From 677885f9bbe7be8419d5b4af99f7f73c630eb4dc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: FlyingPikachu Date: Mon, 12 Mar 2018 13:10:44 -0400 Subject: [PATCH] New translations strings.yml (French) --- src/main/resources/lang/fr-FR/strings.yml | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/src/main/resources/lang/fr-FR/strings.yml b/src/main/resources/lang/fr-FR/strings.yml index 7b98f9586..df93309b8 100644 --- a/src/main/resources/lang/fr-FR/strings.yml +++ b/src/main/resources/lang/fr-FR/strings.yml @@ -287,14 +287,14 @@ stageEditorPasswordNotSameSize: "The password display and password phrase lists stageEditorListContainsDuplicates: " La liste contient des doublons !" stageEditorDelayCleared: "Délai supprime." stageEditorDelayMessageCleared: "Le délai du message a bien été supprimé." -stageEditorDenizenCleared: "Denizen script cleared." +stageEditorDenizenCleared: "Script Denizen effacée." stageEditorBreakBlocksCleared: "L'objectif de cassé un/des blocs a bien été supprimé." stageEditorDamageBlocksCleared: "L'objectif de dégâts de bloc a été effacé." stageEditorPlaceBlocksCleared: "L'objectif de placé un/des blocs a bien été effacée." stageEditorUseBlocksCleared: "L'objectif d'utilisé un/des blocs a bien été supprimé." stageEditorCutBlocksCleared: "L'objectif de cassé un/des blocs a bien été effacée." stageEditorEnchantmentsCleared: "L'objectif d'enchantement a bien été effacée." -stageEditorDeliveriesCleared: "Delivery objective cleared." +stageEditorDeliveriesCleared: "Objectif de livraison effacée." stageEditorReachLocationsCleared: "Reach Locations objective cleared." stageEditorKillNPCsCleared: "Kill NPCs objective cleared." stageEditorKillMobsCleared: "Kill Mobs objective cleared." @@ -323,15 +323,15 @@ eventEditorExists: "Événement existe déjà!" eventEditorSomeone: "Quelqu'un crée ou édite une Événement portant ce nom !" eventEditorAlpha: "Le nom doit être alphanumérique!" eventEditorErrorReadingFile: "Il y avait une erreur depuis lire le fichier des Événements." -eventEditorErrorSaving: "An error occurred while saving." +eventEditorErrorSaving: "Une erreur s’est produite lors de la sauvegarde." eventEditorDeleted: "Événement supprimée ! Les Quêtes et les Événements ont été rechargés." -eventEditorSaved: "Event saved, Quests and Events reloaded." +eventEditorSaved: "Événement sauvegardés ! Les Quêtes et les Événements ont été rechargés." eventEditorEnterEventName: "Entrez un nom d'événement, " eventEditorDeletePrompt: "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet événement" eventEditorQuitWithoutSaving: "Voulez-vous vraiment quitter sans enregistrer ?" eventEditorFinishAndSave: "Etes vous sûr de vouloir sauvegarder cet événement" eventEditorModifiedNote: 'Remarque : Vous avez modifié un événement qui utilise les quêtes suivantes :' -eventEditorForcedToQuit: "If you save the Event, anyone who is actively doing any of these Quests will be forced to quit them." +eventEditorForcedToQuit: "Si vous sauvegardez l'évènement, si quelqu'un fait cette quête, il/elle sera obligé(e) de la quitter." eventEditorEventInUse: "Les quêtes suivantes utilisent l'Event" eventEditorMustModifyQuests: "Vous devez modifier ces quêtes en premier !" eventEditorListSizeMismatch: "Les listes ne sont pas de la même taille !" @@ -385,11 +385,11 @@ eventEditorNoWorld: "(Pas de monde défini)" eventEditorSetWorldFirst: "Vous devez d'abord définir un monde !" eventEditorInvalidWorld: "n'est pas un monde valide !" eventEditorMustSetStormDuration: "Vous devez définir la durée de la tempête !" -eventEditorStormCleared: "Storm data cleared." +eventEditorStormCleared: "Données de tempêtes effacées." eventEditorEnterStormWorld: "Enter a world name for the storm to occur in, " eventEditorEnterDuration: "Définissez la durée (en secondes)" eventEditorAtLeastOneSecond: "Le délai doit être d'au moins une seconde !" -eventEditorNotGreaterThanOneSecond: "is not greater than 1 second!" +eventEditorNotGreaterThanOneSecond: "n'est pas supérieur à 1 secondes !" eventEditorThunder: "Définir le Tonnerre" eventEditorMustSetThunderDuration: "Vous devez définir une durée de tonnerre !" eventEditorThunderCleared: "Thunder data cleared." @@ -438,15 +438,15 @@ eventEditorNoDurationsSet: "(Aucune durée sélectionnée)" eventEditorSetPotionMagnitudes: "Définir la puissance de l'effet de potion" eventEditorPotionsCleared: "Potion effects cleared." eventEditorInvalidPotionType: "is not a valid potion effect type!" -eventEditorEnterNPCId: "Enter NPC ID (or -1 to cancel)" -eventEditorNoNPCExists: "No NPC exists with that id!" +eventEditorEnterNPCId: "Entrez l'ID du NPC (ou -1 pour annuler)" +eventEditorNoNPCExists: "Aucun NPC n’existe avec cet id !" eventEditorLightningPrompt: "Right-click on a block to spawn a lightning strike at, , , " eventEditorExplosionPrompt: "Right-click on a block to spawn an explosion at, , , " -eventEditorSelectBlockFirst: "You must select a block first." +eventEditorSelectBlockFirst: "Vous devez d'abord sélectionner un bloc." eventEditorSetMessagePrompt: "Entrez un message, ," eventEditorSetMobTypesPrompt: "Entrez un nom de mob, " eventEditorSetMobAmountsPrompt: "Entrez le nombre de monstre, " -eventEditorSetMobNamePrompt: "Enter the name for this mob, " +eventEditorSetMobNamePrompt: "Entrez le nom pour ce mob, " eventEditorSetMobLocationPrompt: "Right-click on a block to select it, , " eventEditorSetPotionEffectsPrompt: "Enter potion effect types, , " eventEditorSetPotionDurationsPrompt: "Entrez une durée d'effet (en millisecondes), ,"