mirror of
https://github.com/PikaMug/Quests.git
synced 2025-01-30 20:21:45 +01:00
New translations strings.yml (Turkish)
This commit is contained in:
parent
dfe1b96e44
commit
00266b6bca
@ -1,12 +1,12 @@
|
||||
---
|
||||
questFailed: "*QUEST FAILED MATEY*"
|
||||
questMaxAllowed: "Ye may only have up t' <number> Quests."
|
||||
questAlreadyOn: "Ye be already on that Quest!"
|
||||
questTooEarly: "Ye may nah take <quest> again fer another <time>."
|
||||
questAlreadyCompleted: "Ye 'ave already looted <quest>."
|
||||
questInvalidLocation: "Ye may nah take <quest> at this location."
|
||||
questInvalidDeliveryItem: "<item> ain't a required item fer this quest!"
|
||||
questSelectedLocation: "Chosen spot"
|
||||
questFailed: "*ARAYIŞI BAŞARISIZ OLDU*"
|
||||
questMaxAllowed: "Sadece <number> görevleriniz olabilir."
|
||||
questAlreadyOn: "Zaten o Görevdesin!"
|
||||
questTooEarly: "<quest> 'i başka bir <time> için tekrar alamazsınız."
|
||||
questAlreadyCompleted: "Zaten <quest>'i tamamladınız."
|
||||
questInvalidLocation: "Bu konumda <quest> gösterilmeyecektir."
|
||||
questInvalidDeliveryItem: "<item>, bu görev için gerekli bir öğe değil!"
|
||||
questSelectedLocation: "Seçili konum"
|
||||
questDisplayHelp: "Yardımı görüntüle"
|
||||
COMMAND_LIST: "liste"
|
||||
COMMAND_LIST_HELP: "\nliste [sayfa] - Mevcut görevleri listele"
|
||||
@ -43,7 +43,7 @@ COMMAND_QUESTADMIN_TAKEPOINTS: "puan al"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_TAKEPOINTS_HELP: "puan al [oyuncu] [miktar] - Oyunculara görev puanları verin"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_GIVEPOINTS: "puan ver"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_GIVEPOINTS_HELP: "puan ver [oyuncu] [miktar] - Oyunculara görev puanları verin"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_POINTSALL: "givepoints [player] [amount] - Give a player Quest Points"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_POINTSALL: "tüm puanlar"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_POINTSALL_HELP: "tüm puanlar [miktar] - Bütün oyuncuların Görev Puanlarını ayarla"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_FINISH: "bitiş"
|
||||
COMMAND_QUESTADMIN_FINISH_HELP: "bitiş [oyuncu] [görev] - Bir oyuncuyu görevi hemen tamamlaması için zorla"
|
||||
@ -78,10 +78,10 @@ questEditorReqs: "Gereksinimleri düzenle"
|
||||
questEditorStages: "Etapları düzenle"
|
||||
questEditorRews: "Ödülleri düzenle"
|
||||
questEditorEnterQuestName: "Görev adını düzenle ( ya da geri dönmek için 'iptal et')"
|
||||
questEditorEditEnterQuestName: "Enter Quest name to edit, or 'cancel' to return"
|
||||
questEditorEditEnterQuestName: "Yeni görev adını girin ( ya da geri dönmek için 'iptal et')"
|
||||
questEditorEnterAskMessage: "Sorgu mesajını girin (ya da geri dönmek için 'iptal et')"
|
||||
questEditorEnterFinishMessage: "Bitiş mesajının yazın (ya da geri dönmek için 'iptal et')"
|
||||
questEditorEnterRedoDelay: "Enter amount of time (in seconds), 0 to clear the redo delay or -1 to cancel "
|
||||
questEditorEnterRedoDelay: "Yeniden başlatma gecikmesini silmek için süreyi (saniye olarak) 0 ve iptal etmek için -1 değerini girin"
|
||||
questEditorEnterNPCStart: "NPC ID'yi girin, NPC başlangıcını silmek için -1 ya da iptal etmek için -2 girin"
|
||||
questEditorEnterBlockStart: "Bir bloğu başlangıç noktası olarak seçmek için blok üzerine sağ tıklayın, sonra kaydetmek için 'tamam' seçin, ya da başlangıç bloğunu silmek için 'temizle' yazın, veya geri çıkmak için 'iptal et'"
|
||||
questEditorEnterInitialEvent: "Bir Etkinlik adı girin, veya ilk Etkinliği temizlemek için 'temizle' veya geri dönmek için 'İptal'i tıklayın"
|
||||
@ -115,12 +115,12 @@ questEditorSave: "Bitir ve kaydet"
|
||||
questEditorNeedAskMessage: "Bir soru mesajı belirlemelisin!"
|
||||
questEditorNeedFinishMessage: "Bir bitirme mesajı ayarlamanız gerekiyor!"
|
||||
questEditorNeedStages: "Görevinin aşamaları yok!"
|
||||
questEditorSaved: "Quest saved! (Ye will needs t' perform a Quest reload fer it t' appear)"
|
||||
questEditorExited: "Are ye sure ye wants t' exit without savin'?"
|
||||
questEditorDeleted: "Are ye sure ye wants t' scuttle th' Quest"
|
||||
questEditorNoPermsCreate: "Ye do nah 'ave permission t' create Quests."
|
||||
questEditorNoPermsEdit: "Ye do nah 'ave permission t' edit Quests."
|
||||
questEditorNoPermsDelete: "Ye do nah 'ave permission t' scuttle Quests."
|
||||
questEditorSaved: "Görev kaydedildi! (Görünmesi için görevi tekrar yüklemeniz gerekecektir)"
|
||||
questEditorExited: "Kaydetmeden çıkmak istediğinizden emin misiniz?"
|
||||
questEditorDeleted: "Görevi silmek istediğinizden emin misiniz"
|
||||
questEditorNoPermsCreate: "Görevleri oluşturmak için izniniz yok."
|
||||
questEditorNoPermsEdit: "Görevleri düzenleme izniniz yok."
|
||||
questEditorNoPermsDelete: "Görevleri silmek için izniniz yok."
|
||||
stageEditorEditStage: "Etap düzenle"
|
||||
stageEditorNewStage: "Yeni etap ekle"
|
||||
stageEditorStages: "Etaplar"
|
||||
@ -139,7 +139,7 @@ stageEditorDeliverItems: "Öğeleri teslim et"
|
||||
stageEditorTalkToNPCs: "NPCs ile konuş"
|
||||
stageEditorKillNPCs: "NPCs öldürmek"
|
||||
stageEditorKillMobs: "Çeteleri öldürmek"
|
||||
stageEditorReachLocs: "Reach spots"
|
||||
stageEditorReachLocs: "Konumlarına ulaşmak"
|
||||
stageEditorReachRadii1: "İçinde ulaşmak"
|
||||
stageEditorReachRadii2: "blokları"
|
||||
stageEditorTameMobs: "Uysal çetelerin"
|
||||
@ -215,9 +215,9 @@ stageEditorNPCToTalkToPrompt: "NPC kimlik numaralarını girin, her birini bir b
|
||||
stageEditorDeliveryMessagesPrompt: "Teslimat mesajlarını girin, her birini bir sembol ile ayırarak, veya geri dönmek için 'iptal et'i girin."
|
||||
stageEditorKillNPCsPrompt: "Kaçak miktarlarını (sayıları) girin, her birini bir boşlukla ayırın, veya geri dönmek için 'iptal et' girin."
|
||||
stageEditorMobsPrompt: "Her birini bir boşlukla ayıran mafya adlarını girin, veya geri dönmek için 'iptal et' girin"
|
||||
stageEditorMobAmountsPrompt: "Enter mob amounts separatin' each one by a space, or enter 'cancel' t' return"
|
||||
stageEditorMobLocationPrompt: "Right-click on a block t' select it, then enter 'add' t' add it t' th' kill spot list, or enter 'cancel' t' return"
|
||||
stageEditorMobLocationRadiiPrompt: "Enter kill spot radii (number o' blocks) separatin' each one by a space, or enter 'cancel' t' return"
|
||||
stageEditorMobAmountsPrompt: "Her birini bir boşlukla ayıran mafya tutarlarını girin, veya geri dönmek için 'iptal et' girin"
|
||||
stageEditorMobLocationPrompt: "Seçmek için bir bloğu sağ tıklayın, ardından onu öldürme yeri listesine eklemek için 'ekle' yazın, veya geri dönmek için 'İptal'i girin"
|
||||
stageEditorMobLocationRadiiPrompt: "Her birini bir boşlukla ayıran öldürme yeri yarıçapı (blok sayısı) girin, veya geri dönmek için 'iptal et' girin"
|
||||
stageEditorMobLocationNamesPrompt: "Her birini virgül ile ayıran konum adlarını girin, veya geri dönmek için 'iptal et' girin"
|
||||
stageEditorReachLocationPrompt: "Bir bloğu seçmek için sağ tıklayın, sonra da erişim yeri listesine eklemek için 'ekle' yazın, veya geri dönmek için 'İptal'i girin"
|
||||
stageEditorReachLocationRadiiPrompt: "Her birini bir boşlukla ayıran erişim konumu yarıçapı (blok sayısı) girin, veya geri dönmek için 'iptal et' girin"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user