New translations strings.yml (Filipino)

This commit is contained in:
PikaMug 2020-03-14 23:03:19 -04:00
parent f099b5ff4a
commit ca787546aa

View File

@ -217,9 +217,9 @@ stageEditorShearColorsPrompt: "Ilagay ang kulay ng mga tupa, <space>, <cancel>"
stageEditorShearAmountsPrompt: "Ilagay ang bilang ng gupitin, <space>, <cancel>"
stageEditorEventsPrompt: "Ilagay ang pangalan ng kaganapan, <clear>, <cancel>"
stageEditorChatEventsPrompt: "Ilagay ang pangalan ng kaganapan, <clear>, <cancel>"
stageEditorChatEventsTriggerPrompt: "%yellow%Magpasok ng chat trigger para sa%aqua% <event>%yellow% <cancel>"
stageEditorChatEventsTriggerPrompt: "Magpasok ng chat trigger para sa <action>, <cancel>"
stageEditorCommandEventsPrompt: "Ilagay ang pangalan ng kaganapan upang idagdag, <clear>, <cancel>"
stageEditorCommandEventsTriggerPrompt: "%yellow%Magpasok ng isang command trigger para sa%aqua% <event>%yellow% <cancel>"
stageEditorCommandEventsTriggerPrompt: "Magpasok ng isang command trigger para sa <action>, <cancel>"
stageEditorDelayMessagePrompt: "Ilagay ang pagkaalantala ng mensahe, <clear>, <cancel>"
stageEditorScriptPrompt: "Ilagay ang pangalan ng script, <clear>, <cancel>"
stageEditorStartMessagePrompt: "Ilagay ang simulan ang mensahe, <clear>, <cancel>"
@ -760,8 +760,8 @@ blocksWithin: "sa loob ng <amount> ang harang ay"
valRequired: "Kailangang Halaga"
experience: "Karanasan"
timePrompt: "Ipasok ang dami ng oras (sa mga segundo), <clear>, <cancel>"
timerMessage: "%green%Natitirang oras para tapos ang pagsusulit/yugto:%red>% <time> mga segundo"
timerStart: "%green%Mayroon ka%red% <time> segundo%green% para taposin ang pagsusulit/yugtong ito"
timerMessage: "Natitirang oras para tapos ang pagsusulit/yugto: <time> mga segundo"
timerStart: "Mayroon ka <time> segundo para taposin ang pagsusulit/yugtong ito"
questErrorReadingFile: "Di mabasang file ng pagsusulit."
questSaveError: "Mayroong error ang lumabas habang ikaw ay nagsisave."
noPermission: "Wala kang pahintulot na gawin iyon."