mirror of
https://github.com/PikaMug/Quests.git
synced 2024-11-15 07:05:51 +01:00
New translations strings.yml (Italian)
This commit is contained in:
parent
62c250865a
commit
94ddca1430
@ -206,17 +206,17 @@ stageEditorUseBlocksPrompt: "Inserisci gli importi di utilizzo (numeri), separan
|
||||
stageEditorCutBlocksPrompt: "Inserisci gli importi tagliati (numeri), separandoli ciascuno per uno spazio, o digita 'annulla' per tornare."
|
||||
stageEditorEnterBlockDurability: "Inserisci la durata del blocco (numeri), separandoli ciascuno per uno spazio, o digita 'annulla' per tornare."
|
||||
stageEditorCatchFishPrompt: "Immettere il numero di pesci da catturare, o 0 per eliminare l'obiettivo di cattura del pesce o -1 per cancellare"
|
||||
stageEditorKillPlayerPrompt: "Inserisci il numero di giocatore da uscidere, o 0 per cancellare il bersaglio per uccidere il giocatore, o -1 per annullare"
|
||||
stageEditorKillPlayerPrompt: "Inserisci il numero di giocatore da uccidere, o 0 per cancellare il bersaglio per uccidere il giocatore, o -1 per annullare"
|
||||
stageEditorEnchantTypePrompt: "Inserisci i nomi degli incantesimi, separandoli ciascuno con una virgola, o digita 'annulla' per tornare."
|
||||
stageEditorEnchantAmountsPrompt: "Inserisci incantesimi (numeri), separandoli per uno spazio, oppure inserisci 'annulla' per tornare."
|
||||
stageEditorItemNamesPrompt: "Inserisci i nomi degli elementi, separandoli uno per uno spazio, oppurre inserisci 'annulla' per tornare."
|
||||
stageEditorItemNamesPrompt: "Inserisci i nomi degli elementi, separandoli uno per uno spazio, oppure inserisci 'annulla' per tornare."
|
||||
stageEditorNPCPrompt: "Immettere gli ID NPC, separandoli per uno spazio, o immettere 'annulla' per tornare."
|
||||
stageEditorNPCToTalkToPrompt: "Mettere gli ID NPC, separandoli uno per uno spazio, o ingrese 'eliminare' per eliminare l'elenco ID NPC, o 'cancellare' per tornare."
|
||||
stageEditorNPCToTalkToPrompt: "Mettere gli ID NPC, separandoli uno per uno spazio, o ingresso 'eliminare' per eliminare l'elenco ID NPC, o 'cancellare' per tornare."
|
||||
stageEditorDeliveryMessagesPrompt: "Inserisci i messaggi di consegna, separandoli con un punto e virgola o inserisci 'annulla' per tornare."
|
||||
stageEditorKillNPCsPrompt: "Inserisci gli importi dell'omicidio (numeri), separandoli ciascuno per uno spazio, o digita 'annulla' per tornare."
|
||||
stageEditorMobsPrompt: "Inserisci i nomi mob che separano ciascuno per uno spazio, o scrivi 'cancellare' per tornare"
|
||||
stageEditorMobAmountsPrompt: "Inserisci mob separandoli per uno spazio, oppure digita 'annulla' per tornare"
|
||||
stageEditorMobLocationPrompt: "Oppure fai clic su un blocco pper selezionarlo, quindi inserisci 'aggiungi' per aggiungerlo all'elenco delle località di smaltimento o digita 'annulla' per tornare"
|
||||
stageEditorMobLocationPrompt: "Oppure fai clic su un blocco per selezionarlo, quindi inserisci 'aggiungi' per aggiungerlo all'elenco delle località di smaltimento o digita 'annulla' per tornare"
|
||||
stageEditorMobLocationRadiiPrompt: "Enter kill location radii (number of blocks) separating each one by a space, or enter 'cancel' to return"
|
||||
stageEditorMobLocationNamesPrompt: "Inserisci i nomi delle posizioni che separano ciascuna con una virgola, o inserisci 'annulla' per tornare"
|
||||
stageEditorReachLocationPrompt: "Right-click on a block to select it, then enter 'add' to add it to the reach location list, or enter 'cancel' to return"
|
||||
@ -230,11 +230,11 @@ stageEditorChatEventsPrompt: "Enter an event name to add, or enter 'clear' to cl
|
||||
stageEditorChatEventsTriggerPromptA: "Inserire un trigger di chat per"
|
||||
stageEditorChatEventsTriggerPromptB: "o inserisci 'cancellare' per tornare."
|
||||
stageEditorDelayPrompt: "Inserire il tempo (in secondi), o inserire 'cancella' per cancellare il ritardo, o 'cancellare' per tornare"
|
||||
stageEditorDelayMessagePrompt: "Inserisci il messaggio di ritardo, o inserisci 'cancella' per annulare il messaggio, o 'cancellare' per tornare"
|
||||
stageEditorDelayMessagePrompt: "Inserisci il messaggio di ritardo, o inserisci 'cancella' per annullare il messaggio, o 'cancellare' per tornare"
|
||||
stageEditorScriptPrompt: "Inserisci il nome dello script, o inserisci 'cancella' per eliminare lo script, o 'cancellare' per tornare"
|
||||
stageEditorStartMessagePrompt: "Inserisci il messaggio di avvio, o digita 'cancella' per eliminare il messaggio, o 'cancellare' per tornare"
|
||||
stageEditorCompleteMessagePrompt: "Inserisci il messaggio completo, o inserisci 'eliminare' per eliminare il messaggio, o 'cancellare' per tornare"
|
||||
stageEditorPasswordDisplayPrompt: "Immetere una visualizzazione della password, o 'cancellare' per tornare"
|
||||
stageEditorPasswordDisplayPrompt: "Immettere una visualizzazione della password, o 'cancellare' per tornare"
|
||||
stageEditorPasswordDisplayHint: "(Questo è il testo verrà mostrato al giocatore come suo obiettivo)"
|
||||
stageEditorPasswordPhrasePrompt: "Inserisci una frase password o 'cancellare' to return"
|
||||
stageEditorPasswordPhraseHint1: "(Questo è il testo che un giocatore deve dire per completare l'obiettivo)"
|
||||
@ -314,7 +314,7 @@ stageEditorDeleteSucces: "Palcoscenico cancellato con successo."
|
||||
stageEditorEnchantments: "Incantesimi"
|
||||
stageEditorNPCNote: 'Nota: È possibile specificare il nome del NPC con <npc>'
|
||||
stageEditorOptional: "Opzionale"
|
||||
stageEditorColors: "Colori di pecore"
|
||||
stageEditorColors: "Colori di Pecore"
|
||||
allListsNotSameSize: "Tutte le tue liste non sono della stessa dimensione!"
|
||||
eventEditorCreate: "Creare un nuovo evento"
|
||||
eventEditorEdit: "Modificare un evento"
|
||||
@ -332,7 +332,7 @@ eventEditorErrorReadingFile: "Errore durante la lettura del file evento."
|
||||
eventEditorErrorSaving: "Si è verificato un errore durante il salvataggio."
|
||||
eventEditorDeleted: "Evento cancellato, missioni ed eventi ricaricati."
|
||||
eventEditorSaved: "Evento, missioni e eventi ricaricati salvati."
|
||||
eventEditorEnterEventName: "Inserisci il nome della riceca, o 'cancellare' per tornare."
|
||||
eventEditorEnterEventName: "Inserisci il nome della ricerca, o 'cancellare' per tornare."
|
||||
eventEditorDeletePrompt: "Sei sicuro di voler eliminare l'evento"
|
||||
eventEditorQuitWithoutSaving: "Sei sicuro di voler andare via senza salvare?"
|
||||
eventEditorFinishAndSave: "Sei sicuro di voler finire e salvare l'evento"
|
||||
@ -397,7 +397,7 @@ eventEditorNoEffects: "Nessun effetto impostato"
|
||||
eventEditorMustAddEffects: "È necessario aggiungere effetti prima!"
|
||||
eventEditorInvalidEffect: "non è un nome valido di effetto!"
|
||||
eventEditorEffectsCleared: "Effetti di evento cancellati."
|
||||
eventEditorEffectLocationPrompt: "Fai clic con il tasto destro dil mouse su un blocco per produrre un effetto, quindi digita 'aggiungi' per aggiungerlo all'elenco, o digita 'annulla' per tornare"
|
||||
eventEditorEffectLocationPrompt: "Fai clic con il tasto destro del mouse su un blocco per produrre un effetto, quindi digita 'aggiungi' per aggiungerlo all'elenco, o digita 'annulla' per tornare"
|
||||
eventEditorMobSpawns: "Spawn Mob evento"
|
||||
eventEditorAddMobTypes: "Aggiungere mob"
|
||||
eventEditorNoTypesSet: "(Nessun tipo impostato)"
|
||||
@ -426,8 +426,8 @@ eventEditorSetMobSpawnAmount: "Imposta la quantità di mob da generare"
|
||||
eventEditorSetDropChance: "Impostare la possibilità di drop"
|
||||
eventEditorInvalidDropChance: "La possibilità di cadere deve essere compresa tra 0.0 e 1.0"
|
||||
eventEditorLightningPrompt: "Fai clic con il tasto destro del mouse su un blocco per lampeggiare, quindi inserisci 'aggiungi' per aggiungerlo all'elenco, oppure digita 'cancella' per eliminare l'elenco delle località, o 'annulla' per tornare"
|
||||
eventEditorPotionEffects: "Effetti della posione di eventi"
|
||||
eventEditorSetPotionEffectTypes: "Imposta i tipi di effettopozione"
|
||||
eventEditorPotionEffects: "Effetti della pozione di eventi"
|
||||
eventEditorSetPotionEffectTypes: "Imposta i tipi di effetti pozione"
|
||||
eventEditorMustSetPotionTypesFirst: "Per prima cosa devi stabilire i tipi di effetti pozione!"
|
||||
eventEditorSetPotionDurations: "Imposta la durata dell'effetto della pozione"
|
||||
eventEditorMustSetPotionDurationsFirst: "Per prima cosa devi impostare la durata dell'effetto della pozione!"
|
||||
@ -523,7 +523,7 @@ rewSetHeroes: "Set Heroes experience rewards"
|
||||
rewSetPhat: "Imposta i ricompense di PhatLoot"
|
||||
rewSetCustom: "Imposta premi personalizzati"
|
||||
rewSetHeroesClasses: "Imposta classi"
|
||||
rewSetHeroesAmounts: "Imposta quantità di esprienza"
|
||||
rewSetHeroesAmounts: "Imposta quantità di esperienza"
|
||||
rewMoneyPrompt: "Inserisci l'importo di<money>, o 0 per cancellare il premio in denaro, o -1 per annullare"
|
||||
rewExperiencePrompt: "Inserisci la quantità di esperienza o 0 per cancellare la ricompensa esperienza o -1 per annullare"
|
||||
rewCommandPrompt: "Inserisci i premi di comando che separano ciascuno con una <comma>, o inserisci 'cancellare' per cancellare l'elenco, o digita 'cancella' per tornare."
|
||||
@ -643,7 +643,7 @@ cmdClear: "clear"
|
||||
cmdNone: "nessuno"
|
||||
cmdDone: "fatto"
|
||||
acceptQuest: "Accetta la missione?"
|
||||
enterAnOption: "Inserici un'opzione"
|
||||
enterAnOption: "Inserisci un'opzione"
|
||||
questAccepted: 'Missione accettata: <quest>'
|
||||
currentQuest: "Missioni attuali:"
|
||||
noMoreQuest: "Non ci sono più missioni disponibili."
|
||||
@ -656,14 +656,14 @@ catchFish: "Pescare pesci"
|
||||
enchantItem: "Incantare<item>con<enchantment>"
|
||||
kill: "Uccidere"
|
||||
killAtLocation: "Uccidere<mob>a<location>"
|
||||
killPlayer: "Iccidi un giocatori"
|
||||
killPlayer: "Uccidi un giocatori"
|
||||
deliver: "Consegnare<item>a<npc>"
|
||||
talkTo: "Parlare con<npc>"
|
||||
tame: "Domare"
|
||||
shearSheep: "Cesoia<color>percora"
|
||||
shearSheep: "Cesoia <color> pecora"
|
||||
goTo: "Andare a<location>"
|
||||
completed: "Completato"
|
||||
redoCompleted: "(completato)"
|
||||
redoCompleted: "(Completato)"
|
||||
consoleError: "Questo comando può essere eseguito solo nel gioco."
|
||||
invalidSelection: "Selezione non valida!"
|
||||
noActiveQuest: "Al momento non hai alcuna missione attiva."
|
||||
@ -721,19 +721,19 @@ questReset: "<player>è stato reimpostato."
|
||||
questRemoved: "Ricerca<quest>è stato rimosso dal giocatore<player>Missioni completate."
|
||||
settingAllQuestPoints: "Configurazione dei punti missione di tutti i giocatori..."
|
||||
allQuestPointsSet: "I punti di ricerca di tutti i giocatori sono stati impostati su<number>!"
|
||||
setQuestPoints: "<player>I punti missione sono stati configurati per<number>."
|
||||
questPointsSet: "<player>ha stabilito i suoi punti di missioni in<number>."
|
||||
takeQuestPoints: "Se llevò<number>Punto di ricerca di<player>."
|
||||
questPointsTaken: "<player>ha preso<number>Punto di ricerca."
|
||||
giveQuestPoints: "Ha dato<number>punto di missione<player>."
|
||||
questPointsGiven: "<player>ti ha dato<number>punto di missioni."
|
||||
enableNPCGUI: "<npc>ora fornirà una schermata di ricerca GUI."
|
||||
disableNPCGUI: "<npc>non fornirà più una schermata della ricerca GUI."
|
||||
setQuestPoints: "<player> I punti missione sono stati configurati per <number>."
|
||||
questPointsSet: "<player> ha stabilito i suoi punti di missioni in <number>."
|
||||
takeQuestPoints: "Se lleva <number> Punto di ricerca di <player>."
|
||||
questPointsTaken: "<player> ha preso <number> Punto di ricerca."
|
||||
giveQuestPoints: "Ha dato <number> punto di missione <player>."
|
||||
questPointsGiven: "<player> ti ha dato <number> punto di missioni."
|
||||
enableNPCGUI: "<npc> ora fornirà una schermata di ricerca GUI."
|
||||
disableNPCGUI: "<npc> non fornirà più una schermata della ricerca GUI."
|
||||
invalidNumber: "Numero non valido."
|
||||
noCurrentQuest: "<player> al momento non ha missione attive."
|
||||
playerNotFound: "Giocatore non trovato."
|
||||
invalidStageNum: "Numero di stage non valido per le missione<quest>"
|
||||
errorNPCID: 'Errore: Non c''è nessun NPC con ID<number>'
|
||||
invalidStageNum: "Numero di stage non valido per le missione <quest>"
|
||||
errorNPCID: 'Errore: Non c''è nessun NPC con ID <number>'
|
||||
errorReading: "Errore di lettura<file>, saltando.."
|
||||
errorReadingSuppress: "Errore di lettura<file>, eliminazione di ulteriori errori."
|
||||
errorDataFolder: 'Errore: Impossibile leggere la cartella dati di missioni!'
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user