885 lines
81 KiB
Properties
885 lines
81 KiB
Properties
#Sat Feb 03 17:34:46 GMT 2024
|
||
action=§5* {0} §5{1}
|
||
addedToAccount=<green>{0} бяха добавени към вашият акаунт.
|
||
addedToOthersAccount=<green>{0} бяха добавени към акаунта на {1}. Нов баланс\: {2}
|
||
adventure=приключенски
|
||
afkCommandDescription=Маркира ви като далеч-от-клавиятурата.
|
||
afkCommandUsage=/<command> [player/message...]
|
||
afkCommandUsage1Description=Активира вашият афк статус с опционална причина
|
||
afkCommandUsage2=/<command> <player> [message]
|
||
afkCommandUsage2Description=Активира афк статуса на специфичен играч с опционална причина
|
||
alertBroke=счупени\:
|
||
alertFormat=§3[{0}] §r {1} §6 {2} at\: {3}
|
||
alertPlaced=поставени\:
|
||
alertUsed=използвани\:
|
||
alphaNames=<dark_red>Имената на играчите могат да съдържат само букви, цифри и долни черти.
|
||
antiBuildBreak=<dark_red>Нямате право да чупите блокчета<secondary> {0} <dark_red>тук.
|
||
antiBuildCraft=<dark_red>Нямате право да създавате<secondary> {0}<dark_red>.
|
||
antiBuildDrop=<dark_red>Нямате право да изхвърляте<secondary> {0}<dark_red>.
|
||
antiBuildInteract=<dark_red>Нямате право да взаимодействате с<secondary> {0}<dark_red>.
|
||
antiBuildPlace=<dark_red>Нямате право да поставяте<secondary> {0} <dark_red>тук.
|
||
antiBuildUse=<dark_red>Нямате право да използвате<secondary> {0}<dark_red>.
|
||
antiochCommandDescription=Малка изненада за операторите.
|
||
antiochCommandUsage=/<command> [message]
|
||
anvilCommandDescription=Отваря наковалня.
|
||
autoAfkKickReason=Вие бяхте изгонени поради повече от {0} минути бездействие.
|
||
autoTeleportDisabled=<primary>Вече не приемате заявки за телепортиране автоматично.
|
||
autoTeleportDisabledFor=<secondary>{0}<primary> вече не приема автоматично заявки за телепортиране.
|
||
autoTeleportEnabled=<primary>Вие сега автоматично приемате заявки за телепортиране.
|
||
autoTeleportEnabledFor=<secondary>{0}<primary> вече приема автоматично заявките за телепортиране.
|
||
backAfterDeath=<primary>Използвайте командата /back, за да се върнете на мястото където сте умрели.
|
||
backCommandDescription=Телепортира ви до вашата локация преди tp/spawn/warp.
|
||
backCommandUsage=/<command> [player]
|
||
backCommandUsage1Description=Телепортира ви до предишното ви местоположение
|
||
backCommandUsage2Description=Телепортира специфичен играч до тяхното предишно местоположение
|
||
backOther=<primary>Върнахте<secondary> {0}<primary> до предишното им местоположение.
|
||
backupCommandDescription=Прави резервно копие, ако е конфигурирано.
|
||
backupCommandUsage=/<command>
|
||
backupDisabled=<dark_red>Няма конфигуриран външен архивиращ скрипт.
|
||
backupFinished=<primary>Архивирането е завършено.
|
||
backupStarted=<primary>Създаване на архив.
|
||
backupInProgress=<primary>В момента се изпълнява външен скрипт за резервно копие\! Спиране на плъгина до приключване.
|
||
backUsageMsg=<primary>Връщане до предишната локация.
|
||
balance=<green>Баланс\:<secondary> {0}
|
||
balanceCommandDescription=Показва текущия баланс на играч.
|
||
balanceCommandUsage1Description=Показва вашия текущ баланс
|
||
balanceCommandUsage2Description=Показва баланса на специфичен играч
|
||
balanceOther=<green>Балансът на {0}<green>\:<secondary> {1}
|
||
balanceTop=<primary>Топ богаташи ({0})
|
||
balanceTopLine={0}. {1}, {2}
|
||
balancetopCommandDescription=Показва топ играчите по баланс.
|
||
balancetopCommandUsage=/<command> [page]
|
||
balancetopCommandUsage1Description=Показва първата (или специфична) страница на играчите с най-висок баланс
|
||
banCommandDescription=Ограничава играч.
|
||
banCommandUsage=/<command> <player> [reason]
|
||
banCommandUsage1Description=Ограничава специфичен играч с опционална причина
|
||
banExempt=<dark_red>Не можете да ограничите този играч.
|
||
banExemptOffline=<dark_red>Не можете да ограничавате офлайн играчи.
|
||
banFormat=<secondary>Вие бяхте ограничени\:\n<reset>{0}
|
||
banIpJoin=Вашият IP адрес е ограничен от този сървър. Причина\: {0}
|
||
banJoin=Вие сте ограничени от този сървър. Причина\: {0}
|
||
banipCommandDescription=Ограничава IP адрес.
|
||
banipCommandUsage=/<command> <address> [reason]
|
||
banipCommandUsage1Description=Ограничава специфичен ИП адрес с опционална причина
|
||
bed=<i>легло<reset>
|
||
bedMissing=<dark_red>Вашето легло е незададено, липсващо или блокирано.
|
||
bedNull=<st>легло<reset>
|
||
bedOffline=<dark_red>Не може да се телепортирате до леглата на офлайн играчи.
|
||
bedSet=<primary>Локация на легло е зададена\!
|
||
beezookaCommandDescription=Хвърля експлодираща пчела към твоя опонент.
|
||
bigTreeFailure=<dark_red>Провал при създаване на голямо дърво. Опитайте върху пръст или трева.
|
||
bigTreeSuccess=<primary>Създадено е голямо дърво.
|
||
bigtreeCommandDescription=Създава голямо дърво към мястото, което гледате.
|
||
bigtreeCommandUsage=/<command> <tree|redwood|jungle|darkoak>
|
||
bigtreeCommandUsage1Description=Създава голямо дърво със специфичен тип
|
||
blockList=<primary>EssentialsX предаде следните команди на други плъгини\:
|
||
blockListEmpty=<primary>EssentialsX не предава никакви команди на други плъгини.
|
||
bookAuthorSet=<primary>Авторът на книгата е зададен на {0}.
|
||
bookCommandDescription=Позволява отварянето и редактирането на запечатани книги.
|
||
bookCommandUsage=/<command> [title|author [name]]
|
||
bookCommandUsage1Description=Заключва/Отключва книга с перо/подписана книга
|
||
bookCommandUsage2=/<command> author <author>
|
||
bookCommandUsage2Description=Задава автора на подписана книга
|
||
bookCommandUsage3=/<command> title <title>
|
||
bookCommandUsage3Description=Задава заглавието на подписана книга
|
||
bookLocked=<primary>Книгата е заключена.
|
||
bookTitleSet=<primary>Заглавието на книгата е зададено на {0}.
|
||
bottomCommandDescription=Телепортирайте се до най-ниският блог на текущата ви позиция.
|
||
breakCommandDescription=Чупи блока към, който гледате.
|
||
broadcast=<reset><primary>[<dark_red>Съобщение<primary>]<green> {0}
|
||
broadcastCommandDescription=Изпраща съобщения до всички в сървъра.
|
||
broadcastCommandUsage=/<command> <msg>
|
||
broadcastCommandUsage1Description=Изпраща съобщение до всички в сървър
|
||
broadcastworldCommandDescription=Изпраща съобщение до всички в определен свят.
|
||
broadcastworldCommandUsage=/<command> <world> <msg>
|
||
broadcastworldCommandUsage1Description=Изпраща съобщение до всички в специфичния свят
|
||
burnCommandDescription=Запалва играч.
|
||
burnCommandUsage=/<command> <player> <seconds>
|
||
burnCommandUsage1Description=Запалва специфициран играч за определено време секунди
|
||
burnMsg=<primary>Подпалихте<secondary> {0} <primary>за<secondary> {1} секунди<primary>.
|
||
cannotSellNamedItem=<primary>Не може да продавате надписани предмети.
|
||
cannotSellTheseNamedItems=<primary>Не може да продавате тези надписани предмети\: <dark_red>{0}
|
||
cannotStackMob=<dark_red>Нямате право да групирате множество животни.
|
||
canTalkAgain=<primary>Вече можете да говорите.
|
||
cantFindGeoIpDB=Няма намерена GeoIP база данни\!
|
||
cantGamemode=<dark_red>Нямате право да променяте режима си на {0}
|
||
cantReadGeoIpDB=Грешка при прочитането на GeoIP базата данни\!
|
||
cantSpawnItem=<dark_red>Нямате право да създадете предмета<secondary> {0}<dark_red>.
|
||
cartographytableCommandDescription=Отваря картографска маса.
|
||
chatTypeLocal=§[L]
|
||
chatTypeSpy=[Шпионин]
|
||
cleaned=Потребителските файлове са изчистени.
|
||
cleaning=Изчистване на потребителските файлове.
|
||
clearInventoryConfirmToggleOff=<primary>Вече няма да бъдете питани да потвърждение за триенето на инвентари.
|
||
clearInventoryConfirmToggleOn=<primary>Вече ще да бъдете помолени за потвърждение при триене на инвентари.
|
||
clearinventoryCommandDescription=Изчиства всички предмети от инвентара ви.
|
||
clearinventoryCommandUsage=/<command> [player|*] [item[\:<data>]|*|**] [amount]
|
||
clearinventoryCommandUsage1Description=Изчиства всички предмети от вашия инвентар
|
||
clearinventoryCommandUsage2Description=Изчиства всички предмети от инвентара на специфичен играч
|
||
clearinventoryCommandUsage3=/<command> <player> <item> [amount]
|
||
clearinventoryCommandUsage3Description=Изчиства всички (или специфичен брой) от даден предмет от инвентара на специфичен играч
|
||
clearinventoryconfirmtoggleCommandDescription=Включва дали да бъдете питани преди изтриването на ивентар.
|
||
commandArgumentOptional=§7
|
||
commandArgumentOr=§c
|
||
commandArgumentRequired=§e
|
||
commandCooldown=<secondary>Не можете да пишете тази команда за {0}.
|
||
commandDisabled=<secondary>Командата<primary> {0}<secondary> е изключена.
|
||
commandFailed=Командата {0} беше неуспешна\:
|
||
commandHelpFailedForPlugin=Грешка при получаването на помощ за плъгина\: {0}
|
||
commandHelpLine1=<primary>Командна Помощ\: <white>/{0}
|
||
commandHelpLine2=<primary>Описание\: <white>{0}
|
||
commandHelpLine3=<primary>Употреба(и);
|
||
commandHelpLine4=<primary>Алиас(и)\: <white>{0}
|
||
commandHelpLineUsage={0} §6- {1}
|
||
commandNotLoaded=<dark_red>Командата {0} е грешно заредена.
|
||
consoleCannotUseCommand=Тази команда не може да бъде използвата от Конзолата.
|
||
compassBearing=<primary>Посока\: {0} ({1} градуса).
|
||
compassCommandDescription=Описва текущото ви държание.
|
||
condenseCommandDescription=Кондензира предметите в по-компактни блокове.
|
||
condenseCommandUsage=/<command> [item]
|
||
condenseCommandUsage1Description=Кондензира всички предмети от вашия инвентар
|
||
condenseCommandUsage2Description=Кондензира специфицирания предмет от вашия инвентар
|
||
configFileMoveError=Грешка при прехвърлянето на config.yml в архива.
|
||
configFileRenameError=Грешка при преименуването на временния файл към config.yml.
|
||
confirmClear=<gray>За да <b>потвърдите<gray> изчистването на инвентара, повторете командата\: <primary>{0}
|
||
confirmPayment=<gray>За да <b>ПОТВЪРДИТЕ<gray> заплащането на <primary>{0}<gray>, моля повторете командата\: <primary>{1}
|
||
connectedPlayers=<primary>Свързани играчи<reset>
|
||
connectionFailed=Неуспешно отваряне на връзка.
|
||
consoleName=Конзола
|
||
cooldownWithMessage=<dark_red>Изчакване\: {0}
|
||
coordsKeyword={0}, {1}, {2}
|
||
couldNotFindTemplate=<dark_red>Не може да се намери шаблон {0}
|
||
createdKit=<primary>Създадохте kit <secondary>{0} <primary>с <secondary>{1} <primary>употреби и интервал от <secondary>{2}
|
||
createkitCommandDescription=Създава кит в играта\!
|
||
createkitCommandUsage=/<command> <kitname> <delay>
|
||
createkitCommandUsage1Description=Създава кит с дадено име и интервал
|
||
createKitFailed=<dark_red>Грешка при създаването на kit {0}.
|
||
createKitSeparator=§m-----------------------
|
||
createKitSuccess=<primary>Създаден кит\: <white>{0}\n<primary>Интервал\: <white>{1}\n<primary>Връзка\: <white>{2}\n<primary>Копирайте съдържанието от връзката отгоре във вашият kits.yml.
|
||
createKitUnsupported=<dark_red>Предметна NBT сериализация е включена, но този сървър не използва Paper 1.15.2+. Връщане към стандартна предметна сериализация.
|
||
creatingConfigFromTemplate=Създаване на конфигурация от шаблон\: {0}
|
||
creatingEmptyConfig=Създаване на празна конфигурация\: {0}
|
||
creative=творчески
|
||
currency={0}{1}
|
||
currentWorld=<primary>Текущ свят\:<secondary> {0}
|
||
customtextCommandDescription=Позволява ви създаването на персонализирани текстови команди.
|
||
customtextCommandUsage=/<alias> - Определете в bukkit.yml
|
||
day=ден
|
||
days=дни
|
||
defaultBanReason=Вие бяхте ограничени от този сървър\!
|
||
deletedHomes=Всички домове са изтрити.
|
||
deletedHomesWorld=Всички домове в {0} са изтрити.
|
||
deleteFileError=Не може да бъде изтрит файлът\: {0}
|
||
deleteHome=<primary>Домът<secondary> {0} <primary>беше премахнат.
|
||
deleteJail=<primary>Затворът<secondary> {0} <primary>беше премахнат.
|
||
deleteKit=<primary>Комплектът<secondary> {0} <primary>беше премахнат.
|
||
deleteWarp=<primary>Точката за телепортиране<secondary> {0} <primary>беше премахната.
|
||
deletingHomes=Изтриване на всички домове...
|
||
deletingHomesWorld=Изтриване на всички домове в {0}...
|
||
delhomeCommandDescription=Премахва дом.
|
||
delhomeCommandUsage=/<command> [player\:]<name>
|
||
delhomeCommandUsage1=/<command> <name>
|
||
delhomeCommandUsage1Description=Изтрива ваш дом с определено име
|
||
delhomeCommandUsage2=/<command> <player>\:<name>
|
||
delhomeCommandUsage2Description=Изтрива дом с определено име на специфичен играч
|
||
deljailCommandDescription=Премахва затвор.
|
||
deljailCommandUsage=/<command> <jailname>
|
||
deljailCommandUsage1Description=Изтрива затвор с дадено име
|
||
delkitCommandDescription=Изтрива посочен кит.
|
||
delkitCommandUsage=/<command> <kit>
|
||
delkitCommandUsage1Description=Изтрива кит с дадено име
|
||
delwarpCommandDescription=Изтрива посочен уарп.
|
||
delwarpCommandUsage=/<command> <warp>
|
||
delwarpCommandUsage1Description=Изтрива уарп с дадено име
|
||
deniedAccessCommand=<secondary>{0} <dark_red>беше отказан достъп до командата.
|
||
denyBookEdit=<dark_red>Не можете да отключите тази книга.
|
||
denyChangeAuthor=<dark_red>Не можете да промените авторът на тази книга.
|
||
denyChangeTitle=<dark_red>Не можете да промените заглавието на книгата.
|
||
depth=<primary>Вие сте на морско ниво.
|
||
depthAboveSea=<primary>Вие сте на<secondary> {0} <primary>блокче(та) над морското ниво.
|
||
depthBelowSea=<primary>Вие сте на<secondary> {0} <primary>блокче(та) под морското ниво.
|
||
depthCommandDescription=Текущата дълбочина, спрямо морското равнище.
|
||
depthCommandUsage=/depth
|
||
destinationNotSet=Дестинацията не е зададена\!
|
||
disabled=изключен
|
||
disabledToSpawnMob=<dark_red>Размножаването на това същество е изключено в конфигурационния файл.
|
||
disableUnlimited=<primary>Изключихте безбройното слагане на <secondary> {0} <primary>за {1}.
|
||
discordbroadcastCommandDescription=Изпраща съобщение до посочен канал в Дискорд.
|
||
discordbroadcastCommandUsage=/<command> <channel> <msg>
|
||
discordbroadcastCommandUsage1Description=Изпраща дадено съобщение до посочен канал в Дискорд
|
||
discordbroadcastInvalidChannel=<dark_red>Дискорд канала <secondary>{0}<dark_red> не съществува.
|
||
discordbroadcastPermission=<dark_red>Нямаш право да изпраща съобщения до канала <secondary>{0}<dark_red>.
|
||
discordbroadcastSent=<primary>Съобщението е изпратно до <secondary>{0}<primary>\!
|
||
discordCommandAccountArgumentUser=Акаунтът в Discord, който да бъде проверен
|
||
discordCommandAccountDescription=Проверява свързания Minecraft акаунт за вас или за друг потребител в Discord
|
||
discordCommandAccountResponseLinked=Вашият акаунт е свързан към Minecraft акаунта\: **{0}**
|
||
discordCommandAccountResponseLinkedOther=Акаунта на {0} е свързан към Minecraft акаунта\: **{1}**
|
||
discordCommandAccountResponseNotLinked=Нямате свързан Minecraft акаунт.
|
||
discordCommandAccountResponseNotLinkedOther={0} няма свързан Minecraft акаунт.
|
||
discordCommandDescription=Изпраща линк на Discord поканата до играча.
|
||
discordCommandLink=<primary>Присъединете се към нашият Discord сървър на <secondary>{0}<primary>\!
|
||
discordCommandUsage1Description=Изпраща линк на Discord поканата до играча
|
||
discordCommandExecuteDescription=Изпълнява конзолна команда в Minecraft сървъра.
|
||
discordCommandExecuteArgumentCommand=Командата, която трябва да бъде изпълнена
|
||
discordCommandExecuteReply=Изпълнява се команда\: "/{0}"
|
||
discordCommandUnlinkDescription=Развързва текущо свързания Minecraft акаунт към вашия Discord акаунт
|
||
discordCommandUnlinkInvalidCode=В момента нямате свързан Minecraft акаунт към вашия Discord акаунт\!
|
||
discordCommandUnlinkUnlinked=Вашият Discord акаунт беше развързан от всички свързани Minecraft акаунти.
|
||
discordCommandLinkArgumentCode=Кода, предоставен в играта, за свързване на вашия Minecraft акаунт
|
||
discordCommandLinkDescription=Свързва вашия Discord акаунт с вашия Minecraft акаунт, използвайки код от командата /link в играта
|
||
discordCommandLinkHasAccount=Вече имате свързан акаунт\! За да разваържете текущия си акаунт, напишете /unlink.
|
||
discordCommandLinkInvalidCode=Невалиден код за свързване\! Уверете се, че сте изпълнили командата /link в играта и сте копирали кода правилно.
|
||
discordCommandLinkLinked=Успешно свързахте вашият акаунт\!
|
||
discordCommandListDescription=Показва списък с онлайн потребителите.
|
||
discordCommandListArgumentGroup=Конкретна група, чрез която да се намали лимита на търсенето
|
||
discordCommandMessageDescription=Изпраща съобщение до играч в Minecraft сървъра.
|
||
discordCommandMessageArgumentUsername=Играча, до който да се изпрати съобщението
|
||
discordCommandMessageArgumentMessage=Съобщението, което да се изпрати на играча
|
||
discordErrorCommand=Добавихте бота си към сървъра си неправилно\! Моля, следвайте ръководството в конфигурацията и добавете бота си, използвайки https\://essentialsx.net/discord.html
|
||
discordErrorCommandDisabled=Тази команда е изключена\!
|
||
discordErrorLogin=Възникна грешка при влизането в Discord, която причини деактивирането на плъгина\:\n{0}
|
||
discordErrorLoggerInvalidChannel=Записването на конзолата в Discord беше деактивирано поради невалидно дефиниран канал\! Ако възнамерявате да го деактивирате, задайте ID-то на канала на "none"; в противен случай, проверете дали ID-то на канала ви е правилно.
|
||
discordErrorLoggerNoPerms=Записването на конзолата в Discord беше деактивирано поради липса на достатъчни разрешения\! Моля, уверете се, че вашият бот има разрешението "Manage Webhooks" в сървъра. След като го оправите, изпълнете командата "/ess reload".
|
||
discordErrorNoGuild=Невалидно или липсващо ИД на сървъра\! Моля, следвайте ръководството в конфигурацията, за да настроите плъгина правилно.
|
||
discordErrorNoGuildSize=Вашият бот не е в никакви сървъри\! Моля, следвайте ръководството в конфигурацията, за да настроите плъгина правилно.
|
||
discordErrorNoPerms=Вашият бот не може да вижда или да говори в никой канал\! Моля, уверете се, че ботът има разрешения за четене и писане във всички канали, които желаете да използвате.
|
||
discordErrorNoPrimary=Не сте дефинирали основен канал или дефинираният основен канал е невалиден. Връщаме се към основния канал по подразбиране\: \#{0}.
|
||
discordErrorNoPrimaryPerms=Вашият бот не може да говори в основния канал, \#{0}. Моля, уверете се, че ботът има разрешения за четене и писане във всички канали, които желаете да използвате.
|
||
discordErrorNoToken=Липсва предоставен токен\! Моля, следвайте ръководството в конфигурацията, за да настроите плъгина правилно.
|
||
discordLoggingInDone=Успешно сте влезли като {0}
|
||
disposal=Кошче
|
||
disposalCommandDescription=Отваря преносимо меню за изхвърляне.
|
||
distance=<primary>Разстояние\: {0}
|
||
dontMoveMessage=<primary>Телепортирането ще се осъществи след<secondary> {0}<primary>. Не се движете.
|
||
downloadingGeoIp=Изтегля се GeoIP база данни... това може да отнеме известно време (държави\: 1.7 MB, градове\: 30MB)
|
||
duplicatedUserdata=Дублирани данни на играчи\: {0} и {1}.
|
||
durability=<primary>Този инструмент има <secondary>{0}<primary> оставащи използвания.
|
||
east=И
|
||
ecoCommandDescription=Управлява икономиката на сървъра.
|
||
ecoCommandUsage=/<command> <give|take|set|reset> <player> <amount>
|
||
editBookContents=<yellow>Сега можете да редактирате съдържанието на тази книга.
|
||
enabled=включен
|
||
enchantCommandDescription=Омагьосва предмета, който държите.
|
||
enchantCommandUsage=/<command> <enchantmentname> [level]
|
||
enableUnlimited=<primary>Даване на безброй количество от<secondary> {0} <primary>на <secondary>{1}<primary>.
|
||
enchantmentApplied=<primary>Енчантът<secondary> {0} <primary>беше приложен на предметът в ръката ви.
|
||
enchantmentNotFound=<dark_red>Енчантът не намерен\!
|
||
enchantmentPerm=<dark_red>Нямате правото за<secondary> {0}<dark_red>.
|
||
enchantmentRemoved=<primary>Енчантът<secondary> {0} <primary>беше премахнат от предмета в ръката ви.
|
||
enchantments=<primary>Енчанти\:<reset> {0}
|
||
enderchestCommandDescription=Позволява ви да видите в ендърчест.
|
||
errorCallingCommand=Грешка при изпълняването на командата /{0}
|
||
errorWithMessage=<secondary>Грешка\:<dark_red> {0}
|
||
essentialsCommandDescription=Презарежда essentials.
|
||
essentialsCommandUsage7=/<command> homes
|
||
essentialsCommandUsage7Description=Управлява домовете на потребители
|
||
essentialsCommandUsage8=/<command> dump [all] [config] [discord] [kits] [log]
|
||
essentialsCommandUsage8Description=Генерира сървърен дъмп с поисканата информация
|
||
essentialsHelp1=Файлът е повреден и Essentials не може да го отвори. Essentials се изключва. Ако не можете да поправите сами, отидете на http\://tiny.cc/EssentialsChat
|
||
essentialsHelp2=Файлът е повреден и Essentials не може да го отвори. Essentials се изключва. Ако не можете да поправите сами или напишете /essentialshelp в играта, или отидете на http\://tiny.cc/EssentialsChat
|
||
essentialsReload=<primary>Essentials е презареден<secondary> {0}.
|
||
exp=<secondary>{0} <primary>има<secondary> {1} <primary>опит (ниво<secondary> {2}<primary>) и им трябва<secondary> {3} <primary>опит за да вдигнат ниво.
|
||
expCommandDescription=Дай, сложи, ресетни, или виж опита на определен играч.
|
||
expCommandUsage=/<command> [reset|show|set|give] [playername [amount]]
|
||
expCommandUsage1Description=Дава на определен играч специфичен брой опит
|
||
expCommandUsage2=/<command> set <playername> <amount>
|
||
expCommandUsage2Description=Задава опита на определен играч до специфичен брой
|
||
expCommandUsage3=/<command> show <playername>
|
||
expCommandUsage4Description=Показва броя опит на определен играч
|
||
expCommandUsage5=/<command> reset <playername>
|
||
expCommandUsage5Description=Ресетва опита на определен играч на 0
|
||
expSet=<secondary>{0} <primary>сега има<secondary> {1} <primary>опит.
|
||
extCommandDescription=Изгасява играчи.
|
||
extCommandUsage1Description=Угасете се (от огън) или друг специфичен играч
|
||
extinguish=<primary>Вие се изгасихте.
|
||
extinguishOthers=<primary>Изгасихте {0}<primary>.
|
||
failedToCloseConfig=Грешка при затварянето на конфигурация {0}.
|
||
failedToCreateConfig=Грешка при създаването на конфигурация {0}.
|
||
failedToWriteConfig=Грешка при записа на конфигурация {0}.
|
||
false=<dark_red>не<reset>
|
||
feed=<primary>Вашият апетит беше заситен.
|
||
feedCommandDescription=Засища глада.
|
||
feedCommandUsage1Description=Напълно засища апетита ви или този на друг специфичен играч
|
||
feedOther=<primary>Заситихте апетита на <secondary>{0}<primary>.
|
||
fileRenameError=Грешка при реименуването на файла {0}\!
|
||
fireballCommandDescription=Хвърля огнено кълбо или друг снаряд.
|
||
fireballCommandUsage=/<command> [fireball|small|large|arrow|skull|egg|snowball|expbottle|dragon|splashpotion|lingeringpotion|trident] [speed]
|
||
fireballCommandUsage1Description=Хвърля нормално огнено кълбо от вашата локация
|
||
fireballCommandUsage2=/<command> <fireball|small|large|arrow|skull|egg|snowball|expbottle|dragon|splashpotion|lingeringpotion|trident> [speed]
|
||
fireballCommandUsage2Description=Хвърля специфичен снаряд от вашата локация, с опционална скорост
|
||
fireworkColor=<dark_red>Бяха въведени невалидни параметри на заряд, първо трябва да се въведе цвят.
|
||
fireworkCommandDescription=Позволява ви да модифицирате стак от фойерверки.
|
||
fireworkCommandUsage=/<command> <<meta param>|power [amount]|clear|fire [amount]>
|
||
fireworkCommandUsage1=/<command> clear
|
||
fireworkCommandUsage1Description=Изчиства всички ефекти от фойерверката, която държите
|
||
fireworkCommandUsage2=/<command> power <amount>
|
||
fireworkCommandUsage2Description=Задава силата на фойерверката, която държите
|
||
fireworkCommandUsage3=/<command> fire [amount]
|
||
fireworkEffectsCleared=<primary>Бяха премахнати всички ефекти от това което държите.
|
||
fireworkSyntax=<primary>Параметри за фойерверк\:<secondary> color\:\\<color> [fade\:<цвят>] [shape\:<форма>] [effect\:<ефект>]\n<primary>За да използвате няколко цвята/ефекта, разделете стойностите със запетая\: <secondary>red,blue,pink\n<primary>Форми\:<secondary> star, ball, large, creeper, burst <primary>Ефекти\:<secondary> trail, twinkle.
|
||
flyCommandUsage=/<command> [player] [on|off]
|
||
flying=лети
|
||
flyMode=<primary>Зададохте режим на летене на<secondary> {0} <primary>за {1}<primary>.
|
||
foreverAlone=<dark_red>Няма на кого да отговорите.
|
||
fullStack=<dark_red>Вече имате цял стак.
|
||
fullStackDefault=<primary>Твоя стак беше зададен с размер по подразбиране, <secondary>{0}<primary>.
|
||
fullStackDefaultOversize=<primary>Твоя стак беше зададен с максимален размер, <secondary>{0}<primary>.
|
||
gameMode=<primary>Зададохте режим на игра на<secondary> {0} <primary>за <secondary>{1}<primary>.
|
||
gameModeInvalid=<dark_red>Трябва да посочите валиден играч/режим на игра.
|
||
gamemodeCommandDescription=Променя режима на играч.
|
||
gamemodeCommandUsage=/<command> <survival|creative|adventure|spectator> [player]
|
||
gcfree=<primary>Свободна памет\:<secondary> {0} MB.
|
||
gcmax=<primary>Максимум памет\:<secondary> {0} MB.
|
||
gctotal=<primary>Заделена памет\:<secondary> {0} MB.
|
||
gcWorld=<primary>{0} "<secondary>{1}<primary>"\: <secondary>{2}<primary> разреза, <secondary>{3}<primary> създания, <secondary>{4}<primary> плочки.
|
||
geoipJoinFormat=<primary>Играчът <secondary>{0} <primary>идва от <secondary>{1}<primary>.
|
||
getposCommandDescription=Показва вашите настоящи кординати или тези на даден играч.
|
||
giveCommandDescription=Дава предмет на играч.
|
||
giveCommandUsage=/<command> <player> <item|numeric> [amount [itemmeta...]]
|
||
geoipCantFind=<primary>Играчът <secondary>{0} <primary>идва от <green>неизвестна държава<primary>.
|
||
geoIpUrlEmpty=Линкът за изтегляне на GeoIP е празен.
|
||
geoIpUrlInvalid=Линкът за изтегляне на GeoIP е невалиден.
|
||
givenSkull=<primary>Беше ви дадена главата на <secondary>{0}<primary>.
|
||
godCommandDescription=Активира вашите божествени сили.
|
||
giveSpawn=<primary>Даване на<secondary> {0} <primary>от<secondary> {1} на<secondary> {2}<primary>.
|
||
giveSpawnFailure=<dark_red>Недостатъчно свободно място, <secondary>{0} <secondary>{1} <dark_red>беше загубено.
|
||
godDisabledFor=<secondary>изключен<primary> за<secondary> {0}
|
||
godEnabledFor=<green>включен<primary> за<secondary> {0}
|
||
godMode=<primary>Режим на неуязвимост<secondary> {0}<primary>.
|
||
groupDoesNotExist=<dark_red>Няма активни играчи от тази група\!
|
||
groupNumber=<secondary>{0}<white> активни, за пълния списък\:<secondary> /{1} {2}
|
||
hatArmor=<dark_red>Не можете да използвате този предмет за шапка\!
|
||
hatCommandUsage=/<command> [remove]
|
||
hatCurse=<dark_red>Не може да премахнете шапка, която има curse of binding\!
|
||
hatEmpty=<dark_red>Вие не носите шапка.
|
||
hatFail=<dark_red>Трябва да имате нещо за обличане в ръката си.
|
||
hatPlaced=<primary>Насладете се на новата си шапка\!
|
||
hatRemoved=<primary>Вашата шапка беше премахната.
|
||
haveBeenReleased=<primary>Вие бяхте освободени.
|
||
heal=<primary>Вие бяхте изцелени.
|
||
healCommandDescription=Изцелява вас или даден играч.
|
||
healDead=<dark_red>Не можете да излекувате мъртвец\!
|
||
healOther=<primary>Изцелихте<secondary> {0}<primary>.
|
||
helpCommandDescription=Вижте списъка с налични команди.
|
||
helpCommandUsage=/<command> [search term] [page]
|
||
helpConsole=За да видите помощ в конзолата, напишете ''?''.
|
||
helpFrom=<primary>Команди от {0}\:
|
||
helpLine=§6/{0}§r\: {1}
|
||
helpMatching=<primary>Команди съвпадащи с "<secondary>{0}<primary>"\:
|
||
helpOp=<dark_red>[Помощ]<reset> <primary>{0}\:<reset> {1}
|
||
helpPlugin=<dark_red>{0}<reset>\: Помощ за плъгин\: /help {1}
|
||
helpopCommandDescription=Съобщение до онлайн админи.
|
||
helpopCommandUsage=/<command> <message>
|
||
holdBook=<dark_red>Не държите книга в която може да се пише.
|
||
holdFirework=<dark_red>Трябва да държите фойерверк, за да му добавите ефект.
|
||
holdPotion=<dark_red>Трябва да държите отвара, за да и приложите ефект.
|
||
holeInFloor=<dark_red>Има дупка в пода\!
|
||
homeCommandDescription=Телепортира ви до вашия дом.
|
||
homeCommandUsage=/<command> [player\:][name]
|
||
homes=<primary>Домове\:<reset> {0}
|
||
homeConfirmation=<primary>Вече имате дом на име <secondary>{0}<primary>\!\nЗа да пренапишете вашия съществуващ дом, моля напишете командата отново.
|
||
homeSet=<primary>Вече имате дом на тази локация.
|
||
hour=час
|
||
hours=часа
|
||
iceCommandUsage1Description=Изтудява ви
|
||
iceCommandUsage3Description=Изтудява всички онлайн играчи
|
||
ignoreCommandDescription=Игнорирайте или не игнорирайте други играчи.
|
||
ignoreCommandUsage=/<command> <player>
|
||
ignoredList=<primary>Игнорирани\:<reset> {0}
|
||
ignoreExempt=<dark_red>Не можете да игнорирате този играч.
|
||
ignorePlayer=<primary>От сега игнорирате играч<secondary> {0}<primary>.
|
||
illegalDate=Невалиден формат на дата.
|
||
infoChapter=<primary>Изберете глава\:
|
||
infoChapterPages=<yellow> ---- <primary>{0} <yellow>--<primary> Страница <secondary>{1}<primary> от <secondary>{2} <yellow>----
|
||
infoCommandDescription=Показва информация зададена от собственика на сървъра.
|
||
infoCommandUsage=/<command> [chapter] [page]
|
||
infoPages=<yellow> ---- <primary>{2} <yellow>--<primary> Страница <secondary>{0}<primary>/<secondary>{1} <yellow>----
|
||
infoUnknownChapter=<dark_red>Непозната глава.
|
||
insufficientFunds=<dark_red>Нямате достатъчно средства.
|
||
invalidBanner=<dark_red>Невалиден синтаксис на банер.
|
||
invalidCharge=<dark_red>Неправилен заряд.
|
||
invalidFireworkFormat=<dark_red>Опцията <secondary>{0} <dark_red>е не е валидна стойност за <secondary>{1}<dark_red>.
|
||
invalidHome=<dark_red>Дом с име<secondary> {0} <dark_red>не съществува\!
|
||
invalidHomeName=<dark_red>Няма дом с такова име\!
|
||
invalidItemFlagMeta=<dark_red>Невалидна мета на опция за предмет\: <secondary>{0}<dark_red>.
|
||
invalidMob=<dark_red>Няма такъв вид същество.
|
||
invalidNumber=Неправилно число.
|
||
invalidPotion=<dark_red>Няма такава отвара.
|
||
invalidPotionMeta=<dark_red>Невалидна мета на отвара\: <secondary>{0}<dark_red>.
|
||
invalidSignLine=<dark_red>Ред<secondary> {0} <dark_red>на табелата е неправилен.
|
||
invalidSkull=<dark_red>Трябва да държите глава на играч.
|
||
invalidWarpName=<dark_red>Няма уарп с такова име\!
|
||
invalidWorld=<dark_red>Няма такъв свят.
|
||
inventoryClearFail=<dark_red>Играчът {0} <dark_red>няма<secondary> {1} <dark_red>от<secondary> {2}<dark_red>.
|
||
inventoryClearingAllArmor=<primary>Премахнати са всички предмети и броня от инвентара на {0}<primary>.
|
||
inventoryClearingAllItems=<primary>Премахнати са всички предмети от инвентара на {0}<primary>.
|
||
inventoryClearingFromAll=<primary>Почистване на инвентарите на всички играчи...
|
||
inventoryClearingStack=e<primary>Премахнати са<secondary> {0} <primary>броя<secondary> {1} <primary>fот {2}<primary>.
|
||
invseeCommandDescription=Вижте инвентарите на други играчи.
|
||
invseeNoSelf=<secondary>Можете да преглеждате само инвентарите на други играчи.
|
||
is=e
|
||
isIpBanned=<primary>IP адресът <secondary>{0} <primary>е ограничен.
|
||
internalError=Възникна грешка докато се опитвахте да изпълните тази команда.
|
||
itemCannotBeSold=<dark_red>Този предмет не може да бъде продаден на сървъра.
|
||
itemCommandUsage=/<command> <item|numeric> [amount [itemmeta...]]
|
||
itemId=<primary>Номер\:<secondary> {0}
|
||
itemloreClear=<primary>Изчистихте значението на този предмет.
|
||
itemloreCommandDescription=Редактирайте значението на предмет.
|
||
itemloreCommandUsage=/<command> <add/set/clear> [text/line] [text]
|
||
itemloreInvalidItem=<dark_red>Трябва да държите предмет, за да редактирате неговото значение.
|
||
itemloreNoLine=<dark_red>Предмета, който държите няма текст със значение на линия <secondary>{0}<dark_red>.
|
||
itemloreNoLore=<dark_red>Предмета, който държите няма никакви тестове със значение.
|
||
itemMustBeStacked=<dark_red>Предметите трябва да бъдат търгувани в стакове. Количество от 2s може да е два стака, т.н.
|
||
itemNames=<primary>Кратки имена на предметите\:<reset> {0}
|
||
itemnameClear=<primary>Изчистихте името на предмета, който държите.
|
||
itemnameInvalidItem=<secondary>Трябва да държите предмет, за да го преименувате.
|
||
itemnameSuccess=<primary>Преименувахте предмета, който държите на "<secondary>{0}<primary>".
|
||
itemNotEnough1=<dark_red>Нямате достатъчно от този предмет, за да продавате.
|
||
itemNotEnough2=<primary>Ако сте искали да продадете всички предмети от този тип, използвайте<secondary> /sell именапредмет<primary>.
|
||
itemNotEnough3=<secondary>/sell именапредмет -1<primary> ще продаде всичко без един предмет и т.н.
|
||
itemsConverted=<primary>Превърнахте всички предмети в блокчета.
|
||
itemsCsvNotLoaded=Не може да се зареди {0}\!
|
||
itemSellAir=Наистина ли опита да продадеш въздух? Сложете предмет в ръката си.
|
||
itemsNotConverted=<dark_red>Нямате предмети, които могат да се превърнат в блокчета.
|
||
itemSold=<green>Продадено за <secondary>{0} <green>({1} {2} по {3} всеки).
|
||
itemSoldConsole=<green>{0} <green>продадено {1} за <green>{2} <green>({3} предмета по {4} всеки).
|
||
itemSpawn=<primary>Даване на<secondary> {0} <primary>от<secondary> {1}
|
||
itemType=<primary>Предмет\:<secondary> {0}
|
||
jailAlreadyIncarcerated=<dark_red>Играчът е вече в затвор\:<secondary> {0}
|
||
jailList=<primary>Затвори\:<reset> {0}
|
||
jailMessage=<dark_red>Бяхте хвърлени в затвора. Приятна почивка\!
|
||
jailNotExist=<dark_red>Този затвор не съществува.
|
||
jailReleased=<primary>Играчът <secondary>{0}<primary> е освободен.
|
||
jailReleasedPlayerNotify=<primary>Вие бяхте освободен\!
|
||
jailSentenceExtended=<primary>Времето в затвора бе удължено на <secondary>{0}<primary>.
|
||
jailSet=<primary>Затвор<secondary> {0} <primary>беше зададен.
|
||
jumpError=<dark_red>Ох, това ще навреди на компютъра ти.
|
||
kickDefault=Бяхте изгонени от сървъра.
|
||
kickedAll=<dark_red>Изгонихте всички играчи от сървъра.
|
||
kickExempt=<dark_red>Не може да изгоните този играч.
|
||
kill=<primary>Убихте<secondary> {0}<primary>.
|
||
killExempt=<dark_red>Не можете да убиете <secondary>{0}<dark_red>.
|
||
kitContains=<primary>Кит <secondary>{0} <primary>съдържа\:
|
||
kitCost=\ §7§o({0})§r
|
||
kitDelay=§m{0}§r
|
||
kitError=<dark_red>Няма китове.
|
||
kitError2=<dark_red>Този кит е неправилно дефиниран. Свържете се с администратор.
|
||
kitGiveTo=<primary>Даване на кит<secondary> {0}<primary> за <secondary>{1}<primary>.
|
||
kitInvFull=<dark_red>Вашият инвентар е пълен, поставяне на предметите на земята.
|
||
kitInvFullNoDrop=<dark_red>Няма достатъчно място в инвентара ви за този кит.
|
||
kitItem=§6- §f{0}
|
||
kitNotFound=<dark_red>Такъв кит не съществува.
|
||
kitOnce=<dark_red>Не можете да използвате този кит отново.
|
||
kitReceive=<primary>Получихте кит<secondary> {0}<primary>.
|
||
kits=<primary>Китове\:<reset> {0}
|
||
kitTimed=<dark_red>Не можете да използвате използвате този кит за още<secondary> {0}<dark_red>.
|
||
leatherSyntax=<primary>Синтаксис за оцветяване на кожени предмети\:<secondary> color\:\\<red>,\\<green>,\\<blue> пример\: color\:255,0,0<primary> ИЛИ<secondary> color\:<rgb int> пример\: color\:16777011
|
||
lightningSmited=<primary>Бяхте покосени от мълния\!
|
||
lightningUse=<primary>Ударихте<secondary> {0}<primary> с мълния.
|
||
listAfkTag=<gray>[Неактивен]<reset>
|
||
listAmount=<primary>Има <secondary>{0}<primary> от максимум <secondary>{1}<primary> играчи онлайн.
|
||
listAmountHidden=<primary>Има <secondary>{0}<primary>/<secondary>{1}<primary> от максимум <secondary>{2}<primary> онлайн играча.
|
||
listCommandDescription=Показва всички онлайн играчи.
|
||
listGroupTag=§6{0}§r\:
|
||
listHiddenTag=<gray>[СКРИТ]<reset>
|
||
loadWarpError=<dark_red>Грешка при зареждането на уарп {0}.
|
||
mailClear=<primary>За да изчистите пощата си, напишете<secondary> /mail clear<primary>.
|
||
mailCleared=<primary>Пощата ви е почистена\!
|
||
mailDelay=Твърде много писма бяха пратени в една минута. Максимум\: {0}
|
||
mailFormat=§6[§r{0}§6] §r{1}
|
||
mailMessage={0}
|
||
mailSent=<primary>Писмото е изпратено\!
|
||
mailSentTo=<primary>Следната поща беше пратена на <secondary>{0}<primary>\:
|
||
mailTooLong=<dark_red>Писмото е твърде дълго. Максимумът е 1000 знака.
|
||
markMailAsRead=<primary>За да маркирате всички писма като прочетени, напишете<secondary> /mail clear<primary>.
|
||
matchingIPAddress=<primary>Следните играчи са влизали от този IP адрес\:
|
||
maxHomes=<dark_red>Не можете да имате повече от<secondary> {0} <dark_red>домове.
|
||
maxMoney=<dark_red>Тази транзакция ще надвиши лимитът на сметката за този акаунт.
|
||
mayNotJail=<dark_red>Не можете да затворите този играч\!
|
||
mayNotJailOffline=<dark_red>Не може да затворите играчи извън линия.
|
||
meCommandUsage1Description=Описва действие
|
||
meSender=мен
|
||
minimumPayAmount=<secondary>Минималната сума която може да платите е {0}.
|
||
minute=минута
|
||
minutes=минути
|
||
missingItems=<dark_red>Нямате <secondary>{0}x {1}<dark_red>.
|
||
mobDataList=<primary>Валидна дата на съществото\:<reset> {0}
|
||
mobsAvailable=<primary>Същества\:<reset> {0}
|
||
mobSpawnError=<dark_red>Грешка при сменянето на вида на размножителя.
|
||
mobSpawnLimit=Броят на съществата беше намален до лимита на сървъра.
|
||
mobSpawnTarget=<dark_red>Целта трябва да е размножител.
|
||
moneyRecievedFrom=<green>{0} беше получено от {1}.
|
||
moneySentTo=<green>{0} бяха пратени на {1}.
|
||
month=месец
|
||
months=месеца
|
||
moreThanZero=<dark_red>Сумата трябва да е повече от 0.
|
||
moveSpeed=<primary>Зададохте {0} скорост на<secondary> {1} <primary>за <secondary>{2}<primary>.
|
||
msgDisabled=<secondary>Изключихте<primary> получаването на съобщения.
|
||
msgDisabledFor=<secondary>Изключихте<primary> получаването на съобщения за <secondary>{0}<primary>.
|
||
msgEnabled=<secondary>Включихте<primary> получаването на съобщения.
|
||
msgEnabledFor=<secondary>Включихте<primary> получаването на съобщения за <secondary>{0}<primary>.
|
||
msgFormat=§6[§c{0}§6 -> §c{1}§6] §r{2}
|
||
msgIgnore=<secondary>Съобщенията за {0} <dark_red>са изключени.
|
||
multipleCharges=<dark_red>Не можете да зареждате фойерверка с повече от един заряд.
|
||
multiplePotionEffects=<dark_red>Не можете да приложете повече от един ефект на тази отвара.
|
||
mutedPlayer=<primary>Играчът<secondary> {0} <primary>бе перманентно заглушен.
|
||
mutedPlayerFor=<primary>Играчът<secondary> {0} <primary>бе временно заглушен за<secondary> {1}<primary>.
|
||
mutedPlayerForReason=<primary>Играчът<secondary> {0} <primary>беше заглушен за<secondary> {1}<primary>. Причина\: <secondary>{2}
|
||
mutedPlayerReason=<primary>Играчът<secondary> {0} <primary>беше перманентно заглушен. Причина\: <secondary>{1}
|
||
mutedUserSpeaks={0} се опита да говори, но е заглушен\: {1}
|
||
muteExempt=<dark_red>Не можете да заглушите този играч.
|
||
muteExemptOffline=<dark_red>Не можете да заглушавате играчи извън линия.
|
||
muteNotify=<secondary>{0} <primary>заглуши <secondary>{1}<primary>.
|
||
muteNotifyFor=<secondary>{0} <primary>заглуши <secondary>{1}<primary> за<secondary> {2}<primary>.
|
||
muteNotifyForReason=<secondary>{0} <primary>заглуши играча <secondary>{1}<primary> за<secondary> {2}<primary>. <primary>Причина\: <secondary>{3}
|
||
muteNotifyReason=<secondary>{0} <primary>заглуши играча<secondary>{1}<primary>. <primary>Причина\: <secondary>{2}
|
||
nearCommandDescription=Показва играчите наблизко или около играчът.
|
||
nearCommandUsage2Description=Показва всички играчи с даденият радиус от вас
|
||
nearbyPlayers=<primary>Играчи наблизо\:<reset> {0}
|
||
negativeBalanceError=<dark_red>Играчът няма право да има негативен баланс.
|
||
nickChanged=<primary>Прякорът ви беше променен.
|
||
nickDisplayName=<dark_red>Трябва да активирате change-displayname в Essentials конфигурацията.
|
||
nickInUse=<dark_red>Това име вече се използва.
|
||
nickNameBlacklist=Това име не е разрешено.
|
||
nickNamesAlpha=<dark_red>Имената трябва да съдържат само букви и числа.
|
||
nickNamesOnlyColorChanges=<dark_red>Само цветовете на имената могат да бъдат променяни.
|
||
nickNoMore=<primary>Вече нямате прякор.
|
||
nickSet=<primary>От сега вашият прякор е <secondary>{0}<primary>.
|
||
nickTooLong=<dark_red>Този прякор е твърде дълъг.
|
||
noAccessCommand=<dark_red>Нямате достъп до тази команда.
|
||
noAccessPermission=<dark_red>Нямате право да достъпите <secondary>{0}<dark_red>.
|
||
noBreakBedrock=<dark_red>Нямате право да чупите основен камък.
|
||
noDestroyPermission=<dark_red>Нямате право да чупите <secondary>{0}<dark_red>.
|
||
northEast=СИ
|
||
north=С
|
||
northWest=СЗ
|
||
noGodWorldWarning=<dark_red>Внимание\! Режимът на неуязвимост в този свят е изключен.
|
||
noHomeSetPlayer=<primary>Играчът няма зададен дом.
|
||
noIgnored=<primary>Не игнорирате никого.
|
||
noJailsDefined=<primary>Няма съществуващ затвор.
|
||
noKitGroup=<dark_red>Нямате достъп до този кит.
|
||
noKitPermission=<dark_red>Нямате правото <secondary>{0}<dark_red>, за да използвате този кит.
|
||
noKits=<primary>Няма налични китове.
|
||
noLocationFound=<dark_red>Няма открито местоположение.
|
||
noMail=<primary>Нямате писма.
|
||
noMatchingPlayers=<primary>Не са открити съответстващи играчи.
|
||
noMetaFirework=<dark_red>Нямата право да прилагате мета на фойерверка.
|
||
noMetaJson=JSON мета данните не са поддържани в тази версия на Bukkit.
|
||
noMetaPerm=<dark_red>Нямате права да прилагате метата <secondary>{0}<dark_red> на този предмет.
|
||
none=нищо
|
||
noNewMail=<primary>Нямате нова поща.
|
||
noPendingRequest=<dark_red>Нямате заявки за телепортиране.
|
||
noPerm=<dark_red>Нямате правото <secondary>{0}<dark_red>.
|
||
noPermissionSkull=<dark_red>Нямате правото да променяте главата.
|
||
noPermToAFKMessage=<dark_red>Нямате право да задавате съобщение при неактивност.
|
||
noPermToSpawnMob=<dark_red>Нямате право да разпространите това същество.
|
||
noPlacePermission=<dark_red>Нямате права да поставяте блокчета около тази табела.
|
||
noPotionEffectPerm=<dark_red>Нямате право да прилагате ефект <secondary>{0} <dark_red>на тази отвара.
|
||
noPowerTools=<primary>Нямате предмети със зададени команди.
|
||
notAcceptingPay=<dark_red>{0} <dark_red>не приема плащания.
|
||
notEnoughExperience=<dark_red>Нямате достатъчно опит.
|
||
notEnoughMoney=<dark_red>Нямате достатъчно средства.
|
||
notFlying=не лети
|
||
nothingInHand=<dark_red>Нямате нищо в ръката си.
|
||
now=сега
|
||
noWarpsDefined=<primary>Няма намерени уарпове.
|
||
nuke=<dark_purple>Нека смъртта да се разпростре над тях.
|
||
numberRequired=Там трябва има число, глупчо.
|
||
onlyDayNight=/time приема единствено day/night.
|
||
onlyPlayers=<dark_red>Командата <secondary>{0} <dark_red>може да се изпълни единствено в сървъра.
|
||
onlyPlayerSkulls=<dark_red>Можете да задавате единствено собственика на главите (<secondary>397\:3<dark_red>).
|
||
onlySunStorm=<dark_red>/weather приема единствено sun/storm.
|
||
openingDisposal=<primary>Отваряне на кошчето за боклук...
|
||
orderBalances=<primary>Подреждане на баланските на<secondary> {0} <primary>играчи, моля изчакайте...
|
||
oversizedMute=<dark_red>Не може да заглушите играч за този период от време.
|
||
oversizedTempban=<dark_red>Не може да ограничите играч за този период от време.
|
||
passengerTeleportFail=<dark_red>Не може да бъдете телепортиран докато носите пасажери.
|
||
payConfirmToggleOff=<primary>Вече няма да бъдете питани за потвърждение на плащания.
|
||
payConfirmToggleOn=<primary>Вече ще бъдете питани за потвърждение на плащания.
|
||
payMustBePositive=<dark_red>Сумата трябва да е положителна.
|
||
payToggleOff=<primary>Вече ще отхвърляте всички плащания.
|
||
payToggleOn=<primary>Вече няма да отхвърляте всички плащания.
|
||
pendingTeleportCancelled=<dark_red>Заявката за телепортиране беше отказана.
|
||
playerBanIpAddress=<primary>Играчът<secondary> {0} <primary>ограничи IP адреса<secondary> {1} <primary>за\: <secondary>{2}<primary>.
|
||
playerBanned=<primary>Играчът<secondary> {0} <primary>ограничи<secondary> {1} <primary>за\: <secondary>{2}<primary>.
|
||
playerJailed=<primary>Играчът<secondary> {0} <primary>е освободен.
|
||
playerJailedFor=<primary>Играчът<secondary> {0} <primary>е затворен за<secondary> {1}<primary>.
|
||
playerKicked=<primary>Играчът<secondary> {0} <primary>изгони<secondary> {1}<primary> за<secondary> {2}<primary>.
|
||
playerMuted=<primary>Вие бяхте заглушени\!
|
||
playerMutedFor=<primary>Вие бяхте заглушени за<secondary> {0}.
|
||
playerMutedForReason=<primary>Вие бяхте заглушени за<secondary> {0}<primary>. Причина\: <secondary>{1}
|
||
playerMutedReason=<primary>Вие бяхте заглушени\! <primary>Причина\: <secondary>{0}
|
||
playerNeverOnServer=<dark_red>Няма намерен играч с името<secondary> {0}<dark_red>.
|
||
playerNotFound=<dark_red>Играчът не е намерен.
|
||
playerTempBanned=<primary>Играчът <secondary>{0}<primary> беше временно баннат <secondary>{1}<primary> за <secondary>{2}<primary>\: <secondary>{3}<primary>.
|
||
playerUnbanIpAddress=<primary>Играчът<secondary> {0} <primary>премахна ограничението на IP адрес\: {1}
|
||
playerUnbanned=<primary>Играчът<secondary> {0} <primary>премахна ограничението на<secondary> {1}
|
||
playerUnmuted=<primary>Вие бяхте отглушени.
|
||
pong=Понг\!
|
||
posPitch=<primary>Височина\: {0} (Посока на главата)
|
||
possibleWorlds=<primary>Възможни светове са номерата <secondary>0<primary> през <secondary>{0}<primary>.
|
||
posX=<primary>X\: {0} (+Изток <-> -Запад)
|
||
posY=<primary>Y\: {0} (+Нагоре <-> -Надолу)
|
||
posYaw=<primary>Yaw\: {0} (Въртене)
|
||
posZ=<primary>Z\: {0} (+Юг <-> -Север)
|
||
potions=<primary>Отвари\:<reset> {0}<primary>.
|
||
powerToolAir=<dark_red>Командата не може да бъде назначена на въздух.
|
||
powerToolAlreadySet=<dark_red>Командата <secondary>{0}<dark_red> е вече заложена на <secondary>{1}<dark_red>.
|
||
powerToolAttach=<secondary>{0}<primary> командата е възложена на<secondary> {1}<primary>.
|
||
powerToolClearAll=<primary>Всички powertool команди бяха премахнати.
|
||
powerToolList=<primary>Предметът <secondary>{1} <primary>има назначени командите\: <secondary>{0}<primary>.
|
||
powerToolListEmpty=<dark_red>Предметът <secondary>{0} <dark_red>няма назначени команди.
|
||
powerToolNoSuchCommandAssigned=<dark_red>Командата <secondary>{0}<dark_red> не беше назначена на <secondary>{1}<dark_red>.
|
||
powerToolRemove=<primary>Командата <secondary>{0}<primary> беше премахната от <secondary>{1}<primary>.
|
||
powerToolRemoveAll=<primary>Всички команди бяха премахнати от <secondary>{0}<primary>.
|
||
powerToolsDisabled=<primary>Всичките ви предмети с команди бяха изключени.
|
||
powerToolsEnabled=<primary>Всичките ви предмети с команди бяха включени.
|
||
pTimeCurrent=<primary>Времето за <secondary>{0}<primary> е<secondary> {1}<primary>.
|
||
pTimeCurrentFixed=<primary>Времето за <secondary>{0}<primary> е зададено на<secondary> {1}<primary>.
|
||
pTimeNormal=<primary>Часовото време на <secondary>{0}<primary> е нормално и съвпада с това на сървъра.
|
||
pTimeOthersPermission=<dark_red>Нямате право да задавате часът на другите играчи.
|
||
pTimePlayers=<primary>Тези играчи имат собствено часово време\:<reset>
|
||
pTimeReset=<primary>Часовото време беше рестартирано за\: <secondary>{0}
|
||
pTimeSet=<primary>Часовото време е зададено на <secondary>{0}<primary> за\: <secondary>{1}.
|
||
pTimeSetFixed=<primary>Часовото време за играча е зададено на <secondary>{0}<primary> за\: <secondary>{1}.
|
||
pWeatherCurrent=<primary>Времето на <secondary>{0}<primary> е<secondary> {1}<primary>.
|
||
pWeatherInvalidAlias=<dark_red>Неправилен тип на време
|
||
pWeatherNormal=<primary>Времето на <secondary>{0}<primary> е нормално и съвпада с това на сървъра.
|
||
pWeatherOthersPermission=<dark_red>Нямате право да задавате времето на другите играчи.
|
||
pWeatherPlayers=<primary>Тези играчи имат собствено време\:<reset>
|
||
pWeatherReset=<primary>Времето беше рестартирано за\: <secondary>{0}
|
||
pWeatherSet=<primary>Времето е зададено на <secondary>{0}<primary> за\: <secondary>{1}.
|
||
questionFormat=<dark_green>[Въпрос]<reset> {0}
|
||
radiusTooBig=<dark_red>Радиусът е твърде голям\! Максимален радиус е<secondary> {0}<dark_red>.
|
||
readNextPage=<primary>Напишете<secondary> /{0} {1}<primary>, за да прочетете следващата страница.
|
||
realName=<white>{0}<reset><primary> е <white>{1}
|
||
recentlyForeverAlone=<dark_red>{0} наскоро излезе от игра.
|
||
recipe=<primary>Рецептата за <secondary>{0}<primary> (<secondary>{1}<primary> от <secondary>{2}<primary>)
|
||
recipeBadIndex=Няма рецепта на този номер.
|
||
recipeFurnace=<primary>Изпекохте\: <secondary>{0}<primary>.
|
||
recipeGrid=§c{0}X §6| §{1}X §6| §{2}X
|
||
recipeGridItem=<secondary>{0}X <primary>е <secondary>{1}
|
||
recipeMore=<primary>Напишете<secondary> /{0} {1} <число><primary>, за да видите други рецепти за <secondary>{2}<primary>.
|
||
recipeNone=Няма съществуващи рецепти за {0}.
|
||
recipeNothing=нищо
|
||
recipeShapeless=<primary>Комбиниране на <secondary>{0}
|
||
recipeWhere=<primary>Къде\: {0}
|
||
removed=<primary>Премахнати<secondary> {0} <primary>същества.
|
||
repair=<primary>Вие успешно поправихте вашите\: <secondary>{0}<primary>.
|
||
repairAlreadyFixed=<dark_red>Не е нужна поправка за този предмет.
|
||
repairCommandUsage1Description=Поправя държаният предмет
|
||
repairEnchanted=<dark_red>Не можете да поправяте енчантати предмети.
|
||
repairInvalidType=<dark_red>Този предмет не може да бъде поправен.
|
||
repairNone=<dark_red>Няма предмети които се нуждаят от поправка.
|
||
replyLastRecipientDisabled=<primary>Отговарянето на последното съобщение е <secondary>изключено<primary>.
|
||
replyLastRecipientDisabledFor=<primary>Отговарянето на последното съобщение е <secondary>изключено <primary>за <secondary>{0}<primary>.
|
||
replyLastRecipientEnabled=<primary>Отговарянето на последното съобщение е <green>включено<primary>.
|
||
replyLastRecipientEnabledFor=<primary>Отговарянето на последното съобщение е <green>включено <primary>за <secondary>{0}<primary>.
|
||
requestAccepted=<primary>Заявката за телепорт е приета.
|
||
requestAcceptedAuto=<primary>Автоматично приехте заявка за телепорт от {0}.
|
||
requestAcceptedFrom=<secondary>{0} <primary>прие вашата заявка за телепорт.
|
||
requestAcceptedFromAuto=<secondary>{0} <primary>автоматично прие вашата заявка за телепорт.
|
||
requestDenied=<primary>Заявката за телепорт е отказана.
|
||
requestDeniedFrom=<secondary>{0} <primary>отказва вашата заявка за телепорт.
|
||
requestSent=<primary>Изпратихте заявка на<secondary> {0}<primary>.
|
||
requestSentAlready=<dark_red>Вече сте пратили заявка за телепортиране на {0}<dark_red>.
|
||
requestTimedOut=<dark_red>Заявката за телепортиране изтече.
|
||
resetBal=<primary>Балансът бе рестартиран на <secondary>{0} <primary>за всички активни играчи.
|
||
resetBalAll=<primary>Балансът бе рестартиран на <secondary>{0} <primary>за всички играчи.
|
||
returnPlayerToJailError=<dark_red>Възникна грешка при опит да върнете играча<secondary> {0} <dark_red>в затвора\: <secondary>{1}<dark_red>\!
|
||
runningPlayerMatch=<primary>Извършване на търсене за играчи подхождащи с ''<secondary>{0}<primary>'' (може да отнеме малко време).
|
||
second=секунда
|
||
seconds=секунди
|
||
seenAccounts=<primary>Играчът е също познат като\:<secondary> {0}
|
||
seenOffline=<primary>Играчът<secondary> {0} <primary>е <dark_red>неактивен/на<primary> от <secondary>{1}<primary>.
|
||
seenOnline=<primary>Играчът<secondary> {0} <primary>е <dark_red>активен/на<primary> от <secondary>{1}<primary>.
|
||
sellBulkPermission=<primary>Нямате право да продавате на куп.
|
||
sellHandPermission=<primary>Нямате право да продавате предмета в ръката си.
|
||
serverFull=Сървърът е пълен\!
|
||
serverTotal=<primary>Общо играчи\:<secondary> {0}
|
||
serverUnsupported=Имате неподдържана версия на сървъра\!
|
||
serverUnsupportedDangerous=Използвате сървърен форк, за който се знае, че е изключително опасен и може да доведе до загуба на данни. Препоръчително е да преминете към по-стабилен сървърен софтуер като Paper.
|
||
setBal=<green>Вашият баланс беше зададен на {0}.
|
||
setBalOthers=<green>Зададохте баланса на {0}<green> на {1}.
|
||
setSpawner=<primary>Променихте вида на размножителя на<secondary> {0}<primary>.
|
||
sheepMalformedColor=<dark_red>Неправилен цвят.
|
||
shoutFormat=<primary>[Викане]<reset> {0}
|
||
signFormatFail=§4[{0}]
|
||
signFormatSuccess=§1[{0}]
|
||
signFormatTemplate=[{0}]
|
||
signProtectInvalidLocation=<dark_red>Нямате право да създавате табела тук.
|
||
similarWarpExist=<dark_red>Вече съществува уарп със същото име.
|
||
southEast=ЮИ
|
||
south=Ю
|
||
southWest=ЮЗ
|
||
skullChanged=<primary>Черепът е променен на <secondary>{0}<primary>.
|
||
skullCommandUsage1Description=Вземи собствената си глава
|
||
slimeMalformedSize=<dark_red>Неправилна големина.
|
||
socialSpy=<primary>Режим на шпионин за <secondary>{0}<primary>\: <secondary>{1}
|
||
socialSpyMsgFormat=§6[§c{0}§7 -> §c{1}§6] §7{2}
|
||
socialSpyMutedPrefix=<white>[<primary>СШ<white>] <gray>(заглушен) <reset>
|
||
socialSpyPrefix=<white>[<primary>СШ<white>] <reset>
|
||
soloMob=<dark_red>Това създание обича да е само.
|
||
spawned=размножено
|
||
spawnSet=<primary>Спаун локацията е зададена за група<secondary> {0}<primary>.
|
||
spectator=наблюдател
|
||
sudoExempt=<dark_red>Не можете да контролирате <secondary>{0}.
|
||
sudoRun=<primary>Принуждаване на<secondary> {0} <primary>да напише\:<reset> /{1}
|
||
suicideMessage=<primary>Сбогом, жесток свят...
|
||
suicideSuccess=<primary>Играчът <secondary>{0} <primary>се самоуби.
|
||
survival=оцеляване
|
||
takenFromAccount=<green>{0} бяха взети от сметката ви.
|
||
takenFromOthersAccount=<green>{0} взети от сметката на {1}<green>. Нова наличност\: {2}
|
||
teleportAAll=<primary>Беше изпратена покана за телепорт до всички играчи...
|
||
teleportAll=<primary>Телепортиране на всички играчи...
|
||
teleportationCommencing=<primary>Телепортирането започва...
|
||
teleportationDisabled=<primary>Телепортацията е <secondary>изключена<primary>.
|
||
teleportationDisabledFor=<primary>Телепортацията е <secondary>изключена <primary>за <secondary>{0}<primary>.
|
||
teleportationDisabledWarning=<primary>Трябва да позволите телепортирането преди други играчи да могат да се телепортират до вас.
|
||
teleportationEnabled=<primary>Телепортацията е <green>включена<primary>.
|
||
teleportationEnabledFor=<primary>Телепортацията е <green>включена <primary>за <secondary>{0}<primary>.
|
||
teleportAtoB=<secondary>{0}<primary> ви телепортира до <secondary>{1}<primary>.
|
||
teleportDisabled=<secondary>{0} <dark_red>е с изключено телепортиране.
|
||
teleportHereRequest=<secondary>{0}<primary> заявиха да се телепортирате <secondary>до тях<primary>.
|
||
teleportHome=<primary>Телепортиране до <secondary>{0}<primary>.
|
||
teleporting=<primary>Телепортиране...
|
||
teleportInvalidLocation=Стойността на координатите не може да превишава 30000000.
|
||
teleportNewPlayerError=<dark_red>Не успяхте да телепортирате нов играч\!
|
||
teleportRequest=<secondary>{0}<primary> заяви да се телепортира <secondary>до вас<primary>.
|
||
teleportRequestAllCancelled=<primary>Всички други заявки за телепортиране са отказани.
|
||
teleportRequestCancelled=<primary>Заявката ви за телепортиране към <secondary>{0}<primary> беше отказано.
|
||
teleportRequestSpecificCancelled=<primary>Заявка за телепортиране при<secondary> {0}<primary> е отказана.
|
||
teleportRequestTimeoutInfo=<primary>Тази заявка ще изтече след<secondary> {0} секунди<primary>.
|
||
teleportTop=<primary>Телепортиране до най-горната повърхност.
|
||
teleportToPlayer=<primary>Телепортирате се до <secondary>{0}<primary>.
|
||
teleportOffline=<primary>Играча <secondary>{0}<primary> в момента е извън линия. Може да се телепортирате до него използвайки /otp.
|
||
tempbanExempt=<dark_red>Не можете да баннете временно този играч.
|
||
tempbanExemptOffline=<dark_red>Не можете баннете временно играчи.
|
||
tempbanJoin=Вие бяхте временно баннати от този сървър {0}. Причина\: {1}
|
||
tempBanned=<secondary>Вие бяхте временно баннати за<reset> {0}\:\n<reset>{2}
|
||
thunder=<primary>Вие<secondary> {0} <primary>буря във вашия свят.
|
||
thunderDuration=<primary>Вие<secondary> {0} <primary>буря във вашия свят за<secondary> {1} <primary>секунди.
|
||
timeBeforeHeal=<dark_red>Време преди следващото изцеление\:<secondary> {0}<dark_red>.
|
||
timeBeforeTeleport=<dark_red>Време преди следващото ви телепортиране\:<secondary> {0}<dark_red>.
|
||
timeFormat=<secondary>{0}<primary> или <secondary>{1}<primary> или <secondary>{2}<primary>
|
||
timeSetPermission=<dark_red>Нямате право да задавате часа.
|
||
timeSetWorldPermission=<dark_red>Нямате правото да задавате часа в света ''{0}''.
|
||
timeWorldCurrent=<primary>Часовото време в<secondary> {0} <primary>е <secondary>{1}<primary>.
|
||
timeWorldSet=<primary>Часовото време беше зададено на<secondary> {0} <primary>в\: <secondary>{1}<primary>.
|
||
totalSellableAll=<green>Общата сума на всички предмети и блокове, които могат да се продадат, е <secondary>{1}<green>.
|
||
totalSellableBlocks=<green>Общата сума на всички блокчета, които могат да се продадат, е <secondary>{1}<green>.
|
||
totalWorthAll=<green>Продадохте всички предмети и блокчета за общо <secondary>{1}<green>.
|
||
totalWorthBlocks=<green>Продадохте всички блокчета за общо <secondary>{1}<green>.
|
||
tps=<primary>Текущ TPS \= {0}
|
||
tradeSignEmpty=<dark_red>Тази търговска табела няма нищо налично за вас.
|
||
tradeSignEmptyOwner=<dark_red>Няма нищо за събиране от тази търговска табела.
|
||
treeFailure=<dark_red>Провал при създаване на дърво. Опитайте върху пръст или трева.
|
||
treeSpawned=<primary>Създадено е дърво.
|
||
true=<green>да<reset>
|
||
typeTpacancel=<primary>За да отмените, напишете <secondary>/tpacancel<primary>.
|
||
typeTpaccept=<primary>За да се телепортирате, напишете <secondary>/tpaccept<primary>.
|
||
typeTpdeny=<primary>За да откажете, напишете <secondary>/tpdeny<primary>.
|
||
typeWorldName=<primary>Можете също да напишете името на определен свят.
|
||
unableToSpawnItem=<dark_red>Не можете да размножите <secondary>{0}<dark_red>; това не е предмет, който може да се размножи.
|
||
unableToSpawnMob=<dark_red>Неуспех при създаването на същество.
|
||
unbanipCommandUsage=/<command> <address>
|
||
unignorePlayer=<primary>Спряхте да игнорирате играч<secondary> {0} <primary>.
|
||
unknownItemId=<dark_red>Неизвестен номер на предмет\:<reset> {0}<dark_red>.
|
||
unknownItemInList=<dark_red>Неизвестен предмет {0} в списък {1}.
|
||
unknownItemName=<dark_red>Неизвестно име на предмет\: {0}.
|
||
unlimitedItemPermission=<dark_red>Нямате право на безброй предмети<secondary> {0}<dark_red>.
|
||
unlimitedItems=<primary>Безбройни предмети\:<reset>
|
||
unmutedPlayer=<primary>Играчът<secondary> {0}<primary> е отглушен.
|
||
unsafeTeleportDestination=<dark_red>Дестинацията е опасна и защитата след телепортиране е изключена.
|
||
unsupportedFeature=Тази функция я няма на тази версия на сървъра.
|
||
unvanishedReload=<dark_red>Поради презареждане на сървъра сте отново видим.
|
||
upgradingFilesError=Грешка при подновяването на файловете.
|
||
uptime=<primary>Активно време\:<secondary> {0}
|
||
userAFK=<gray>{0} <dark_purple>е неактивен и може да не отговори.
|
||
userAFKWithMessage=<gray>{0} <dark_purple>е неактивен и може да не отговори\: {1}
|
||
userdataMoveBackError=Грешка при преместването на userdata/{0}.tmp към userdata/{1}\!
|
||
userdataMoveError=Грешка при преместването на userdata/{0} към userdata/{1}.tmp\!
|
||
userDoesNotExist=<dark_red>Играчът<secondary> {0} <dark_red>не съществува.
|
||
uuidDoesNotExist=<dark_red>Потребител с UUID<secondary> {0} <dark_red>не съществува.
|
||
userIsAway=<gray>* {0} <gray>е неактивен.
|
||
userIsAwayWithMessage=<gray>* {0} <gray>е неактивен.
|
||
userIsNotAway=<gray>* {0} <gray>вече не е неактивен.
|
||
userIsAwaySelf=Ти си AFK
|
||
userIsAwaySelfWithMessage=Ти си AFK
|
||
userIsNotAwaySelf=Ти вече не си AFK
|
||
userJailed=<primary>Вие бяхте затворени\!
|
||
userUnknown=<dark_red>Внимание\: Играчът ''<secondary>{0}<dark_red>'' никога не е влизал в сървъра.
|
||
usingTempFolderForTesting=Използване на временна папка за тестване\:
|
||
vanish=<primary>Невидимост за {0}<primary>\: {1}
|
||
vanishCommandDescription=Скрий себе си от другите играчи.
|
||
vanished=<primary>Сега сте напълно невидим за нормалните играчи и скрит от командите в сървъра.
|
||
versionOutputVaultMissing=<dark_red>Vault не е инсталиран. Чатът и правата може да не работят.
|
||
versionOutputFine=<primary>{0} версия\: <green>{1}
|
||
versionOutputWarn=<primary>{0} версия\: <green>{1}
|
||
versionOutputUnsupported=<light_purple>{0} <primary>версия\: <light_purple>{1}
|
||
versionOutputUnsupportedPlugins=<primary>Имате <light_purple>неподдържани плъгини<primary>\!
|
||
versionMismatch=<dark_red>Несъвпадение на версията\! Моля обновете {0} на същата версия.
|
||
versionMismatchAll=<dark_red>Несъвпадение на версията\! Моля обновете всички Essentials.jar файлове {0} на същата версия.
|
||
versionReleaseNewLink=<dark_red>Свали го от тук\:<secondary> {0}
|
||
voiceSilenced=<primary>Вие бяхте заглушени\!
|
||
voiceSilencedTime=<primary>Вие бяхте заглушени за {0}\!
|
||
voiceSilencedReason=<primary>Вие бяхте заглушени\! <primary>Причина\: <secondary>{0}
|
||
voiceSilencedReasonTime=<primary>Вие бяхте заглушени за {0}\! Причина\: <secondary>{1}
|
||
walking=вървене
|
||
warpCommandUsage=/<command> <pagenumber|warp> [player]
|
||
warpDeleteError=<dark_red>Проблем при изтриването на файла на уарпа.
|
||
warpingTo=<primary>Телепортиране до<secondary> {0}<primary>.
|
||
warpList={0}
|
||
warpListPermission=<dark_red>Нямате достъп до списъкът с уарпове.
|
||
warpNotExist=<dark_red>Този уарп не съществува.
|
||
warpOverwrite=<dark_red>Не можете да презапишете този уарп.
|
||
warps=<primary>Дестинации\:<reset> {0}
|
||
warpsCount=<primary>Има<secondary> {0} <primary>дестинации. Показване на страница <secondary>{1} <primary>от <secondary>{2}<primary>.
|
||
weatherCommandDescription=Задава времето.
|
||
weatherCommandUsage=/<command> <storm/sun> [duration]
|
||
warpSet=<primary>Дестинацията<secondary> {0} <primary>е създадена.
|
||
warpUsePermission=<dark_red>Нямате право да използвате този уарп.
|
||
weatherInvalidWorld=Свят наречен {0} не е открит\!
|
||
weatherStorm=<primary>Зададохте времето на <secondary>бурно<primary> в<secondary> {0}<primary>.
|
||
weatherStormFor=<primary>Зададохте времето на <secondary>бурно<primary> в<secondary> {0} <primary>за {1} секунди.
|
||
weatherSun=<primary>Зададохте времето на <secondary>слънчево<primary> в<secondary> {0}<primary>.
|
||
weatherSunFor=<primary>Зададохте времето на <secondary>слънчево<primary> в<secondary> {0}<primary>за {1} секунди.
|
||
west=З
|
||
whoisAFK=<primary> - Неактивен/на\:<reset> {0}
|
||
whoisAFKSince=<primary> - Неактивен/на\:<reset> {0} (От {1})
|
||
whoisBanned=<primary> - Ограничен/а\:<reset> {0}
|
||
whoisCommandDescription=Определя потребителското име зад псевдоним.
|
||
whoisCommandUsage1Description=Дава основна информация за указаният потребител
|
||
whoisExp=<primary> - Опит\:<reset> {0} (Ниво {1})
|
||
whoisFly=<primary> - Летателен режим\:<reset> {0} ({1})
|
||
whoisSpeed=Скорост
|
||
whoisGamemode=<primary> - Режим на неуязвимост\:<reset> {0}
|
||
whoisGeoLocation=<primary> - Локация\:<reset> {0}
|
||
whoisGod=<primary> - Неуязвим\:<reset> {0}
|
||
whoisHealth=<primary> - Живот\:<reset> {0}/20
|
||
whoisHunger=<primary> - Глад\:<reset> {0}/20 (+{1} наситеност)
|
||
whoisIPAddress=<primary> - IP Адрес\:<reset> {0}
|
||
whoisJail=<primary> - Затворен/а\:<reset> {0}
|
||
whoisLocation=<primary> - Локация\:<reset> ({0}, {1}, {2}, {3})
|
||
whoisMoney=<primary> - Пари\:<reset> {0}
|
||
whoisMuted=<primary> - Заглушен/а\:<reset> {0}
|
||
whoisMutedReason=<primary> - Заглушен/а\:<reset> {0} <primary>Причина\: <secondary>{1}
|
||
whoisNick=<primary> - Прякор\:<reset> {0}
|
||
whoisOp=<primary> - Оператор\:<reset> {0}
|
||
whoisPlaytime=<primary> - Играно време\:<reset> {0}
|
||
whoisTempBanned=<primary> - Забраната изтича след\:<reset> {0}
|
||
whoisTop=<primary> \=\=\=\=\=\= Кой е\:<secondary> {0} <primary>\=\=\=\=\=\=
|
||
whoisUuid=§6 - UUID\:§r {0}
|
||
workbenchCommandDescription=Отваря работна маса.
|
||
worldCommandDescription=Превключвате между светове.
|
||
worldCommandUsage=/<command> [world]
|
||
worldCommandUsage2Description=Телепортира на твойта локация в даден свят
|
||
worth=<green>Стак от {0} струва <secondary>{1}<green> ({2} предмет(а) по {3} всеки)
|
||
worthMeta=<green>Стак от {0} с метаданни на {1} струва <secondary>{2}<green> ({3} предмет(а) по {4} всеки)
|
||
worthSet=<primary>Цената е зададена
|
||
year=година
|
||
years=години
|
||
youAreHealed=<primary>Вие бяхте излекувани.
|
||
youHaveNewMail=<primary>Имате<secondary> {0} <primary>съобщения\! Напишете <secondary>/mail read<primary>, за да прегледате пощата си.
|
||
xmppNotConfigured=XMPP не е конфигурирано правилно. Ако не знаете какво е XMPP, може би ще желаете да премахнете EssentialsXXMPP плъгина от вашият сървър.
|