New translations strings.yml (Chinese Traditional)

This commit is contained in:
PikaMug 2019-07-23 05:41:51 -04:00
parent 890ba9b7f6
commit 733872979a

View File

@ -234,13 +234,13 @@ stageEditorShearColorsPrompt: "輸入羊的顏色, <space>, <cancel>"
stageEditorShearAmountsPrompt: "輸入剪羊毛數量, <space>, <cancel>"
stageEditorEventsPrompt: "輸入任務活動名稱, <clear>, <cancel>"
stageEditorChatEventsPrompt: "輸入增加的任務活動名稱, <clear>, <cancel>"
stageEditorChatEventsTriggerPrompt: "%yellow%Enter a chat trigger for%aqua% <action>%yellow% <cancel>"
stageEditorCommandEventsPrompt: "Enter an action name to add, <clear>, <cancel>"
stageEditorCommandEventsTriggerPrompt: "%yellow%Enter a command trigger for%aqua% <action>%yellow% <cancel>"
stageEditorDelayMessagePrompt: "Enter delay message, <clear>, <cancel>"
stageEditorScriptPrompt: "Enter script name, <clear>, <cancel>"
stageEditorStartMessagePrompt: "Enter start message, <clear>, <cancel>"
stageEditorCompleteMessagePrompt: "Enter complete message, <clear>, <cancel>"
stageEditorChatEventsTriggerPrompt: "%yellow% 輸入%aqua%<action>的對話觸發器%yellow%<cancel>"
stageEditorCommandEventsPrompt: "輸入增加的任務活動名稱, <clear>, <cancel>"
stageEditorCommandEventsTriggerPrompt: "%yellow% 輸入%aqua%<action>的command指令觸發器%yellow%<cancel>"
stageEditorDelayMessagePrompt: "輸入延遲傳遞的訊息, <clear>, <cancel>"
stageEditorScriptPrompt: "輸入腳本名稱, <clear>, <cancel>"
stageEditorStartMessagePrompt: "輸入任務開始時的訊息, <clear>, <cancel>"
stageEditorCompleteMessagePrompt: "輸入任務完成時的訊息, <clear>, <cancel>"
stageEditorPasswordDisplayPrompt: "Enter password display, <cancel>"
stageEditorPasswordDisplayHint: "(This is the text that will be displayed to the player as their objective)"
stageEditorPasswordPhrasePrompt: "Enter password phrases, <semicolon>, <cancel>"
@ -271,15 +271,15 @@ stageEditorNoEnchantments: "You must set enchantments first!"
stageEditorNoItems: "You must add items first!"
stageEditorNoDeliveryMessage: "You must set at least one delivery message!"
stageEditorNoNPCs: "You must set NPC IDs first!"
stageEditorNoMobTypes: "You must set mob types first!"
stageEditorNoKillLocations: "You must set kill locations first!"
stageEditorNoBlockSelected: "You must select a block first."
stageEditorNoColors: "You must set colors first!"
stageEditorNoLocations: "You must set locations first!"
stageEditorNoMobTypes: "您必須先選擇怪物類型!"
stageEditorNoKillLocations: "您必須先選擇怪物擊殺地點!"
stageEditorNoBlockSelected: "您必須先選擇一個方塊."
stageEditorNoColors: "您必須先選擇顏色!"
stageEditorNoLocations: "您必須先選擇地點!"
stageEditorMustSetPasswordDisplays: "You must add at least one password display first!"
stageEditorDelayCleared: "Delay cleared."
stageEditorDelayCleared: "延遲結束"
stageEditorDenizenCleared: "Denizen script cleared."
stageEditorObjectiveCleared: "Objective cleared."
stageEditorObjectiveCleared: "目標達成"
stageEditorMessageCleared: "Message cleared."
stageEditorConfirmStageDelete: "Are you sure you want to delete this stage?"
stageEditorConfirmStageNote: "Any Stages after will be shifted back one spot"