New translations strings.yml (Polish)

This commit is contained in:
PikaMug 2020-03-14 23:02:56 -04:00
parent 97ea098c75
commit 14295c5e19

View File

@ -217,9 +217,9 @@ stageEditorShearColorsPrompt: "Podaj kolory owiec, <space>, <cancel>"
stageEditorShearAmountsPrompt: "Podaj koszty ścinania, <space>, <cancel>" stageEditorShearAmountsPrompt: "Podaj koszty ścinania, <space>, <cancel>"
stageEditorEventsPrompt: "Wprowadź nazwę wydarzenia, <clear>, <cancel>" stageEditorEventsPrompt: "Wprowadź nazwę wydarzenia, <clear>, <cancel>"
stageEditorChatEventsPrompt: "Wprowadź nazwę wydarzenia aby dodać, <clear>, <cancel>" stageEditorChatEventsPrompt: "Wprowadź nazwę wydarzenia aby dodać, <clear>, <cancel>"
stageEditorChatEventsTriggerPrompt: "%yellow%Wprowadź wyzwalacz czatu dla%aqua% <event>%yellow% <cancel>" stageEditorChatEventsTriggerPrompt: "Wprowadź wyzwalacz czatu dla <action>, <cancel>"
stageEditorCommandEventsPrompt: "Wprowadź nazwę wydarzenia aby dodać, <clear>, <cancel>" stageEditorCommandEventsPrompt: "Wprowadź nazwę wydarzenia aby dodać, <clear>, <cancel>"
stageEditorCommandEventsTriggerPrompt: "%yellow%Wprowadź wyzwalacz polecenia dla%aqua% <event>%yellow% <cancel>" stageEditorCommandEventsTriggerPrompt: "Wprowadź wyzwalacz polecenia dla <action>, <cancel>"
stageEditorDelayMessagePrompt: "Wprowadź spóźnioną wiadomość, <clear>, <cancel>" stageEditorDelayMessagePrompt: "Wprowadź spóźnioną wiadomość, <clear>, <cancel>"
stageEditorScriptPrompt: "Wprowadź nazwę skryptu, <clear>, <cancel>" stageEditorScriptPrompt: "Wprowadź nazwę skryptu, <clear>, <cancel>"
stageEditorStartMessagePrompt: "Wprowadź wiadomość początkową, <clear>, <cancel>" stageEditorStartMessagePrompt: "Wprowadź wiadomość początkową, <clear>, <cancel>"
@ -760,8 +760,8 @@ blocksWithin: "w obrębie <amount> bloków"
valRequired: "Wymagana jest wartość" valRequired: "Wymagana jest wartość"
experience: "Doświadczenie" experience: "Doświadczenie"
timePrompt: "Wprowadź ilość czasu (w sekundach), <clear>, <cancel>" timePrompt: "Wprowadź ilość czasu (w sekundach), <clear>, <cancel>"
timerMessage: "%green%Czas na ukończenie zadania:%red% <time> sekund" timerMessage: "Czas na ukończenie zadania: <time> sekund"
timerStart: "%green%Masz%red% <time> sekund%green% na zakończenie tego zadania" timerStart: "Masz <time> sekund na zakończenie tego zadania"
questErrorReadingFile: "Wystąpił błąd." questErrorReadingFile: "Wystąpił błąd."
questSaveError: "Wystąpił błąd podczas zapisu." questSaveError: "Wystąpił błąd podczas zapisu."
noPermission: "Nie masz na to pozwolenia." noPermission: "Nie masz na to pozwolenia."