New translations strings.yml (Filipino)

This commit is contained in:
FlyingPikachu 2017-12-31 01:57:24 -05:00
parent 9bd2749e66
commit 26a6851f57

View File

@ -0,0 +1,858 @@
---
questFailed: "*QUEST FAILED MATEY*"
questMaxAllowed: "Ye may only have up t' <number> Quests."
questAlreadyOn: "Ye be already on that Quest!"
questTooEarly: "Ye may nah take <quest> again fer another <time>."
questAlreadyCompleted: "Ye 'ave already looted <quest>."
questInvalidLocation: "Ye may nah take <quest> at this location."
questInvalidDeliveryItem: "<item> ain't a required item fer this quest!"
questSelectedLocation: "Chosen spot"
questDisplayHelp: "Ipakita ang pagtulong"
COMMAND_LIST: "talaan"
COMMAND_LIST_HELP: "pahina ng listahan ng mga libreng talatang pagsubok"
COMMAND_TAKE: "kunin"
COMMAND_TAKE_HELP: "kunin ang pagsubok at ito ay tanggapin"
COMMAND_TAKE_USAGE: Paggamit ng pagsubok pag kuwa pagsubok
COMMAND_QUIT: "pagayaw"
COMMAND_QUIT_HELP: "pagayaw sa pagsubok - Pagayaw sa nasabing pagsubok"
COMMAND_EDITOR: "nagpalimbag"
COMMAND_EDITOR_HELP: "nagpalimbag - Gumawa/Nagpalimbag ng Pagsubok"
COMMAND_EVENTS_EDITOR: "pagdiriwang"
COMMAND_EVENTS_EDITOR_HELP: "pagdiriwang - Paggawa/Nagpalimbag ng Pagdiriwang"
COMMAND_STATS: "istatistika"
COMMAND_STATS_HELP: "istatistika - Tingan ang iyong Sinusubukang istatistika"
COMMAND_TOP: "itaas"
COMMAND_TOP_HELP: "itaas ang [number] - Tignan ang taas ng Sumusubok"
COMMAND_TOP_USAGE: 'Paggamit: /pagsubok sa itaas ng [number]'
COMMAND_INFO: "impormasyon"
COMMAND_INFO_HELP: "impormasyon - Ilarawan at isasak ang impormasyon"
COMMAND_JOURNAL: "talaarawan"
COMMAND_JOURNAL_HELP: "talaarawan - Tignan/Lagyan ng malayo ang iyong Pagsubok na talaarawan"
COMMAND_QUEST_HELP: "Ilarawan ang kasalukuyang Pagsubok at mga layunin"
COMMAND_QUESTINFO_HELP: "[pangalan ng pagsubok] - Ilarawan ang Pagsubok at impormasyon"
COMMAND_QUESTADMIN_HELP: "Tignan ang Pamunuang pagsubok at tulong"
COMMAND_QUESTADMIN_STATS: "istatistika"
COMMAND_QUESTADMIN_STATS_HELP: "istatistika [player] - Tignan ang Pagsubok at istatistika ng mga manlalaro"
COMMAND_QUESTADMIN_GIVE: "ibigay"
COMMAND_QUESTADMIN_GIVE_HELP: "ibigay [player] [quest] - Itulak ang manlalaro para kumuwa ng pagsubok"
COMMAND_QUESTADMIN_QUIT: "umayaw"
COMMAND_QUESTADMIN_QUIT_HELP: "umayaw [player] [quest] - Itulak ang manlalaro para umayaw sa Pagsubok"
COMMAND_QUESTADMIN_POINTS: "puntos"
COMMAND_QUESTADMIN_POINTS_HELP: "puntos [player] [amount] - Itakda ang manlalaro sa Pagsubok na Puntos"
COMMAND_QUESTADMIN_TAKEPOINTS: "kunin ang puntos"
COMMAND_QUESTADMIN_TAKEPOINTS_HELP: "kunin ang puntos [player] [amount] - Kunin ang manlalaro na may Pagsubok na puntos"
COMMAND_QUESTADMIN_GIVEPOINTS: "magbigay ng puntos"
COMMAND_QUESTADMIN_GIVEPOINTS_HELP: "magbigay ng puntos [player] [amount] - Magbigay ang manlalaro ng Pagsubok na puntos"
COMMAND_QUESTADMIN_POINTSALL: "givepoints [player] [amount] - Give a player Quest Points"
COMMAND_QUESTADMIN_POINTSALL_HELP: "lahat ng puntos [amount] - Itakda LAHAT ng manlalaro para sa Pagsubok na puntos"
COMMAND_QUESTADMIN_FINISH: "natapos"
COMMAND_QUESTADMIN_FINISH_HELP: "natapos [player] [quest] - Madaling pagpupumilit na ang Pagsubok ay pagkompleto para sa manlalaro"
COMMAND_QUESTADMIN_NEXTSTAGE: "sa susunod na entablado"
COMMAND_QUESTADMIN_NEXTSTAGE_HELP: "sa susunod na entablado [player] [quest] - Mabilis na pagtulak sa Entablado para sa pagkompleto ng mga manlalaro"
COMMAND_QUESTADMIN_SETSTAGE: "tinakdang yugto"
COMMAND_QUESTADMIN_SETSTAGE_HELP: "tinakdang yugto [player] [quest] [stage] - itakda ang kasalukuyang yugto ng mga manlalaro"
COMMAND_QUESTADMIN_SETSTAGE_USAGE: 'Paggamit: /questadmin itinakdang yugto [player] [quest] [stage]'
COMMAND_QUESTADMIN_PURGE: "linisin"
COMMAND_QUESTADMIN_PURGE_HELP: "linisin [player] - Malinaw ang lahat ng Paghanap ng data sa mga manlalaro AT NG ITIM NA LISTAHAN SA KANILA"
COMMAND_QUESTADMIN_RESET: "itinakdang muli"
COMMAND_QUESTADMIN_RESET_HELP: "itinakdang muli [player] - Malinaw sa lahat ng Paghanap ng data ng manlalaro"
COMMAND_QUESTADMIN_REMOVE: "tanggalin"
COMMAND_QUESTADMIN_REMOVE_HELP: "tanggalin [player] [quest] - Tanggalin ang tapos nang pagsusulit mula sa manalalaro"
COMMAND_QUESTADMIN_TOGGLEGUI: "togglegui"
COMMAND_QUESTADMIN_TOGGLEGUI_HELP: "togglegui [npc id] - Toggle GUI sa Paghahanap ng Larawan sa NPC"
COMMAND_QUESTADMIN_RELOAD: "i-reload"
COMMAND_QUESTADMIN_RELOAD_HELP: "i-reload - I-reload ang lahat ng Pagsusulit"
questEditorHeader: "Gumawa ng Paghahanap"
questEditorCreate: "Gumawa ng bagong paghahanap"
questEditorEdit: "I-edit ang Paghahanap"
questEditorDelete: "Burahin ang Pagsusulit"
questEditorName: "Itakda ang pangalan"
questEditorAskMessage: "Itakda ang pagtatanong sa mensahe"
questEditorFinishMessage: "Itakda ang natapos na mensahe"
questEditorRedoDelay: "Itakda at muling gawin ang pagkaantala"
questEditorNPCStart: "Itakda ang NPC sa pagpasimula"
questEditorBlockStart: "Itakda ang harang sa pagsisimula"
questEditorInitialEvent: "Itakda ang paunang kaganapan"
questEditorSetGUI: "Itakda ang GUI bagay sa larawan"
questEditorReqs: "I-edit ang kailangan"
questEditorStages: "I-edit ang yugto"
questEditorRews: "I-edit ang gantimpala"
questEditorEnterQuestName: "Ilagay ang pangalan ng Pagsusulit (o 'kansel' upang bumalik)"
questEditorEditEnterQuestName: "Enter Quest name to edit, or 'cancel' to return"
questEditorEnterAskMessage: "Ilagay ang may katanungang mensahe (o 'kansel' upang bumalik)"
questEditorEnterFinishMessage: "Ilagay ang tapos na mensahe (o 'kansel' upang bumalik)"
questEditorEnterRedoDelay: "Enter amount of time (in seconds), 0 to clear the redo delay or -1 to cancel "
questEditorEnterNPCStart: "Ilagay ang NPC ID, -1 para i-clear ang NPC pasimula o -2 para i-kansel"
questEditorEnterBlockStart: "Pindutin sa kanan sa harang na ginamit sa pasimulang punto, pagkatapos ilagay ang 'tapos na' para i-save, o ilagay ang 'linisin' para linisin nito ang harang"
questEditorEnterInitialEvent: "Maglagay ng pangalan ng Okasyon, o ilagay ang 'linisin' para linisin ang pangunahing Okasyon. o 'kansel' upang bumalik"
questRequiredNoneSet: "Kailangan, walang nakatakda"
questWGSetRegion: "Itakda ang Rehiyon"
questWGNotInstalled: "PandaigdigangGwardya ay hindi na-install"
questWGPrompt: "Ilagay ang PandaigdigangGwardya rehiyon, o ilagay ang 'linisin' para linisin ang rehiyon, o 'kansel' upang bumalik."
questWGInvalidRegion: "<region> ay hindi wastong PandaigdigangGwardyang rehiyon!"
questWGRegionCleared: "Paghahanap ng rehiyon ay malinis na."
questCitNotInstalled: "Ang mga mamamayan ay hindi na-install"
questDenNotInstalled: "Denizen ay hindi na-install"
questGUIError: 'Error: Ito ay bagay na nagamit na bilang GUI Display para sa Paghahanap <quest>.'
questCurrentItem: "Kasalukuyang bagay:"
questSetItem: "Itakda ang bagay"
questClearItem: "Linisin ang bagay"
questGUICleared: "Paghahanap ng GUI na bagay sa Display ay malinis na."
questDeleted: "Ang paghahanap ay nabura! paghahanap at ang Okasyon ay na i-reload na."
questEditorNameExists: "Ang Pagsubok kasama ang pangalan ay tapos nang umiral!"
questEditorBeingEdited: "May mga taong gumagawa/naglilimbag ng Pagsubok kasama ang pangalang yun!"
questEditorInvalidQuestName: "Ang pangalan ay walang kahalong tuldok o mga kuwit!"
questEditorInvalidEventName: "hindi yan balidong pangalan sa pangyayare!"
questEditorInvalidNPC: "Walang NPC umiiral kasama ang id na yan!"
questEditorNoStartBlockSelected: "Ikaw ay maaaring mamili ng unang haharangan."
questEditorPositiveAmount: "Halaga ay dapat maging positibong bilang."
questEditorQuestAsRequirement1: "Ang sumusunod na pagsusulit ay"
questEditorQuestAsRequirement2: "bilang isang pangangailangan:"
questEditorQuestAsRequirement3: "Kailangan mong pagandahin itong Pagsubok upang sa gayon di ito magamit bago ito burahin."
questEditorQuestNotFound: "Katanungan ay di matagpuan!"
questEditorEventCleared: "Unang Kaganapan ay tapos na."
questEditorSave: "Taposin at iligtas"
questEditorNeedAskMessage: "Ikaw ay maaaring magtanong sa mensahe!"
questEditorNeedFinishMessage: "Ikaw ay kailangang mailagay sa tapos nang minsahe!"
questEditorNeedStages: "Ang iyong Pagsubok ay walang yugto!"
questEditorSaved: "Quest saved! (Ye will needs t' perform a Quest reload fer it t' appear)"
questEditorExited: "Are ye sure ye wants t' exit without savin'?"
questEditorDeleted: "Are ye sure ye wants t' scuttle th' Quest"
questEditorNoPermsCreate: "Ye do nah 'ave permission t' create Quests."
questEditorNoPermsEdit: "Ye do nah 'ave permission t' edit Quests."
questEditorNoPermsDelete: "Ye do nah 'ave permission t' scuttle Quests."
stageEditorEditStage: "I-edit ang Yugto"
stageEditorNewStage: "Maglagay ng bagong Yugto"
stageEditorStages: "Mga Yugto"
stageEditorStage: "Yugto"
stageEditorBreakBlocks: "Sirain ang Harang"
stageEditorDamageBlocks: "Wasakin ang Harang"
stageEditorPlaceBlocks: "Ilagay ang Harang"
stageEditorUseBlocks: "Gamitin ang Harang"
stageEditorCutBlocks: "Hatiin ang Harang"
stageEditorCatchFish: "Humuli ng Isda"
stageEditorFish: "isda"
stageEditorKillPlayers: "Patayin ang Manlalaro"
stageEditorPlayers: "mga manlalaro"
stageEditorEnchantItems: "Manahin ang mga bagay"
stageEditorDeliverItems: "Ihatid ang bagay"
stageEditorTalkToNPCs: "Makipag usap sa NPCs"
stageEditorKillNPCs: "Patayin ang NPCs"
stageEditorKillMobs: "Patayin ang Mobs"
stageEditorReachLocs: "Reach spots"
stageEditorReachRadii1: "Abutin ang kalooban"
stageEditorReachRadii2: "harangan ang"
stageEditorTameMobs: "Walang kasigasigan ang Mobs"
stageEditorShearSheep: "Magupit ng Tupa"
stageEditorEvents: "Pagdiriwang"
stageEditorStageEvents: "Yugto ng mga Kaganapan"
stageEditorStartEvent: "Magumpisa ng Kaganapan"
stageEditorStartEventCleared: "Magsimula ng natapos na Kaganapan."
stageEditorFinishEvent: "Tapos na yugto"
stageEditorFinishEventCleared: "Tapos na Okasyon ay malinis na."
stageEditorChatEvents: "Chat Okasyon"
stageEditorChatTrigger: "I-chat Trigger"
stageEditorTriggeredBy: "Kinalabit ng"
stageEditorChatEventsCleared: "Chat Okasyon ay tapos na."
stageEditorDeathEvent: "Patay na Okasyon"
stageEditorDeathEventCleared: "Patay na Okasyon ay tapos na."
stageEditorDisconnectEvent: "Di nakakonektang Okasyon"
stageEditorDisconnectEventCleared: "Di nakakonektang Okasyon ay tapos na."
stageEditorDelayMessage: "Na antalang Mensahe"
stageEditorDenizenScript: "Denizen Iskrip"
stageEditorStartMessage: "Pasimulang Mensahe"
stageEditorCompleteMessage: "Kompletong Mensahe"
stageEditorDelete: "Buradong Yugto"
stageEditorSetBlockNames: "Maglagay ng Harangan ng pangalan"
stageEditorSetBlockAmounts: "Maglagay ng Harangang halaga"
stageEditorSetBlockDurability: "Maglagay ng harang ng tibay"
stageEditorSetDamageAmounts: "Maglagay ng halaga ng pinsala"
stageEditorSetPlaceAmounts: "Maglagay ng halaga ng lugar"
stageEditorSetUseAmounts: "Maglagay ng magagamit na halaga"
stageEditorSetCutAmounts: "Maglagay ng hating halaga"
stageEditorSetKillAmounts: "Maglagay ng halaga ng patay"
stageEditorSetEnchantAmounts: "Maglagay ng halaga ng gayuma"
stageEditorSetMobAmounts: "Maglagay ng halaga ng mob"
stageEditorSetEnchantments: "Maglagay ng mga gayuma"
stageEditorSetItemNames: "Maglagay ng pangalan sa bagay"
stageEditorSetKillIds: "Lagyan ng NPC IDs"
stageEditorSetMobTypes: "Lagyan ng uri ng mob"
stageEditorSetKillLocations: "Lagyan ng location ng mga patay"
stageEditorSetKillLocationRadii: "Lagyan ng lokasyon ng patay at radii"
stageEditorSetKillLocationNames: "Lagyan ng lokasyon ng mga patay at mga pangalan nito"
stageEditorSetLocations: "Maglagay ng lokasyon"
stageEditorSetLocationRadii: "Maglagay ng lokasyon ng radii"
stageEditorSetLocationNames: "Maglagay ng pangalan ng lokasyon"
stageEditorSetTameAmounts: "Maglagay ng halaga ng walang kasigasigan"
stageEditorSetShearColors: "Maglagay ng kulay ng tupa"
stageEditorSetShearAmounts: "Maglagay ng halaga ng nagupitan"
stageEditorPassword: "Layunin ng Password"
stageEditorAddPasswordDisplay: "Magdagdag ng password display"
stageEditorAddPasswordPhrases: "Magdagdag ng password parirala(s)"
stageEditorNoPasswordDisplays: "Walang naka-display na password"
stageObjectiveOverride: "Layuning Display Override"
stageEditorCustom: "Layunin ng Pasadya"
stageEditorNoModules: "Walang modules na puno"
stageEditorModuleNotFound: "Layunin ng kasuotan ng module ay hindi matagpuan."
stageEditorCustomPrompt: "Ilagay ang pangalan ng mga kasuotan at layunin nito, o ilagay ang 'linisin' para linisin ang lahat ng kasuotang may layunin, o 'kansel' para bumalik."
stageEditorCustomAlreadyAdded: "Ang kasuotan na may layunin ay nailagay na!"
stageEditorCustomCleared: "Kasuotan na may layunin ay malinis na."
stageEditorCustomDataPrompt: "Ilagay ang halaga ng <data>:"
stageEditorEnterBlockNames: "Ilagay ang harang na pangalan (o IDs), paghiwalayin ang bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansel' upang bumalik."
stageEditorBreakBlocksPrompt: "Pindutin at sirain ang halaga (numbers), ihiwalay sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'cancel' para bumalik."
stageEditorDamageBlocksPrompt: "Pindutin at sirain ang halaga (numbers), ihiwalay sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'cancel' para bumalik."
stageEditorPlaceBlocksPrompt: "Pindutin at sirain ang halaga (numbers), ihiwalay sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'cancel' para bumalik."
stageEditorUseBlocksPrompt: "Pindutin at sirain ang halaga (numbers), ihiwalay sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'cancel' para bumalik."
stageEditorCutBlocksPrompt: "Pindutin at sirain ang halaga (numbers), ihiwalay sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'cancel' para bumalik."
stageEditorEnterBlockDurability: "Pindutin at sirain ang halaga (numbers), ihiwalay sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'cancel' para bumalik."
stageEditorCatchFishPrompt: "Pindutin ang bilang ng mga isdang nahuli, o 0 para i-clear ang mga isdang nahuli, o -1 para kanselahin"
stageEditorKillPlayerPrompt: "Pindutin ang bilang ng mga isdang nahuli, o 0 para i-clear ang mga isdang nahuli, o -1 para kanselahin"
stageEditorEnchantTypePrompt: "Pindutin ang pagka-akit sa pangalan, Ihiwalay sa bawat isa gamit ang kama, o pindutin ang kansela para bumalik."
stageEditorEnchantAmountsPrompt: "Pindutin ang enchant halaga (number), ihiwalay sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansela' para bumalik."
stageEditorItemNamesPrompt: "Ipasok ang pangalan ng bagay, ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansela' para bumalik."
stageEditorNPCPrompt: "Ilagay ang NPC ids, ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansela' upang bumbalik."
stageEditorNPCToTalkToPrompt: "Ilagay ang NPC IDs, ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo. o pindutin ang 'malinaw' upang maging malinaw ang listahan ng NPC IDs, o i-kansela upang bumalik."
stageEditorDeliveryMessagesPrompt: "Pindutin ang paghahatid ng minsahe, ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang semi-colon o pindutin ang kansela upang bumalik."
stageEditorKillNPCsPrompt: "Ilagay ang paglilipul ng halaga (numbers), ihiwalay ang bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang kansela upang bumalik."
stageEditorMobsPrompt: "Ilagay ang mob na pangalan ihiwalay ang bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang kansela upang bumalik"
stageEditorMobAmountsPrompt: "Enter mob amounts separatin' each one by a space, or enter 'cancel' t' return"
stageEditorMobLocationPrompt: "Right-click on a block t' select it, then enter 'add' t' add it t' th' kill spot list, or enter 'cancel' t' return"
stageEditorMobLocationRadiiPrompt: "Enter kill spot radii (number o' blocks) separatin' each one by a space, or enter 'cancel' t' return"
stageEditorMobLocationNamesPrompt: "Ilagay ang pangalan ng lokasyon at ihiwalay ang bawat isa gamit ang kama, o pindutin ang kansela upang bumalik"
stageEditorReachLocationPrompt: "Pindutin ang kanan sa harang para piliin ito, pagkatapos pindutin ang 'add' para madagdag ito sa naabot ng mga listahan ng lokasyon, o pindutin ang kansela upang bumalik"
stageEditorReachLocationRadiiPrompt: "Ilagay ang lokasyon ng pumatay radii (number of blocks) ihiwalay ang bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang kansela upang bumalik"
stageEditorReachLocationNamesPrompt: "Ilagay ang pangalan ng lokasyon at ihiwalay ang bawat isa gamit ang kama, o pindutin ang kansela upang bumalik"
stageEditorTameAmountsPrompt: "Ilagay ang walang kasigasigan na halaga ihiwalay ang bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang kansela upang bumalik"
stageEditorShearColorsPrompt: "Ilagay ang kulay ng mga tupa at ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang kansela upang bumalik"
stageEditorShearAmountsPrompt: "Ilagay ang bilang ng gupitin at ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang kansela upang bumalik"
stageEditorEventsPrompt: "Ilagay ang pangalan ng kaganapan, o pindutin ang 'malinaw' para maging malinaw ang kaganapan, o 'kansel' upang bumalik"
stageEditorChatEventsPrompt: "Ilagay ang pangalan ng kaganapan at idagdag, o pindutin ang 'linisin' para linisin ang lahat ng paguusap na kaganapan, o 'kansel' upang bumalik"
stageEditorChatEventsTriggerPromptA: "Ilagay ang tyempo ng usapan"
stageEditorChatEventsTriggerPromptB: "o pindutin ang 'kansel' upang bumalik."
stageEditorDelayPrompt: "Ilagay ang oras ( sa second), o ilagay 'linisin' para malinis ang pagkaalantala, o 'kansel' upang bumalik"
stageEditorDelayMessagePrompt: "Ilagay ang pagkaalantala ng mensahe, o ilagay ang 'linisin' para linisin ang mensahe, o 'kansel' para bumalik"
stageEditorScriptPrompt: "Ilagay ang pangalan ng script, o ilagay ang 'linisin' para linisin ang script, o 'kansel' upang bumalik"
stageEditorStartMessagePrompt: "Ilagay ang simulan ang mensahe, o ilagay ang 'linisin' para linisin ang mensahe, o 'kansel' upang bumalik"
stageEditorCompleteMessagePrompt: "Ilagay ang kompletong mensahe, o ilagay ang 'linisin' para linisin ang mensahe, o 'kansel' upang bumalik"
stageEditorPasswordDisplayPrompt: "Ilagay ang password ng display, o 'kansel' para bumalik"
stageEditorPasswordDisplayHint: "(Ito ay ang teksto na dapat makita sa mga manlalaro na ito ang kanilang layunin)"
stageEditorPasswordPhrasePrompt: "Ilagay ang password parirala, o 'kansel' upang bumalik"
stageEditorPasswordPhraseHint1: "(Ito ay ang teksto na ang mga manlalaro ay dapat kompletuhin ang layunin)"
stageEditorPasswordPhraseHint2: "Kung gusto mong multiple password parirala, ihiwalay sila gamit ang | (tubo)"
stageEditorObjectiveOverridePrompt: "Ilagay ang layuning larawan i-override, o 'linisin' para linisin ang override, o 'kansel' upang bumalik."
stageEditorObjectiveOverrideHint: "(Ang layuning larawan na override ay makikita sa mga manlalarong kasalukuyang may layunin)"
stageEditorObjectiveOverrideCleared: "Layuning display override ay malinis na."
stageEditorDeliveryAddItem: "Magdadag ng bagay"
stageEditorDeliveryNPCs: "Itakda ang NPC IDs"
stageEditorDeliveryMessages: "Itakda ang pagdadala ng mga mensahe"
stageEditorContainsDuplicates: "Listahan ng mga nilalaman ng mga kopya!"
stageEditorInvalidBlockName: "ito ay hindi wastong harang sa pangalan!"
stageEditorInvalidEnchantment: "ito ay hindi wastong pagka-akit sa pangalan!"
stageEditorInvalidNPC: "ito ay hindi wastong NPC ID!"
stageEditorInvalidMob: "ito ay hindi wastong pangalan ng mob!"
stageEditorInvalidItemName: "ito ay hindi wastong pangalan ng gamit!"
stageEditorInvalidNumber: "ito ay hindi numero!"
stageEditorInvalidDye: "ito ay hindi wastong kulay ng tina!"
stageEditorInvalidEvent: "ito ay hindi wastong pangalan ng kaganapan!"
stageEditorDuplicateEvent: "Ang Kaganapan ay kasalukuyang nasa listahan!"
stageEditorInvalidDelay: "Isang segundong pagkaantala!"
stageEditorInvalidScript: "Denizen script ay hindi makita!"
stageEditorNoCitizens: "Ang Citizens ay hindi na-install!"
stageEditorNoDenizen: "Denizen ay hindi na-install!"
stageEditorPositiveAmount: "Ikaw ay kailangan maglagay ng positibong numero!"
stageEditorNoNumber: "Ang input ay hindi numero!"
stageEditorNotGreaterThanZero: "ito ay hindi makahihigit sa 0!"
stageEditorNotListofNumbers: "Hind wastong pagpasok, input ay wala sa listahan ng numero!"
stageEditorNoDelaySet: "Una kailangan mong magtakda ng pagkaalantala!"
stageEditorNoBlockNames: "Una kailangan mo magtakda ng pangalan ng mga harang!"
stageEditorNoEnchantments: "Una ikaw ay magtatakda ng pagakit!"
stageEditorNoItems: "Kailangan mo muna magdagdag ng gamit!"
stageEditorNoDeliveryMessage: "Kailangan mong magtakda at maghatid ng mensahe!"
stageEditorNoNPCs: "Una kailangan mong magtakda ng NPC IDs!"
stageEditorNoMobTypes: "Una kailangan mo maglagay ng mob!"
stageEditorNoKillLocations: "Una sa lahat kailangan mo itakda ang lokasyon ng mga patay!"
stageEditorNoBlockSelected: "Una kailangan mong i-select ang harang."
stageEditorNoColors: "Una kailangan mong itakda ang mga kulay!"
stageEditorNoLocations: "Una kailangan mong itakda ang lokasyon!"
stageEditorNoEnchantmentsSet: "Walang itinakdang pagkaakit"
stageEditorNoItemsSet: "Walang itinakdang gamit"
stageEditorNoMobTypesSet: "Walang itinakdang tipo ng mob"
stageEditorNoLocationsSet: "Walang itinakdang lokasyon"
stageEditorNoColorsSet: "Walang itinakdang kulay"
stageEditorListNotSameSize: "Ang harang na listahan ng mga pangalan at ang mga halaga ng listahan ay hindi magkapareho ng laki!"
stageEditorEnchantmentNotSameSize: "Ang listahan ng enchantment, ang listahan ng id ng gamit at ang halaga ng listahan ng enchant ay hindi magkapareho ng laki!"
stageEditorDeliveriesNotSameSize: "Ang listahan ng gamit at ang listahan ng NPC ay hindi pantay ng laki!"
stageEditorNPCKillsNotSameSize: "Ang listahan ng NPC IDs at ang halaga ng listahan ng patay ay hindi magkapareho ng laki!"
stageEditorAllListsNotSameSize: "Ang lahat ng iyong listahan ay hindi pareho ng laki!"
stageEditorMobTypesNotSameSize: "Ang listahan ng uri ng mob at ang halaga ng listahan ng mob ay hindi magkapareho ng laki!"
stageEditorTameMobsNotSameSize: "Ang listahan ng uri ng mob at ang halaga ng listahan ng tame ay hindi magkapareho ng laki!"
stageEditorShearNotSameSize: "Ang listahan ng kulay ng tupa at ang halaga ng listahan ng mga nagupitan ay hindi magkatulad ng laki!"
stageEditorMustSetPasswordDisplays: "Kinakailangang ikaw ay magdagdag ng kahit isang password display!"
stageEditorAddPasswordCleared: "Ang Layuning Password ay tapos na."
stageEditorPasswordNotSameSize: "Ang display ng password at listahan ng phrase ng password ay hindi magkatulad ng laki!"
stageEditorListContainsDuplicates: " Listahan ng kupya ng nilalaman!"
stageEditorDelayCleared: "Pagkaalantala ay tapos na."
stageEditorDelayMessageCleared: "Pagkaalantala ng mensahe ay tapos na."
stageEditorDenizenCleared: "Denizen script ay tapos na."
stageEditorBreakBlocksCleared: "Layunin ng pagpapahinga harangan ay tapos na."
stageEditorDamageBlocksCleared: "Pinasala ng harangang layunin ay tapos na."
stageEditorPlaceBlocksCleared: "Lugar ng layunin ng bloke ay tapos na."
stageEditorUseBlocksCleared: "Gumamit ng layuning harang ay tapos na."
stageEditorCutBlocksCleared: "Putulin ang layuning harang ay tapos na."
stageEditorEnchantmentsCleared: "Layunin ng enchantment ay tapos na."
stageEditorDeliveriesCleared: "Layunin na mapadala ay tapos na."
stageEditorReachLocationsCleared: "Layuning pag abot sa lokasyon ay tapos na."
stageEditorKillNPCsCleared: "Layuning patayin ang NPCs ay tapos na."
stageEditorKillMobsCleared: "Layuning patayin ang mobs ay tapos na."
stageEditorTameCleared: "Layuning i-tame ang mobs ay tapos na."
stageEditorShearCleared: "Layuning gupitan ang tupa ay tapos na."
stageEditorStartMessageCleared: "Pagsimula ng mensahe ay tapos na."
stageEditorCompleteMessageCleared: "Kompletong mensahe ay tapos na."
stageEditorConfirmStageDelete: "Ikaw ba ay nakakasiguradong gustong burahin ang yugtong ito?"
stageEditorConfirmStageNote: "Marami ang yugto pagkatapos ng paglipat ng isang lugar"
stageEditorDeleteSucces: "Pagbura ng yugto ay matagumpay."
stageEditorEnchantments: "Pagkaakit"
stageEditorNPCNote: 'Note: Kailangan mong tukuyin ang pangalang ng NPC na may <npc>'
stageEditorOptional: "Pagpipilian"
stageEditorColors: "Kulay ng mga tupa"
allListsNotSameSize: "Ang lahat ng iyong listahan ay hindi pareho ng laki!"
eventEditorCreate: "Gumawa ng bagong kaganapan"
eventEditorEdit: "I-edit ang Kaganapan"
eventEditorDelete: "Burahin ang kaganapan"
eventEditorCreatePermisssions: "Ikaw ay walang permiso na gumawa ng bagong kaganapan."
eventEditorEditPermisssions: "Ikaw ay walang permiso para i-edit ang kaganapan."
eventEditorDeletePermisssions: "Ikaw ay walang permiso para burahin ang kaganapan."
eventEditorNoneToEdit: "Walang kaganapan ang kasalukuyang umiiral para i-edit!"
eventEditorNoneToDelete: "Walang kaganapan ang kasalukuyang umiiral para burahin!"
eventEditorNotFound: "Walang matagpuan na kaganapan!"
eventEditorExists: "Kasalukuyang umiiral ang kaganapan!"
eventEditorSomeone: "Meron nang gumawa o nag edit ng kaganapan sa pangalang iyon!"
eventEditorAlpha: "Ang pangalan ay dapat maging alphanumeric!"
eventEditorErrorReadingFile: "May error sa pagbabasa ng file ng kaganapan."
eventEditorErrorSaving: "Merong error na naganap habang ikaw ay nag save."
eventEditorDeleted: "Ang kaganapan ay burado, Pakikipagsapalaran at Kaganapan ay ni reload."
eventEditorSaved: "Ang kaganapan ay na save, Pakikipagsapalaran at Kaganapan ay ni reload."
eventEditorEnterEventName: "Ilagay ang pangalan ng kaganapan, o 'kansel' para bumalik."
eventEditorDeletePrompt: "Ikaw ba ay sigurado na gusto mong burahin ang Kaganapan"
eventEditorQuitWithoutSaving: "Ikaw ba ay sigurado na gusto mong lumabas kahit hindi mo na i-save?"
eventEditorFinishAndSave: "Ikaw ba ay sigurado na gusto mong tapusin at i-save ang Kaganapan"
eventEditorModifiedNote: 'Paalala: Babaguhin mo ang kaganapan na ginamit sa sumusunod na pakikipagsapalaran:'
eventEditorForcedToQuit: "Kung isi-save mo ang Kaganapan, ang bawat isa na aktibong ginagawa ang lahat ng pakikipagsapalaran ay mapipilitang sila ay umalis."
eventEditorEventInUse: "Ang sumusunod na Pakikipagsapalaran ay ginamit sa kaganapan"
eventEditorMustModifyQuests: "angeditorngkaganapanayhindimatagpuan"
eventEditorListSizeMismatch: "Ang listahan ay hindi magkatulad ang laki!"
eventEditorListDuplicates: "Listahan ng mga nilalaman ng mga kopya!"
eventEditorNotANumberList: "Input ay hindi kasama sa listahan ng numero!"
eventEditorInvalidEntry: "Di wastong pagpasok"
eventEditorSetName: "Itakda ang pangalan"
eventEditorSetMessage: "Itakda ang mensahe"
eventEditorClearInv: "Linisin ang imbentaryo ng manlalaro"
eventEditorFailQuest: "Nabigo sa pakikipagsapalaran"
eventEditorSetExplosions: "Itakda ang lokasyon ng pagsabog"
eventEditorSetLightning: "Itakda ang lokasyon ng kidlat ng pagwelga"
eventEditorSetEffects: "Itakda ang mga epekto"
eventEditorSetStorm: "Itakda ang bagyo"
eventEditorSetThunder: "Itakda ang kidlat"
eventEditorSetMobSpawns: "Itakda ang pagikot ng mob"
eventEditorSetPotionEffects: "Itakda ang epekto ng gayuma"
eventEditorSetHunger: "Itakda ang antas ng gutom ng manlalaro"
eventEditorSetSaturation: "Itakda ang antas ng saturation ng manlalaro"
eventEditorSetHealth: "Itakda ang antas ng buhay ng manalalaro"
eventEditorEnterTimerSeconds: "Itakda ang numero ng ikalawang umaalis bago ang pagkamali sa pagsusulit (gamitin ang pagkansela ng oras ng kaganapan para ikansel ang mga oras)"
eventEditorSetTimer: "Itakda ang oras ng pagkakamali sa pagsusulit"
eventEditorCancelTimer: "Kanselahin ang oras ng paghanap"
eventEditorSetTeleport: "Itakda ang lokasyon na pagteteleport ng mga manlalaro"
eventEditorSetCommands: "Itakda ang utos para litisin"
eventEditorItems: "Gamit sa kaganapan"
eventEditorSetItems: "Magbigay ng gamit"
eventEditorItemsCleared: "Gamit sa kaganapan ay tapos na."
eventEditorAddItem: "Magdagdag ng gamit"
eventEditorSetItemNames: "Itakda ang pangalan ng gamit"
eventEditorSetItemAmounts: "Itakda ang halaga ng gamit"
eventEditorNoNames: "Walang pangalan na nakatakda"
eventEditorMustSetNames: "Kailangan mong magtakda ng pangalan ng gamit!"
eventEditorInvalidName: "ito ay hindi wastong pangalan ng gamit!"
eventEditorNotGreaterThanZero: "ito ay hindi makahihigit sa 0!"
eventEditorNotANumber: "ito ay hindi numero!"
eventEditorStorm: "Bagyo ng Kaganapan"
eventEditorSetWorld: "Itakda ang mundo"
eventEditorSetDuration: "Itakda ang tagal"
eventEditorNoWorld: "(Walang mundong nakatakda)"
eventEditorSetWorldFirst: "Una kinakailangan mong itakda ang mundo!"
eventEditorInvalidWorld: "ito ay hindi wastong pangalan ng mundo!"
eventEditorMustSetStormDuration: "Kailangan mong itakda ang tagal ng bagyo!"
eventEditorStormCleared: "Ang data ng bagyo ay tapos na."
eventEditorEnterStormWorld: "Ilagay ang pangalan ng mundo para sa bagyo upang mangyari sa, o pindutin ang 'kansel' para bumalik"
eventEditorEnterDuration: "Ilagay ang tagal (sa segundo)"
eventEditorAtLeastOneSecond: "Ang halaga ay kahit na isang segundo!"
eventEditorNotGreaterThanOneSecond: "hindi ito makahihigit sa isang segundo!"
eventEditorThunder: "Kulog na Kaganapan"
eventEditorMustSetThunderDuration: "Kailangan mong itakda ang tagal ng kidlat!"
eventEditorThunderCleared: "Data ng kidlat ay tapos na."
eventEditorEnterThunderWorld: "Ilagay ang pangalan ng mundo para sa kidlat upang mangyari ito, o pindutin ang 'kansel' para bumalik"
eventEditorEffects: "Epekto ng Kaganapan"
eventEditorAddEffect: "Magdagdag ng epekto"
eventEditorAddEffectLocation: "Magdagdag ng epekto ng lokasyon"
eventEditorNoEffects: "Walang epekto sa takda"
eventEditorMustAddEffects: "Kailangan mo munang magdagdag ng epekto!"
eventEditorInvalidEffect: "ito ay hindi wastong pangalan ng epekto!"
eventEditorEffectsCleared: "Epekto sa Kaganapan ay tapos na."
eventEditorEffectLocationPrompt: "Pindutin ang kaliwa upang maharangan ang epekto sa manlalaro, pagkatapos pindutin ang 'magdagdag' para magdagdag ng listahan, o pindutin ang 'kansel' para bumalik"
eventEditorMobSpawns: "Kaganapan ng pagsilang ng Mob"
eventEditorAddMobTypes: "Magdagdag ng mob"
eventEditorNoTypesSet: "(Walang itinakdang uri)"
eventEditorMustSetMobTypesFirst: "Kailangan mo munang itakda ang uri ng mob!"
eventEditorSetMobAmounts: "Itakda ang halaga ng mob"
eventEditorNoAmountsSet: "(Walang halaga ang itinakda)"
eventEditorMustSetMobAmountsFirst: "Kailangan mo munang itakda ang halaga ng mob!"
eventEditorAddSpawnLocation: "Itakda ang lokasyon ng pagbubuhayan"
eventEditorMobSpawnsCleared: "Pagkabuhay ng mob ay tapos na."
eventEditorMustSetMobLocationFirst: "Kailangan mo munang itakda ang lokasyong ng pagbubuhayan!"
eventEditorInvalidMob: "ito ay hindi wastong pangalan ng mob!"
eventEditorSetMobName: "Itakda ang pangalan ng kasuotan para sa mob"
eventEditorSetMobType: "Itakda ang uri ng mob"
eventEditorSetMobItemInHand: "Itakda ang gamit sa kamay"
eventEditorSetMobItemInHandDrop: "Itakda ang pagkakataon na maghulog ng gamit sa kamay"
eventEditorSetMobBoots: "Itakda ang mga sapatos"
eventEditorSetMobBootsDrop: "Itakda ang pagkakataong maghulog ng sapatos"
eventEditorSetMobLeggings: "Itakda ang mga pantalon"
eventEditorSetMobLeggingsDrop: "Itakda ang paghulog ng pantalon"
eventEditorSetMobChestPlate: "Itakda ang plato sa dibdib"
eventEditorSetMobChestPlateDrop: "Itakda ang paghulog ng plato sa dibdib"
eventEditorSetMobHelmet: "Itakda ang helmet"
eventEditorSetMobHelmetDrop: "Itakda ang pagkakataong maghulog ng helmet"
eventEditorSetMobSpawnLoc: "Pindutin ang kaliwa para sa harang sa pagbuhay sa mob, pagkatapos pindutin ang 'magdagdag' para kumpirmahin ito, o pindutin ang 'kansel' para bumalik"
eventEditorSetMobSpawnAmount: "Itakda ang halaga ng pagbuhay sa mobs"
eventEditorSetDropChance: "Itakda ang pagkakataon maghulog"
eventEditorInvalidDropChance: "Pagkakataong maghulog sa pagitan ng 0.0 at 1.0"
eventEditorLightningPrompt: "Pindutin sa kanan sa harang para mag spawn ang wilga ng kidlat, pagkatapos ilagay ang 'magdagdag' para dagdagan ang listahan, o ilagay ang 'linisin' para linisin nito ang listahan ng lokasyon, o 'kansel' para bumalik"
eventEditorPotionEffects: "Kaganapan ng epekto ng gayuma"
eventEditorSetPotionEffectTypes: "Itakda ang uri ng epekto ng gayuma"
eventEditorMustSetPotionTypesFirst: "Kailangan mo munang magtakda ng uri ng epekto ng gayuma!"
eventEditorSetPotionDurations: "Itakda ang tagal ng epekto ng gayuma"
eventEditorMustSetPotionDurationsFirst: "Kailangan mo munang itakda ang tagal ng epekto ng gayuma!"
eventEditorMustSetPotionTypesAndDurationsFirst: "Kailangan mo munang itakda ang uri at tagal ng epekto ng gayuma!"
eventEditorNoDurationsSet: "(Walang itinakdang tagal)"
eventEditorSetPotionMagnitudes: "Itakda ang lakas ng epekto ng gayuma"
eventEditorPotionsCleared: "Epekto ng gayuma ay tapos na."
eventEditorInvalidPotionType: "ito ay hindi wastong uri ng epekto ng gayuma!"
eventEditorEnterNPCId: "Ilagay ang NPC ID (o -1 para bumalik)"
eventEditorNoNPCExists: "Walang umiiral na NPC sa may id!"
eventEditorExplosionPrompt: "Pindutin sa kanan sa harang para umikot ang pagsabog, pagkatapos ilagay ang 'magdagdag' para dagdagan ang listahan, o ilagay ang 'linisin' para linisin nito ang listahan ng pagsabog, o 'kansel' para bumalik"
eventEditorSelectBlockFirst: "Una kailangan mong piliin ang harang."
eventEditorSetMessagePrompt: "Ilagay ang mensahe, o ilagay ang 'none' para burahin, (o 'kansel' para bumalik)"
eventEditorSetItemNamesPrompt: "Ilagay ang pangalan ng gamit ihiwalay ito sa isa't isa gamit ang espasyo, o ilagay ang 'kansel' para bumalik."
eventEditorSetItemAmountsPrompt: "Pindutin ang halaga ng gamit (numbers), ihiwalay sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'cancel' para bumalik."
eventEditorSetMobTypesPrompt: "Ilagay ang pangalan ng mob, o pindutin ang 'kansel' para bumalik"
eventEditorSetMobAmountsPrompt: "Ilagay ang halaga ng mob, o pindutin ang 'kansel' para bumalik"
eventEditorSetMobNamePrompt: "Itakda ang pangalan sa mob na ito, o pindutin ang 'kansel' para bumalik"
eventEditorSetMobLocationPrompt: "Pindutin ang kanan sa harang para piliin ito, pagkatapos pindutin ang 'add' para madagdag ito sa listahan ng lokasyon ng pinagbubuhay ng mob, o pindutin ang kansela upang bumalik"
eventEditorSetPotionEffectsPrompt: "Ilagay ang uri ng epekto ng gayuma ihiwalay sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansel' para bumalik"
eventEditorSetPotionDurationsPrompt: "Pindutin ang tagal ng epekto (sa milliseconds), ihiwalay sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'cancel' para bumalik"
eventEditorSetPotionMagnitudesPrompt: "Ilagay ang magnitudes ng epekto ng gayuma ihiwalay sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansel' para bumalik"
eventEditorSetHungerPrompt: "Ilagay ang antas nang gutom, o -1 para alisin ito"
eventEditorHungerLevelAtLeastZero: "Antas ng gutom ay dapat maging kahit 0!"
eventEditorSetSaturationPrompt: "Lagyan ng antas ng pagsakop, o -1 para alisin ito"
eventEditorSaturationLevelAtLeastZero: "Antas ng pagsakop ay kinakailangan 0!"
eventEditorSetHealthPrompt: "Ilagay ang antas ng buhay, o -1 para ito ay alisin"
eventEditorHealthLevelAtLeastZero: "Antas ng buhay ay kinakailangan kahit 0!"
eventEditorSetTeleportPrompt: "Pindutin sa kanan sa harang para magteleport ang manlalaro, pagkatapos ilagay ang 'tapos na' para upang ito ay matapos, o ilagay ang 'linisin' para linisin nito ang lokasyon ng pinagteleportan, o 'kansel' para bumalik"
eventEditorCommandsNote: 'Paalala: Kailangan mong gamitin ang <player> para sumangguni sa pangalan ng manlalaro.'
eventEditorSetCommandsPrompt: "Ilagay ang utos at ihiwalay ang bawat isa gamit ang kama, o ilagay ang 'linisin' para linisin nito ang listahan, o pindutin ang 'kansel' para bumalik."
reqSetMoney: "Itakda ang pangangailangan ng pera"
reqSetQuestPoints: "Itakda ang kinakailangang puntos ng pagsusulit"
reqSetItem: "Itakda ang kinakailangang gamit"
reqSetPerms: "Itakda ang kinakailangang permiso"
reqSetQuest: "Itakda ang kinakailangang pagsusulit"
reqSetQuestBlocks: "Itakda ang harang sa pagsusulit"
reqSetMcMMO: "Itakda ang kinakailangang mcMMO"
reqSetHeroes: "Itakda ang kinakailangang mga bayani"
reqSetCustom: "Kinakailangang kasuotan"
reqSetFail: "Itakda ang kinakailangang mensahe sa pagkakamali"
reqSetSkills: "Itakda ang kakayanan"
reqSetSkillAmounts: "Itakda ang halaga ng kakayanan"
reqHeroesSetPrimary: "Itakda ang pangunahing klase"
reqHeroesSetSecondary: "Itakda ang ikalawang klase"
reqMoneyPrompt: "Ilagay ang halaga ng <money>, o 0 para ang pangangailangan pera ay malinis, o -1 para ikansela"
reqQuestPointsPrompt: "Ilagay ang halaga ng puntos ng pagsusulit, o 0 para ang puntos ng pagsusulit ay malinis, o -1 para ikansela"
reqQuestPrompt: "Ilagay ang listahan ng mga pangalan ng pagsusulit ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang <comma>, o ilagay ang linisin para linisin ang listahan, o 'kansel' para bumalik."
reqRemoveItemsPrompt: "Ilagay ang mga halaga ng listahan ng katotoohanan/di katotoohanan, ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansel' para bumalik."
reqPermissionsPrompt: "Ilagay ang kinakailangang permiso ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo, o ilagay ang 'linisin' para linisin ang listahan, o pindutin ang 'kansel' para bumalik."
reqCustomPrompt: "Ilagay ang mga pangalan ng kinakailangang kasuotan para idagdag, o ilagay ang 'linisin para linisin ang lahat ng kinakailangang kasuotan, o 'kansel' para bumalik."
reqMcMMOPrompt: "Ilagay ang mcMMO ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo. o pindutin ang 'malinaw' upang maging malinaw ang listahan, o i-kansela upang bumalik."
reqMcMMOAmountsPrompt: "Ilagay ang halaga ng kakayanan ng mcMMO. ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo. o pindutin ang 'malinaw' upang maging malinaw ang listahan, o i-kansela upang bumalik."
reqHeroesPrimaryPrompt: "Ilagay ang pangalan ng pangunahing klase ng mga bayani, o ilagay ang 'linisin' para linisin ang kinakailangan, o 'kansel' para bumalik."
reqHeroesSecondaryPrompt: "Ilagay ang pangalan ng ikalawang klase ng mga bayani, o ilagay ang 'linisin' para linisin ang kinakailangan, o 'kansel' para bumalik."
reqFailMessagePrompt: "Ilagay ang kinakailangang maling mensahe, o pindutin ang 'kansel' para bumalik."
reqAddItem: "Magdagdag ng gamit"
reqSetRemoveItems: "Itakda ang pagalis ng gamit"
reqNoItemsSet: "Walang gamit na itinakda"
reqNoValuesSet: "Walang itinakdang halaga"
reqHeroesPrimaryDisplay: "Pangunahing klase:"
reqHeroesSecondaryDisplay: "Ikalawang klase:"
reqGreaterThanZero: "Ang halaga ay mas nakahihigit sa 0!"
reqNotAQuestName: "<quest> ay hindi pangalan ng Pagsusulit!"
reqItemCleared: "Kinakailangang gamit ay tapos na."
reqListsNotSameSize: "Ang listahan ng gamit at ang pagtanggal ng listahan ng gamit ay hindi magkasing laki!"
reqTrueFalseError: '<input> ay hindi halaga ng totoo o hindi!%br%Example: totoo hindi totoo totoo'
reqCustomAlreadyAdded: "Yang kinakailangang kasuotan ay kasalukuyang nadagdag na!"
reqCustomNotFound: "Kinakailangang kasuotan ay hindi makita."
reqCustomCleared: "Kinakailangang Kasuotan ay tapos na."
reqMcMMOError: "<input> ay hindi pangalan ng kakayanan ng mcMMO!"
reqMcMMOCleared: "kinakailangang kakayanan ng mcMMO ay tapos na."
reqMcMMOAmountsCleared: "kinakailangang halaga ng kakayanan ng mcMMO ay tapos na."
reqHeroesNotPrimary: "Ang <class> ay hindi klase ng pangunahin!"
reqHeroesPrimaryCleared: "Pangunahin pangangailangang klase ng mga bayani ay tapos na."
reqHeroesNotSecondary: "Ang <class> klase ay hindi sekondarya!"
reqHeroesSecondaryCleared: "Ikalawang pangangailangang klase ng mga bayani ay tapos na."
reqHeroesClassNotFound: "Hindi matagpuan ang klase!"
reqNone: "Walang itinakdang pangangailangan"
reqNotANumber: "<input> ay hindi numero!"
reqMustAddItem: "Kailangan mo munang magdagdag ng kahit isang gamit!"
reqNoMessage: "Kailangan mo munang itakda ang pangangailangang pagkakamali na mensahe!"
reqNoMcMMO: "mcMMO ay hindi na install"
reqNoHeroes: "Mga bayani ay hindi na install"
rewSetMoney: "Itakda ang perang gantimpala"
rewSetQuestPoints: "Itakda ang gantimpalang puntos ng pagsusulit"
rewSetItems: "Itakda ang gantimpalang gamit"
rewSetExperience: "Itakda ang gantimpalang karanasan"
rewSetCommands: "Itakda ang gantimpalang utos"
rewSetPermission: "Itakda ang gantimpalang permisyon"
rewSetMcMMO: "Itakda ang gantimpalang kakayanang mcMMO"
rewSetHeroes: "Itakda ang gantimpalang karanasan sa mga bayani"
rewSetPhat: "Itakda ang gantimpala sa PhatLoot"
rewSetCustom: "Itakda ang gantimpalang kasuotan"
rewSetHeroesClasses: "Itakda ang mga klase"
rewSetHeroesAmounts: "Itakda ang halaga ng karanasan"
rewMoneyPrompt: "Ilagay ang halaga ng <money>, o 0 para malinis ang gantimpalang pera, o -1 para ikansela"
rewExperiencePrompt: "Ilagay ang halaga ng karanasan, o 0 para malinis ang gantimpalang karanasan, o -1 para ikansela"
rewCommandPrompt: "Ilagay ang gantimpalang utos ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang <comma>. o pindutin ang 'malinaw' upang maging malinaw ang listahan, o i-kansela upang bumalik."
rewCommandPromptHint: 'Paalala: Kailangan mong ilagay ang <player> para tukuyin ang manlalaro na nakakompleto ng pagsusulit. e.g. smite <player>'
rewPermissionsPrompt: "Ilagay ang gantimpalang permisyon ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'malinaw' upang maging malinaw ang listahan, o i-kansela upang bumalik."
rewQuestPointsPrompt: "Ilagay ang halaga ng puntos ng pagsusulit, o 0 para linawin ang gantimpalang punto ng pagsusulit, o -1para ikansela"
rewMcMMOPrompt: "Ilagay ang kakayanan ng mcMMO, ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansel' para bumalik."
rewMcMMOPromptHint: 'Paalala: Isulat ang ''All'' ito ay magbibigay ng antas ng kakayanan.'
rewHeroesClassesPrompt: "Ilagay ang klase ng mga bayani ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansel' para bumalik."
rewHeroesExperiencePrompt: "Ilagay ang halaga ng karanasan (numero, pinapayagan ang decimals) ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansel' para bumalik."
rewPhatLootsPrompt: "Ilagay ang PhatLoots ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo, o ilagay ang 'linisin' para linisin ang listahan, o 'kansel' para bumalik."
rewCustomRewardPrompt: "Ilagay ang pangalan ng gantimpalang kasuotan para idagdag, o ilagay ang 'linisin' para linisin lahat ng gantimpalang kasuotan, o 'kansel' para bumalik."
rewItemsCleared: "Gantimpalang kasuotan ay tapos na."
rewNoMcMMOSkills: "Walang nakatakdang kasuotan"
rewNoHeroesClasses: "Walang itinakdang klase"
rewSetMcMMOSkillsFirst: "Kailangang mo munang itakda ang kakayanan!"
rewMcMMOCleared: "gantimapala ng mcMMO ay tapos na."
rewMcMMOListsNotSameSize: "Ang listahan ng kakayanan at listahan ng halaga ng kakayanan ay hindi mag kasing laki!"
rewSetHeroesClassesFirst: "Kailangan mo munang itakda ang mga klase!"
rewHeroesCleared: "Gantimpala ng mga bayani ay tapos na."
rewHeroesListsNotSameSize: "Ang listahan ng mga klase at listahan ng halaga ng karanasan ay hindi magkasing sukat!"
rewHeroesInvalidClass: "<input> ay hindi wastong pangalan ng klase ng mga bayani!"
rewPhatLootsInvalid: "<input> ay hindi wastong pangalan ng PhatLoot!"
rewPhatLootsCleared: "Gantimpala ng PhatLoots ay tapos na."
rewCustomAlreadyAdded: "That custom reward has already been added!"
rewCustomNotFound: "Custom reward module not found."
rewCustomCleared: "Custom rewards cleared."
rewNoPhat: "PhatLoots not installed"
itemCreateLoadHand: "Load item in hand"
itemCreateSetName: "Set name"
itemCreateSetAmount: "Set amount"
itemCreateSetDurab: "Set durability"
itemCreateSetEnchs: "Add/clear enchantments"
itemCreateSetDisplay: "Set display name"
itemCreateSetLore: "Set lore"
itemCreateEnterName: "Enter an item name, or 'cancel' to return."
itemCreateEnterAmount: "Enter item amount (max. 64), or 'cancel' to return."
itemCreateEnterDurab: "Enter item durability, or 'clear' to clear the data, or 'cancel' to return."
itemCreateEnterEnch: "Enter an enchantment name, or 'clear' to clear the enchantments, or 'cancel' to return."
itemCreateEnterLevel: "Enter a level (number) for <enchantment>"
itemCreateEnterDisplay: "Enter item display name, or 'clear' to clear the display name, or 'cancel' to return."
itemCreateEnterLore: "Enter item lore, separating each line by a semi-colon ; or 'clear' to clear the lore, or 'cancel' to return."
itemCreateLoaded: "Item loaded."
itemCreateNoItem: "No item in hand!"
itemCreateNoName: "You must set a name first!"
itemCreateInvalidName: "Invalid item name!"
itemCreateInvalidAmount: "Amount must be between 1-64!"
itemCreateInvalidDurab: "Invalid item durability!"
itemCreateInvalidEnch: "Invalid enchantment name!"
itemCreateInvalidLevel: "Level must be greater than 0!"
itemCreateInvalidInput: "Invalid input!"
itemCreateNotNumber: "Input was not a number!"
itemCreateNoNameAmount: "You must set a name and amount first!"
itemCreateCriticalError: "A critical error has occurred."
questTitle: "-- <quest> --"
questObjectivesTitle: "---(<quest>)---"
questCompleteTitle: '**QUEST COMPLETE: <quest>**'
questRewardsTitle: "Rewards:"
journalTitle: "Quest Journal"
questsTitle: "- Quests -"
questHelpTitle: "- Quests -"
questListTitle: "- Quests -"
questNPCListTitle: "- Quests | <npc> -"
questAdminHelpTitle: "- Questadmin -"
questEditorTitle: "- Quest Editor -"
eventEditorTitle: "- Event Editor - "
questCreateTitle: "- Create Quest -"
questEditTitle: "- Edit Quest -"
questDeleteTitle: "- Delete Quest -"
requirementsTitle: "- <quest> | Requirements -"
rewardsTitle: "- <quest> | Rewards -"
itemRequirementsTitle: "- Item Requirements -"
itemRewardsTitle: "- Item Rewards -"
mcMMORequirementsTitle: "- mcMMO Requirements -"
mcMMORewardsTitle: "- mcMMO Rewards -"
heroesRequirementsTitle: "- Heroes Requirements -"
heroesRewardsTitle: "- Heroes Rewards -"
heroesClassesTitle: "- Heroes Classes -"
heroesExperienceTitle: "- Heroes Experience -"
heroesPrimaryTitle: "- Primary Classes -"
heroesSecondaryTitle: "- Secondary Classes -"
phatLootsRewardsTitle: "- PhatLoots Rewards -"
customRequirementsTitle: "- Custom Requirements -"
customRewardsTitle: "- Custom Rewards -"
skillListTitle: "- Skill List -"
eventTitle: "- Event -"
completedQuestsTitle: "- Completed Quests -"
topQuestersTitle: "- Top <number> Questers -"
createItemTitle: "- Create Item -"
enchantmentsTitle: "- Enchantments -"
questGUITitle: "- GUI Item Display -"
questRegionTitle: "- Quest Region -"
eventEditorGiveItemsTitle: "- Give Items -"
eventEditorEffectsTitle: "- Effects -"
eventEditorStormTitle: "- Event Storm -"
eventEditorThunderTitle: "- Event Thunder -"
eventEditorMobSpawnsTitle: "- Event Mob Spawns -"
eventEditorMobsTitle: "- Mobs -"
eventEditorAddMobTypesTitle: "- Add Mob -"
eventEditorPotionEffectsTitle: "- Event Potion Effects -"
eventEditorPotionTypesTitle: "- Event Potion Types -"
eventEditorWorldsTitle: "- Worlds -"
effBlazeShoot: "Sound of a Blaze firing"
effBowFire: "Sound of a bow firing"
effClick1: "A click sound"
effClick2: "A different click sound"
effDoorToggle: "Sound of a door opening or closing"
effExtinguish: "Sound of fire being extinguished"
effGhastShoot: "Sound of a Ghast firing"
effGhastShriek: "Sound of a Ghast shrieking"
effZombieWood: "Sound of a Zombie chewing an iron door"
effZombieIron: "Sound of a Zombie chewing a wooden door"
effEnterName: "Enter an effect name to add it to the list, or enter 'cancel' to return"
cmdCancel: "cancel"
cmdAdd: "add"
cmdClear: "clear"
cmdNone: "none"
cmdDone: "done"
acceptQuest: "Accept Quest?"
enterAnOption: "Enter an option"
questAccepted: 'Quest accepted: <quest>'
currentQuest: "Current Quests:"
noMoreQuest: "No more quests available."
damage: "Damage"
break: "Break"
place: "Place"
use: "Use"
cut: "Cut"
catchFish: "Catch Fish"
enchantItem: "Enchant <item> with <enchantment>"
kill: "Kill"
killAtLocation: "Kill <mob> at <location>"
killPlayer: "Kill a Player"
deliver: "Deliver <item> to <npc>"
talkTo: "Talk to <npc>"
tame: "Tame"
shearSheep: "Shear <color> sheep"
goTo: "Go to <location>"
completed: "Completed"
redoCompleted: "(Completed)"
consoleError: "This command may only be performed in-game."
invalidSelection: "Invalid selection!"
noActiveQuest: "You do not currently have any active Quests."
speakTo: 'Start: Speak to <npc>'
mustSpeakTo: "You must speak to <npc> to start this Quest."
noCommandStart: "<quest> may not be started via command."
permissionDisplay: "Permission:"
heroesClass: "class"
mcMMOLevel: "level"
haveCompleted: "You have completed <quest>"
cannotComplete: "Cannot complete <quest>"
questNotFound: "Quest not found."
alreadyConversing: "You already are in a conversation!"
inputNum: "Input must be a number."
inputPosNum: "Input must be a positive number."
questModified: "Your active Quest <quest> has been modified. You have been forced to quit the Quest."
questNotExist: "Your active Quest <quest> no longer exists. You have been forced to quit the Quest."
questInvalidChoice: "Invalid choice. Type 'Yes' or 'No'"
questPointsDisplay: "Quest points:"
questNoDrop: "You may not drop Quest items."
questNoBrew: "You may not brew Quest items."
questNoStore: "You may not store Quest items."
questNoCraft: "You may not craft Quest items."
questNoEquip: "You may not equip Quest items."
questNoDispense: "You may not put Quest items in dispensers."
questNoEnchant: "You may not enchant Quest items."
questNoSmelt: "You may not smelt using Quest items."
questInfoNoPerms: "You do not have permission to view a Quest's information."
questCmdNoPerms: "You do not have access to that command."
pageSelectionNum: "Page selection must be a number."
pageSelectionPosNum: "Page selection must be a positive number."
questListNoPerms: "You do not have permission to view the Quests list."
questTakeNoPerms: "You do not have permission to take Quests via commands."
questTakeDisabled: "Taking Quests via commands has been disabled."
questQuit: "You have quit <quest>"
questQuitNoPerms: "You do not have permission to quit Quests."
questQuitDisabled: "Quitting Quests has been disabled."
questEditorNoPerms: "You do not have permission to use the Quests Editor."
eventEditorNoPerms: "You do not have permission to use the Events Editor."
questsUnknownCommand: "Unknown Quests command. Type /quests for help."
pageNotExist: "Page does not exist."
pageFooter: "- Page <current> of <all> -"
questsReloaded: "Quests reloaded."
numQuestsLoaded: "<number> Quests loaded."
questForceTake: "<player> has forcibly started the Quest <quest>."
questForcedTake: "<player> has forced you to take the Quest <quest>."
questForceQuit: "<player> has forcibly quit the Quest <quest>."
questForcedQuit: "<player> has forced you to quit the Quest <quest>."
questForceFinish: "<player> has forcibly finished their Quest <quest>."
questForcedFinish: "<player> has forced you to finish your Quest <quest>."
questForceNextStage: "<player> has advanced to the next Stage in the Quest <quest>."
questForcedNextStage: "<player> has advanced you to the next Stage in your Quest <quest>."
questPurged: "<player> has been purged and blacklisted."
questReset: "<player> has been reset."
questRemoved: "Quest <quest> has been removed from player <player>'s completed Quests."
settingAllQuestPoints: "Setting all players' Quest Points..."
allQuestPointsSet: "All players' Quest Points have been set to <number>!"
setQuestPoints: "<player>'s Quest Points have been set to <number>."
questPointsSet: "<player> has set your Quest Points to <number>."
takeQuestPoints: "Took away <number> Quest Points from <player>."
questPointsTaken: "<player> took away <number> Quest Points."
giveQuestPoints: "Gave <number> Quest Points from <player>."
questPointsGiven: "<player> gave you <number> Quest Points."
enableNPCGUI: "<npc> will now provide a GUI Quest Display."
disableNPCGUI: "<npc> will no longer provide a GUI Quest Display."
invalidNumber: "Invalid number."
noCurrentQuest: "<player> does not currently have any active Quests."
playerNotFound: "Player not found."
invalidStageNum: "Invalid stage number for Quest <quest>"
errorNPCID: 'Error: There is no NPC with ID <number>'
errorReading: "Error reading <file>, skipping.."
errorReadingSuppress: "Error reading <file>, suppressing further errors."
errorDataFolder: 'Error: Unable to read Quests data folder!'
questsPlayerHasQuestAlready: "<player> is already on the Quest <quest>!"
questsUnknownAdminCommand: "Unknown Questsadmin command. Type /questsadmin for help."
unknownError: "An unknown error occurred. See console output."
journalTaken: "You take out your Quest Journal."
journalPutAway: "You put away your Quest Journal."
journalAlreadyHave: "You already have your Quest Journal out."
journalNoRoom: "You have no room in your inventory for your Quest Journal!"
journalNoQuests: "You have no accepted quests!"
journalDenied: "You cannot do that with your Quest Journal."
ENCHANTMENT_ARROW_DAMAGE: "Power"
ENCHANTMENT_ARROW_FIRE: "Flame"
ENCHANTMENT_ARROW_INFINITE: "Infinity"
ENCHANTMENT_ARROW_KNOCKBACK: "Punch"
ENCHANTMENT_BINDING_CURSE: "BindingCurse"
ENCHANTMENT_DAMAGE_ALL: "Sharpness"
ENCHANTMENT_DAMAGE_ARTHROPODS: "BaneOfArthropods"
ENCHANTMENT_DEPTH_STRIDER: "DepthStrider"
ENCHANTMENT_DAMAGE_UNDEAD: "Smite"
ENCHANTMENT_DIG_SPEED: "Efficiency"
ENCHANTMENT_DURABILITY: "Unbreaking"
ENCHANTMENT_FIRE_ASPECT: "FireAspect"
ENCHANTMENT_FROST_WALKER: "FrostWalker"
ENCHANTMENT_KNOCKBACK: "Knockback"
ENCHANTMENT_LOOT_BONUS_BLOCKS: "Fortune"
ENCHANTMENT_LOOT_BONUS_MOBS: "Looting"
ENCHANTMENT_LUCK: "LuckOfTheSea"
ENCHANTMENT_LURE: "Lure"
ENCHANTMENT_MENDING: "Mending"
ENCHANTMENT_OXYGEN: "Respiration"
ENCHANTMENT_PROTECTION_ENVIRONMENTAL: "Protection"
ENCHANTMENT_PROTECTION_EXPLOSIONS: "BlastProtection"
ENCHANTMENT_PROTECTION_FALL: "FeatherFalling"
ENCHANTMENT_PROTECTION_FIRE: "FireProtection"
ENCHANTMENT_PROTECTION_PROJECTILE: "ProjectileProtection"
ENCHANTMENT_SILK_TOUCH: "SilkTouch"
ENCHANTMENT_SWEEPING: "Sweeping"
ENCHANTMENT_THORNS: "Thorns"
ENCHANTMENT_VANISHING_CURSE: "VanishingCurse"
ENCHANTMENT_WATER_WORKER: "AquaAffinity"
COLOR_BLACK: "Black"
COLOR_BLUE: "Blue"
COLOR_BROWN: "Brown"
COLOR_CYAN: "Cyan"
COLOR_GRAY: "Gray"
COLOR_GREEN: "Green"
COLOR_LIGHT_BLUE: "LightBlue"
COLOR_LIME: "Lime"
COLOR_MAGENTA: "Magenta"
COLOR_ORANGE: "Orange"
COLOR_PINK: "Pink"
COLOR_PURPLE: "Purple"
COLOR_RED: "Red"
COLOR_SILVER: "Silver"
COLOR_WHITE: "White"
COLOR_YELLOW: "Yellow"
timeDay: "Day"
timeDays: "Days"
timeHour: "Hour"
timeHours: "Hours"
timeMinute: "Minute"
timeMinutes: "Minutes"
timeSecond: "Second"
timeSeconds: "Seconds"
timeMillisecond: "Millisecond"
timeMilliseconds: "Milliseconds"
event: "Event"
delay: "Delay"
save: "Save"
exit: "Exit"
exited: "Exited"
cancel: "Cancel"
cancelled: "Cancelled"
questTimeout: "Cancelled."
back: "Back"
yesWord: "Yes"
noWord: "No"
"true": "true"
"false": "false"
clear: "Clear"
edit: "Edit"
none: "None"
done: "Done"
comma: "comma"
finish: "Finish"
quit: "Quit"
noneSet: "None set"
noDelaySet: "No delay set"
noIdsSet: "No IDs set"
noNamesSet: "No names set"
worlds: "Worlds"
mobs: "Mobs"
points: "points"
invalidOption: "Invalid option!"
npcHint: 'Note: You can left or right click on NPC''s to get their ID.'
listDuplicate: "List contains duplicates!"
id: "ID"
quest: "Quest"
quests: "Quests"
createdBy: "Created by"
continuedBy: "and continued by"
questPoints: "Quest Points"
accepted: "Accepted"
complete: "Complete"
redoable: "Redoable"
usage: "Usage"
redoableEvery: "Redoable every <time>."
requirements: "Requirements"
money: "Money"
with: "With"
to: "to"
blocksWithin: "within <amount> blocks of"
valRequired: "Value required"
enchantedItem: "*Enchanted*"
experience: "Experience"
timerMessage: '<green>Time left to finish the quest/stage: <red>%s seconds'
timerStart: "<green>You have <red>%s seconds <green>to finish this quest/stage"
questErrorReadingFile: "Error reading Quests file."
questSaveError: "An error occurred while saving."
questBlacklisted: "You are blacklisted. Contact an admin if this is in error."