New translations strings.yml (Turkish)

This commit is contained in:
PikaMug 2019-06-12 01:19:59 -04:00
parent ff03aebe9c
commit 39773c03c7

View File

@ -275,17 +275,7 @@ stageEditorNoKillLocations: "Önce ölüm konumlarını ayarlamalısınız!"
stageEditorNoBlockSelected: "Önce bir blok seçmelisiniz." stageEditorNoBlockSelected: "Önce bir blok seçmelisiniz."
stageEditorNoColors: "Önce bir renk ayarlamalısınız!" stageEditorNoColors: "Önce bir renk ayarlamalısınız!"
stageEditorNoLocations: "Önce bir konum ayarlamalısınız!" stageEditorNoLocations: "Önce bir konum ayarlamalısınız!"
stageEditorListNotSameSize: "Blok isimler listesi ve miktarlar listesi aynı büyüklükte değil!"
stageEditorEnchantmentNotSameSize: "Büyüleme listesi madde kimliği listesi ve büyü miktarı listesi aynı büyüklükte değil!"
stageEditorDeliveriesNotSameSize: "Öge listesi ve NPC listesi aynı boyutta değiller!"
stageEditorNPCKillsNotSameSize: "NPC Kimlik listesi ve yoketme liste dosyası aynı boyutta değil!"
stageEditorAllListsNotSameSize: "Tüm listeleriniz aynı boyutta değil!"
stageEditorMobTypesNotSameSize: "Mob türü listesi ve mob miktar listesi aynı boyutta değil!"
stageEditorTameMobsNotSameSize: "Mob türü listesi ve ebat ayar listesi aynı değl!"
stageEditorShearNotSameSize: "Kuzu renkler liscetsi ve miktarlar listesi aynı boyutta değil!"
stageEditorMustSetPasswordDisplays: "Önce en az bir şifre görüntüsü eklemelisiniz!" stageEditorMustSetPasswordDisplays: "Önce en az bir şifre görüntüsü eklemelisiniz!"
stageEditorPasswordNotSameSize: "Şifre değistirme görünümü ve şifre ifade listeleri aynı boyutta değiller!"
stageEditorListContainsDuplicates: "List contains duplicates!"
stageEditorDelayCleared: "Gecikme silindi." stageEditorDelayCleared: "Gecikme silindi."
stageEditorDenizenCleared: "Müdavim senaryosu kaldırıldı." stageEditorDenizenCleared: "Müdavim senaryosu kaldırıldı."
stageEditorObjectiveCleared: "Objective cleared." stageEditorObjectiveCleared: "Objective cleared."
@ -297,7 +287,6 @@ stageEditorEnchantments: "Büyüler"
stageEditorNPCNote: 'Not: NPC''nin adını aşağıdaki ile belirtebilirsiniz <npc>' stageEditorNPCNote: 'Not: NPC''nin adını aşağıdaki ile belirtebilirsiniz <npc>'
stageEditorOptional: "İsteğe bağlı" stageEditorOptional: "İsteğe bağlı"
stageEditorColors: "Koyun renkleri" stageEditorColors: "Koyun renkleri"
allListsNotSameSize: "Tüm listeleriniz aynı boyutta değil!"
eventEditorCreate: "Yeni olay oluşturma" eventEditorCreate: "Yeni olay oluşturma"
eventEditorEdit: "Bir etkinliği düzenlemek" eventEditorEdit: "Bir etkinliği düzenlemek"
eventEditorDelete: "Etkinlik silme" eventEditorDelete: "Etkinlik silme"
@ -318,8 +307,6 @@ eventEditorModifiedNote: 'Not: Aşağıdaki Görevlerin kullandığı bir Olayı
eventEditorForcedToQuit: "Olayı kaydederseniz, bu Görevleri aktif olarak yapan herkes onlardan çıkmak zorunda kalacaktır." eventEditorForcedToQuit: "Olayı kaydederseniz, bu Görevleri aktif olarak yapan herkes onlardan çıkmak zorunda kalacaktır."
eventEditorEventInUse: "Aşağıdaki Görevler Etkinliği kullanıyor" eventEditorEventInUse: "Aşağıdaki Görevler Etkinliği kullanıyor"
eventEditorMustModifyQuests: "You must modify these Quests first!" eventEditorMustModifyQuests: "You must modify these Quests first!"
eventEditorListSizeMismatch: "Listeler aynı boyutta değil!"
eventEditorListDuplicates: "Listede kopyalar var!"
eventEditorNotANumberList: "Giriş bir sayı listesi değildi!" eventEditorNotANumberList: "Giriş bir sayı listesi değildi!"
eventEditorInvalidEntry: "Geçersiz giriş" eventEditorInvalidEntry: "Geçersiz giriş"
eventEditorGiveItemsTitle: "-Nesneleri ver-" eventEditorGiveItemsTitle: "-Nesneleri ver-"
@ -493,8 +480,6 @@ plnStart: "Set start date"
plnEnd: "Set end date" plnEnd: "Set end date"
plnRepeat: "Set repeat cycle" plnRepeat: "Set repeat cycle"
plnCooldown: "Set player cooldown" plnCooldown: "Set player cooldown"
plnRepeatPrompt: "Enter amount of time (in seconds), <clear>, <cancel>"
plnCooldownPrompt: "Enter amount of time (in seconds), <clear>, <cancel>"
plnTooEarly: "<quest>, <time> süre sonra etkin olacaktır." plnTooEarly: "<quest>, <time> süre sonra etkin olacaktır."
plnTooLate: "<quest> was last active <time> ago." plnTooLate: "<quest> was last active <time> ago."
optGeneral: "General" optGeneral: "General"
@ -823,7 +808,6 @@ exited: "Çıkıldı"
cancel: "İptal" cancel: "İptal"
cancelled: "İptal edildi" cancelled: "İptal edildi"
questTimeout: "İptal edildi." questTimeout: "İptal edildi."
back: "Geri"
yesWord: "Evet" yesWord: "Evet"
noWord: "Hayır" noWord: "Hayır"
"true": "doğru" "true": "doğru"
@ -840,6 +824,7 @@ worlds: "Dünyalar"
mobs: "Çeteler" mobs: "Çeteler"
points: "puanlar" points: "puanlar"
npcHint: "Not: Kimliğini almak için NPC'ye sol veya sağ tıklayabilirsiniz." npcHint: "Not: Kimliğini almak için NPC'ye sol veya sağ tıklayabilirsiniz."
listsNotSameSize: "All required lists must be the same size!"
listDuplicate: "Listede kopyalar var!" listDuplicate: "Listede kopyalar var!"
id: "Kimlik" id: "Kimlik"
quest: "Görev" quest: "Görev"
@ -859,6 +844,7 @@ to: "için"
blocksWithin: "<amount> içindeki bloklar" blocksWithin: "<amount> içindeki bloklar"
valRequired: "Gerekli değer\n" valRequired: "Gerekli değer\n"
experience: "Deneyim" experience: "Deneyim"
timePrompt: "Enter amount of time (in seconds), <clear>, <cancel>"
timerMessage: "%green%Görev / aşamayı bitirmek için kalan süre:%red% <time> saniye" timerMessage: "%green%Görev / aşamayı bitirmek için kalan süre:%red% <time> saniye"
timerStart: "%green%Bu görevin / aşamayı tamamlamak için%red% <time> saniye%green% var" timerStart: "%green%Bu görevin / aşamayı tamamlamak için%red% <time> saniye%green% var"
questErrorReadingFile: "Görevler dosyası okunurken hata oluştu." questErrorReadingFile: "Görevler dosyası okunurken hata oluştu."