mirror of
https://github.com/PikaMug/Quests.git
synced 2025-02-17 04:51:19 +01:00
New translations strings.yml (Vietnamese)
This commit is contained in:
parent
0b491e4d41
commit
54a3fe906d
@ -131,6 +131,7 @@ stageEditorUseBlocks: "Sử dụng khối"
|
||||
stageEditorCutBlocks: "Cắt khối"
|
||||
stageEditorItems: "Mặt hàng"
|
||||
stageEditorCraftItems: "Tạo các mục"
|
||||
stageEditorSmeltItems: "Smelt items"
|
||||
stageEditorEnchantItems: "Phù phép vật phẩm"
|
||||
stageEditorNPCs: "NPC"
|
||||
stageEditorDeliverItems: "Giao vật phẩm"
|
||||
@ -235,7 +236,6 @@ stageEditorChatEventsPrompt: "Nhập tên sự kiện để thêm, <clear>, <can
|
||||
stageEditorChatEventsTriggerPrompt: "%yellow%Nhập một kích hoạt trò chuyện cho%aqua% <event>%yellow% <cancel>"
|
||||
stageEditorCommandEventsPrompt: "Nhập tên sự kiện để thêm, hoặc nhập 'clear' để xóa tất cả các lệnh sự kiện, hoặc 'cancel' để trở về"
|
||||
stageEditorCommandEventsTriggerPrompt: "%yellow%Nhập một kích hoạt lệnh cho%aqua% <event>%yellow% <cancel>"
|
||||
stageEditorDelayPrompt: "Nhập thời gian (giây), <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorDelayMessagePrompt: "Nhập độ trễ của thông báo, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorScriptPrompt: "Nhập tên kịch bản, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorStartMessagePrompt: "Nhập thông báo bắt đầu, <clear>, <cancel>"
|
||||
@ -284,26 +284,12 @@ stageEditorMobTypesNotSameSize: "Danh sách các loại mob và số lượng mo
|
||||
stageEditorTameMobsNotSameSize: "Danh sách các loại mob và số lượng mob thuần hóa không đều nhau!"
|
||||
stageEditorShearNotSameSize: "Danh sách màu sắc lông cừu và số lần cắt là không đều nhau!"
|
||||
stageEditorMustSetPasswordDisplays: "Bạn cần thêm ít nhất 1 mật khẩu hiển thị!"
|
||||
stageEditorAddPasswordCleared: "Mật khẩu Mục tiêu đã được xóa."
|
||||
stageEditorPasswordNotSameSize: "Mật khẩu hiển thị và danh sách mật khẩu diễn đạt bằng lời không giống nhau!"
|
||||
stageEditorListContainsDuplicates: "Danh sách trùng lặp!"
|
||||
stageEditorDelayCleared: "Độ trễ đã được xóa."
|
||||
stageEditorDelayMessageCleared: "Độ trễ thông báo đã được xóa."
|
||||
stageEditorDenizenCleared: "Kịch bản Denizen đã được xóa."
|
||||
stageEditorBreakBlocksCleared: "Mục tiêu phá vỡ block đã được xáo."
|
||||
stageEditorDamageBlocksCleared: "Mục tiêu hủy khối đã được xóa."
|
||||
stageEditorPlaceBlocksCleared: "Mục tiêu đặt block đã được xóa."
|
||||
stageEditorUseBlocksCleared: "Đã xóa objective: sử dụng khối."
|
||||
stageEditorCutBlocksCleared: "Đã xóa objective: cắt khối."
|
||||
stageEditorEnchantmentsCleared: "Mục tiêu phù phép đã được xóa."
|
||||
stageEditorDeliveriesCleared: "Mục tiêu chuyển giao đã được xóa."
|
||||
stageEditorReachLocationsCleared: "Mục tiêu tìm thấy Vị trí đã được xóa."
|
||||
stageEditorKillNPCsCleared: "Mục tiêu giết NPC đã được xóa."
|
||||
stageEditorKillMobsCleared: "Mục tiêu giết Mob đã được xóa."
|
||||
stageEditorTameCleared: "Mục tiêu thuần hóa Mob đã được xóa."
|
||||
stageEditorShearCleared: "Mục tiêu tỉa lông cừu đã được xóa."
|
||||
stageEditorStartMessageCleared: "Thông báo bắt đầu đã được xóa."
|
||||
stageEditorCompleteMessageCleared: "Thông báo hoàn thành đã được xóa."
|
||||
stageEditorObjectiveCleared: "Objective cleared."
|
||||
stageEditorMessageCleared: "Message cleared."
|
||||
stageEditorConfirmStageDelete: "Bạn có chắc bạn muốn xóa bỏ giai đoạn này không?"
|
||||
stageEditorConfirmStageNote: "Bất kỳ giai đoạn sau nó sẽ được đẩy lên"
|
||||
stageEditorDeleteSucces: "Xóa giai đoạn thành công."
|
||||
@ -669,6 +655,7 @@ place: "Đặt"
|
||||
use: "Sử dụng"
|
||||
cut: "Cắt"
|
||||
craft: "Tạo nên"
|
||||
smelt: "Smelt"
|
||||
enchantItem: "Phù phép <item> với <enchantment>"
|
||||
catchFish: "Bắt cá"
|
||||
kill: "Giết"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user