From 56286b225e952ea3bc31282223034db03f240872 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: FlyingPikachu Date: Sat, 3 Feb 2018 18:01:17 -0500 Subject: [PATCH] New translations strings.yml (Filipino) --- src/main/resources/lang/fil-PH/strings.yml | 38 +++++++++++----------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/src/main/resources/lang/fil-PH/strings.yml b/src/main/resources/lang/fil-PH/strings.yml index ecd57adc9..01e1cff8f 100644 --- a/src/main/resources/lang/fil-PH/strings.yml +++ b/src/main/resources/lang/fil-PH/strings.yml @@ -216,24 +216,24 @@ stageEditorMobLocationNamesPrompt: "Ilagay ang pangalan ng lokasyon, stageEditorReachLocationPrompt: "Pindutin ang kanan sa harang para piliin ito, , " stageEditorReachLocationRadiiPrompt: "Ilagay ang lokasyon ng pumatay radii (bilang ng mga bloke), , " stageEditorReachLocationNamesPrompt: "Ilagay ang pangalan ng lokasyon, , " -stageEditorTameAmountsPrompt: "Ilagay ang walang kasigasigan na halaga ihiwalay ang bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansel' upang bumalik" -stageEditorShearColorsPrompt: "Ilagay ang kulay ng mga tupa at ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansel' upang bumalik" -stageEditorShearAmountsPrompt: "Ilagay ang bilang ng gupitin at ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansela' upang bumalik" -stageEditorEventsPrompt: "Ilagay ang pangalan ng kaganapan, o pindutin ang 'malinaw' para maging malinaw ang kaganapan, o 'kansel' upang bumalik" -stageEditorChatEventsPrompt: "Ilagay ang pangalan ng kaganapan at idagdag, o pindutin ang 'linisin' para linisin ang lahat ng paguusap na kaganapan, o 'kansel' upang bumalik" +stageEditorTameAmountsPrompt: "Ilagay ang walang kasigasigan na halaga, , " +stageEditorShearColorsPrompt: "Ilagay ang kulay ng mga tupa, , " +stageEditorShearAmountsPrompt: "Ilagay ang bilang ng gupitin, , " +stageEditorEventsPrompt: "Ilagay ang pangalan ng kaganapan, , " +stageEditorChatEventsPrompt: "Ilagay ang pangalan ng kaganapan, , " stageEditorChatEventsTriggerPrompt: "%yellow%Magpasok ng chat trigger para sa%aqua% %yellow% " -stageEditorCommandEventsPrompt: "Ilagay ang pangalan ng kaganapan at idagdag, o pindutin ang 'linisin' para linisin ang lahat ng utos na kaganapan, o 'kansel' upang bumalik" +stageEditorCommandEventsPrompt: "Ilagay ang pangalan ng kaganapan upang idagdag, , " stageEditorCommandEventsTriggerPrompt: "%yellow%Magpasok ng isang command trigger para sa%aqua% %yellow% " -stageEditorDelayPrompt: "Ilagay ang oras (sa second), o ilagay 'linisin' para malinis ang pagkaalantala, o 'kansel' upang bumalik" -stageEditorDelayMessagePrompt: "Ilagay ang pagkaalantala ng mensahe, o ilagay ang 'linisin' para linisin ang mensahe, o 'kansel' para bumalik" -stageEditorScriptPrompt: "Ilagay ang pangalan ng script, o ilagay ang 'linisin' para linisin ang script, o 'kansel' upang bumalik" -stageEditorStartMessagePrompt: "Ilagay ang simulan ang mensahe, o ilagay ang 'linisin' para linisin ang mensahe, o 'kansel' upang bumalik" -stageEditorCompleteMessagePrompt: "Ilagay ang kompletong mensahe, o ilagay ang 'linisin' para linisin ang mensahe, o 'kansel' upang bumalik" -stageEditorPasswordDisplayPrompt: "Ilagay ang password ng display, o 'kansel' para bumalik" +stageEditorDelayPrompt: "Ilagay ang oras (sa second), , " +stageEditorDelayMessagePrompt: "Ilagay ang pagkaalantala ng mensahe, , " +stageEditorScriptPrompt: "Ilagay ang pangalan ng script, , " +stageEditorStartMessagePrompt: "Ilagay ang simulan ang mensahe, , " +stageEditorCompleteMessagePrompt: "Ilagay ang kompletong mensahe, , " +stageEditorPasswordDisplayPrompt: "Ilagay ang password ng display, " stageEditorPasswordDisplayHint: "(Ito ay ang teksto na dapat makita sa mga manlalaro na ito ang kanilang layunin)" -stageEditorPasswordPhrasePrompt: "Ilagay ang password parirala, o 'kansel' upang bumalik" +stageEditorPasswordPhrasePrompt: "Ilagay ang password parirala, , " stageEditorPasswordPhraseHint: "(Ito ay ang teksto na ang mga manlalaro ay dapat kompletuhin ang layunin)" -stageEditorObjectiveOverridePrompt: "Ilagay ang layuning larawan i-override, o 'linisin' para linisin ang override, o 'kansel' upang bumalik." +stageEditorObjectiveOverridePrompt: "Ilagay ang layuning larawan i-override, , " stageEditorObjectiveOverrideHint: "(Ang layuning larawan na override ay makikita sa mga manlalarong kasalukuyang may layunin)" stageEditorObjectiveOverrideCleared: "Layuning display override ay malinis na." stageEditorDeliveryAddItem: "Magdadag ng bagay" @@ -326,7 +326,7 @@ eventEditorErrorReadingFile: "May error sa pagbabasa ng file ng Kaganapan." eventEditorErrorSaving: "Merong error na naganap habang ikaw ay nag save." eventEditorDeleted: "Ang Kaganapan ay burado, Pakikipagsapalaran at Kaganapan ay ni reload." eventEditorSaved: "Ang Kaganapan ay na save, Pakikipagsapalaran at Kaganapan ay ni reload." -eventEditorEnterEventName: "Ilagay ang pangalan ng Kaganapan, o 'kansel' para bumalik." +eventEditorEnterEventName: "Ilagay ang pangalan ng Kaganapan, " eventEditorDeletePrompt: "Ikaw ba ay sigurado na gusto mong burahin ang Kaganapan" eventEditorQuitWithoutSaving: "Ikaw ba ay sigurado na gusto mong lumabas kahit hindi mo na i-save?" eventEditorFinishAndSave: "Ikaw ba ay sigurado na gusto mong tapusin at i-save ang Kaganapan" @@ -386,14 +386,14 @@ eventEditorSetWorldFirst: "Una kinakailangan mong itakda ang mundo!" eventEditorInvalidWorld: "ito ay hindi wastong pangalan ng mundo!" eventEditorMustSetStormDuration: "Kailangan mong itakda ang tagal ng bagyo!" eventEditorStormCleared: "Ang data ng bagyo ay tapos na." -eventEditorEnterStormWorld: "Ilagay ang pangalan ng mundo para sa bagyo upang mangyari sa, o pindutin ang 'kansel' para bumalik" +eventEditorEnterStormWorld: "Ilagay ang pangalan ng mundo para sa bagyo upang mangyari sa, " eventEditorEnterDuration: "Ilagay ang tagal (sa segundo)" eventEditorAtLeastOneSecond: "Ang halaga ay kahit na isang segundo!" eventEditorNotGreaterThanOneSecond: "hindi ito makahihigit sa isang segundo!" eventEditorThunder: "Kulog na Kaganapan" eventEditorMustSetThunderDuration: "Kailangan mong itakda ang tagal ng kidlat!" eventEditorThunderCleared: "Data ng kidlat ay tapos na." -eventEditorEnterThunderWorld: "Ilagay ang pangalan ng mundo para sa kidlat upang mangyari ito, o pindutin ang 'kansel' para bumalik" +eventEditorEnterThunderWorld: "Ilagay ang pangalan ng mundo para sa kidlat upang mangyari ito, " eventEditorEffects: "Epekto ng Kaganapan" eventEditorAddEffect: "Magdagdag ng epekto" eventEditorAddEffectLocation: "Magdagdag ng epekto ng lokasyon" @@ -401,7 +401,7 @@ eventEditorNoEffects: "Walang epekto sa takda" eventEditorMustAddEffects: "Kailangan mo munang magdagdag ng epekto!" eventEditorInvalidEffect: "ito ay hindi wastong pangalan ng epekto!" eventEditorEffectsCleared: "Epekto sa Kaganapan ay tapos na." -eventEditorEffectLocationPrompt: "Pindutin ang kaliwa upang maharangan ang epekto sa manlalaro, pagkatapos pindutin ang 'magdagdag' para magdagdag ng listahan, o pindutin ang 'kansel' para bumalik" +eventEditorEffectLocationPrompt: "Pindutin ang kaliwa upang maharangan ang epekto sa manlalaro, , " eventEditorMobSpawns: "Kaganapan ng pagsilang ng Mob" eventEditorAddMobTypes: "Magdagdag ng mob" eventEditorNoTypesSet: "(Walang itinakdang uri)" @@ -440,7 +440,7 @@ eventEditorPotionsCleared: "Epekto ng gayuma ay tapos na." eventEditorInvalidPotionType: "ito ay hindi wastong uri ng epekto ng gayuma!" eventEditorEnterNPCId: "Ilagay ang NPC ID (o -1 para bumalik)" eventEditorNoNPCExists: "Walang umiiral na NPC sa may id!" -eventEditorLightningPrompt: "Pindutin sa kanan sa harang para mag spawn ang wilga ng kidlat, pagkatapos ilagay ang 'magdagdag' para dagdagan ang listahan, o ilagay ang 'linisin' para linisin nito ang listahan ng lokasyon, o 'kansel' para bumalik" +eventEditorLightningPrompt: "Pindutin sa kanan sa harang para mag spawn ang wilga ng kidlat, , , " eventEditorExplosionPrompt: "Pindutin sa kanan sa harang para umikot ang pagsabog, pagkatapos ilagay ang 'magdagdag' para dagdagan ang listahan, o ilagay ang 'linisin' para linisin nito ang listahan ng pagsabog, o 'kansel' para bumalik" eventEditorSelectBlockFirst: "Una kailangan mong piliin ang harang." eventEditorSetMessagePrompt: "Ilagay ang mensahe, o ilagay ang 'none' para burahin, (o 'kansel' para bumalik)"