary>{1}<primary>.
|
|
powerToolRemoveAll=<primary>Tutti i comandi sono stati rimossi da <secondary>{0}<primary>.
|
|
powerToolsDisabled=<primary>Tutti i tuoi power tool sono stati disabilitati.
|
|
powerToolsEnabled=<primary>Tutti i tuoi power tool sono stati abilitati.
|
|
powertoolCommandDescription=Assegna un comando all''oggetto che hai in mano.
|
|
powertoolCommandUsage=/<command> [l\:|a\:|r\:|c\:|d\:][comando] [arguments] - {giocatore} può essere rimpiazzato dal giocatore oggetto del comando.
|
|
powertoolCommandUsage1=/<command> l\:
|
|
powertoolCommandUsage1Description=Visualizza tutti i power tools assegnati all''oggetto in mano
|
|
powertoolCommandUsage2=/<command> d\:
|
|
powertoolCommandUsage2Description=Rimuove tutti i powertools presenti nell''oggetto che si ha in mano
|
|
powertoolCommandUsage3=/<command> r\:<comando>
|
|
powertoolCommandUsage3Description=Rimuove un comando dall''oggetto che si ha in mano
|
|
powertoolCommandUsage4=/<command> <comando>
|
|
powertoolCommandUsage4Description=Imposta il comando assegnato al power tool
|
|
powertoolCommandUsage5=/<command> a\:<comando>
|
|
powertoolCommandUsage5Description=Aggiunge il comando all''oggetto che si ha in mano
|
|
powertooltoggleCommandDescription=Abilita o disabilita tutti i power tools.
|
|
powertooltoggleCommandUsage=/<command>
|
|
ptimeCommandDescription=Modifica l''orario visualizzato dal giocatore. Aggiungi il prefisso @ mantenerlo costante.
|
|
ptimeCommandUsage=/<command> [list|reset|day|night|dawn|17\:30|4pm|4000ticks] [giocatore|*]
|
|
ptimeCommandUsage1=/<command> list [giocatore|*]
|
|
ptimeCommandUsage1Description=Visualizza il tuo orario o quello di un altro giocatore
|
|
ptimeCommandUsage2=/<command> <time> [player|*]
|
|
ptimeCommandUsage2Description=Imposta l''orario tuo o di un altro giocatore all''orario specificato (client-side)
|
|
ptimeCommandUsage3=/<command> reset [giocatore|*]
|
|
ptimeCommandUsage3Description=Resetta l''orario tuo o quello di un altro giocatore
|
|
pweatherCommandDescription=Imposta il meteo per te o un altro giocatore (client-side)
|
|
pweatherCommandUsage=/<command> [list|reset|storm|sun|clear] [giocatore|*]
|
|
pweatherCommandUsage1=/<command> list [player|*]
|
|
pweatherCommandUsage1Description=Visualizza il meteo attualmente visualizzato da te o da un altro giocatore
|
|
pweatherCommandUsage2=/<command> <storm|sun> [giocatore|*]
|
|
pweatherCommandUsage2Description=Imposta il meteo visualizzato da te o da un altro giocatore
|
|
pweatherCommandUsage3=/<command> reset [player|*]
|
|
pweatherCommandUsage3Description=Resetta il meteo visualizzato da te o da un altro giocatore
|
|
pTimeCurrent=<primary>L''orario di <secondary>{0}<primary> è<secondary> {1}<primary>.
|
|
pTimeCurrentFixed=L''orario di <yellow>{0}<white> è fissato alle {1}.
|
|
pTimeNormal=L''orario di <yellow>{0}<white> è normale e corrisponde a quello del server.
|
|
pTimeOthersPermission=<secondary>Non sei autorizzato a definre l''orario degli altri giocatori.
|
|
pTimePlayers=Questi giocatori hanno l''orario personale\:
|
|
pTimeReset=L''orario personale è stato resettato per\: <yellow>{0}
|
|
pTimeSet=L''orario personale è stato regolato alle <dark_aqua>{0}<white> per\: <yellow>{1}
|
|
pTimeSetFixed=L''orario personale è stato fissato alle <dark_aqua>{0}<white> per\: <yellow>{1}
|
|
pWeatherCurrent=<primary>Il meteo di <secondary>{0}<primary> è<secondary> {1}<primary>.
|
|
pWeatherInvalidAlias=<dark_red>Tipo meteo non valido
|
|
pWeatherNormal=<primary>Il meteo di <secondary>{0}<primary> è normale e corrisponde con il server.
|
|
pWeatherOthersPermission=<dark_red>Non hai il permesso di impostare il meteo di altri giocatori.
|
|
pWeatherPlayers=<primary>Questi giocatori hanno il meteo personale\:<reset>
|
|
pWeatherReset=<primary>Il meteo del giocatore è stato reimpostato per\: <secondary>{0}
|
|
pWeatherSet=<primary>Il meteo del giocatore è stato impostato a <secondary>{0}<primary> per\: <secondary>{1}.
|
|
questionFormat=<dark_green>[Domanda]<reset> {0}
|
|
rCommandDescription=Rispondi rapidamente all''ultimo giocatore che ti ha inviato un messaggio.
|
|
rCommandUsage=/<command> <message>
|
|
rCommandUsage1=/<command> <message>
|
|
rCommandUsage1Description=Replies to the last player to message you with the given text
|
|
radiusTooBig=§4Radius is too big\! Maximum radius is§c {0}§4.
|
|
readNextPage=<primary>Scrivi<secondary> /{0} {1} <primary>per la pagina successiva.
|
|
realName=<white>{0}<reset><primary> è <white>{1}
|
|
realnameCommandDescription=Risale al nome utente di un giocatore in base al suo nickname.
|
|
realnameCommandUsage=/<command> <nickname>
|
|
realnameCommandUsage1=/<command> <nickname>
|
|
realnameCommandUsage1Description=Utilizza il nickname di un giocatore per risalire al suo vero nome utente
|
|
recentlyForeverAlone=<dark_red>{0} recentemente è andato offline.
|
|
recipe=<primary>Crafting per <secondary>{0}<primary> (<secondary>{1}<primary> di <secondary>{2}<primary>)
|
|
recipeBadIndex=Non c''è nessuna ricetta con quel numero.
|
|
recipeCommandDescription=Mostra come craftare un oggetto.
|
|
recipeCommandUsage=/<command> <<item>|hand> [numero]
|
|
recipeCommandUsage1=/<command> <<item>|hand> [pagina]
|
|
recipeCommandUsage1Description=Mostra come craftare un oggetto
|
|
recipeFurnace=<primary>Cottura\: <secondary>{0}<primary>.
|
|
recipeGrid=§c{0}X §6| §{1}X §6| §{2}X
|
|
recipeGridItem=<secondary>{0}X <primary>è <secondary>{1}
|
|
recipeMore=<primary>Digita<secondary> /{0} {1} <numero><primary> per vedere gli altri crafting di <secondary>{2}<primary>.
|
|
recipeNone=Nessuna ricetta esistente per {0}
|
|
recipeNothing=niente
|
|
recipeShapeless=<primary>Combina <secondary>{0}
|
|
recipeWhere=<primary>Dove\: {0}
|
|
removeCommandDescription=Rimuove le entità nel mondo.
|
|
removeCommandUsage=/<command> <all|tamed|named|drops|arrows|boats|minecarts|xp|paintings|itemframes|endercrystals|monsters|animals|ambient|mobs|[tipo di mob]> [raggio|mondo]
|
|
removeCommandUsage1=/<command> <mob type> [mondo]
|
|
removeCommandUsage1Description=Rimuove completamente questo specifico mob dal mondo
|
|
removeCommandUsage2=/<command> <tipo di mob> <raggio> [mondo]
|
|
removeCommandUsage2Description=Rimuove completamente questo specifico mob all''interno di un raggio in un mondo specifico
|
|
removed=<primary>Rimosse<secondary> {0} <primary>entità.
|
|
renamehomeCommandDescription=Rinomina una casa.
|
|
renamehomeCommandUsage=/<command> <[giocatore\:]name> <nuovo nome>
|
|
renamehomeCommandUsage1=/<command> <nome> <nuovo nome>
|
|
renamehomeCommandUsage1Description=Rinomina la tua casa con un altro nome
|
|
renamehomeCommandUsage2=/<command> <giocatore>\:<nome> <nuovo nome>
|
|
renamehomeCommandUsage2Description=Rinomina la tua casa o quella di un altro giocatore
|
|
repair=<primary>Hai riparato il tuo\: <secondary>{0}<primary>.
|
|
repairAlreadyFixed=<dark_red>Questo oggetto non richiede riparazioni.
|
|
repairCommandDescription=Ripristina la durabilità di uno o più oggetti.
|
|
repairCommandUsage=/<command> [hand|all]
|
|
repairCommandUsage1=/<command>
|
|
repairCommandUsage1Description=Ripara l''oggetto in mano
|
|
repairCommandUsage2=/<command> all
|
|
repairCommandUsage2Description=Ripara tutti gli oggetti nel tuo inventario
|
|
repairEnchanted=<dark_red>Non hai il permesso di riparare oggetti incantati.
|
|
repairInvalidType=<dark_red>Questo oggetto non può essere riparato.
|
|
repairNone=<dark_red>Non ci sono oggetti da riparare.
|
|
replyFromDiscord=**Risposta da {0}\:** {1}
|
|
replyLastRecipientDisabled=<primary>Risposta rapida all''ultimo contatto <secondary>disabilitata<primary>.
|
|
replyLastRecipientDisabledFor=<primary>Risposta rapida all''ultimo contatto <secondary>disabilitata <primary>per <secondary>{0}<primary>.
|
|
replyLastRecipientEnabled=<primary>Risposta rapida all''ultimo contatto <secondary>abilitata<primary>.
|
|
replyLastRecipientEnabledFor=<primary>Risposta rapida all''ultimo contatto <secondary>abilitata <primary>per <secondary>{0}<primary>.
|
|
requestAccepted=<primary>Richiesta di teletrasporto accettata.
|
|
requestAcceptedAll=<primary>Accettata(e) <secondary>{0} <primary>richiesta(e) di teletrasporto.
|
|
requestAcceptedAuto=<primary>Richiesta di teletrasporto da {0} automaticamente accettata.
|
|
requestAcceptedFrom=<secondary>{0} <primary>ha accettato la tua richiesta di teletrasporto.
|
|
requestAcceptedFromAuto=<secondary>{0} <primary>ha accettato automaticamente la tua richiesta di teletrasporto.
|
|
requestDenied=<primary>Richiesta di teletrasporto rifiutata.
|
|
requestDeniedAll=<primary>Rifiutata(e) <secondary>{0} <primary>richiesta(e) di teletrasporto.
|
|
requestDeniedFrom=<secondary>{0} <primary>Ha rifiutato la tua richiesta di teletrasporto.
|
|
requestSent=<primary>Richiesta inviata a<secondary> {0}<primary>.
|
|
requestSentAlready=<dark_red>Hai già inviato a {0}<dark_red> una richiesta di teletrasporto.
|
|
requestTimedOut=<dark_red>Richiesta di telestrasporto scaduta.
|
|
requestTimedOutFrom=<dark_red>La richiesta di teletrasporto di <secondary>{0} <dark_red>è scaduta.
|
|
resetBal=<primary>Il bilancio è stato resettato a <secondary>{0} <primary>per tutti i giocatori in gioco.
|
|
resetBalAll=<primary>Il bilancio è stato resettato a <secondary>{0} <primary>per tutti i giocatori.
|
|
rest=<primary>Ti senti ben riposato.
|
|
restCommandDescription=Resetta il tempo dall''ultima dormita.
|
|
restCommandUsage=/<command> [player]
|
|
restCommandUsage1=/<command> [player]
|
|
restCommandUsage1Description=Resetta il tempo trascorso dall''ultima dormita per te o per un altro giocatore
|
|
restOther=<primary>Reset tempo di riposo...<secondary> {0}<primary>.
|
|
returnPlayerToJailError=<dark_red>Riscontrato errore durante il rinvio del giocatore<secondary> {0} <dark_red>nella prigione\: <secondary>{1}<dark_red>\!
|
|
rtoggleCommandDescription=Imposta se la risposta rapidà sarà nei confronti dell''ultimo che TI HA contattato o che TU HAI contattato
|
|
rtoggleCommandUsage=/<command> [player] [on|off]
|
|
rulesCommandDescription=Visualizza le regole del server.
|
|
rulesCommandUsage=/<command> [chapter] [page]
|
|
runningPlayerMatch=<primary>Ricerca in corso di giocatori corrispondenti a ''<secondary>{0}<primary>'' (potrebbe richiedere un po'' di tempo)
|
|
second=secondo
|
|
seconds=secondi
|
|
seenAccounts=<primary>Il giocatore è anche conosciuto come\:<secondary> {0}
|
|
seenCommandDescription=Mostra data e ora in cui il giocatore si è disconnesso.
|
|
seenCommandUsage=/<command> <giocatore>
|
|
seenCommandUsage1=/<command> <playername>
|
|
seenCommandUsage1Description=Mostra data e ora della disconnessione, ban, mute, e informazioni sul UUID del giocatore
|
|
seenOffline=<primary>Il giocatore<secondary> {0} <primary>non è in <dark_red>gioco<primary> da <secondary>{1}<primary>.
|
|
seenOnline=<primary>Il giocatore<secondary> {0} <primary>è in <green>gioco<primary> da <secondary>{1}<primary>.
|
|
sellBulkPermission=<primary>Non hai il permesso di vendere in massa.
|
|
sellCommandDescription=Vende l''oggetto che hai in mano.
|
|
sellCommandUsage=/<command> <<itemname>|<id>|hand|inventory|blocks> [quantità]
|
|
sellCommandUsage1=/<command> <itemname> [quantità]
|
|
sellCommandUsage1Description=Vende tutto (o una determinata quantità di esso, se specificato) dell''oggetto nel tuo inventario
|
|
sellCommandUsage2=/<command> hand [quantità]
|
|
sellCommandUsage2Description=Vende tutto (o una determinata quantità di esso, se specificato) dell''oggetto che hai in mano
|
|
sellCommandUsage3=/<command> all
|
|
sellCommandUsage3Description=Vende tutti gli oggetti, vendibili, nel tuo inventario
|
|
sellCommandUsage4=/<command> blocks [quantità]
|
|
sellCommandUsage4Description=Vende tutti (o una determinata quantità di essi, se specificati) i blocchi nel tuo inventario
|
|
sellHandPermission=<primary>Non hai il permesso di vendere individualmente.
|
|
serverFull=Il server è pieno\!
|
|
serverReloading=Stai forse facendo un reload del server invece di utilizzare il restart?. Se è così, perché? Non ti aspettare alcun supporto dal team di Essentials se usi /reload.
|
|
serverTotal=<primary>Totale Server\:<secondary> {0}
|
|
serverUnsupported=La versione attuale del server non è supportata\!
|
|
serverUnsupportedClass=Status determining class\: {0}
|
|
serverUnsupportedCleanroom=Il tuo server non supporta correttamente i plugins Bukkit che utilizzano\: internal Mojang code. Puoi utilizzare un Essentials replacement come server software.
|
|
serverUnsupportedDangerous=Stai utilizzando un fork come server software che è risaputo essere pericoloso ed aver portato a perdite di dati. È fortemente raccomandato utilizzare invece Paper.
|
|
serverUnsupportedLimitedApi=Il tuo server ha le funzionalità API limitate. EssentialsX funzionerà lo stesso, ma alcune features potrebbero essere disabilitate.
|
|
serverUnsupportedDumbPlugins=Stai utilizzando dei plugins che è risaputo portino ad incompatibilità sia con EssentialsX che con altri plugin.
|
|
serverUnsupportedMods=Il tuo server non supporta correttamente i plugins bukkit. I plugins di Bukkit non dovrebbero essere utilizzati con mods Forge/Fabric\! Per Forge\: Puoi utilizzare ForgeEssentials, oppure SpongeForge + Nucleus.
|
|
setBal=<green>I tuoi soldi sono stati impostati a {0}.
|
|
setBalOthers=<green>Hai impostato i soldi di {0} a {1}.
|
|
setSpawner=<primary>Cambiato il tipo di generatore di mostri a<secondary> {0}<primary>.
|
|
sethomeCommandDescription=Imposta la tua casa nella posizione in cui ti trovi.
|
|
sethomeCommandUsage=/<command> [[giocatore\:]nome]
|
|
sethomeCommandUsage1=/<command> <name>
|
|
sethomeCommandUsage1Description=Imposta la casa, con il nome scelto, nella posizione in cui ti trovi
|
|
sethomeCommandUsage2=/<command> <player>\:<name>
|
|
sethomeCommandUsage2Description=Imposta la casa, con il nome scelto, per un altro giocatore, nella posizione in cui ti trovi
|
|
setjailCommandDescription=Crea una prigione con questo nome [nomeprigione].
|
|
setjailCommandUsage=/<command> <jailname>
|
|
setjailCommandUsage1=/<command> <jailname>
|
|
setjailCommandUsage1Description=Crea una prigione, con il nome scelto, nella posizione in cui ti trovi
|
|
settprCommandDescription=Imposta il TPR e i suoi parametri.
|
|
settprCommandUsage=/<command> [center|minrange|maxrange] [valore]
|
|
settprCommandUsage1=/<command> center
|
|
settprCommandUsage1Description=Imposta il fulcro del TPR nella posizione in cui ti trovi
|
|
settprCommandUsage2=/<command> minrange <raggio>
|
|
settprCommandUsage2Description=Imposta il raggio minimo del TPR
|
|
settprCommandUsage3=/<command> maxrange <raggio>
|
|
settprCommandUsage3Description=Imposta il raggio massimo del TPR
|
|
settpr=<primary>Fulcro del TPR impostato.
|
|
settprValue=<primary>Valore TPR <secondary>{0}<primary> impostato su <secondary>{1}<primary>.
|
|
setwarpCommandDescription=Crea un nuovo warp.
|
|
setwarpCommandUsage=/<command> <warp>
|
|
setwarpCommandUsage1=/<command> <warp>
|
|
setwarpCommandUsage1Description=Imposta un warp, con il nome scelto, nella posizione in cui ti trovi
|
|
setworthCommandDescription=Imposta il valore monetario di un oggetto.
|
|
setworthCommandUsage=/<command> [itemname|id] <prezzo>
|
|
setworthCommandUsage1=/<command> <prezzo>
|
|
setworthCommandUsage1Description=Imposta il valore monetario dell''oggetto che hai in mano
|
|
setworthCommandUsage2=/<command> <itemname> <prezzo>
|
|
setworthCommandUsage2Description=Imposta il valore monetario dell''oggetto specificato
|
|
sheepMalformedColor=<dark_red>Colore non valido.
|
|
shoutDisabled=<primary>Shout mode <secondary>disabilitata<primary>.
|
|
shoutDisabledFor=<primary>Shout mode <secondary>disabilitata <primary>per <secondary>{0}<primary>.
|
|
shoutEnabled=<primary>Shout mode <secondary>abilitata<primary>.
|
|
shoutEnabledFor=<primary>Shout mode <secondary>abilitata <primary>per <secondary>{0}<primary>.
|
|
shoutFormat=<primary>[Broadcast]<reset> {0}
|
|
editsignCommandClear=<primary>Cancellato tutto il testo dal cartello.
|
|
editsignCommandClearLine=<primary>CEliminato il verso<secondary> {0}<primary>.
|
|
showkitCommandDescription=Mostra il contenuto di un kit.
|
|
showkitCommandUsage=/<command> <nome del kit>
|
|
showkitCommandUsage1=/<command> <kitname>
|
|
showkitCommandUsage1Description=Mostra gli oggetti contenuti in un kit
|
|
editsignCommandDescription=Modifica un cartello.
|
|
editsignCommandLimit=<dark_red>Testo troppo lungo per poter entrare in un cartello.
|
|
editsignCommandNoLine=<dark_red>Devi selezionare un verso tra <secondary>1-4<dark_red>.
|
|
editsignCommandSetSuccess=<primary>Verso<secondary> {0}<primary> impostato a "<secondary>{1}<primary>".
|
|
editsignCommandTarget=<dark_red>Devi guardare un cartello per poterne modificare il testo.
|
|
editsignCopy=<primary>Cartello copiato\! Incollalo con <secondary>/{0} paste<primary>.
|
|
editsignCopyLine=<primary>Il verso <secondary>{0} <primary>del cartello è stato copiato\! Incollalo con <secondary>/{1} paste {0}<primary>.
|
|
editsignPaste=<primary>Cartello incollato\!
|
|
editsignPasteLine=<primary>Verso <secondary>{0} <primary>incollato\!
|
|
editsignCommandUsage=/<command> <set/clear/copy/paste> [numero del verso]
|
|
editsignCommandUsage1=/<command> set <numero del verso> <testo>
|
|
editsignCommandUsage1Description=Imposta un testo specifico nel verso indicato
|
|
editsignCommandUsage2=/<command> clear <numero del verso>
|
|
editsignCommandUsage2Description=Cancella il testo nel verso indicato
|
|
editsignCommandUsage3=/<command> copy [numero del verso]
|
|
editsignCommandUsage3Description=Copia tutti i versi (o solo quelli specificati) in memoria
|
|
editsignCommandUsage4=/<command> paste [numero del verso]
|
|
editsignCommandUsage4Description=Incolla tutto il testo copiato in memoria sul cartello (o nel verso specificato)
|
|
signFormatFail=§4[{0}]
|
|
signFormatSuccess=§1[{0}]
|
|
signFormatTemplate=[{0}]
|
|
signProtectInvalidLocation=<dark_red>Non hai il permesso per creare segnaposti qui.
|
|
similarWarpExist=Il nome del warp è stato già utilizzato.
|
|
southEast=SE
|
|
south=S
|
|
southWest=SO
|
|
skullChanged=<primary>Testa modificata a <secondary>{0}<primary>.
|
|
skullCommandDescription=Imposta il proprietario di una testa
|
|
skullCommandUsage=/<command> [proprietario]
|
|
skullCommandUsage1Description=Ottieni la tua testa
|
|
skullCommandUsage2Description=Ottieni la tua testa o quella di un altro giocatore
|
|
skullCommandUsage3=/<command> <texture>
|
|
skullCommandUsage3Description=Ottieni una testa con una texture specifica (o inserendo un hash from da un URL oppure con Base64 texture value)
|
|
skullInvalidBase64=<dark_red>Valore texture non valido.
|
|
slimeMalformedSize=Dimensione non valida.
|
|
smithingtableCommandDescription=Apre una smithingtable.
|
|
socialSpy=<primary>SocialSpy per <secondary>{0}<primary>\: <secondary>{1}
|
|
socialSpyMsgFormat=§6[§c{0}§7 -> §c{1}§6] §7{2}
|
|
socialSpyMutedPrefix=<white>[<primary>SS<white>] <gray>(mutato) <reset>
|
|
socialspyCommandDescription=Attiva o disattiva la possibilità di vedere i comandi tell o msg in chat.
|
|
socialspyCommandUsage1Description=Attiva o disattiva il socialspy per te o per un altro giocatore
|
|
socialSpyPrefix=§f[§6SS§f] §r
|
|
soloMob=Quel mob sembra essere solo
|
|
spawned=creato
|
|
spawnerCommandDescription=Cambia il tipo di mob spawnato dal mob spawner.
|
|
spawnerCommandUsage=/<command> <mob> [ritardo]
|
|
spawnerCommandUsage1Description=Cambia il tipo di mob (e se specificato, il ritardo) dello spawner che stai guardando
|
|
spawnmobCommandDescription=Spawna un mob.
|
|
spawnmobCommandUsage=/<command> <mob>[\:data][,<mount>[\:data]] [quantità] [giocatore]
|
|
spawnmobCommandUsage1=/<command> <mob>[\:data] [quantità] [giocatore]
|
|
spawnmobCommandUsage1Description=Spawna uno (o quanti specificati) mobs presso la tua posizione (o quella di un altro giocatore se specificato)
|
|
spawnmobCommandUsage2=/<command> <mob>[\:data],<mount>[\:data] [quantità] [giocatore]
|
|
spawnmobCommandUsage2Description=Spawna uno (o quanti specificati) mobs che cavalcano il mob specificato presso la tua posizione (o quella di un altro giocatore se specificato)
|
|
spawnSet=<gray>Punto di rigenerazione creato per il gruppo {0}.
|
|
spectator=spettatore
|
|
speedCommandDescription=Cambia i tuoi limiti di velocità.
|
|
speedCommandUsage=/<command> [tipo] <velocità> [giocatore]
|
|
speedCommandUsage1=/<command> <velocità>
|
|
speedCommandUsage1Description=Imposta la velocità con cui voli o cammini alla velocità scelta
|
|
speedCommandUsage2=/<command> <tipo> <velocità> [giocatore]
|
|
speedCommandUsage2Description=Imposta la velocità di movimento, volo o altro, per te o per un altro giocatore
|
|
stonecutterCommandDescription=Apre un tagliapietre.
|
|
sudoCommandDescription=Fai sì che un giocatore esegua un comando.
|
|
sudoCommandUsage=/<command> <giocatore> <comando [args]>
|
|
sudoCommandUsage1=/<command> <giocatore> <comando> [args]
|
|
sudoCommandUsage1Description=Forzi un giocatore ad eseguire un comando
|
|
sudoExempt=Impossibile applicare il sudo a questo utente
|
|
sudoRun=<primary>Forzando<secondary> {0} <primary>ad eseguire\:<reset> /{1}
|
|
suicideCommandDescription=Ti fa morire male.
|
|
suicideMessage=<gray>Addio mondo crudele...
|
|
suicideSuccess=<gray>{0} si è suicidato.
|
|
survival=sopravvivenza
|
|
takenFromAccount=<yellow>{0}<green> sono stati prelevati dal tuo account.
|
|
takenFromOthersAccount=<yellow>{0}<green> sono stati prelevati dall''account di<yellow> {1}<green>. Nuovo saldo\:<yellow> {2}
|
|
teleportAAll=<gray>Richiesta di teletrasporto inviata a tutti i giocatori...
|
|
teleportAll=<gray>Sto teletrasportando tutti i giocatori...
|
|
teleportationCommencing=<gray>Inizio teletrasporto...
|
|
teleportationDisabled=<primary>Teletrasporto <secondary>disabilitato<primary>.
|
|
teleportationDisabledFor=<primary>Teletrasporto <secondary>disabilitato <primary>per <secondary>{0}<primary>.
|
|
teleportationDisabledWarning=<primary>Devi prima abilitare il teletrasporto perché altri giocatori possano teletrasportarsi da te.
|
|
teleportationEnabled=<primary>Teletrasporto <secondary>abilitato<primary>.
|
|
teleportationEnabledFor=<primary>Teletrasporto <secondary>abilitato<primary> <primary>per <secondary>{0}<primary>.
|
|
teleportAtoB=<secondary>{0}<primary> ti ha teletrasportato a <secondary>{1}<primary>.
|
|
teleportBottom=<primary>Teletrasporto al punto più in basso.
|
|
teleportDisabled={0} ha il teletrasporto disabilitato.
|
|
teleportHereRequest=<secondary>{0}<secondary> ha richiesto di teletrasportati da lui.
|
|
teleportHome=<primary>Teletrasportato a <secondary>{0}<primary>.
|
|
teleporting=<gray>Teletrasporto in corso...
|
|
teleportInvalidLocation=Il valore delle coordinate non può eccedere 30000000
|
|
teleportNewPlayerError=Teletrasporto del nuovo giocatore fallito
|
|
teleportNoAcceptPermission=<secondary>{0} <dark_red>non ha il permesso di accettare le richieste di teletrasporto.
|
|
teleportRequest=<secondary>{0}<secondary> ha richiesto di teletrasportati da te.
|
|
teleportRequestAllCancelled=<primary>Tutte le richieste di teletrasporto in sospeso cancellate.
|
|
teleportRequestCancelled=<primary>La richiesta di teletrasporto inviata a <secondary>{0}<primary> è stata annullata.
|
|
teleportRequestSpecificCancelled=<primary>La richiesta in sospeso di teletrasporto verso<secondary> {0}<primary> è stata annullata.
|
|
teleportRequestTimeoutInfo=<gray>Questa richiesta scadrà tra {0} secondi.
|
|
teleportTop=<gray>Teletrasportato in cima.
|
|
teleportToPlayer=<primary>Teletrasportato a <secondary>{0}<primary>.
|
|
teleportOffline=<primary>Il giocatore <secondary>{0}<primary> non è online. Puoi teletrasportarti alla sua posizione usando /otp.
|
|
teleportOfflineUnknown=<primary>L''ultima posizione di <secondary>{0} <primary>non è stata trovata.
|
|
tempbanExempt=<gray>Non puoi bannare questo giocatore.
|
|
tempbanExemptOffline=<dark_red>Non puoi bannare temporaneamente un giocatore che è offline.
|
|
tempbanJoin=You are banned from this server for {0}. Reason\: {1}
|
|
tempBanned=<secondary>Sei stato bannato per<reset> {0}\:\n<reset>{2}
|
|
tempbanCommandDescription=Banna un utente per un determinato periodo di tempo.
|
|
tempbanCommandUsage=/<command> <giocatore> <tempo> [motivo]
|
|
tempbanCommandUsage1Description=Banna il giocatore, per il tempo specificato, per il motivo specificato
|
|
tempbanipCommandDescription=Banna un indirizzo IP per un determinato periodo di tempo.
|
|
tempbanipCommandUsage1=/<command> <giocatore|indirizzo-ip> <tempo> [motivo]
|
|
tempbanipCommandUsage1Description=banna un indirizzo IP, per un determinato periodo di tempo, per il motivo specificato
|
|
thunder=Abilita i fulmini dal cielo\: {0}
|
|
thunderCommandDescription=Attiva o disattiva i tuoni.
|
|
thunderCommandUsage=/<command> <true/false> [durata]
|
|
thunderCommandUsage1=/<command> <true|false> [durata]
|
|
thunderCommandUsage1Description=Attiva o disattiva i tuoni per un determinato periodo di tempo
|
|
thunderDuration=Abilita i fulmini dal cielo\: {0} per {1} secondi.
|
|
timeBeforeHeal=<dark_red>Tempo al ripristino di fame e salute\:<secondary> {0}<dark_red>.
|
|
timeBeforeTeleport=<dark_red>Tempo al teletrasporto\:<secondary> {0}<dark_red>.
|
|
timeCommandDescription=Visualizza o modifica l''orario del mondo. Se il mondo non è specificato ci si riferisce al mondo in cui si è attualmente.
|
|
timeCommandUsage=/<command> [set|add] [day|night|dawn|17\:30|4pm|4000ticks] [nomemondo|all]
|
|
timeCommandUsage1Description=Visualizza l''orario in tutti i mondi
|
|
timeCommandUsage2=/<command> set <orario> [nomemondo|all]
|
|
timeCommandUsage2Description=Imposta l''orario del mondo attuale, o di un mondo specifico
|
|
timeCommandUsage3=/<command> add <orario> [nomemondo|all]
|
|
timeCommandUsage3Description=Aggiunge alcuni ticks all''orario del mondo attuale
|
|
timeFormat=<secondary>{0}<primary> o <secondary>{1}<primary> o <secondary>{2}<primary>
|
|
timeSetPermission=<dark_red>Non sei autorizzato a impostare l''orario.
|
|
timeSetWorldPermission=<dark_red>Non sei autorizzato ad impostare l''orario nel mondo ''{0}''.
|
|
timeWorldAdd=<primary>L''orario è stato spostato in avanti di<secondary> {0} <primary>in\: <secondary>{1}<primary>.
|
|
timeWorldCurrent=<primary>L''orario attuale in<secondary> {0} <primary>è <secondary>{1}<primary>.
|
|
timeWorldCurrentSign=<primary>L''orario attuale è <secondary>{0}<primary>.
|
|
timeWorldSet=<primary>L''orario è stato regolato alle<secondary> {0} <primary>in\: <secondary>{1}<primary>.
|
|
togglejailCommandDescription=Incarcera o scarcera i giocatori, teletrasportandoli nella prigione indicata.
|
|
togglejailCommandUsage=/<command> <giocatore> <nome prigione> [tempo]
|
|
toggleshoutCommandDescription=Toggles whether you are talking in shout mode
|
|
toggleshoutCommandUsage1Description=Toggles shout mode for yourself or another player if specified
|
|
topCommandDescription=Ti teletrasporta sul blocco più in alto alle tue coordinate.
|
|
totalSellableAll=<green>Il valore totale di tutti gli oggetti e blocchi vendibili è <secondary>{1}<green>.
|
|
totalSellableBlocks=<green>Il valore totale di tutti i blocchi vendibili è <secondary>{1}<green>.
|
|
totalWorthAll=<green>Venduti tutti gli oggetti e blocchi per un valore totale di <secondary>{1}<green>.
|
|
totalWorthBlocks=<green>Venduti tutti i blocchi per un valore totale di <secondary>{1}<green>.
|
|
tpCommandDescription=Teletrasporto verso un giocatore.
|
|
tpCommandUsage=/<command> <giocatore> [altrogiocatore]
|
|
tpCommandUsage1Description=Ti teletrasporta verso un altro giocatore
|
|
tpCommandUsage2=/<command> <giocatore> <altro giocatore>
|
|
tpCommandUsage2Description=Teletrasporta il primo giocatore verso il secondo
|
|
tpaCommandDescription=Richiesta di teletrasporto verso il giocatore specificato.
|
|
tpaCommandUsage1Description=Richiesta di teletrasporto verso il giocatore specificato
|
|
tpaallCommandDescription=Richiesta a tutti i giocatori attualmente online di teletrasportarsi da te.
|
|
tpaallCommandUsage1Description=Richiesta a tutti i giocatori di teletrasportarsi da te
|
|
tpacancelCommandDescription=Annulla tutte le richieste in sospeso. Se un giocatore è indicato annullerà solo le richieste nei suoi confronti.
|
|
tpacancelCommandUsage1Description=Annulla tutte le tue richieste di teletrasporto in sospeso
|
|
tpacancelCommandUsage2Description=Annulla tutte le richieste in sospeso nei confronti del giocatore indicato
|
|
tpacceptCommandDescription=Accetta una richiesta di teletrasporto.
|
|
tpacceptCommandUsage=/<command> [giocatore]
|
|
tpacceptCommandUsage1Description=Accetta la richiesta di teletrasporto più recente
|
|
tpacceptCommandUsage2Description=Accetta la richiesta di teletrasporto di uno specifico giocatore
|
|
tpacceptCommandUsage3Description=Accetta tutte le richieste di teletrasporto che hai ricevuto
|
|
tpahereCommandDescription=Chiedi ad un giocatore di teletrasportarsi da te.
|
|
tpahereCommandUsage1Description=Richiesta ad un giocatore di teletrasportarsi da te
|
|
tpallCommandDescription=Teletrasporta tutti i giocatori online verso un giocatore specifico.
|
|
tpallCommandUsage1Description=Teletrasporta tutti i giocatori online da te, o verso un altro giocatore se indicato
|
|
tpautoCommandDescription=Le richieste di teletrasporto vengono accettate in automatico.
|
|
tpautoCommandUsage1Description=Imposta se le richieste di teletrasporto debbano essere accettate automaticamente o manualmente
|
|
tpdenyCommandDescription=Rifiuta le richeste di teletrasporto.
|
|
tpdenyCommandUsage1Description=Rifiuta la richiesta di teletrasporto più recente
|
|
tpdenyCommandUsage2Description=Rifiuta la richiesta di teletrasporto inviata da uno specifico giocatore
|
|
tpdenyCommandUsage3Description=Rifiuta tutte le richieste di teletrasporto che hai ricevuto
|
|
tphereCommandDescription=Teletrasporta un giocatore da te.
|
|
tphereCommandUsage1Description=Teletrasporta il giocatore da te
|
|
tpoCommandDescription=Ignora se un altro giocatore abbia il teletrasporto disabilitato.
|
|
tpoCommandUsage1Description=Teletrasporta il giocatore da te indipendentemente che questo abbia il teletrasporto disabilitato
|
|
tpoCommandUsage2Description=Teletrasporta il primo giocatore verso il secondo indipendentemente se abbiano o meno il teletrasporto disabilitato
|
|
tpofflineCommandDescription=Teletrasportati verso l''ultima posizione di un giocatore al momento del logout
|
|
tpofflineCommandUsage=
|
|
tpofflineCommandUsage1=
|
|
tpofflineCommandUsage1Description=Teletrasportati verso l''ultima posizione di un giocatore al momento del logout
|
|
tpohereCommandDescription=Teletrasporta verso di te un altro giocatore indipendentemente che questo abbia il teletrasporto disabilitato.
|
|
tpohereCommandUsage=
|
|
tpohereCommandUsage1=
|
|
tpohereCommandUsage1Description=Teletrasporta il giocatore specificato da te mentre sovrascrive le loro preferenze
|
|
tpposCommandDescription=Ti teletrasporta alle coordinate inserite.
|
|
tpposCommandUsage=/<command> <x> <y> <z> [yaw] [pitch] [mondo]
|
|
tpposCommandUsage1=
|
|
tpposCommandUsage1Description=Ti teletrasporta alle coordinate inserite, potendo specificare yaw, pitch, e/o mondo
|
|
tprCommandDescription=Ti teletrasporta in un punto casuale.
|
|
tprCommandUsage=
|
|
tprCommandUsage1=
|
|
tprCommandUsage1Description=Ti teletrasporta in un punto casuale
|
|
tprSuccess=<primary>Teletrasporto verso un punto casuale...
|
|
tps=<primary>TPS Attuali \= {0}
|
|
tptoggleCommandDescription=Impedisce qualsiasi tipo di teletrasporto.
|
|
tptoggleCommandUsage=
|
|
tptoggleCommandUsage1=
|
|
tptoggleCommandUsageDescription=Attiva o disattiva il teletrasporto per te o per un altro giocatore
|
|
tradeSignEmpty=<dark_red>Il cartello di baratto non dispone di merci da scambiare.
|
|
tradeSignEmptyOwner=<dark_red>Non c''è niente da raccogliere da questo cartello.
|
|
tradeSignFull=<dark_red>Questo segno è pieno\!
|
|
tradeSignSameType=<dark_red>Non puoi scambiare per lo stesso tipo di oggetto.
|
|
treeCommandDescription=Genera un albero nel punto in cui stai guardando
|
|
treeCommandUsage=/<command> <tree|birch|redwood|redmushroom|brownmushroom|jungle|junglebush|swamp>
|
|
treeCommandUsage1=
|
|
treeCommandUsage1Description=Genera un albero, del tipo specificato, nel punto in cui stai guardando
|
|
treeFailure=<dark_red>Creazione dell''albero fallita. Riprova sull''erba o sulla terra.
|
|
treeSpawned=<primary>Albero generato.
|
|
true=<green>si<reset>
|
|
typeTpacancel=<primary>Per cancellare questa richiesta, digita <secondary>/tpacancel<primary>.
|
|
typeTpaccept=<primary>Per accettare il teletrasporto, digita <secondary>/tpaccept<primary>.
|
|
typeTpdeny=<primary>Per rifiutare il teletrasporto, digita <secondary>/tpdeny<primary>.
|
|
typeWorldName=<primary>Puoi anche digitare il nome di un mondo.
|
|
unableToSpawnItem=<dark_red>Non riuscito\: <secondary>{0}<dark_red>; questo oggetto non può essere ottenuto.
|
|
unableToSpawnMob=<dark_red>Impossibile generare il mob.
|
|
unbanCommandDescription=Sbanna un giocatore precedentemente bannato.
|
|
unbanCommandUsage=
|
|
unbanCommandUsage1=
|
|
unbanCommandUsage1Description=Sbanna un giocatore
|
|
unbanipCommandDescription=Sbanna un indirizzo IP.
|
|
unbanipCommandUsage=/<command> <address>
|
|
unbanipCommandUsage1=
|
|
unbanipCommandUsage1Description=Sbanna un indirizzo IP
|
|
unignorePlayer=<primary>Non stai più ignorando il giocatore<secondary> {0} <primary>.
|
|
unknownItemId=<dark_red>ID Oggetto sconosciuto\:<reset> {0}<dark_red>.
|
|
unknownItemInList=<dark_red>Oggetto sconosciuto {0} nella lista {1}.
|
|
unknownItemName=<dark_red>Nome oggetto sconosciuto\: {0}.
|
|
unlimitedCommandDescription=Abilita il piazzamento illimitato di items.
|
|
unlimitedCommandUsage=/<command> <list|item|clear> [giocatore]
|
|
unlimitedCommandUsage1=/<command> list [giocatore]
|
|
unlimitedCommandUsage1Description=Displays a list of unlimited items for yourself or another player if specified
|
|
unlimitedCommandUsage2=/<command> <item> [giocatore]
|
|
unlimitedCommandUsage2Description=Toggles if the given item is unlimited for yourself or another player if specified
|
|
unlimitedCommandUsage3=/<command> clear [giocatore]
|
|
unlimitedCommandUsage3Description=Clears all unlimited items for yourself or another player if specified
|
|
unlimitedItemPermission=<dark_red>Nessun permesso per oggetti illimitati <secondary>{0}<dark_red>.
|
|
unlimitedItems=<primary>Oggetti illimitati\:<reset>
|
|
unlinkCommandDescription=Scollega il tuo account Minecraft da Discord.
|
|
unlinkCommandUsage=
|
|
unlinkCommandUsage1=
|
|
unlinkCommandUsage1Description=Scollega il tuo account Minecraft dall''account Discord attualmente collegato.
|
|
unmutedPlayer=<primary>Il giocatore<secondary> {0} <primary>è stato smutato.
|
|
unsafeTeleportDestination=<dark_red>La destinazione del teletrasporto non è sicura e il teletrasporto sicuro è disabilitata.
|
|
unsupportedBrand=<dark_red>Il tuo server non è in grado di far funzionare questa feature.
|
|
unsupportedFeature=<dark_red>Questa feature non è supportata nella versione attuale del server.
|
|
unvanishedReload=<dark_red>Il server è stato ricaricato e ciò ti ha forzato a tornare visibile.
|
|
upgradingFilesError=Errore durante l''aggiornamento dei file
|
|
uptime=<primary>Tempo online\:<secondary> {0}
|
|
userAFK=<gray>{0} <dark_purple>è attualmente AFK e potrebbe non rispondere.
|
|
userAFKWithMessage=<gray>{0} <dark_purple>è attualmente AFK e potrebbe non rispondere. {1}
|
|
userdataMoveBackError=Errore durante lo spostamento di userdata/{0}.tmp a userdata/{1}\!
|
|
userdataMoveError=Errore durante lo spostamento di userdata/{0} a userdata/{1}.tmp\!
|
|
userDoesNotExist=<dark_red>L''utente<secondary> {0} <dark_red>non esiste.
|
|
uuidDoesNotExist=<dark_red>Il giocatore con l''UUID<secondary> {0} <dark_red>non esiste.
|
|
userIsAway=<gray>* {0} <gray>è ora AFK.
|
|
userIsAwayWithMessage=<gray>* {0} <gray>è ora AFK.
|
|
userIsNotAway=<gray>* {0} <gray>non è più AFK.
|
|
userIsAwaySelf=<gray>Sei AFK.
|
|
userIsAwaySelfWithMessage=Ora sei AFK.
|
|
userIsNotAwaySelf=<gray>Non sei più AFK.
|
|
userJailed=<primary>Sei stato incarcerato\!
|
|
usermapEntry=§c{0} §6is mapped to §c{1}§6.
|
|
usermapKnown=§6There are §c{0} §6known users to the user cache with §c{1} §6name to UUID pairs.
|
|
usermapPurge=§6Checking for files in userdata that are not mapped, results will be logged to console. Destructive Mode\: {0}
|
|
usermapSize=§6Current cached users in user map is §c{0}§6/§c{1}§6/§c{2}§6.
|
|
userUnknown=<dark_red>Attenzione\: Il giocatore ''<secondary>{0}<dark_red>'' non è mai entrato nel server.
|
|
usingTempFolderForTesting=Usando la cartella temporanea per il test\:
|
|
vanish=<primary>Invisibilità giocatore {0}<primary>\: {1}
|
|
vanishCommandDescription=Renditi invisibile agli altri giocatori.
|
|
vanishCommandUsage=
|
|
vanishCommandUsage1=
|
|
vanishCommandUsage1Description=Abilita o disabilita la vanish per te o per un altro giocatore
|
|
vanished=<primary>Sei ora completamente invisibile agli utenti normali, e nascosto dai comandi di gioco.
|
|
versionCheckDisabled=<primary>È stato disabilitato nel config il controllo automatico degli aggiornamenti.
|
|
versionCustom=<primary>Impossibile verificare la tua versione\! L''hai fatta tu? Informazioni sulla build\: <secondary>{0}<primary>.
|
|
versionDevBehind=<dark_red>La tua versione sperimentale di EssentialsX <secondary>{0} <dark_red>non è aggiornata\!
|
|
versionDevDiverged=<primary>Stai utilizzando una versione sperimentale di EssentialsX che è <secondary>{0} <primary>versioni indietro rispetto l''ultima build\!
|
|
versionDevDivergedBranch=§6Feature Branch\: §c{0}§6.
|
|
versionDevDivergedLatest=<primary>Stai utilizzando una versione aggiornata della build per sviluppatori di EssentialsX\!
|
|
versionDevLatest=<primary>La tua versione sperimentale di EssentialsX è aggiornata\!
|
|
versionError=<dark_red>Errore tentando di controllare le informazioni sulla versione di EssentialsX\! Informazioni sulla build\: <secondary>{0}<primary>.
|
|
versionErrorPlayer=<primary>Errore tentando di controllare le informazioni sulla versione di EssentialsX\!
|
|
versionFetching=<primary>Recupero le informazioni sulla versione...
|
|
versionOutputVaultMissing=<dark_red>Vault non è installato. La chat ed i permessi potrebbero non funzionare.
|
|
versionOutputFine=<primary>{0} versione\: <green>{1}
|
|
versionOutputWarn=<primary>{0} versione\: <secondary>{1}
|
|
versionOutputUnsupported=<light_purple>{0} <primary>versione\: <light_purple>{1}
|
|
versionOutputUnsupportedPlugins=<primary>Alcuni dei plugin che usi <light_purple>non sono supportati<primary>\!
|
|
versionOutputEconLayer=§6Economy Layer\: §r{0}
|
|
versionMismatch=<dark_red>Versione incorretta\! Aggiornare {0} alla stessa versione.
|
|
versionMismatchAll=<dark_red>Versione incorretta\! Aggiornare tutti i jar Essentials alla stessa versione.
|
|
versionReleaseLatest=<primary>Stai utilizzando l''ultima versione stabile di EssentialsX\!
|
|
versionReleaseNew=<dark_red>Una nuova versione di EssentialsX è disponibile per il download\: <secondary>{0}<dark_red>.
|
|
versionReleaseNewLink=<dark_red>La puoi scaricare qui\:<secondary> {0}
|
|
voiceSilenced=<primary>Sei stato silenziato.
|
|
voiceSilencedTime=<primary>I tuoi messaggi sono stati silenziati per {0}\!
|
|
voiceSilencedReason=<primary>I tuoi messaggi sono stati silenziati\! Motivo\: <secondary>{0}
|
|
voiceSilencedReasonTime=<primary>I tuoi messaggi sono stati silenziati per {0}\! Motivo\: <secondary>{1}
|
|
walking=camminando
|
|
warpCommandDescription=Visualizza tutti i warp possibili o teletrasportati a quello indicato.
|
|
warpCommandUsage=/<command> <numeropagina|nomewarp> [giocatore]
|
|
warpCommandUsage1=
|
|
warpCommandUsage1Description=Apre la lista dei warp alla pagina specificata
|
|
warpCommandUsage2=/<command> <nomewarp> [giocatore]
|
|
warpCommandUsage2Description=Teletrasporta te o un altro giocatore al warp specificato
|
|
warpDeleteError=<dark_red>Problema durante l''eliminazione del file del warp.
|
|
warpInfo=<primary>Informazioni per il warp<secondary> {0}<primary>\:
|
|
warpinfoCommandDescription=Visualizza le informazioni per uno specifico warp.
|
|
warpinfoCommandUsage=
|
|
warpinfoCommandUsage1=
|
|
warpinfoCommandUsage1Description=Visualizza le informazioni di un warp
|
|
warpingTo=<primary>Teletrasportato al warp<secondary> {0}<primary>.
|
|
warpList={0}
|
|
warpListPermission=<dark_red>Non hai il permesso di consultare la lista dei warps.
|
|
warpNotExist=<dark_red>Quel warp non esiste.
|
|
warpOverwrite=<dark_red>Non puoi sovrascrivere quel warp.
|
|
warps=§6Warps\:§r {0}
|
|
warpsCount=<primary>Ci sono<secondary> {0} <primary>warp. Mostrando la pagina <secondary>{1} <primary>di <secondary>{2}<primary>.
|
|
weatherCommandDescription=Imposta il tempo atmosferico.
|
|
weatherCommandUsage=/<command> <storm/sun> [durata]
|
|
weatherCommandUsage1=/<command> <storm|sun> [durata]
|
|
weatherCommandUsage1Description=Imposta il tempo atmosferico per un periodo di tempo
|
|
warpSet=<primary>Warp<secondary> {0} <primary>definito.
|
|
warpUsePermission=<dark_red>Non hai il permesso di utilizzare quel warp.
|
|
weatherInvalidWorld=Il mondo di nome{0} non è stato trovato\!
|
|
weatherSignStorm=<primary>Meteo\: <secondary>piovoso<primary>.
|
|
weatherSignSun=<primary>Meteo\: <secondary>soleggiato<primary>.
|
|
weatherStorm=<gray>Hai impostato il tempo atmosferico a tempesta in {0}.
|
|
weatherStormFor=<primary>Hai impostato il tempo atmosferico in <secondary>piovoso<primary> nel mondo<secondary> {0} <primary>per<secondary> {1} secondo(i)<primary>.
|
|
weatherSun=<gray>Hai impostato il tempo atmosferico a soleggiato in {0}.
|
|
weatherSunFor=<primary>Hai impostato il tempo atmosferico in <secondary>soleggiato<primary> nel mondo<secondary> {0} <primary>per <secondary>{1} secondo(i)<primary>.
|
|
west=O
|
|
whoisAFK=<primary> - AFK\:<white> {0}
|
|
whoisAFKSince=<primary> - AFK\:<reset> {0} (Da {1})
|
|
whoisBanned=<primary> - Bannato\:<white> {0}
|
|
whoisCommandDescription=Risale al nome utente dal nickname.
|
|
whoisCommandUsage=
|
|
whoisCommandUsage1=
|
|
whoisCommandUsage1Description=Visualizza alcune informazioni circa un determinato un giocatore
|
|
whoisExp=<primary> - Exp\:<white> {0} (Livello {1})
|
|
whoisFly=<primary> - Mod. volo\:<white> {0} ({1})
|
|
whoisSpeed=<primary> - Velocità\:<reset> {0}
|
|
whoisGamemode=<primary> - Mod. di gioco\:<white> {0}
|
|
whoisGeoLocation=<primary> - Posizione\:<white> {0}
|
|
whoisGod=<primary> - Mod. Dio\:<white> {0}
|
|
whoisHealth=<primary> - Salute\:<white> {0}/20
|
|
whoisHunger=<primary> - Fame\:<reset> {0}/20 (+{1} saturazione)
|
|
whoisIPAddress=<primary> - Indirizzo IP\:<white> {0}
|
|
whoisJail=<primary> - Imprigionato\:<white> {0}
|
|
whoisLocation=<primary> - Posizione\:<white> ({0}, {1}, {2}, {3})
|
|
whoisMoney=<primary> - Denaro\:<white> {0}
|
|
whoisMuted=<primary> - Mutato\:<white> {0}
|
|
whoisMutedReason=<primary> - Mutato\:<reset> {0} <primary>Motivo\: <secondary>{1}
|
|
whoisNick=<primary> - Nick\:<white> {0}
|
|
whoisOp=<primary> - OP\:<white> {0}
|
|
whoisPlaytime=<primary> - Tempo di gioco\:<reset> {0}
|
|
whoisTempBanned=<primary> - Scadenza ban\:<reset> {0}
|
|
whoisTop=§6 \=\=\=\=\=\= WhoIs\:§c {0} §6\=\=\=\=\=\=
|
|
whoisUuid=§6 - UUID\:§r {0}
|
|
whoisWhitelist=§6 - Whitelist\:§r {0}
|
|
workbenchCommandDescription=Apre una crafting table.
|
|
workbenchCommandUsage=
|
|
worldCommandDescription=Teletrasportati tra i mondi.
|
|
worldCommandUsage=/<command> [mondo]
|
|
worldCommandUsage1=
|
|
worldCommandUsage1Description=Ti teletrasporta alle tue coordinate attuali nel Nether o nell''Overworld
|
|
worldCommandUsage2=/<command> <mondo>
|
|
worldCommandUsage2Description=Ti teletrasporta in un altro mondo
|
|
worth=<gray>Stack di {0} valore <secondary>{1}<gray> ({2} oggetto(i) a {3} l''uno)
|
|
worthCommandDescription=Calcola il valore degli oggetti che hai in mano o di quelli specificati.
|
|
worthCommandUsage=/<command> <<itemname>|<id>|hand|inventory|blocks> [-][quantità]
|
|
worthCommandUsage1=
|
|
worthCommandUsage1Description=Calcola il valore di un oggetto nel suo complesso (o della quantità specificata di questi) nel tuo inventario
|
|
worthCommandUsage2=
|
|
worthCommandUsage2Description=Calcola il valore dell''oggetto che hai in mano (nel suo complesso o nella quantità specificata)
|
|
worthCommandUsage3=/<command> tutti
|
|
worthCommandUsage3Description=Calcola il valore di tutti gli oggetti nel tuo inventario
|
|
worthCommandUsage4=/<command> blocchi [amount]
|
|
worthCommandUsage4Description=Calcola il valore di un blocco nel suo complesso (o della quantità specificata di questo) nel tuo inventario
|
|
worthMeta=<gray>Stack di {0} con metadati di {1} valore <secondary>{2}<gray> ({3} oggetto(i) a {4} l''uno)
|
|
worthSet=Valore definito
|
|
year=anno
|
|
years=anni
|
|
youAreHealed=<gray>Sei stato curato.
|
|
youHaveNewMail=<secondary>Hai {0} messaggi\!<white> digita <gray>/mail read<white> per consultare la tua mail.
|
|
xmppNotConfigured=XMPP non configurato correttamente. Se non sai cosa sia XMPP, puoi anche rimuovere il jar EssentialsXMPP dalla cartella dei plugins.
|