diff --git a/main/src/main/resources/lang/pt-BR/strings.yml b/main/src/main/resources/lang/pt-BR/strings.yml index c805a1782..b9fda36e5 100644 --- a/main/src/main/resources/lang/pt-BR/strings.yml +++ b/main/src/main/resources/lang/pt-BR/strings.yml @@ -235,51 +235,51 @@ stageEditorEventsPrompt: "Digite um nome de evento, , " stageEditorChatEventsPrompt: "Digite o nome do Evento para adicionar, , " stageEditorChatEventsTriggerPrompt: "%yellow%Insira um gatilho de chat para%aqua% %yellow% " stageEditorCommandEventsPrompt: "Digite o nome do Evento para adicionar, , " -stageEditorCommandEventsTriggerPrompt: "%yellow%Enter a command trigger for%aqua% %yellow% " -stageEditorDelayMessagePrompt: "Enter delay message, , " -stageEditorScriptPrompt: "Enter script name, , " +stageEditorCommandEventsTriggerPrompt: "%yellow%Insira um gatilho de comando para%aqua% %yellow% " +stageEditorDelayMessagePrompt: "Digite a mensagem de atraso, , " +stageEditorScriptPrompt: "Digite o nome do script, , " stageEditorStartMessagePrompt: "Digite a mensagem inicial. , " stageEditorCompleteMessagePrompt: "Digite a mensagem final. , " -stageEditorPasswordDisplayPrompt: "Enter password display, " +stageEditorPasswordDisplayPrompt: "Digite a exibição de senha, " stageEditorPasswordDisplayHint: "(Este texto será mostrado ao jogador como o seu objetivo)" -stageEditorPasswordPhrasePrompt: "Enter password phrases, , " +stageEditorPasswordPhrasePrompt: "Digite as frases de senha, , " stageEditorPasswordPhraseHint: "(Este é o texto que um jogador deve inserir para completar o objetivo)" -stageEditorObjectiveOverridePrompt: "Enter objective display override, , " -stageEditorObjectiveOverrideHint: "(This override will display your own text as the objective)" -stageEditorObjectiveOverrideCleared: "Objective display override cleared." +stageEditorObjectiveOverridePrompt: "Digite a substituição de exibição objectiva, , " +stageEditorObjectiveOverrideHint: "(Esta substituição irá exibir seu próprio texto como o objetivo)" +stageEditorObjectiveOverrideCleared: "Substituição de exibição de objetivos limpa." stageEditorDeliveryAddItem: "Adicionar item" stageEditorDeliveryNPCs: "Definir IDs de NPC" stageEditorDeliveryMessages: "Definir mensagens de entrega" -stageEditorNotSolid: "is not a solid block!" +stageEditorNotSolid: "não é um bloco sólido!" stageEditorInvalidBlockName: "não é um nome de bloco válido!" stageEditorInvalidEnchantment: "não é um nome de encantamento válido!" stageEditorInvalidNPC: "não é um ID de NPC válido!" stageEditorInvalidMob: "não é um nome válido de um mob!" stageEditorInvalidItemName: "não é um válido nome de item!" stageEditorInvalidDye: "não é uma cor de tinta válida!" -stageEditorInvalidEvent: "is not a valid action name!" +stageEditorInvalidEvent: "não é um nome de ação válido!" stageEditorDuplicateEvent: "O evento já está na lista!" stageEditorInvalidScript: "Script do Denizen não encontrado!" stageEditorNoCitizens: "Plugin Citizens não encontrado!" stageEditorNoDenizen: "Plugin Denizen não está instalado!" stageEditorPositiveAmount: "Digite um número positivo!" stageEditorNotListofNumbers: "não é uma lista de números!" -stageEditorNoDelaySet: "You must set a delay first!" +stageEditorNoDelaySet: "Você deve definir um atraso primeiro!" stageEditorNoBlockNames: "Deve definir os nomes dos blocos primeiro!" stageEditorNoEnchantments: "Deve definir os nomes dos encantamentos primeiro!" stageEditorNoItems: "Você deve adicionar itens primeiro!" -stageEditorNoDeliveryMessage: "You must set at least one delivery message!" -stageEditorNoNPCs: "You must set NPC IDs first!" -stageEditorNoMobTypes: "You must set mob types first!" -stageEditorNoKillLocations: "You must set kill locations first!" +stageEditorNoDeliveryMessage: "Você deve definir pelo menos uma mensagem de entrega!" +stageEditorNoNPCs: "Você deve definir o ID do NPC primeiro!" +stageEditorNoMobTypes: "Você deve definir os tipos de mobs primeiro!" +stageEditorNoKillLocations: "Você deve definir locais de morte primeiro!" stageEditorNoBlockSelected: "Você precisa selecionar um bloco primeiro." -stageEditorNoColors: "You must set colors first!" -stageEditorNoLocations: "You must set locations first!" +stageEditorNoColors: "Você deve definir as cores primeiro!" +stageEditorNoLocations: "Você deve definir locais primeiro!" stageEditorMustSetPasswordDisplays: "Você deve adicionar primeiro exibir pelo menos uma senha!" stageEditorDelayCleared: "Atraso desmarcada." stageEditorDenizenCleared: "Script de habitante desmarcada." -stageEditorObjectiveCleared: "Objective cleared." -stageEditorMessageCleared: "Message cleared." +stageEditorObjectiveCleared: "Objetivo apagado." +stageEditorMessageCleared: "Mensagem removida." stageEditorConfirmStageDelete: "Você deseja deletar este estilo?" stageEditorConfirmStageNote: "Palcos depois vão ser deslocados de volta um lugar" stageEditorDeleteSucces: "Contato excluído com sucesso." @@ -300,9 +300,9 @@ eventEditorErrorReadingFile: "Erro ao ler arquivo." eventEditorErrorSaving: "Ocorreu um erro ao gravar." eventEditorDeleted: "Quest deletada! Quests e Eventos foram reiniciados." eventEditorSaved: "Quest deletada! Quests e Eventos foram reiniciados." -eventEditorEnterEventName: "Enter Action name, " -eventEditorDeletePrompt: "Are you sure you want to delete the Action?" -eventEditorQuitWithoutSaving: "Are you sure you want to quit without saving?" +eventEditorEnterEventName: "Digite o nome da ação, " +eventEditorDeletePrompt: "Tem certeza que deseja excluir a Ação?" +eventEditorQuitWithoutSaving: "Tem certeza que deseja sair sem salvar?" eventEditorModifiedNote: 'Note: You have modified an Action that the following Quests use:' eventEditorForcedToQuit: "If you save the Action, anyone who is actively doing any of these Quests will be forced to quit them." eventEditorEventInUse: "The following Quests use the Action" @@ -847,9 +847,9 @@ valRequired: "Value required" experience: "Experience" timePrompt: "Enter amount of time (in seconds), , " timerMessage: "%green%Time left to finish the quest/stage:%red%