mirror of
https://github.com/PikaMug/Quests.git
synced 2025-01-09 09:57:38 +01:00
New Crowdin updates (#1696)
* New translations strings.yml (Vietnamese) * New translations strings.yml (French) * New translations strings.yml (Indonesian) * New translations strings.yml (Japanese) * New translations strings.yml (Japanese)
This commit is contained in:
parent
639769d999
commit
1d3724e0aa
@ -715,14 +715,14 @@ invalidRange: "L'entrée doit être entre <least> et <greatest>!"
|
|||||||
invalidOption: "Option invalide!"
|
invalidOption: "Option invalide!"
|
||||||
noCurrentQuest: "<player> n'a aucune quête active actuellement."
|
noCurrentQuest: "<player> n'a aucune quête active actuellement."
|
||||||
playerNotFound: "Joueur introuvable."
|
playerNotFound: "Joueur introuvable."
|
||||||
questsPlayerHasQuestAlready: "<player> à déjà la quête <quest>!"
|
questsPlayerHasQuestAlready: "<player> à déjà la quête <quest> !"
|
||||||
questsUnknownAdminCommand: "Commande inconnu. Faites /questadmin pour voir l'aide."
|
questsUnknownAdminCommand: "Commande inconnu. Faites /questadmin pour voir l'aide."
|
||||||
errorNPCID: 'Erreur: Il n''y a pas de NPC avec l''ID <number>'
|
errorNPCID: 'Erreur: Il n''y a pas de NPC avec l''ID <number>'
|
||||||
questSaveError: "Une erreur s’est produite lors de la sauvegarde."
|
questSaveError: "Une erreur s’est produite lors de la sauvegarde."
|
||||||
questErrorReadingFile: "Erreur lors de la lecture de <file>."
|
questErrorReadingFile: "Erreur lors de la lecture de <file>."
|
||||||
errorReading: "Erreur lors de la lecture de <file>, ignore le fichier.."
|
errorReading: "Erreur lors de la lecture de <file>, ignore le fichier.."
|
||||||
errorReadingSuppress: "Erreur lors de la lecture de <file>, supprimer les autres erreurs."
|
errorReadingSuppress: "Erreur lors de la lecture de <file>, supprimer les autres erreurs."
|
||||||
errorDataFolder: "Erreur: Impossible de lire le dossier de données Quêtes!"
|
errorDataFolder: "Erreur : Impossible de lire le dossier de données Quêtes !"
|
||||||
errorLoading: "Le plugin est en cours de chargement. Veuillez réessayer plus tard!"
|
errorLoading: "Le plugin est en cours de chargement. Veuillez réessayer plus tard!"
|
||||||
unknownError: "Une erreur inconnue s'est produite. Voir dans la console."
|
unknownError: "Une erreur inconnue s'est produite. Voir dans la console."
|
||||||
journalTitle: "Journal de quêtes"
|
journalTitle: "Journal de quêtes"
|
||||||
|
@ -9,13 +9,13 @@ COMMAND_QUIT_HELP: "<command> [quest] - keluar dari Quest saat ini"
|
|||||||
COMMAND_JOURNAL: "jurnal"
|
COMMAND_JOURNAL: "jurnal"
|
||||||
COMMAND_JOURNAL_HELP: "<command> - Lihat/Letakkan jauh dari Quest Jurnal anda"
|
COMMAND_JOURNAL_HELP: "<command> - Lihat/Letakkan jauh dari Quest Jurnal anda"
|
||||||
COMMAND_EDITOR: "editor"
|
COMMAND_EDITOR: "editor"
|
||||||
COMMAND_EDITOR_HELP: "<command> - Buat/Edit Quests"
|
COMMAND_EDITOR_HELP: "<command> - Buat, edit, atau hapus Quests"
|
||||||
COMMAND_EVENTS_EDITOR: "acara-acara"
|
COMMAND_EVENTS_EDITOR: "acara-acara"
|
||||||
COMMAND_EVENTS_EDITOR_HELP: "<command> - Buat/Edit Acara"
|
COMMAND_EVENTS_EDITOR_HELP: "<command> - Buat, edit, atau hapus aksi"
|
||||||
COMMAND_CONDITIONS_EDITOR: "kondisi"
|
COMMAND_CONDITIONS_EDITOR: "kondisi"
|
||||||
COMMAND_CONDITIONS_EDITOR_HELP: "<command> - Buat, edit, atau hapus kondisi"
|
COMMAND_CONDITIONS_EDITOR_HELP: "<command> - Buat, edit, atau hapus kondisi"
|
||||||
COMMAND_STATS: "statistik"
|
COMMAND_STATS: "statistik"
|
||||||
COMMAND_STATS_HELP: "<command> - Lihat statistik Questing anda"
|
COMMAND_STATS_HELP: "<command> - Lihat statistik Quest"
|
||||||
COMMAND_TOP: "atas"
|
COMMAND_TOP: "atas"
|
||||||
COMMAND_TOP_HELP: "<command> [number] - lihat top Quester"
|
COMMAND_TOP_HELP: "<command> [number] - lihat top Quester"
|
||||||
COMMAND_TOP_USAGE: "Penggunaan: /quests top [number]"
|
COMMAND_TOP_USAGE: "Penggunaan: /quests top [number]"
|
||||||
|
@ -11,6 +11,7 @@ COMMAND_JOURNAL_HELP: "<command> - クエスト手帳を手に入れる"
|
|||||||
COMMAND_EDITOR: "エディタ"
|
COMMAND_EDITOR: "エディタ"
|
||||||
COMMAND_EDITOR_HELP: "<command> - クエストを作成/編集できます"
|
COMMAND_EDITOR_HELP: "<command> - クエストを作成/編集できます"
|
||||||
COMMAND_EVENTS_EDITOR: "イベント"
|
COMMAND_EVENTS_EDITOR: "イベント"
|
||||||
|
COMMAND_EVENTS_EDITOR_HELP: "アクションの作成、編集、削除"
|
||||||
COMMAND_CONDITIONS_EDITOR: "条件"
|
COMMAND_CONDITIONS_EDITOR: "条件"
|
||||||
COMMAND_CONDITIONS_EDITOR_HELP: "<command> - 条件の作成、編集、または削除"
|
COMMAND_CONDITIONS_EDITOR_HELP: "<command> - 条件の作成、編集、または削除"
|
||||||
COMMAND_STATS: "stats"
|
COMMAND_STATS: "stats"
|
||||||
@ -79,6 +80,10 @@ questDungeonsKicked: "<player> がクエストを実行できるようになり
|
|||||||
questDungeonsLeave: "リーダー <player>がクエストを実行できるようになりました。"
|
questDungeonsLeave: "リーダー <player>がクエストを実行できるようになりました。"
|
||||||
questPartiesCreate: "このグループに追加されたプレイヤーは一緒にクエストを実行できます!"
|
questPartiesCreate: "このグループに追加されたプレイヤーは一緒にクエストを実行できます!"
|
||||||
questPartiesDelete: "クエストグループは解散しました。"
|
questPartiesDelete: "クエストグループは解散しました。"
|
||||||
|
questPartiesJoin: "パーティーと一緒にクエストを受けれるようになりました!"
|
||||||
|
questPartiesJoinBroadcast: "<player>がパーティと一緒にクエストを行えるようになりました。"
|
||||||
|
questPartiesLeave: "パーティーでクエストを実行できなくなりました"
|
||||||
|
questPartiesLeaveBroadcast: "<player>があなたと一緒にクエストを行うことができなくなりました。"
|
||||||
questWGSetRegion: "地域を設定"
|
questWGSetRegion: "地域を設定"
|
||||||
questWGPrompt: "WorldGuardの区域を入力してください、<clear>、<cancel>"
|
questWGPrompt: "WorldGuardの区域を入力してください、<clear>、<cancel>"
|
||||||
questWGInvalidRegion: "<region>は、有効な WorldGuard 区域ではありません!"
|
questWGInvalidRegion: "<region>は、有効な WorldGuard 区域ではありません!"
|
||||||
@ -236,8 +241,11 @@ stageEditorInvalidCondition: "は有効な条件名ではありません!"
|
|||||||
stageEditorInvalidScript: "Denizenスクリプトが見つかりません!"
|
stageEditorInvalidScript: "Denizenスクリプトが見つかりません!"
|
||||||
stageEditorNoCitizens: "Citizensがインストールされていません!"
|
stageEditorNoCitizens: "Citizensがインストールされていません!"
|
||||||
stageEditorNoDenizen: "Denizenがインストールされていません!"
|
stageEditorNoDenizen: "Denizenがインストールされていません!"
|
||||||
|
stageEditorPositiveAmount: "整数で設定してください。"
|
||||||
|
stageEditorNotListofNumbers: "は、数字のリストではありません。"
|
||||||
stageEditorNoDelaySet: "最初に遅延を設定する必要があります!"
|
stageEditorNoDelaySet: "最初に遅延を設定する必要があります!"
|
||||||
stageEditorNoItems: "最初にアイテムを追加する必要があります!"
|
stageEditorNoItems: "最初にアイテムを追加する必要があります!"
|
||||||
|
stageEditorNoDeliveryMessage: "最低でも1つメッセージを設定する必要があります。"
|
||||||
stageEditorNoKillLocations: "最初に倒す場所を設定する必要があります!"
|
stageEditorNoKillLocations: "最初に倒す場所を設定する必要があります!"
|
||||||
stageEditorNoBlockSelected: "最初にブロックを選択する必要があります。"
|
stageEditorNoBlockSelected: "最初にブロックを選択する必要があります。"
|
||||||
stageEditorNoLocations: "最初に場所を設定する必要があります!"
|
stageEditorNoLocations: "最初に場所を設定する必要があります!"
|
||||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
---
|
---
|
||||||
COMMAND_LIST: "danhSách"
|
COMMAND_LIST: "danhsách"
|
||||||
COMMAND_LIST_HELP: "<command> [page] - Nhiệm vụ có sẵn"
|
COMMAND_LIST_HELP: "<command> [page] - Nhiệm vụ có sẵn"
|
||||||
COMMAND_TAKE: "nhận"
|
COMMAND_TAKE: "nhận"
|
||||||
COMMAND_TAKE_HELP: "<command> [quest] - Chấp nhận nhiệm vụ"
|
COMMAND_TAKE_HELP: "<command> [quest] - Chấp nhận nhiệm vụ"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user