Essentials/Essentials/src/main/resources/messages_sv.properties

1357 lines
78 KiB
Properties

#X-Generator: crowdin.net
#version: ${full.version}
# Single quotes have to be doubled: ''
# by:
action=§5* {0} §5{1}
addedToAccount=§a{0} har blivit tillagt på ditt konto.
addedToOthersAccount=§a{0} har blivit tillagt på {1}§a konto. Ny balans\: {2}
adventure=äventyr
afkCommandDescription=Markerar dig som borta.
afkCommandUsage=/<command> [spelare/meddelande...]
afkCommandUsage1=/<command> [meddelande]
afkCommandUsage1Description=Växlar huruvida du vill vara markerad som borta eller ej med möjlighet att ange en anledning
afkCommandUsage2=/<command> <spelare> [meddelande]
afkCommandUsage2Description=Växlar huruvida en vald spelare är markerad som borta eller ej med möjlighet att ange en anledning
alertBroke=gjorde sönder\:
alertFormat=§3[{0}] §r {1} §6 {2} vid\: §{3}
alertPlaced=placerade\:
alertUsed=använde\:
alphaNames=Spelar namnen kan ändast innehålla bokstäver och siffror och understreck
antiBuildBreak=§4Du har inte tillåtelse att ta sönder {0} blocks här.
antiBuildCraft=§4Du har inte tillåtelse att skapa§c {0}§4.
antiBuildDrop=§4Du har inte tillåtelse att kasta ut§c {0}§4.
antiBuildInteract=§4Du har inte tillåtelse att påverka {0}.
antiBuildPlace=§4Du har inte tillåtelse att placera {0} här.
antiBuildUse=§4Du har inte tillåtelse att använda {0}.
antiochCommandDescription=En liten överraskning till operatörerna.
antiochCommandUsage=/<command> [meddelande]
anvilCommandDescription=Öppnar upp ett städ.
anvilCommandUsage=/<command>
autoAfkKickReason=Du har blivit utsparkad för att ha varit inaktiv i mer än {0} minuter.
autoTeleportDisabled=§6Du godkänner inte längre teleporteringsförfrågningar automatiskt.
autoTeleportDisabledFor=§c{0}§6 godkänner inte längre teleporteringsförfrågningar automatiskt.
autoTeleportEnabled=§6Du godkänner nu teleporteringsförfrågningar automatiskt.
autoTeleportEnabledFor=§c{0}§6 godkänner nu teleporteringsförfrågningar automatiskt.
backAfterDeath=§6Använd§c /back§6 kommandot för att gå tillbaks till din dödspunkt.
backCommandDescription=Teleporterar dig till din plats innan tp/spawn/warp.
backCommandUsage=/<command> [spelare]
backCommandUsage1=/<command>
backCommandUsage1Description=Te2leporterar dig till en tidigare position
backCommandUsage2=/<command> <spelare>
backCommandUsage2Description=Teleporterar den valda spelaren till en tidigare position
backOther=§6Återvände§c {0}§6 till din föregående position.
backupCommandDescription=Kör säkerhetskopian om den är konfigurerad.
backupCommandUsage=/<command>
backupDisabled=Ett externt backup-skript har inte blivit konfigurerat.
backupFinished=Backup klar
backupStarted=Backup startad
backupInProgress=§6Ett externt säkerhetskopieringsskript pågår för närvarande\! Avaktivera plugin tills det är klart.
backUsageMsg=§7Tar dig tillbaka till din föregående position.
balance=§7Balans\: {0}
balanceCommandDescription=Visar en spelares saldo.
balanceCommandUsage=/<command> [spelare]
balanceCommandUsage1=/<command>
balanceCommandUsage1Description=Visar ditt nuvarande saldo
balanceCommandUsage2=/<command> <spelare>
balanceCommandUsage2Description=Visar en vald spelares saldo
balanceOther=§aKonto balans för {0} §aär §c{1}
balanceTop=§7Topp balans ({0})
balanceTopLine={0}. {1}, {2}
balancetopCommandDescription=Hämtar de högsta saldovärdena.
balancetopCommandUsage=/<command> [sida]
balancetopCommandUsage1=/<command> [sida]
balancetopCommandUsage1Description=Visar den första (eller angivna) sidan av saldotopplistan
banCommandDescription=Bannar en spelare.
banCommandUsage=/<command> <spelare> [anledning]
banCommandUsage1=/<command> <spelare> [anledning]
banCommandUsage1Description=Bannlyser den angivna spelaren med en valfri anledning
banExempt=§cDu kan inte banna den spelaren.
banExemptOffline=§4Du kan inte banna spelare som är offline.
banFormat=§4Bannlyst\: \n§r{0}
banIpJoin=Your IP address is banned from this server. Reason\: {0}
banJoin=You are banned from this server. Reason\: {0}
banipCommandDescription=Bannar en IP-adress.
banipCommandUsage=/<command> <adress> [anledning]
banipCommandUsage1=/<command> <adress> [anledning]
banipCommandUsage1Description=Bannlyser den angivna ipadressen med en valfri anledning
bed=§osäng§r
bedMissing=§4Din säng finns ej, är blockerad, eller saknas.
bedNull=§msäng§r
bedOffline=§4Kan inte teleportera till sängarna av offline spelare.
bedSet=§6Säng spawn definierat\!
beezookaCommandDescription=Kasta ett explosivt bi på ni motståndare.
beezookaCommandUsage=/<command>
bigTreeFailure=§cEtt stort träd kunde inte genereras misslyckades. Fösök igen på gräs eller jord.
bigTreeSuccess=§7Stort träd genererat.
bigtreeCommandDescription=Skapa ett stort träd på det blocket du kollar på.
bigtreeCommandUsage=/<command> <tree|redwood|jungle|darkoak>
bigtreeCommandUsage1=/<command> <tree|redwood|jungle|darkoak>
bigtreeCommandUsage1Description=Spawnar ett stort träd av angiven typ
blockList=§6EssentialsX vidarebefordrar följande kommandon till andra plugins\:
blockListEmpty=§6EssentialsX vidarebefordrar inte några kommandon till andra plugins.
bookAuthorSet=§6Författaren av boken är nu {0}.
bookCommandDescription=Tillåter återöppnande och redigering av förseglade böcker.
bookCommandUsage=/<command> [title|author [namn]]
bookCommandUsage1=/<command>
bookCommandUsage1Description=Låser/Låser upp en signerad bok
bookCommandUsage2=/<command> author <författare>
bookCommandUsage2Description=Anger en författare för en signerad bok
bookCommandUsage3=/<command> title <boktitel>
bookCommandUsage3Description=Anger titeln för en signerad bok
bookLocked=§6Denna bok är nu låst.
bookTitleSet=§6Titeln av boken har blivit ändrad till {0}
breakCommandDescription=Tar sönder blocket du tittar på.
breakCommandUsage=/<command>
broadcast=§6[§4Utsänd§6]§a {0}
broadcastCommandDescription=Sänder ett meddelande till hela servern.
broadcastCommandUsage=/<command> <meddelande>
broadcastCommandUsage1=/<command> <meddelande>
broadcastCommandUsage1Description=Ropar ut ett angivet meddelande för hela servern
broadcastworldCommandDescription=Skickar ett medelande till en hel värld.
broadcastworldCommandUsage=/<command> <värld> <meddelande>
broadcastworldCommandUsage1=/<command> <värld> <meddelande>
broadcastworldCommandUsage1Description=Ropar ut ett angivet meddelande för vald värld
burnCommandDescription=Sätt en spelare i brand.
burnCommandUsage=/<command> <spelare> <sekunder>
burnCommandUsage1=/<command> <spelare> <sekunder>
burnCommandUsage1Description=Sätter eld på den valda spelaren i antal sekunder som angivits
burnMsg=§7Du satte eld på {0} i {1} sekunder.
cannotSellNamedItem=§6You har inte tillåtelse att sälja nämnda saker.
cannotSellTheseNamedItems=§6Du hare inte tillåtelse att sälja dessa nämnda saker\: §4{0}
cannotStackMob=§4Du har inte tillåtelse att stapla monster.
canTalkAgain=§7Du kan nu prata igen\!
cantFindGeoIpDB=Kunde inte hitta GeoIP-databasen\!
cantGamemode=§4You do not have permission to change to gamemode {0}
cantReadGeoIpDB=Kunde inte läsa innehåll från GeoIP-databasen\!
cantSpawnItem=§cDu har inte behörighet att spawna {0}
cartographytableCommandDescription=Öppnar upp ett kartografbord.
cartographytableCommandUsage=/<command>
chatTypeLocal=§3[L]
chatTypeSpy=[Spion]
cleaned=Användarfiler rensade.
cleaning=Rensar användarfiler.
clearInventoryConfirmToggleOff=§6You will no longer be prompted to confirm inventory clears.
clearInventoryConfirmToggleOn=§6You will now be prompted to confirm inventory clears.
clearinventoryCommandDescription=Rensa alla saker i ditt förråd.
clearinventoryCommandUsage=/<command> [player|*] [item[\:<data>]|*|**] [amount]
clearinventoryCommandUsage1=/<command>
clearinventoryCommandUsage1Description=Rensar alla saker från ditt inventarie
clearinventoryCommandUsage2=/<command> <spelare>
clearinventoryCommandUsage2Description=Rensar alla saker från den angivna spelaren inventarie
clearinventoryCommandUsage3=/<command> <spelare> <föremål> [mängd]
clearinventoryCommandUsage3Description=Rensar allt (eller en given mängd) av det angivna föremålet från den valda spelarens förråd
clearinventoryconfirmtoggleCommandDescription=Ändrar om du är frågad att konfirmera förråds rensingar.
clearinventoryconfirmtoggleCommandUsage=/<command>
commandArgumentOptional=§7
commandArgumentOr=§c
commandArgumentRequired=§e
commandCooldown=§cYou cannot type that command for {0}.
commandDisabled=§cKommandot§6 {0}§c är inaktiverat.
commandFailed=Kommando {0} misslyckades\:
commandHelpFailedForPlugin=Kunde inte hitta hjälp för\: {0}
commandHelpLine1=§6Hjälp med kommando\: §f/{0}
commandHelpLine2=§6Beskrivning\: §f{0}
commandHelpLine3=§6Användning\:
commandHelpLine4=§6Alias\: §f{0}
commandHelpLineUsage={0} §6- {1}
commandNotLoaded=§cKommando {0} är felaktigt laddat.
compassBearing=§6Riktning\: {0} ({1} grader).
compassCommandDescription=Beskriver ditt nuvarande lager.
compassCommandUsage=/<command>
condenseCommandDescription=Konsenderar objekt i ett mer kompakt block.
condenseCommandUsage=/<command> [föremål]
condenseCommandUsage1=/<command>
condenseCommandUsage1Description=Foga ihop alla föremål i ditt förråd
condenseCommandUsage2=/<command> <föremål>
condenseCommandUsage2Description=Foga ihop alla av det angivna föremålet i ditt förråd
configFileMoveError=Kunde inte flytta config.yml till backup-platsen.
configFileRenameError=Kunde inte byta namn på temp-filen till config.yml
confirmClear=§7To §lCONFIRM§7 inventory clear, please repeat command\: §6{0}
confirmPayment=§7To §lCONFIRM§7 payment of §6{0}§7, please repeat command\: §6{1}
connectedPlayers=§7Anslutna spelare§r
connectionFailed=Kunde inte öppna anslutning.
consoleName=Konsol
cooldownWithMessage=§cNedkylning\: {0}
coordsKeyword={0}, {1}, {2}
couldNotFindTemplate=Kunde inte hitta mallen {0}
createdKit=§6Created kit §c{0} §6with §c{1} §6entries and delay §c{2}
createkitCommandDescription=Skapa ett kit i spelet\!
createkitCommandUsage=/<command> <uppsättningsnamn> <tidsgräns>
createkitCommandUsage1=/<command> <uppsättningsnamn> <tidsgräns>
createkitCommandUsage1Description=Skapar en uppsättning med det angivna namnet och tidsgränsen
createKitFailed=§4Error occurred whilst creating kit {0}.
createKitSeparator=§m-----------------------
createKitSuccess=§6Created Kit\: §f{0}\n§6Delay\: §f{1}\n§6Link\: §f{2}\n§6Copy contents in the link above into your kits.yml.
createKitUnsupported=§cOBS-objektserialisering har aktiverats, men den här servern kör inte Paper 1.15.2+. Faller tillbaka till standard objektserialisering.
creatingConfigFromTemplate=Skapar konfiguration från mallen\: {0}
creatingEmptyConfig=Skapar tom konfiguration\: {0}
creative=kreativ
currency={0}{1}
currentWorld=Nuvarande värld\: {0}
customtextCommandDescription=Låter dig skapa egna text kommandon.
customtextCommandUsage=/<alias> - Definiera i bukkit.yml
day=dag
days=dagar
defaultBanReason=Banhammaren har talat\!
deletedHomes=Alla hem är nu borttagna.
deletedHomesWorld=Alla hem i {0} är nu borttagna.
deleteFileError=Kunde inte radera filen\: {0}
deleteHome=§7Hemmet {0} har tagits bort.
deleteJail=§7Fängelset {0} har tagits bort.
deleteKit=§6Kit§c {0} §6har tagits bort.
deleteWarp=§7Warpen {0} har tagits bort.
deletingHomes=Tar bort alla hem...
deletingHomesWorld=Tar bort alla hem i {0}...
delhomeCommandDescription=Tar bort ett hem.
delhomeCommandUsage=/<command> [spelare\:]<namn>
delhomeCommandUsage1=/<command> <namn>
delhomeCommandUsage1Description=Tar bort ditt hem med det avgivna namnet
delhomeCommandUsage2=/<command> <spelare>\:<namn>
delhomeCommandUsage2Description=Tar bort den valda spelarens hem med det angivna namnet
deljailCommandDescription=Tar bort ett fängelse.
deljailCommandUsage=/<command> <fängelsenamn>
deljailCommandUsage1=/<command> <fängelsenamn>
deljailCommandUsage1Description=Tar bort fängelset med det angivna namnet
delkitCommandDescription=Tar bort det specifierade kittet.
delkitCommandUsage=/<command> <uppsättning>
delkitCommandUsage1=/<command> <uppsättning>
delkitCommandUsage1Description=Tar bort uppsättningen med det angivna namnet
delwarpCommandDescription=Tar bort den specifierade varpen.
delwarpCommandUsage=/<command> <respunkt>
delwarpCommandUsage1=/<command> <respunkt>
delwarpCommandUsage1Description=Tar bort respunkten med det angivna namnet
deniedAccessCommand={0} nekades åtkomst till kommandot.
denyBookEdit=§4Du kan inte låsa upp denna boken.
denyChangeAuthor=§4Du kan inte ändra författaren av denna bok.
denyChangeTitle=§4Du kan inte ändra titel på denna boken.
depth=§7Du är på havsnivån.
depthAboveSea=§7Du är {0} block ovanför havsniån.
depthBelowSea=§7Du är {0} block under havsnivån.
depthCommandDescription=Säger nuvarande djup, i förhållande till havsnivån.
depthCommandUsage=/djup
destinationNotSet=Ingen destination är inställd.
disabled=inaktiverad
disabledToSpawnMob=Att spawna fram den här moben är inaktiverat i configurationsfilen.
disableUnlimited=§6Inaktiverade oändlig placering av§c {0} §6för§c {1}§6.
discordbroadcastCommandDescription=Skickar ett meddelande till den angivna Discord-kanalen.
discordbroadcastCommandUsage=/<command> <kanal> <meddelande>
discordbroadcastCommandUsage1=/<command> <kanal> <meddelande>
discordbroadcastCommandUsage1Description=Skickar det inmatade meddelandet till den angivna Discord-kanalen
discordbroadcastInvalidChannel=§4Det finns ingen Discord-kanal som heter §c{0}§4.
discordbroadcastPermission=§4Du har inte behörighet att skicka meddelanden i Discord-kanalen §c{0}§4.
discordbroadcastSent=§6Meddelandet skickades till §c{0}§6\!
discordCommandDescription=Skickar Discord-serverns inbjudningslänk till spelaren.
discordCommandLink=§6Gå med i vår Discord-server här\: §c{0}§6\!
discordCommandUsage=/<command>
discordCommandUsage1=/<command>
discordCommandUsage1Description=Skickar Discord-serverns inbjudningslänk till spelaren
discordCommandExecuteDescription=Kör ett konsolkommando på Minecraft-servern.
discordCommandExecuteArgumentCommand=Kommandot som kommer att köras
discordCommandExecuteReply=Kör kommando\: "/{0}"
discordCommandListDescription=Hämtar en lista med spelare som är online.
discordCommandListArgumentGroup=En specifik grupp att begränsa din sökning efter
discordCommandMessageDescription=Skriv ett meddelande till en spelare på Minecraft-servern.
discordCommandMessageArgumentUsername=Spelaren som du vill skicka meddelandet till
discordCommandMessageArgumentMessage=Meddelandet som du vill skicka till spelaren
discordErrorCommand=Du lade till din bot på servern felaktigt\! Följ guiden i konfigurationen och lägg till din bot med https\://essentialsx.net/discord.html
discordErrorCommandDisabled=Det kommandot är inaktiverat\!
discordErrorLogin=Det gick inte att logga in på Discord och tillägget har avaktiverats\: \n{0}
discordErrorLoggerInvalidChannel=Discord-konsolloggning har inaktiverats på grund av en ogiltig kanaldefinition\! Om du har för avsikt att inaktivera det, ställ in kanal-ID till "ingen"; annars kontrollera att kanal-ID är korrekt.
discordErrorNoPerms=Din bot kan inte se eller skriva i någon kanal\! Se till att din bot har skriv- och läsbehörigheter i alla kanaler du vill använda.
discordErrorNoPrimary=Antingen har du inte angett en primär kanal eller så är den kanal du angett som primär ogiltig. Återgår till standardkanalen\: \#{0}.
discordErrorNoPrimaryPerms=Din bot kan inte skriva i din primära kanal, \#{0}. Se till att din bot har skriv- och läsbehörigheter i alla kanaler du vill använda.
discordErrorNoToken=Ingen token tillhandahålls\! Följ handledningen i konfigurationen för att konfigurera pluginet.
discordLoggingIn=Loggar in på Discord...
discordLoggingInDone=Lyckades logga in som {0}
discordNoSendPermission=Kan inte skicka meddelanden i kanalen\: \#{0}. Se till att boten har behörighet att skicka meddelanden i den kanalen\!
disposal=Avfallshantering
disposalCommandDescription=Öppnar en bärbar avfallsmeny.
disposalCommandUsage=/<command>
distance=§6Avstånd\: {0}
dontMoveMessage=§7Teleporteringen påbörjas om {0}. Rör dig inte.
downloadingGeoIp=Laddar ner GeoIP-databasen... det här kan ta en stund (land\: 1.7 MB, stad\: 30MB)
duplicatedUserdata=Dublicerad användardata\: {0} och {1}
durability=§7Det här verktyget har §c{0}§7 användningar kvar
east=E
ecoCommandDescription=Hanterar serverns ekonomi.
ecoCommandUsage=/<command> <give|take|set|reset> <spelare> <mängd>
ecoCommandUsage1=/<command> give <spelare> <mängd>
ecoCommandUsage1Description=Ger den valda spelaren den angivna mängden pengar
ecoCommandUsage2=/<command> take <spelare> <mängd>
ecoCommandUsage2Description=Tar den angivna mängden pengar från den valda spelaren
ecoCommandUsage3=/<command> set <spelare> <mängd>
ecoCommandUsage3Description=Ställer in den valda spelarens saldo till den angivna mängden pengar
ecoCommandUsage4=/<command> reset <spelare> <mängd>
ecoCommandUsage4Description=Återställer den valda spelarens saldo till serverns inställda start-saldo
editBookContents=§eDu kan nu ändra innehållet i denna bok.
enabled=aktiverad
enchantCommandDescription=Förtrollor saken spelaren håller.
enchantCommandUsage=/<command> <förtrollningsnamn> [nivå]
enchantCommandUsage1=/<command> <förtrollningsnamn> [nivå]
enchantCommandUsage1Description=Förtrollar föremålet du håller i med den angivna förtrollningen till en valfri nivå
enableUnlimited=Ger oändligt med pengar till
enchantmentApplied=§7Förtrollningen {0} har blivit tillämpad på saken du har i handen.
enchantmentNotFound=§cFörtrollningen hittades inte
enchantmentPerm=§cDu har inte behörighet att {0}
enchantmentRemoved=§7Förtrollningen {0} har tagits bort från saken i din hand.
enchantments=§7Förtrollningar\: {0}
enderchestCommandDescription=Låter dig se innehållet i en enderkista.
enderchestCommandUsage=/<command> [spelare]
enderchestCommandUsage1=/<command>
enderchestCommandUsage1Description=Öppnar din enderkista
enderchestCommandUsage2=/<command> <spelare>
enderchestCommandUsage2Description=Öppnar en vald spelares enderkista
errorCallingCommand=Kunde inte kontakta kommandot /{0}
errorWithMessage=§cFel\:§4 {0}
essChatNoSecureMsg=EssentialsX Chatt version {0} stöder inte säker chatt på denna serverprogramvara. Uppdatera EssentialsX, och om problemet kvarstår, informera utvecklarna.
essentialsCommandDescription=Laddar om EssentialsX.
essentialsCommandUsage=/<command>
essentialsCommandUsage1=/<command> reload
essentialsCommandUsage1Description=Läser om Essentials konfigurationer på nytt
essentialsCommandUsage2=/<command> version
essentialsCommandUsage2Description=Visar information om den använda versionen av Essentials
essentialsCommandUsage3=/<command> commands
essentialsCommandUsage4=/<command> debug
essentialsCommandUsage4Description=Går in i Essentials felsökningsläge
essentialsCommandUsage5=/<command> reset <spelare>
essentialsCommandUsage5Description=Återställer den valda spelarens användardata
essentialsCommandUsage6=/<command> cleanup
essentialsCommandUsage6Description=Rensar gammal användardata
essentialsCommandUsage7=/<command> homes
essentialsCommandUsage7Description=Hanterar användarhem
essentialsHelp1=Filen är trasig och Essentials kan inte öppna den. Essentials är nu inaktiverat. Om du inte kan fixa problemet själv, gå till http\://tiny.cc/EssentialsChat
essentialsHelp2=Filen är trasig och Essentials kan inte öppna den. Essentials är nu inaktiverat. Om du inte kan fixa problemet själv, skriv /essentialshelp i spelet eller gå till http\://tiny.cc/EssentialsChat
essentialsReload=§6Essentials omladdad§c {0}.
exp=§c{0} §7har§c {1} §7exp (level§c {2}§7) och behöver§c {3} §7mer erfarenhet för att gå upp en nivå.
expCommandDescription=Ge, sätt, återställ eller titta på en spelares xp.
expCommandUsage=/<command> [reset|show|set|give] [spelarnamn [amount]]
expCommandUsage1=/<command> give <spelare> <mängd>
expCommandUsage1Description=Ger den valda spelaren den angivna mängden erfarenhetspoäng
expCommandUsage2=/<command> set <spelare> <mängd>
expCommandUsage2Description=Ställer in den valda spelarens erfarenhetspoäng till den angivna mängden
expCommandUsage3=/<command> show <spelare>
expCommandUsage4Description=Visar hur mycket erfarenhetspoäng den valda spelaren har
expCommandUsage5=/<command> reset <spelare>
expCommandUsage5Description=Ställer in den valda spelarens erfarenhetspoäng till noll
expSet=§c{0} §7har nu§c {1} §7erfarenhet.
extCommandDescription=Släck spelare.
extCommandUsage=/<command> [spelare]
extCommandUsage1=/<command> [spelare]
extinguish=§7Du släckte dig själv.
extinguishOthers=§7Du släckte {0}.
failedToCloseConfig=Kunde inte stänga konfiguration {0}
failedToCreateConfig=Kunde inte skapa konfiguration {0}
failedToWriteConfig=Kunde inte skriva konfiguration {0}
false=§4false§r
feed=§7Din hunger är mättad.
feedCommandDescription=Tillfredsställ hungern.
feedCommandUsage=/<command> [spelare]
feedCommandUsage1=/<command> [spelare]
feedOther=§6Du mättade §c{0}s§6 aptit.
fileRenameError=Namnbytet av filen {0} misslyckades
fireballCommandDescription=Kaste ett eldklot eller andra blandade projektiler.
fireballCommandUsage=/<command> [fireball|small|large|arrow|skull|egg|snowball|expbottle|dragon|splashpotion|lingeringpotion|trident] [hastighet]
fireballCommandUsage1=/<command>
fireballCommandUsage2=/<command> <fireball|small|large|arrow|skull|egg|snowball|expbottle|dragon|splashpotion|lingeringpotion|trident> [hastighet]
fireballCommandUsage2Description=Kastar den valda projektilen från din plats med möjlighet att ange en hastighet
fireworkColor=§4Inkorrekta fyrverkeri parametrar, du måste ange en färg först.
fireworkCommandDescription=Låter dig ändra en bunt fyrverkerier.
fireworkCommandUsage=/<command> <<meta param>|power [amount]|clear|fire [amount]>
fireworkCommandUsage1=/<command> clear
fireworkCommandUsage1Description=Tar bort alla effekter från fyrverkeripjäsen du håller i
fireworkCommandUsage2=/<command> power <mängd>
fireworkCommandUsage2Description=Ställer in styrkan på fyrverkeripjäsen du håller i
fireworkCommandUsage3=/<command> avfyra [mängd]
fireworkCommandUsage3Description=Avfyrar en kopia, eller den angivna mängden, av fyrverkeripjäsen du håller i
fireworkCommandUsage4=/<command> <metadata>
fireworkCommandUsage4Description=Lägger till den angivna effekten på fyrverkeripjäsen du håller i
fireworkEffectsCleared=§6Tog bort alla effekter från objektet i din hand.
fireworkSyntax=§6Fyrverkeri parametrar\: §c färg\: <färg>[fade\: <färg>] [form\: <form>] [effekt\: <effect>] §6För att använda flera färger/effekter, avgränsar du värdena med kommatecken\: §cred, blue, pink §6Former\:§c star, ball, larege, creeper, burst §6Effekter\:§c trail, twinkle.
fixedHomes=Alla ogiltiga hem är nu borttagna.
fixingHomes=Tar bort alla ogiltiga hem...
flyCommandDescription=Ta fart, och snart\!
flyCommandUsage=/<command> [spelare] [on|off]
flyCommandUsage1=/<command> [spelare]
flying=flyger
flyMode=§7Aktiverade flygläge {0} för {1}.
foreverAlone=§cDu har ingen att svara.
fullStack=§4Du har redan en full stapel
fullStackDefault=§6Din stack has blivigt satt till dess standardstorlek, §c{0}§6.
fullStackDefaultOversize=§6Din stack has blivigt satt till dess maximala storlek, §c{0}§6.
gameMode=§7Satte {0}s spelläge till {1}.
gameModeInvalid=§4Du måste ange en en giltig spelare/läge.
gamemodeCommandDescription=Ändra spelarens spelläge.
gamemodeCommandUsage=/<command> <survival|creative|adventure|spectator> [spelare]
gamemodeCommandUsage1=/<command> <survival|creative|adventure|spectator> [spelare]
gamemodeCommandUsage1Description=Ställer in ditt eller en vald spelares spelläge
gcCommandDescription=Rapporterar minne, upptid och tick information.
gcCommandUsage=/<command>
gcfree=Ledigt minne\: {0} MB
gcmax=Maximalt minne\: {0} MB
gctotal=Tilldelat minne\: {0} MB
gcWorld=§6 {0} "§c {1} §6"\: §c {2} §6 bitar, §c {3} §6 enheter, §c {4} §6 titlar.
geoipJoinFormat=§6Spelaren §c{0} §6kommer från §c{1}§6.
getposCommandDescription=Få dina nuvarande koordinater eller spelarens koordinater.
getposCommandUsage=/<command> [spelare]
getposCommandUsage1=/<command> [spelare]
getposCommandUsage1Description=Hämtar dina eller en vald spelares koordinater
giveCommandDescription=Ge en spelare ett föremål.
giveCommandUsage=/<command> <player> <item|numeric> [belopp [itemmeta...]]
giveCommandUsage1=/<command> <spelare> <föremål> [mängd]
giveCommandUsage1Description=Ger den valda spelaren 64 (eller det angivna antalet) stycken av ett valt föremål
giveCommandUsage2=/<command> <spelare> <föremål> <mängd> <metadata>
geoipCantFind=§cSpelaren §c{0} §6kommer från §aett okänt land §6.
geoIpErrorOnJoin=Kan ej hämta GeoIP data för {0}. Försäkra att din licens nyckel och konfiguration är korrekt.
geoIpLicenseMissing=Ingen licensnyckel hittad\! Vänligen besök https\://essentialsx.net/geoip för installationsinstruktioner åt nya användare.
geoIpUrlEmpty=Nerladdningsadressen för GeoIP är tom.
geoIpUrlInvalid=Nerladdningsadressen för GeoIP är ogiltig.
givenSkull=§6Du har fått skallen av §c{0}§6.
godCommandDescription=Möjliggör dina gudfruktiga krafter.
godCommandUsage=/<command> [spelare] [on|off]
godCommandUsage1=/<command> [spelare]
giveSpawn=§6Ger§c {0} §6av§c {1} §6till§c {2}§6.
giveSpawnFailure=§4Inte tillräckligt med utrymme, §c{0} {1} §4förlorades.
godDisabledFor=§cdeaktiverat§6 för§c {0}
godEnabledFor=aktiverat för {0}
godMode=§7Odödlighet {0}.
grindstoneCommandDescription=Öppnar upp en slipsten.
grindstoneCommandUsage=/<command>
groupDoesNotExist=§4Ingen är online i denna gruppen\!
groupNumber=§c{0}§f online, för att se alla skriv\:§c /{1} {2}
hatArmor=§cFel, du kan inte använda den här saken som en hatt\!
hatCommandDescription=Få några coola nya huvudbonader.
hatCommandUsage=/<command> [remove]
hatCommandUsage1=/<command>
hatCommandUsage2=/<command> remove
hatCommandUsage2Description=Tar bort din nuvarande hatt
hatCurse=§4Du kan inte ta bort en hatt med bindningens förbannelse\!
hatEmpty=§cDu har inte på dig en hatt.
hatFail=§cDu måste ha någonting att bära i din hand.
hatPlaced=§eNjut av din nya hatt\!
hatRemoved=§eDin hatt har tagits bort.
haveBeenReleased=§7Du har blivit friad
heal=§7Du har blivit läkt.
healCommandDescription=Läker dig eller den givna spelaren.
healCommandUsage=/<command> [spelare]
healCommandUsage1=/<command> [spelare]
healCommandUsage1Description=Läker dig eller en vald spelare
healDead=§4Du kan inte hela någon som är död\!
healOther=§7Läkte {0}.
helpCommandDescription=Visar en lista över tillgängliga kommandon.
helpCommandUsage=/<command> [term] [sida]
helpConsole=För att visa hjälp från konsolen, skriv ''?''.
helpFrom=§7Kommandon från {0}\:
helpLine=§6/{0}§r\: {1}
helpMatching=§7Kommandon matchar "{0}"\:
helpOp=§c[OpHjälp]§f §7{0}\:§f {1}
helpPlugin=§4{0}§f\: Hjälp för insticksprogram\: /help {1}
helpopCommandDescription=Skicka ett medelande till en online administratör.
helpopCommandUsage=/<command> <meddelande>
helpopCommandUsage1=/<command> <meddelande>
helpopCommandUsage1Description=Skickar det angivna meddelandet till alla administratörer som är online
holdBook=§4Boken du hÃ¥ller i är inte skrivbar
holdFirework=§4Du måste hålla i en fyrverkeripjäs för att lägga till effekter.
holdPotion=§4Du måste hålla i en brygd för att ge den effekter.
holeInFloor=Hål i golvet
homeCommandDescription=Teleportera till ditt hem.
homeCommandUsage=/<command> [spelare\:][namn]
homeCommandUsage1=/<command> <namn>
homeCommandUsage1Description=Teleporterar dig till ditt hem med det angivna namnet
homeCommandUsage2=/<command> <spelare>\:<namn>
homeCommandUsage2Description=Teleporterar dig till den valda spelarens hem med det angivna namnet
homes=Hem\: {0}
homeConfirmation=§6Du har redan ett hem som heter §c{0}§6\\\!\nFör att skriva över ditt nuvarande hem, skriv kommandot igen.
homeSet=§7Hem inställt.
hour=timme
hours=timmar
ice=§6Du börjar huttra i kylan...
iceCommandDescription=Kyler ned en spelare.
iceCommandUsage=/<command> [spelare]
iceCommandUsage1=/<command>
iceCommandUsage1Description=Kyler ned dig
iceCommandUsage2=/<command> <spelare>
iceCommandUsage2Description=Kyler ned den valda spelaren
iceCommandUsage3=/<command> *
iceCommandUsage3Description=Kyler ned alla spelare som är online
iceOther=§6Kyler ned§c {0}§6.
ignoreCommandDescription=Växlar mellan om du vill ignorera en annan spelare eller ej
ignoreCommandUsage=/<command> <spelare>
ignoreCommandUsage1=/<command> <spelare>
ignoreCommandUsage1Description=Växlar mellan om du vill ignorera en vald spelare eller ej
ignoredList=§6Ignorerad\:§r {0}
ignoreExempt=§4Du får inte ignorera den spelaren.
ignorePlayer=Du ignorerar spelaren {0} från och med nu.
illegalDate=Felaktigt datumformat.
infoAfterDeath=§6Du dog i §e{0} §6på §e{1}, {2}, {3}.
infoChapter=§6Välj kapitel\:
infoChapterPages=§e ---- §6{0} §e--§6 Sida §c{1}§6 of §c{2} §e----
infoCommandDescription=Visar information skriven av serverägaren.
infoCommandUsage=/<command> [kapitel] [sida]
infoPages=§e ---- §6{2} §e--§6 Sida §4{0}§6/§4{1} §e----
infoUnknownChapter=§4Okänt kapitel.
insufficientFunds=§4Du har inte råd med detta.
invalidBanner=§4Invalid banner syntax.
invalidCharge=§cOgiltig laddning.
invalidFireworkFormat=§4Värdet §c{0} §4är inte ett korrekt värde för §c{1}§4.
invalidHome=Hemmet {0} finns inte
invalidHomeName=§4Ogiltigt hemnamn
invalidItemFlagMeta=§4Invalid itemflag meta\: §c{0}§4.
invalidMob=Ogiltigt mob
invalidNumber=Felaktigt nummer.
invalidPotion=§4Ogiltig brygd.
invalidPotionMeta=§4Ogiltig brygd meta\: §c{0}§4.
invalidSignLine=Rad {0} på skylten är ogiltig.
invalidSkull=§4Snälla håll i ett spelar Huvud.
invalidWarpName=§4Ogiltigt warpnamn
invalidWorld=§cOgiltig värld.
inventoryClearFail=§4Spelare§c {0} §4har inte§c {1} §4 §c {2}§4.
inventoryClearingAllArmor=§6Rensade alla inventory objekt och rustning från {0}§6.
inventoryClearingAllItems=§6Rensade alla inventory items från§c {0}§6.
inventoryClearingFromAll=§6Rensar inventoriet för alla spelare...
inventoryClearingStack=§6Tog bort§c {0} §c {1} §6från§c {2}§6.
invseeCommandDescription=Se andra spelares inventarie.
invseeCommandUsage=/<command> <spelare>
invseeCommandUsage1=/<command> <spelare>
invseeCommandUsage1Description=Öppnar den valda spelarens förråd
invseeNoSelf=§cDu kan endast se andra spelares förråd.
is=är
isIpBanned=§6IP §c {0} §6är bannad.
internalError=§cAn internal error occurred while attempting to perform this command.
itemCannotBeSold=Det objektet kan inte säljas till servern.
itemCommandDescription=Skapa ett föremål.
itemCommandUsage=/<command> <föremål|id> [mängd [metadata...]]
itemCommandUsage1=/<command> <föremål> [mängd]
itemCommandUsage1Description=Ger dig 64 (eller det angivna antalet) stycken av ett valt föremål
itemCommandUsage2=/<command> <föremål> <mängd> <metadata>
itemCommandUsage2Description=Ger dig den angivna mängden av det valda föremålet med den givna metadatan
itemId=§6ID\:§c {0}
itemloreClear=§6Du har tagit bort det här föremålets beskrivning.
itemloreCommandDescription=Redigera ett föremåls beskrivning.
itemloreCommandUsage=/<command> <add/set/clear> [text/rad] [text]
itemloreCommandUsage1=/<command> add [text]
itemloreCommandUsage1Description=Lägger till den angivna texten vid slutet av beskrivningen på föremålet du håller i.
itemloreCommandUsage2=/<command> set <radnummer> <text>
itemloreCommandUsage2Description=Ställer in en given rad i beskrivningen på föremålet du håller i till den angivna texten
itemloreCommandUsage3=/<command> clear
itemloreCommandUsage3Description=Tar bort beskrivningen på föremålet du håller i
itemloreInvalidItem=§4Du måste hålla i ett föremål för att redigera dess beskrivning.
itemloreNoLine=§4Föremålet du håller i har ingen beskrivning på rad §c{0}§4.
itemloreNoLore=§4Föremålet du håller i har ingen beskrivning.
itemloreSuccess=§6Du har lagt till "§c{0}§6" i beskrivningen på föremålet du håller i.
itemloreSuccessLore=§6Du har ställt in rad §c{0}§6 i beskrivningen på föremålet du håller i till "§c{1}§6".
itemMustBeStacked=Objektet måste köpas i staplar. En mängd av 2s kommer bli 2 staplar, etc.
itemNames=Förkortning på objekt\: {0}
itemnameClear=§6Du har rensat det här föremålets namn.
itemnameCommandDescription=Namnger ett föremål.
itemnameCommandUsage=/<command> [namn]
itemnameCommandUsage1=/<command>
itemnameCommandUsage1Description=Tar bort namnet på föremålet du håller i
itemnameCommandUsage2=/<command> <namn>
itemnameCommandUsage2Description=Ställer in namnet på föremålet du håller i till den angivna texten
itemnameInvalidItem=§cDu måste hålla i ett föremål för att byta namn på det.
itemnameSuccess=§6Du har bytt namn på föremålet du håller i till "§c{0}§6".
itemNotEnough1=§cDu har inte tillräckligt av den saken för att sälja.
itemsConverted=§6Converted all items into blocks.
itemsCsvNotLoaded=Kunde inte ladda {0}\!
itemSellAir=Försökte du att sälja luft? Sätt en sak i din hand.
itemsNotConverted=§4You have no items that can be converted into blocks.
itemSold=§7Sålde för §c{0} §7({1} {2} för {3} styck)
itemSoldConsole=§e{0} §asålde§e {1}§a för §e{2} §a({3} föremål à {4}).
itemSpawn=§7Ger {0} stycken {1}
itemType=Objekt\: {0}
itemdbCommandDescription=Söker efter ett föremål.
itemdbCommandUsage=/<command> <föremål>
itemdbCommandUsage1=/<command> <föremål>
itemdbCommandUsage1Description=Söker i föremåls-databasen efter det angivna föremålet
jailAlreadyIncarcerated=§cPersonen är redan i fängelse\: {0}
jailList=§6Jails\:§r {0}
jailMessage=§cBryter du mot reglerna, får du stå ditt kast.
jailNotExist=Det fängelset finns inte.
jailNotifyJailed=§c{0} §6har blivit fängslad av §c{1}.
jailNotifyJailedFor=§c{0} §6har blivit fängslad för§c {1}§6 av §c{2}§6.
jailNotifySentenceExtended=§c{0} §6fängelsestraff har förlängts till §c{1} §6av §c{2}§6.
jailReleased=§7Spelaren §e{0}§7 är frisläppt.
jailReleasedPlayerNotify=§7Du har blivit frisläppt\!
jailSentenceExtended=Fängelsestraffet förlängt till\: {0}
jailSet=§7Fängelset {0} har skapats
jailWorldNotExist=§4Det fängelsets värld existerar ej.
jailsCommandDescription=Ger en lista på alla fängelsen.
jailsCommandUsage=/<command>
jumpCommandUsage=/<command>
jumpError=Det skulle skadat din dators hjärna.
kickCommandDescription=Sparkar ut en vald spelare med möjlighet att ange en anledning.
kickCommandUsage=/<command> <spelare> [anledning]
kickCommandUsage1=/<command> <spelare> [anledning]
kickCommandUsage1Description=Sparkar ut den valda spelaren med möjlighet att ange en anledning
kickDefault=Utsparkad från server
kickedAll=§cSparkade ut alla spelare från servern
kickExempt=§cDu kan inte sparka ut den spelaren.
kickallCommandDescription=Sparkar ut alla spelare utom utfärdaren från servern.
kickallCommandUsage=/<command> [anledning]
kickallCommandUsage1=/<command> [anledning]
kickallCommandUsage1Description=Sparkar ut alla spelare med möjlighet att ange en anledning
kill=§7Dödade {0}.
killCommandDescription=Dödar vald spelare.
killCommandUsage=/<command> <spelare>
killCommandUsage1=/<command> <spelare>
killCommandUsage1Description=Dödar vald spelare
killExempt=§4Du kan inte döda §c{0}§4.
kitCommandDescription=Erhåller den angivna uppsättningen eller visar en lista med alla uppsättningar.
kitCommandUsage=/<command> [uppsättning] [spelare]
kitCommandUsage1=/<command>
kitCommandUsage1Description=Ger en lista med alla tillgängliga uppsättningar
kitCommandUsage2=/<command> <uppsättning> [spelare]
kitCommandUsage2Description=Ger den angivna uppsättningen till dig eller en vald spelare
kitContains=§6Kit §c{0} §6contains\:
kitCost=\ §7§o({0})§r
kitDelay=§m{0}§r
kitError=§cDet finns inga giltiga kit.
kitError2=§4Det där kittet är inte korrekt konfigurerat. Kontakta en administratör.
kitGiveTo=§6Ger kit§c {0}§6 till §c{1}§6.
kitInvFull=§cDitt Förråd var fullt, placerar kit på golvet
kitInvFullNoDrop=§4Du har inte tillräckligt med utrymme i ditt förråd för den där uppsättningen.
kitItem=§6- §f{0}
kitNotFound=§4Det där kittet existerar inte.
kitOnce=§4Du kan inte avända det kitet igen.
kitReceive=§6Fick kittet§c {0}§6.
kitReset=§6Återställde väntetiden för uppsättningen §c{0}§6.
kitresetCommandDescription=Återställer väntetiden på den angivna uppsättningen.
kitresetCommandUsage=/<command> <uppsättning> [spelare]
kitresetCommandUsage1=/<command> <uppsättning> [spelare]
kitresetCommandUsage1Description=Återställer väntetiden på den angivna uppsättningen för dig eller en vald spelare
kitResetOther=§6Återställer väntetiden för uppsättningen §c{0} §6för §c{1}§6.
kits=§7Kit\: {0}
kittycannonCommandDescription=Kasta en exploderande katt mot din motståndare.
kittycannonCommandUsage=/<command>
kitTimed=§cDu kan inte använda det kit\:et igen på {0}.
lightningCommandDescription=Tors kraft slår ned vid din muspekare eller i en spelare.
lightningCommandUsage=/<command> [spelare] [styrka]
lightningCommandUsage1=/<command> [spelare]
lightningCommandUsage1Description=En blixt slår antingen ned där du tittar eller i en vald spelare
lightningCommandUsage2=/<command> <spelare> <styrka>
lightningCommandUsage2Description=En blixt slår ned med den angivna styrkan i vald spelare
lightningSmited=§7Blixten har slagit ner på dig
lightningUse=§7En blixt kommer slå ner på {0}
linkCommandUsage=/<command>
linkCommandUsage1=/<command>
listAfkTag=§7[AFK]§f
listAmount=§9Det är §c{0}§9 av maximalt §c{1}§9 spelare online.
listCommandDescription=Ger en lista med alla spelare som är online.
listCommandUsage=/<command> [grupp]
listCommandUsage1=/<command> [grupp]
listGroupTag=§6{0}§r\:
listHiddenTag=§7[GÖMD]§f
listRealName=({0})
loadWarpError=Kunde inte ladda warp {0}
localFormat=§3[L] §r<{0}> {1}
loomCommandDescription=Öppnar upp en vävstol.
loomCommandUsage=/<command>
mailClear=§6För att markera dina meddelanden som lästa, skriv /mail clear.
mailCleared=§7Meddelanden rensade\!
mailCommandUsage=/<command> [read|clear|clear [nummer]|send [till] [meddelande]|sendtemp [till] [förfallotid] [meddelande]|sendall [meddelande]]
mailCommandUsage1=/<command> read [sida]
mailCommandUsage2=/<command> clear [nummer]
mailCommandUsage3=/<command> send <spelare> <meddelande>
mailCommandUsage3Description=Skickar det angivna meddelandet till den valda spelaren
mailCommandUsage4=/<command> sendall <meddelande>
mailCommandUsage4Description=Skickar det angivna meddelandet till alla spelare
mailCommandUsage5=/<command> sendtemp <spelare> <förfallotid> <meddelande>
mailCommandUsage5Description=Skickar ett meddelande som löper ut efter den angivna tiden till den valda spelaren
mailCommandUsage6=/<command> sendtempall <förfallotid> <meddelande>
mailCommandUsage6Description=Skickar ett meddelande som löper ut efter den angivna tiden till alla spelare
mailDelay=För många mails har skickats sen senaste minuten. Max\: {0}
mailFormatNew=§6[§r{0}§6] §6[§r{1}§6] §r{2}
mailFormatNewTimed=§6[§e⚠§6] §6[§r{0}§6] §6[§r{1}§6] §r{2}
mailFormatNewRead=§6[§r{0}§6] §6[§r{1}§6] §7§o{2}
mailFormatNewReadTimed=§6[§e⚠§6] §6[§r{0}§6] §6[§r{1}§6] §7§o{2}
mailFormat=§6[§r{0}§6] §r{1}
mailMessage={0}
mailSent=§7Meddelandet skickad\!
mailSentTo=§c{0}§6 has been sent the following mail\:
mailSentToExpire=§6Följande meddelande har skickats till §c{0}§6 som löper ut om §c{1}§6\:
mailTooLong=§4Mail message too long. Try to keep it below 1000 characters.
markMailAsRead=§6För att markera dina meddelanden som lästa, skriv /mail clear.
matchingIPAddress=§6Följande spelare har tidigare loggat in från den IP adressen\:
maxHomes=Du kan inte ha fler än {0} hem.
maxMoney=Den här transaktionen är för hög för den här användaren
mayNotJail=§cDu får inte sätta den personen i fängelse
mayNotJailOffline=§4Du kan inte fängsla spelare som inte är online.
meCommandDescription=Beskriver en handling med avseende på spelaren.
meCommandUsage=/<command> <beskrivning>
meCommandUsage1=/<command> <beskrivning>
meCommandUsage1Description=Beskriver en handling
meSender=mig
meRecipient=mig
minimumBalanceError=§4Minsta saldo en användare kan ha är {0}.
minimumPayAmount=§cThe minimum amount you can pay is {0}.
minute=minut
minutes=minuter
missingItems=§4Du har inte §c{0}x {1}§4.
mobDataList=§6Giltig mob data\:§r {0}
mobsAvailable=§6Monster\:§r {0}
mobSpawnError=Fel när mob-spawnaren försökte att ändras.
mobSpawnLimit=Mängden mobs begränsad till serverns maxgräns
mobSpawnTarget=Målblocket måste vara en mob-spawnare.
moneyRecievedFrom=§a{0}§6 har tagits emot från {1}§6.
moneySentTo=§a{0} har skickats till {1}
month=månad
months=månader
moreCommandDescription=Fyller objektet stapel i hand till angivet belopp, eller till maximal storlek om ingen är angiven.
moreCommandUsage=/<command> [mängd]
moreCommandUsage1=/<command> [mängd]
moreThanZero=Mångden måste vara större än 0.
motdCommandDescription=Visar budskapet om dagen.
motdCommandUsage=/<command> [kapitel] [sida]
msgCommandDescription=Skickar ett privat meddelande till den valda spelaren.
msgCommandUsage=/<command> <till> <meddelande>
msgCommandUsage1=/<command> <till> <meddelande>
msgCommandUsage1Description=Skickar det angivna meddelandet privat till den valda spelaren
msgDisabled=§6Receiving messages §cdisabled§6.
msgDisabledFor=§6Receiving messages §cdisabled §6for §c{0}§6.
msgEnabled=§6Receiving messages §cenabled§6.
msgEnabledFor=§6Receiving messages §cenabled §6for §c{0}§6.
msgFormat=§6[§c{0}§6 -> §c{1}§6] §r{2}
msgIgnore=§c{0} §4has messages disabled.
msgtoggleCommandUsage=/<command> [spelare] [on|off]
msgtoggleCommandUsage1=/<command> [spelare]
multipleCharges=§4Du kan inte lägga till mer än en laddning till denna fyrverkeripjäs.
multiplePotionEffects=§4Du kan inte lägga till mer än en effekt till denna brygd.
muteCommandDescription=Tystar eller slutar tysta en spelare.
muteCommandUsage=/<command> <spelare> [tidslängd] [anledning]
muteCommandUsage1=/<command> <spelare>
muteCommandUsage1Description=Tystar eller slutar tysta den valda spelaren permanent
muteCommandUsage2=/<command> <spelare> <tidslängd> [anledning]
muteCommandUsage2Description=Tystar den valda spelaren under den angivna tiden med möjlighet att ange en anledning
mutedPlayer=§6Spelare§c {0} §6tystad.
mutedPlayerFor=§c {0} §6tystas ner för§c {1} §6.
mutedPlayerForReason=§c{0} §6är nu tystad i§c {1}§6. Anledning\: §c{2}
mutedPlayerReason=§c{0} §6är nu tystad. Anledning\: §c{1}
mutedUserSpeaks={0} försökte att prata, men blev tystad.
muteExempt=§cDu kan inte tysta den spelaren.
muteExemptOffline=§4Du kan inte tysta spelare som är offline.
muteNotify=§4{0} §6har tystat §4{1}.
muteNotifyFor=§c{0} §6has muted player §c{1}§6 for§c {2}§6.
muteNotifyForReason=§c{0} §6har tystat §c{1}§6 i§c {2}§6. Anledning\: §c{3}
muteNotifyReason=§c{0} §6har tystat §c{1}§6. Anledning\: §c{2}
nearCommandUsage1=/<command>
nearCommandUsage1Description=Listar alla spelare inom standard nära din radie
nearCommandUsage2=/<command> <radie>
nearCommandUsage3=/<command> <spelare>
nearCommandUsage4=/<command> <spelare> <radie>
nearbyPlayers=Spelare i närheten\: {0}
negativeBalanceError=Användaren är inte tillåten att ha en negativ balans.
nickChanged=Smeknamn ändrat.
nickCommandDescription=Ändra ditt eller en vald spelares smeknamn.
nickCommandUsage=/<command> [spelare] <smeknamn|off>
nickCommandUsage1=/<command> <smeknamn>
nickCommandUsage1Description=Ändrar ditt smeknamn till den angivna texten
nickCommandUsage2=/<command> off
nickCommandUsage2Description=Tar bort ditt smeknamn
nickCommandUsage3=/<command> <spelare> <smeknamn>
nickCommandUsage3Description=Ändrar den valda spelarens smeknamn till den angivna texten
nickCommandUsage4=/<command> <spelare> off
nickCommandUsage4Description=Tar bort den angivna spelarens smeknamn
nickDisplayName=§7Du måste aktivera change-displayname i Essentials-konfigurationen.
nickInUse=§cDet namnet används redan.
nickNameBlacklist=§4Det där smeknamnet är inte tillåtet.
nickNamesAlpha=§cSmeknamn måste vara alfanumeriska.
nickNamesOnlyColorChanges=§4Nicknames can only have their colors changed.
nickNoMore=§7Du har inte ett smeknamn längre
nickSet=§6Ditt smeknamn är nu §c{0}§6.
nickTooLong=§4Det där aliaset är för långt.
noAccessCommand=§cDu har inte tillgång till det kommandot.
noAccessPermission=§4Du har inte behörighet att göra det där§c{0} §4.
noBreakBedrock=Du har inte tillåtelse att förstöra berggrund.
noDestroyPermission=§4Du har inte behörighet att förstöra det §c{0}§4.
northEast=NE
north=N
northWest=NW
noGodWorldWarning=§cVarning\! Odödlighet i den här världen är inaktiverat.
noHomeSetPlayer=Den här spelaren har inte ett hem.
noIgnored=§6Du ignorerar inte någon.
noJailsDefined=§6No jails defined.
noKitGroup=§4Du har inte tillgång till detta kit.
noKitPermission=§cDu behöver §c{0}§c tillstånd för att använda det kitet.
noKits=§7Det finns inga kits tillgängliga än
noLocationFound=§4Ingen giltig plats hittad.
noMail=Du har inget meddelande
noMatchingPlayers=§6Inga spelare som matchade kriterierna hittades.
noMetaFirework=§6Du har inte tillåtelse att lägga till fyrverkeri-meta.
noMetaJson=JSON Metadata är inte kompakt med denna bukkit version.
noMetaPerm=§4Du har inte behörighet att lägga till §c{0}§c meta till detta objektet.
none=inga
noNewMail=§7Du har inget nytt meddelande.
nonZeroPosNumber=§4Du måste ange en siffra som inte är lika med noll.
noPendingRequest=Du har inga väntande förfrågan.
noPerm=§cDu har inte §f{0}§c tillåtelse.
noPermissionSkull=§4Du har inte tillåtelse att modifiera det Huvudet.
noPermToAFKMessage=§4You don''t have permission to set an AFK message.
noPermToSpawnMob=§cDu har inte tillåtelse att spawna den här moben.
noPlacePermission=§cDu har inte tillåtelse att placera ett block nära den skylten.
noPotionEffectPerm=§4Du har inte tillåtelse att lägga till brygd-effekten §c{0} §4till denna brygden.
noPowerTools=Du har inga power-tools tilldelade.
notAcceptingPay=§4{0} §4is not accepting payment.
notAllowedToLocal=§4Du har inte behörighet att använda den lokala chatten.
notAllowedToQuestion=§4Du har inte behörighet att fråga.
notAllowedToShout=§4Du har inte behörighet att ropa.
notEnoughExperience=Du har inte nog med erfarenhet.
notEnoughMoney=Du har inte tillräckligt med pengar.
notFlying=flyger inte
nothingInHand=§cDu har inget i din hand.
now=nu
noWarpsDefined=Inga warpar är definerade
nuke=Låt död regna över dem
nukeCommandDescription=Må döden träffa dem från ovan.
nukeCommandUsage=/<command> [spelare]
nukeCommandUsage1=/<command> [spelare...]
nukeCommandUsage1Description=Släpper en atombomb över alla spelare, eller dem valda spelarna
numberRequired=Det ska vara ett nummer där, dumbom.
onlyDayNight=/time stöder bara day(dag) eller night(natt).
onlyPlayers=§4Bara spelare kan använda §c{0}§4.
onlyPlayerSkulls=§4Du kan bara ange ägaren för skallar av spelare (§c397\:3§4).
onlySunStorm=/weather stöder bara sun(sol) eller storm(storm).
openingDisposal=§6Opening disposal menu...
orderBalances=Beställer balanser av {0} användare, vänligen vänta...
oversizedMute=§4Du kan inte tysta en spelare under så lång tid.
oversizedTempban=§4Du kan inte banna en spelare just vid denna tidpunkt.
payCommandDescription=Betalar en annan spelare från ditt saldo.
payCommandUsage=/<command> <spelare> <summa>
payCommandUsage1=/<command> <spelare> <summa>
payCommandUsage1Description=Betalar den valda spelaren den angivna summan pengar
payConfirmToggleOff=§6You will no longer be prompted to confirm payments.
payConfirmToggleOn=§6You will now be prompted to confirm payments.
payMustBePositive=§4Amount to pay must be positive.
payOffline=§4Du kan inte betala spelare som inte är online.
payToggleOff=§6You are no longer accepting payments.
payToggleOn=§6You are now accepting payments.
payconfirmtoggleCommandDescription=Växlar mellan om du vill bli ombedd att bekräfta betalningar eller ej.
payconfirmtoggleCommandUsage=/<command>
paytoggleCommandDescription=Växlar mellan om du tar emot betalningar eller ej.
paytoggleCommandUsage=/<command> [spelare]
paytoggleCommandUsage1=/<command> [spelare]
paytoggleCommandUsage1Description=Växlar mellan om du eller en vald spelare tar emot betalningar eller ej
pendingTeleportCancelled=§cAvvaktande teleporteringsbegäran är avbruten.
pingCommandDescription=Pong\!
pingCommandUsage=/<command>
playerBanIpAddress=§6Player§c {0} §6banned IP address§c {1} §6for\: §c{2}§6.
playerTempBanIpAddress=§c{0} §6bannlyste tillfälligt IP-adressen §c{1}§6 för §c{2}§6\: §c{3}§6.
playerBanned=§6Spelare§c {0} §6bannade§c {1} §6för §c{2}§6.
playerJailed=§7Spelaren {0} fängslad.
playerJailedFor=§c{0} §6är fängslad för§c {1}§6.
playerKicked=§c{0} §6sparkade ut§c {1}§6 med anledningen\:§c {2}§6.
playerMuted=§7Du har blivit tystad
playerMutedFor=§6Du har blivit tystad för§c {0}§6.
playerMutedForReason=§6Du har blivit tystad i§c {0}§6. Anledning\: §c{1}
playerMutedReason=§6Du har blivit tystad\! Anledning\: §c{0}
playerNeverOnServer=§cSpelaren {0} har aldrig varit på den här servern.
playerNotFound=§cSpelaren hittades inte.
playerTempBanned=§6Player §c{0}§6 temporarily banned §c{1}§6 for §c{2}§6\: §c{3}§6.
playerUnbanIpAddress=§c{0} §6upphävde bannlysningen för IP-adressen\:§c {1}
playerUnbanned=§c{0} §6upphävde bannlysningen för§c {1}
playerUnmuted=§7Du kan nu prata
playtimeCommandDescription=Visar en spelares speltid
playtimeCommandUsage=/<command> [spelare]
playtimeCommandUsage1=/<command>
playtimeCommandUsage1Description=Visar din speltid
playtimeCommandUsage2=/<command> <spelare>
playtimeCommandUsage2Description=Visar den valda spelarens speltid
playtime=§6Speltid\:§c {0}
pong=Pong\!
posPitch=§6Pitch\: {0} (Huvudvinkel)
possibleWorlds=§6De möjliga världarna är nummer §c0§6 till §c{0}§6.
potionCommandDescription=Lägger till en anpassad brygdeffekt på en brygd.
potionCommandUsage=/<command> <clear|apply|effect\:<effekt> power\:<styrka> duration\:<tidslängd>>
potionCommandUsage1=/<command> clear
potionCommandUsage1Description=Tar bort alla effekter från brygden du håller i
potionCommandUsage2=/<command> apply
potionCommandUsage2Description=Ger dig alla effekter från brygden du håller i utan att brygden förbrukas
potionCommandUsage3=/<command> effect\:<effekt> power\:<styrka> duration\:<tidslängd>
potionCommandUsage3Description=Tillämpar den angivna brygd-metadatan till brygden du håller i
posX=§6X\: {0} (+Öster <-> -Väst)
posY=§6Y\: {0} (+Upp <-> -Ner)
posYaw=§6Girning\: {0} (Rotation)
posZ=§6Z\: {0} (+Syd <-> -Nort)
potions=§6Brygder\:§r {0}§6.
powerToolAir=Kommandot kan inte tilldelas luft.
powerToolAlreadySet=§4Kommandot §c{0}§4 är redan angivet för §c{1}§4.
powerToolClearAll=Alla powertool-kommandon har blivit rensade.
powerToolList={1} har följane kommandon\: §c{0}§f.
powerToolListEmpty={0} har inga kommandon tilldelade.
powerToolNoSuchCommandAssigned=§4Kommandot §c{0}§4 har inte tilldelats till §c{1}§4.
powerToolRemove=§6Kommand §c{0}§6 har tagits bort från §c{1}§6.
powerToolRemoveAll=§6All commands removed from §c{0}§6.
powerToolsDisabled=Alla dina powertools har blivit inaktiverade.
powerToolsEnabled=Alla dina powertools har blivit aktiverade.
powertoolCommandUsage1=/<command> l\:
powertoolCommandUsage1Description=Ger en lista med alla kraftdon på föremålet du håller i
powertoolCommandUsage2=/<command> d\:
powertoolCommandUsage2Description=Tar bort alla kraftdon på föremålet du håller i
powertoolCommandUsage3=/<command> r\:<kommando>
powertoolCommandUsage4=/<command> <kommando>
powertoolCommandUsage5=/<command> a\:<kommando>
powertooltoggleCommandUsage=/<command>
pweatherCommandDescription=Ändrar vädret för en spelare
pTimeCurrent=§e{0}''*s§f klockan är {1}.
pTimeCurrentFixed=§e{0}''s§f tiden är fixerad till {1}.
pTimeNormal=§e{0}''s§f tiden är normal och matchar servern.
pTimeOthersPermission=§cDu har inte behörighet att ställa in andra spelares tid.
pTimePlayers=Dessa spelare har sin egen tid\:
pTimeReset=Spelarens tid har blivit återställd till\: §e{0}
pTimeSet=Spelarens tid är inställd till §3{0}§f till\: §e{1}
pTimeSetFixed=Spelarens tid är fixerad till §3{0}§f för\: §e{1}
pWeatherCurrent=§c{0}§6''s väder är §c {1}§6.
pWeatherInvalidAlias=§4Inkorrekt vädertyp
pWeatherNormal=§c{0}§6''s väder är normalt och matchar serverns.
pWeatherOthersPermission=§4Du har inte tillåtelse att ställa in andra spelares väder.
pWeatherPlayers=§6Dessa spelare har sitt eget väder\:§r
pWeatherReset=§6Personligt väder har återställts för\: §c{0}
pWeatherSet=§6Personligt väder är satt till §c{0}§6 för\: §c{1}.
questionFormat=§7[Fråga]§f {0}
rCommandDescription=Svara snabbt till den senaste spelaren som skickat ett meddelande till dig.
rCommandUsage=/<command> <meddelande>
rCommandUsage1=/<command> <meddelande>
rCommandUsage1Description=Svarar till den sista spelaren att meddela dig med den angivna texten
radiusTooBig=§4Radien är för stor\! Den största möjliga radien är§c {0}§4.
readNextPage=Skriv /{0} {1} för att läsa nästa sida
realName=§f{0}§r§6 is §f{1}
realnameCommandUsage=/<command> <smeknamn>
realnameCommandUsage1=/<command> <smeknamn>
realnameCommandUsage1Description=Visar användarnamnet på en användare baserat på ett angivet smeknamn
recentlyForeverAlone=§4{0} recently went offline.
recipe=§6Recipe for §c{0}§6 (§c{1}§6 of §c{2}§6)
recipeBadIndex=Det finns inget recept med det numret
recipeCommandDescription=Visar hur du skapar föremål.
recipeCommandUsage1Description=Visar hur man skapar det angivna föremålet
recipeFurnace=§6Smelt\: §c{0}§6.
recipeGrid=§c{0}X §6| §{1}X §6| §{2}X
recipeGridItem=§c{0}X §6is §c{1}
recipeNone=Inga recept existerar för {0}
recipeNothing=ingenting
recipeShapeless=§6Kombinera §c{0}
recipeWhere=§6Var\: {0}
removeCommandDescription=Tar bort entiteter i din värld.
removed=§7Tog bort {0} enheter.
repair=§6You have successfully repaired your\: §c{0}§6.
repairAlreadyFixed=§7Den här saken behöver inte repareras.
repairCommandDescription=Återställer hållbarheten på ett eller alla föremål.
repairCommandUsage=/<command> [hand|all]
repairCommandUsage1=/<command>
repairCommandUsage1Description=Reparerar föremålet du håller i
repairCommandUsage2=/<command> all
repairCommandUsage2Description=Reparerar alla föremål i ditt förråd
repairEnchanted=§7Du har inte behörighet att reparera förtrollade saker.
repairInvalidType=§cDen här saken kan inte bli reparerad.
repairNone=§4Det finns inga saker som behöver repareras.
requestAccepted=§7Teleporterings-förfrågan accepterad.
requestAcceptedAuto=§6Accepterade automatiskt en teleporterings-förfrågan från {0}.
requestAcceptedFrom=§7{0} accepterade din teleportations-förfrågan.
requestAcceptedFromAuto=§c{0} §6accepterade din teleporterings-förfrågan automatiskt.
requestDenied=§7Teleportations-förfrågan nekad.
requestDeniedFrom=§7{0} nekade din teleportations-förfrågan.
requestSent=§7Förfrågan skickad till {0}§7.
requestSentAlready=§4You have already sent {0}§4 a teleport request.
requestTimedOut=§cTeleportations-förfrågan har gått ut
resetBal=§6Balance has been reset to §c{0} §6for all online players.
resetBalAll=§6Balance has been reset to §c{0} §6for all players.
rest=§6Du känner dig utvilad.
restCommandDescription=Gör dig eller en vald spelare utvilad.
restCommandUsage=/<command> [spelare]
restCommandUsage1=/<command> [spelare]
restOther=§6Får§c {0}§6 att känna sig utvilad.
returnPlayerToJailError=§4Error occurred when trying to return player§c {0} §4to jail\: §c{1}§4\!
rtoggleCommandUsage=/<command> [spelare] [on|off]
rulesCommandDescription=Visar serverreglerna.
rulesCommandUsage=/<command> [kapitel] [sida]
runningPlayerMatch=§6Kör sökning efter spelare som matchar ''§c{0}§6'' (detta kan ta ett tag)
second=sekund
seconds=sekunder
seenAccounts=§6Player has also been known as\:§c {0}
seenCommandUsage1Description=Visar utloggnings-, bannlysnings-, tystnings- och UUID-information om den valda spelaren
seenOffline=§6Player§c {0} §6has been §4offline§6 since §c{1}§6.
seenOnline=§6Player§c {0} §6has been §aonline§6 since §c{1}§6.
sellBulkPermission=§6You do not have permission to bulk sell.
sellCommandDescription=Säljer föremålet du håller i.
sellCommandUsage2=/<command> hand [mängd]
sellCommandUsage3=/<command> all
sellCommandUsage4=/<command> blocks [mängd]
sellHandPermission=§6You do not have permission to hand sell.
serverFull=Servern är full
serverReloading=Det är mycket troligt att du läser in servern på nytt just nu. Om så är fallet måste vi bara fråga varför du hatar dig själv? Förvänta dig inte någon hjälp från oss som utvecklat EssentialsX när du använder /reload.
serverTotal=Totalt på servern\: {0}
serverUnsupported=Du kör en serverversion som inte stöds\!
serverUnsupportedDumbPlugins=Du använder insticksprogram som visat sig skapa allvarliga problem med EssentialsX och andra insticksprogram.
setBal=§aDin kontobalans sattes till {0}.
setBalOthers=§aDu satte {0}§a''s kontobalans till {1}.
setSpawner=§6Changed spawner type to§c {0}§6.
sethomeCommandDescription=Ställer in din nuvarande plats som ditt hem.
sethomeCommandUsage1=/<command> <namn>
sethomeCommandUsage1Description=Ställer in din nuvarande plats som ditt hem med det angivna namnet
sethomeCommandUsage2=/<command> <spelare>\:<namn>
sethomeCommandUsage2Description=Ställer in din nuvarande plats som den valda spelarens hem med det angivna namnet
setjailCommandDescription=Skapar ett fängelse med namnet [jailname] på den angivna platsen.
setjailCommandUsage=/<command> <fängelsenamn>
setjailCommandUsage1=/<command> <fängelsenamn>
setjailCommandUsage1Description=Ställer in fängelset med det angivna namnet till din nuvarande plats
settprCommandDescription=Ställer in plats och parametrar för slumpmässig teleportering.
settprCommandUsage=/<command> [center|minrange|maxrange] [värde]
settprCommandUsage1=/<command> center
settprCommandUsage1Description=Ställer in den nuvarande platsen som centrum för slumpmässig teleportering.
settprCommandUsage2=/<command> minrange <radie>
settprCommandUsage2Description=Ställer in den inre radien för slumpmässig teleportering till det angivna värdet
settprCommandUsage3=/<command> maxrange <radie>
settprCommandUsage3Description=Ställer in den yttre radien för slumpmässig teleportering till det angivna värdet
settpr=§6Ställde in den nuvarande platsen som centrum för slumpmässig teleportering.
settprValue=§6Ställde in §c{0}§6 för slumpmässig teleportering till §c{1}§6.
setwarpCommandDescription=Skapar en ny respunkt.
setwarpCommandUsage=/<command> <respunkt>
setwarpCommandUsage1=/<command> <respunkt>
setwarpCommandUsage1Description=Ställer in respunkten med det angivna namnet till din nuvarande plats
setworthCommandDescription=Ange ett föremåls försäljningsvärde
setworthCommandUsage1=/<command> <pris>
setworthCommandUsage1Description=Ställer in värdet på föremålet du håller i till det angivna priset
setworthCommandUsage2Description=Ställer in värdet på det valda föremålet till det angivna priset
sheepMalformedColor=Felformulerad färg.
shoutDisabled=§6Rop-läget är nu §cavslaget§6 för dig.
shoutDisabledFor=§6Rop-läget är nu §cavslaget §6för §c{0}§6.
shoutEnabled=§6Rop-läget är nu §cpåslaget§6 för dig.
shoutEnabledFor=§6Rop-läget är nu §cpåslaget §6för §c{0}§6.
shoutFormat=§7[Hojtning]§f {0}
editsignCommandClear=§6Skylt rensad.
editsignCommandClearLine=§6Rensade rad§c {0}§6.
showkitCommandDescription=Visar innehållet i en uppsättning.
showkitCommandUsage=/<command> <uppsättningsnamn>
showkitCommandUsage1=/<command> <uppsättningsnamn>
showkitCommandUsage1Description=Visar föremålen i den angivna uppsättningen
editsignCommandDescription=Redigerar en skylt ute i världen.
editsignCommandLimit=§4Den texten är för lång för att få plats på vald skylt.
editsignCommandNoLine=§4Du måste ange ett radnummer mellan §c1 och 4§4.
editsignCommandSetSuccess=§6Ställer in rad§c {0}§6 till följande text "§c{1}§6".
editsignCommandTarget=§4Du måste titta på en skylt för att ändra dess text.
editsignCopy=§6Skylten är kopierad\! Klistra in den med §c/{0} paste§6.
editsignCopyLine=§6Kopierade rad §c{0} §6från skylten\! Klistra in den med §c/{1} paste {0}§6.
editsignPaste=§6Skylt inklistrad\!
editsignPasteLine=§6Klistrade in rad §c{0} §6på skylten\!
editsignCommandUsage=/<command> <set/clear/copy/paste> [radnummer] [text]
editsignCommandUsage1=/<command> set <radnummer> <text>
editsignCommandUsage2=/<command> clear <radnummer>
editsignCommandUsage2Description=Rensar den angivna raden på den valda skylten
editsignCommandUsage3=/<command> copy [radnummer]
editsignCommandUsage3Description=Kopierar all text på den valda skylten (eller den angivna raden)
editsignCommandUsage4=/<command> paste [radnummer]
editsignCommandUsage4Description=Klistrar in ditt urklipp på hela skylten (eller på den angivna raden)
signFormatFail=§4[{0}]
signFormatSuccess=§1[{0}]
signFormatTemplate=[{0}]
signProtectInvalidLocation=§4Du har inte tillåtelse att göra skyltar här.
similarWarpExist=En warp med ett liknande namn finns redan.
southEast=SE
south=S
southWest=SW
skullChanged=§6Skull changed to §c{0}§6.
skullCommandUsage=/<command> [innehavare]
skullCommandUsage1=/<command>
skullCommandUsage1Description=Hämtar din skalle
skullCommandUsage2=/<command> <spelare>
skullCommandUsage2Description=Hämtar en vald spelares skalle
slimeMalformedSize=Felformulerad storlek.
smithingtableCommandDescription=Öppnar upp en smedsbänk.
smithingtableCommandUsage=/<command>
socialSpy=§6SocialSpy for §c{0}§6\: §c{1}
socialSpyMsgFormat=§6[§c{0}§7 -> §c{1}§6] §7{2}
socialSpyMutedPrefix=§f[§6SS§f] §7(muted) §r
socialspyCommandUsage=/<command> [spelare] [on|off]
socialspyCommandUsage1=/<command> [spelare]
socialSpyPrefix=§f[§6SS§f] §r
soloMob=Det här monstret gillar att vara ensam
spawned=spawnade
spawnerCommandDescription=Ändra vilken typ av varelse som skapas från en monsterskapare.
spawnerCommandUsage=/<command> <varelse> [fördröjning]
spawnerCommandUsage1=/<command> <varelse> [fördröjning]
spawnerCommandUsage1Description=Ändrar vilken typ av varelse som skapas från monsterskaparen du tittar på (samt, om angivet, ändrar fördröjningen)
spawnmobCommandDescription=Skapa en varelse.
spawnSet=§7Spawnpunkten inställd för gruppen {0}.
spectator=spectator
speedCommandDescription=Ändrar hur snabbt du kan röra dig.
speedCommandUsage1=/<command> <hastighet>
speedCommandUsage1Description=Ställer in din flyg- eller gånghastighet till den angivna hastigheten
stonecutterCommandDescription=Öppnar upp en stenskärare.
stonecutterCommandUsage=/<command>
sudoCommandUsage1Description=Får den valda spelaren att köra det angivna kommandot
sudoExempt=Du kan inte göra en sudo på den här användaren
sudoRun=§6Forcing§c {0} §6to run\:§r /{1}
suicideCommandDescription=Förintetgör dig.
suicideCommandUsage=/<command>
suicideMessage=§7Adjö grymma värld...
suicideSuccess=§7{0} tog sitt eget liv
survival=överlevnad
teleportAAll=§7Teleportations-förfrågan skickad till alla spelare...
teleportAll=§7Teleporterar alla spelare...
teleportationCommencing=§7Teleporteringen påbörjas...
teleportationDisabled=§6Teleportation §cdisabled§6.
teleportationDisabledFor=§6Teleportation §cdisabled §6for §c{0}§6.
teleportationDisabledWarning=§7Du måste aktivera teleportering innan andra spelare kan teleportera till dig.
teleportationEnabled=§6Teleportation §cenabled§6.
teleportationEnabledFor=§6Teleportation §cenabled §6for §c{0}§6.
teleportAtoB=§c{0}§6 teleported you to §c{1}§6.
teleportDisabled={0} har teleportering inaktiverat.
teleportHereRequest=§c{0}§c har frågat dig om du vill teleportera till dem.
teleportHome=§6Teleporting to §c{0}§6.
teleporting=§7Teleporterar...
teleportInvalidLocation=Koordinater kan inte vara över 30000000
teleportNewPlayerError=Messlyckades med att teleportera ny spelare
teleportNoAcceptPermission=§c{0} §4har inte behörighet att acceptera teleporterings-förfrågningar.
teleportRequest=§c{0}§c har begärt att få teleportera sig till dig.
teleportRequestAllCancelled=§6All outstanding teleport requests cancelled.
teleportRequestTimeoutInfo=§7Den här begäran kommer att gå ut efter {0} sekunder.
teleportTop=§7Teleporterar till toppen.
teleportToPlayer=§6Teleporting to §c{0}§6.
teleportOffline=§6Spelaren§c{0}§6 är just nu offline. Du kan teleportera till de med /otp.
teleportOfflineUnknown=§6Kunde inte hitta den senast kända positionen för §c{0}§6.
tempbanExempt=§7Du kan inte temporärt banna den spelaren
tempbanExemptOffline=§4Du kan inte temporärt banna spelare som inte är online.
tempbanJoin=You are banned from this server for {0}. Reason\: {1}
tempBanned=§cDu har blivit tillfälligt bannlyst för§r {0}\:\n§r{2}
tempbanCommandDescription=Bannlyser en spelare tillfälligt.
tempbanCommandUsage1=/<command> <spelare> <tidslängd> [anledning]
tempbanCommandUsage1Description=Bannlyser den valda spelaren på förutbestämd tid med möjlighet att ange en anledning
tempbanipCommandDescription=Bannlyser en IP-adress tillfälligt.
tempbanipCommandUsage1Description=Bannlyser den angivna IP-adressen på förutbestämd tid med möjlighet att ange en anledning
thunder=Du {0} åska i din värld
thunderCommandDescription=Aktivera eller inaktivera åska.
thunderCommandUsage1=/<command> <true|false> [tidslängd]
thunderDuration=Du {0} i din värld i {1} sekunder.
timeBeforeHeal=Tid före näste läkning\: {0}
timeBeforeTeleport=Tid före nästa teleportering\: {0}
timeCommandUsage1=/<command>
timeFormat=§c{0}§6 or §c{1}§6 or §c{2}§6
timeSetPermission=§cDu har inte tillstånd att ställa in tiden.
timeSetWorldPermission=§4You are not authorized to set the time in world ''{0}''.
timeWorldCurrent=Den nuvarande tiden i {0} är §3{1}
timeWorldSet=Tiden är nu {0} i\: §c{1}
togglejailCommandDescription=Fängslar eller friar en spelare, teleporterar dem till det angivna fängelset.
togglejailCommandUsage=/<command> <spelare> <fängelsenamn> [tidslängd]
toggleshoutCommandDescription=Sätter på eller stänger av rop-läget för dig
toggleshoutCommandUsage=/<command> [spelare] [on|off]
toggleshoutCommandUsage1=/<command> [spelare]
toggleshoutCommandUsage1Description=Sätter på eller stänger av rop-läget för dig eller en annan spelare
topCommandUsage=/<command>
totalSellableAll=§aDet totala värdet av alla säljbara objekt är §c {1} §a.
totalSellableBlocks=§aDet totala värdet av alla säljbara block är §c {1} §a.
totalWorthAll=§aSålde alla objekt för ett totalt värde av §c{1}§a.
totalWorthBlocks=§aSålde alla blocks för ett totalt värde av §c{1}§a.
tpCommandDescription=Teleportera till en spelare.
tpCommandUsage1=/<command> <spelare>
tpCommandUsage1Description=Teleporterar dig till den valda spelaren
tpCommandUsage2Description=Teleporterar den först angivna spelaren till den andra
tpaCommandDescription=Begär att teleportera till den angivna spelaren.
tpaCommandUsage=/<command> <spelare>
tpaCommandUsage1=/<command> <spelare>
tpaCommandUsage1Description=Ber om att få teleportera dig till den valda spelaren
tpaallCommandDescription=Begär att alla spelare online ska teleportera sig till dig.
tpaallCommandUsage=/<command> <spelare>
tpaallCommandUsage1=/<command> <spelare>
tpaallCommandUsage1Description=Ber alla spelare att teleportera sig till dig
tpacancelCommandDescription=Avbryt alla utestående teleporteringsförfrågningar. Ange [player] för att avbryta förfrågningar med dem.
tpacancelCommandUsage=/<command> [spelare]
tpacancelCommandUsage1=/<command>
tpacancelCommandUsage2=/<command> <spelare>
tpacceptCommandUsage1=/<command>
tpacceptCommandUsage2=/<command> <spelare>
tpacceptCommandUsage3=/<command> *
tpahereCommandDescription=Begär att den angivna spelaren teleporterar till dig.
tpahereCommandUsage=/<command> <spelare>
tpahereCommandUsage1=/<command> <spelare>
tpahereCommandUsage1Description=Ber den valda spelaren att teleportera sig till dig.
tpallCommandDescription=Teleportera alla onlinespelare till en annan spelare.
tpallCommandUsage=/<command> [spelare]
tpallCommandUsage1=/<command> [spelare]
tpallCommandUsage1Description=Teleporterar alla spelare till dig eller en annan vald spelare
tpautoCommandDescription=Accepterar automatiskt teleporterings-förfrågningar.
tpautoCommandUsage=/<command> [spelare]
tpautoCommandUsage1=/<command> [spelare]
tpdenyCommandUsage=/<command>
tpdenyCommandUsage1=/<command>
tpdenyCommandUsage2=/<command> <spelare>
tpdenyCommandUsage3=/<command> *
tphereCommandDescription=Teleportera en spelare till dig.
tphereCommandUsage=/<command> <spelare>
tphereCommandUsage1=/<command> <spelare>
tphereCommandUsage1Description=Teleporterar den valda spelaren till dig
tpoCommandUsage1=/<command> <spelare>
tpofflineCommandDescription=Teleportera till spelarens senast kända utloggningsplats
tpofflineCommandUsage=/<command> <spelare>
tpofflineCommandUsage1=/<command> <spelare>
tpohereCommandUsage=/<command> <spelare>
tpohereCommandUsage1=/<command> <spelare>
tpposCommandDescription=Teleportera till koordinater.
tprCommandDescription=Teleportera till en slumpmässig plats.
tprCommandUsage=/<command>
tprCommandUsage1=/<command>
tprCommandUsage1Description=Teleporterar dig till en slumpmässig plats
tprSuccess=§6Teleporterar till en slumpmässig plats...
tps=Nuvarande TPS \= {0}
tptoggleCommandDescription=Stoppar alla former av teleportering.
tptoggleCommandUsage=/<command> [spelare] [on|off]
tptoggleCommandUsage1=/<command> [spelare]
tptoggleCommandUsageDescription=Växlar mellan om du eller en vald spelare får använda teleportering eller ej
tradeSignEmpty=Köpskylten har inget tillgängligt för dig.
tradeSignEmptyOwner=Det finns inget att från den här köpskylten.
treeCommandDescription=Ett träd växer upp där du tittar.
treeCommandUsage=/<command> <tree|birch|redwood|redmushroom|brownmushroom|jungle|junglebush|swamp>
treeCommandUsage1=/<command> <tree|birch|redwood|redmushroom|brownmushroom|jungle|junglebush|swamp>
treeCommandUsage1Description=Ett träd av angiven sort växer upp där du tittar
treeFailure=§cTrädgenereringn misslyckades. Prova igen på gräs eller jord.
treeSpawned=§7Träd genererat.
true=sant
typeTpacancel=§6To cancel this request, type §c/tpacancel§6.
typeTpaccept=§7För att teleportera, skriv §c/tpaccept§7.
typeTpdeny=§7För att neka denna förfrågan, skriv §c/tpdeny§7.
typeWorldName=§7Du kan också skriva namnet av en specifik värld.
unableToSpawnMob=Kunde inte spawna moben.
unbanCommandDescription=Upphäver bannlysningen av en vald spelare.
unbanCommandUsage=/<command> <spelare>
unbanCommandUsage1=/<command> <spelare>
unbanCommandUsage1Description=Upphäver bannlysningen av en vald spelare
unbanipCommandDescription=Upphäver bannlysningen av den angivna IP-adressen.
unbanipCommandUsage=/<command> <adress>
unbanipCommandUsage1=/<command> <adress>
unbanipCommandUsage1Description=Upphäver bannlysningen av den angivna IP-adressen
unignorePlayer=Du ignorerar inte spelaren {0} längre.
unknownItemId=Okänt objekt-ID\: {0}
unknownItemInList=Okänt objekt {0} i listan {1}.
unknownItemName=Okänt objektnamn\: {0}
unlimitedCommandDescription=Möjliggör obegränsad placering av föremål.
unlimitedCommandUsage=/<command> <list|item|clear> [spelare]
unlimitedCommandUsage1=/<command> list [spelare]
unlimitedCommandUsage1Description=Visar en lista med oändliga föremål för dig eller en annan spelare
unlimitedCommandUsage2=/<command> <föremål> [spelare]
unlimitedCommandUsage2Description=Gör ett föremål oändligt, eller ett oändligt föremål begränsat igen, för dig eller en annan spelare
unlimitedCommandUsage3=/<command> clear [spelare]
unlimitedCommandUsage3Description=Tar bort alla obegränsade föremål från dig eller en vald spelare
unlimitedItemPermission=§4No permission for unlimited item §c{0}§4.
unlimitedItems=Obegränsade objekt\:
unlinkCommandUsage=/<command>
unlinkCommandUsage1=/<command>
unmutedPlayer=Spelaren {0} är inte bannlyst längre.
unsafeTeleportDestination=&5Den här destination är osäker och teleport säkerhet är avaktiverat
unvanishedReload=§cEn omladdning har tvingat dig att bli synlig.
upgradingFilesError=Fel vid uppgradering av filerna
uptime=§6Upptid\:§c {0}
userAFK=§7{0} §5är för närvarande AFK och kanske inte svarar.
userAFKWithMessage=§7{0} §5är för närvarande AFK och kanske inte svarar. {1}
userdataMoveBackError=Kunde inte flytta userdata/{0}.tmp till userdata/{1}
userdataMoveError=Kunde inte flytta userdata/{0} till userdata/{1}.tmp
userDoesNotExist=Användaren {0} existerar inte.
uuidDoesNotExist=§4Användaren med UUID§c {0} §4finns inte.
userIsAway={0} är nu AFK
userIsAwayWithMessage={0} är nu AFK
userIsNotAway={0} är inte längre AFK
userIsAwaySelf=§7Du är nu markerad som borta.
userIsAwaySelfWithMessage=§7Du är nu markerad som borta.
userIsNotAwaySelf=§7Du är inte längre markerad som borta.
userJailed=§7Du har blivit fängslad
userUnknown=§4Varning\: Användaren ''§c{0}§4'' har aldrig varit inne på denna server tidigare.
usingTempFolderForTesting=Använder temporär mapp mapp för testning\:
vanish=§6Försvinna för {0} §6\: {1}
vanishCommandDescription=Döljer dig från andra spelare.
vanishCommandUsage=/<command> [spelare] [on|off]
vanishCommandUsage1=/<command> [spelare]
vanished=§aDu är nu osynlig.
versionCheckDisabled=§6Uppdateringskontroll är inaktiverad i konfigurationen.
versionCustom=§6Det gick inte att kontrollera din version\! Självbyggd? Versionsinformation\: §c{0}§6.
versionDevBehind=§4Din(a) §c{0} §4EssentialsX utvecklarversion(er) är för utdaterade\!
versionDevDiverged=§6Du kör en experimental version av EssentialsX som är §c{0} versioner bakom den senaste utvecklarversionen\!
versionDevDivergedBranch=Funktionsunderavdelning\: §c{0}§6.
versionDevDivergedLatest=§6Du kör en aktuell experimental version av EssentialsX\!
versionDevLatest=§6Du kör den senaste utvecklarversionen av EssentialsX\!
versionFetching=§6Hämtar information om den nuvarande versionen...
versionOutputFine=§6{0} version\: §a{1}
versionOutputWarn=§6{0} version\: §c{1}
versionOutputUnsupported=§d{0} §6version\: §d{1}
versionMismatch=Versionerna matchar inte\! Vänligen uppgradera {0} till samma version.
versionMismatchAll=Versionerna matchar inte\! Vänligen uppgradera alla Essentials jars till samma version.
versionReleaseLatest=§6Du kör den senaste versionen av EssentialsX\!
versionReleaseNew=§4Det finns en ny version av EssentialsX tillgänglig för nedladdning\: §c{0}§4.
versionReleaseNewLink=§4Ladda ned den här\:§c {0}
voiceSilenced=§7Din röst har tystats
voiceSilencedTime=§6Din röst har tystats i {0}\!
voiceSilencedReason=§6Din röst har tystats\! Anledning\: §c{0}
voiceSilencedReasonTime=§6Din röst har tystats i {0}\! Anledning\: §c{1}
walking=går
warpCommandDescription=Visar en lista med alla respunkter eller tar dig till den angivna respunkten.
warpCommandUsage1=/<command> [sida]
warpCommandUsage1Description=Visar en lista med alla respunkter på den första, eller angivna, sidan
warpCommandUsage2=/<command> <respunkt> [spelare]
warpCommandUsage2Description=Teleporterar dig eller en vald spelare till den angivna respunkten
warpDeleteError=Problem med att ta bort warp-filen.
warpInfo=§6Information om respunkten§c {0}§6\:
warpinfoCommandDescription=Hittar information om platsen för en angiven respunkt.
warpinfoCommandUsage=/<command> <respunkt>
warpinfoCommandUsage1=/<command> <respunkt>
warpinfoCommandUsage1Description=Ger dig information om en given respunkt
warpingTo=§7Warpar till {0}.
warpList={0}
warpListPermission=§cDu har inte tillstånd att lista warparna.
warpNotExist=Den warpen finns inte.
warpOverwrite=§cDu kan inte skriva över den warpen.
warps=Warpar\: {0}
warpsCount=§6There are§c {0} §6warps. Showing page §c{1} §6of §c{2}§6.
weatherCommandDescription=Ställer in vädret.
weatherCommandUsage=/<command> <storm/sun> [tidslängd]
weatherCommandUsage1=/<command> <storm|sun> [tidslängd]
weatherCommandUsage1Description=Ställer in vilken typ av väder det ska vara med möjlighet att ange hur länge det ska kvarstå
warpSet=§7Warpen {0} inställd.
warpUsePermission=§cDU har inte tillstånd att använda den warpen.
weatherInvalidWorld=Värld med namn {0} hittades inte\!
weatherSignStorm=§6Väder\: §cregnigt§6.
weatherSignSun=§6Väder\: §csoligt§6.
weatherStorm=§7Du har ställt in vädret till storm i {0}
weatherSun=§7Du har ställt in vädret till sol i {0}
west=W
whoisAFK=§6 - AFK\:§f {0}
whoisAFKSince=§6 - AFK\:§r {0} (Since {1})
whoisBanned=§6 - Bannad\:§f {0}
whoisCommandDescription=Tar reda på användarnamnet bakom ett smeknamn.
whoisCommandUsage=/<command> <smeknamn>
whoisCommandUsage1=/<command> <spelare>
whoisCommandUsage1Description=Skriver ut grundläggande information om den valda spelaren
whoisExp=§6 - Erfarenhet\:§f {0} (Level {1})
whoisFly=§6 - Flygläge\:§f {0} ({1})
whoisSpeed=§6 - Fart\:§r {0}
whoisGamemode=§6 - Spelläge\:§f {0}
whoisGeoLocation=§6 - Lokalisering\:§f {0}
whoisGod=§6 - Gudsläge\:§f {0}
whoisHealth=§6 - Hälsa\:§f {0}/20
whoisHunger=§6 - Hunger\:§r {0}/20 (+{1} mättnad)
whoisIPAddress=§6 - IP-Adress\:§f {0}
whoisJail=§6 - Fängelse\:§f {0}
whoisLocation=§6 - Lokalisering\:§f ({0}, {1}, {2}, {3})
whoisMoney=§6 - Pengar\:§f {0}
whoisMuted=§6 - Tystad\:§f {0}
whoisMutedReason=§6 - Tystad\:§r {0} §6Anledning\: §c{1}
whoisNick=§6 - Smeknamn\:§f {0}
whoisOp=§6 - OP\:§f {0}
whoisPlaytime=§6 - Playtime\:§r {0}
whoisTempBanned=§6 - Ban expires\:§r {0}
whoisTop=§6 \=\=\=\=\=\= WhoIs\:§c {0} §6\=\=\=\=\=\=
whoisUuid=§6 - UUID\:§r {0}
workbenchCommandDescription=Öppnar upp en arbetsbänk.
workbenchCommandUsage=/<command>
worldCommandDescription=Växlar mellan världar.
worldCommandUsage=/<command> [värld]
worldCommandUsage1=/<command>
worldCommandUsage1Description=Teleporterar dig till motsvarande plats i nether eller övervärlden
worldCommandUsage2=/<command> <värld>
worldCommandUsage2Description=Teleporterar dig till din plats i den angivna världen
worth=§7Stapeln med {0} ({2} objekt) är värd §c{1}§7 ({3} styck)
worthCommandUsage2=/<command> hand [mängd]
worthCommandUsage3=/<command> all
worthCommandUsage4=/<command> blocks [mängd]
worthMeta=§7Stapeln med {0} av typ {1} ({3} objekt) är värd §c{2}§7 ({4} styck)
worthSet=Värdet inställt
year=år
years=år
youAreHealed=§7Du har blivit läkt.
youHaveNewMail=§cDu har {0} meddelanden\!§f Skriv §7/mail read§f för att läsa dina meddelanden.
xmppNotConfigured=XMPP är inte korrekt konfigurerat. Om du inte vet vad XMPP är så rekommenderar vi att du tar bort insticksprogrammet EssentialsXXMPP från din server.