mirror of
https://github.com/PikaMug/Quests.git
synced 2024-12-30 04:57:44 +01:00
New translations strings.yml (Italian)
This commit is contained in:
parent
cfce55e758
commit
2522f2a771
@ -227,7 +227,7 @@ stageEditorShearColorsPrompt: "Enter sheep colors separating each one by a space
|
|||||||
stageEditorShearAmountsPrompt: "Enter shear amounts separating each one by a space, or enter 'cancel' to return"
|
stageEditorShearAmountsPrompt: "Enter shear amounts separating each one by a space, or enter 'cancel' to return"
|
||||||
stageEditorEventsPrompt: "Enter an event name, or enter 'clear' to clear the event, or 'cancel' to return"
|
stageEditorEventsPrompt: "Enter an event name, or enter 'clear' to clear the event, or 'cancel' to return"
|
||||||
stageEditorChatEventsPrompt: "Enter an event name to add, or enter 'clear' to clear all chat events, or 'cancel' to return"
|
stageEditorChatEventsPrompt: "Enter an event name to add, or enter 'clear' to clear all chat events, or 'cancel' to return"
|
||||||
stageEditorChatEventsTriggerPromptA: "Enter a chat trigger for"
|
stageEditorChatEventsTriggerPromptA: "Inserire un trigger di chat per"
|
||||||
stageEditorChatEventsTriggerPromptB: "o inserisci 'cancellare' per tornare."
|
stageEditorChatEventsTriggerPromptB: "o inserisci 'cancellare' per tornare."
|
||||||
stageEditorDelayPrompt: "Inserire il tempo (in secondi), o inserire 'cancella' per cancellare il ritardo, o 'cancellare' per tornare"
|
stageEditorDelayPrompt: "Inserire il tempo (in secondi), o inserire 'cancella' per cancellare il ritardo, o 'cancellare' per tornare"
|
||||||
stageEditorDelayMessagePrompt: "Inserisci il messaggio di ritardo, o inserisci 'cancella' per annulare il messaggio, o 'cancellare' per tornare"
|
stageEditorDelayMessagePrompt: "Inserisci il messaggio di ritardo, o inserisci 'cancella' per annulare il messaggio, o 'cancellare' per tornare"
|
||||||
@ -306,16 +306,16 @@ stageEditorKillNPCsCleared: "Kill NPCs objective cleared."
|
|||||||
stageEditorKillMobsCleared: "Kill Mobs objective cleared."
|
stageEditorKillMobsCleared: "Kill Mobs objective cleared."
|
||||||
stageEditorTameCleared: "Obiettivo di Mobs doma deselezionata."
|
stageEditorTameCleared: "Obiettivo di Mobs doma deselezionata."
|
||||||
stageEditorShearCleared: "Shear Sheep objective cleared."
|
stageEditorShearCleared: "Shear Sheep objective cleared."
|
||||||
stageEditorStartMessageCleared: "Start message cleared."
|
stageEditorStartMessageCleared: "Inizia messaggio eliminato."
|
||||||
stageEditorCompleteMessageCleared: "Complete message cleared."
|
stageEditorCompleteMessageCleared: "Messaggio completo eliminato."
|
||||||
stageEditorConfirmStageDelete: "Sei sicuro di voler eliminare questo stage?"
|
stageEditorConfirmStageDelete: "Sei sicuro di voler eliminare questo stage?"
|
||||||
stageEditorConfirmStageNote: "Qualsiasi Fase dopo sarà spostata in dietro di un punto"
|
stageEditorConfirmStageNote: "Qualsiasi Fase dopo sarà spostata in dietro di un punto"
|
||||||
stageEditorDeleteSucces: "Stage deleted successfully."
|
stageEditorDeleteSucces: "Palcoscenico cancellato con successo."
|
||||||
stageEditorEnchantments: "Enchantments"
|
stageEditorEnchantments: "Incantesimi"
|
||||||
stageEditorNPCNote: 'Note: You may specify the name of the NPC with <npc>'
|
stageEditorNPCNote: 'Nota: È possibile specificare il nome del NPC con <npc>'
|
||||||
stageEditorOptional: "Optional"
|
stageEditorOptional: "Opzionale"
|
||||||
stageEditorColors: "Sheep Colors"
|
stageEditorColors: "Colori di pecore"
|
||||||
allListsNotSameSize: "All of your lists are not the same size!"
|
allListsNotSameSize: "Tutte le tue liste non sono della stessa dimensione!"
|
||||||
eventEditorCreate: "Create new Event"
|
eventEditorCreate: "Create new Event"
|
||||||
eventEditorEdit: "Edit an Event"
|
eventEditorEdit: "Edit an Event"
|
||||||
eventEditorDelete: "Delete an Event"
|
eventEditorDelete: "Delete an Event"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user