mirror of
https://github.com/PikaMug/Quests.git
synced 2024-11-24 03:25:20 +01:00
Merge pull request #1078 from PikaMug/l10n_master
New Crowdin translations
This commit is contained in:
commit
ceb95eb69b
@ -760,7 +760,7 @@ usage: "Brug"
|
||||
redoableEvery: "Fortrydelse hvert <time>."
|
||||
requirements: "Kravende"
|
||||
money: "Penge"
|
||||
with: "Med"
|
||||
with: "med"
|
||||
to: "til"
|
||||
blocksWithin: "indenfor <amount> blokke"
|
||||
valRequired: "Værdi påkrævet"
|
||||
|
@ -384,7 +384,7 @@ eventEditorSetPotionDurations: "Setze die Tank Effekt Dauer"
|
||||
eventEditorMustSetPotionDurationsFirst: "Du musst zuerst die Trank Effekt Dauer setzen!"
|
||||
eventEditorMustSetPotionTypesAndDurationsFirst: "Du musst zuerst die Trank Effekt Typen und Dauer setzen!"
|
||||
eventEditorSetPotionMagnitudes: "Setze die Trank Effekt Größe"
|
||||
eventEditorPotionsCleared: "Trank Effekte geleert."
|
||||
eventEditorPotionsCleared: "Trank Effekte entfernt."
|
||||
eventEditorInvalidPotionType: "ist kein gültiger Trank Effekt Typ!"
|
||||
eventEditorLightningPrompt: "Rechtsklick auf einen Block um einen Blitzschlag zu spawnen, <add>, <clear>, <cancel>"
|
||||
eventEditorExplosionPrompt: "Rechtsklick auf einen Block um einen Explosion an dieser Stelle zu spawnen, <add>, <clear>, <cancel>"
|
||||
@ -595,7 +595,7 @@ questGUITitle: "- GUI Item Anzeige -"
|
||||
questRegionTitle: "- Quest Region -"
|
||||
effEnterName: "Gib einen Effektnamen ein, <cancel>"
|
||||
cmdAdd: "hinzufügen"
|
||||
strAdd: "Geben Sie dann <command> ein um es aufzunehmen"
|
||||
strAdd: "dann geben sie <command> ein um es mit einzubeziehen"
|
||||
cmdClear: "löschen"
|
||||
strClear: "oder '<command>' um alle Daten zu löschen"
|
||||
cmdCancel: "abbrechen"
|
||||
@ -649,7 +649,7 @@ questModified: "Deine aktive Quest <quest> ist geändert worden. Die Quest ist a
|
||||
questNotExist: "Deine Quest <quest> existiert nicht mehr. Deshalb kannst du die Quest nicht länger fortsetzen."
|
||||
questInvalidChoice: "Ungültige Wahl. Tippe '<yes>' oder '<no>'"
|
||||
questPointsDisplay: "Questpunkte:"
|
||||
questNoDrop: "Du darfst keine Questitems fallen."
|
||||
questNoDrop: "Du darfst keine Questitems fallen lassen."
|
||||
questNoBrew: "Du darfst keine Quest-Gegenstände brauen."
|
||||
questNoStore: "Du darfst keine Quest-Gegenstände lagern."
|
||||
questNoCraft: "Du darfst keine keine Quest-Gegenstände herstellen."
|
||||
@ -659,7 +659,7 @@ questNoEnchant: "Du darfst keine Quest-Gegenstände verzaubern."
|
||||
questNoSmelt: "Du darfst keine Quest-Gegenstände zum schmelzen verwenden."
|
||||
pageSelectionNum: "Seitenauswahl muss eine Nummer sein."
|
||||
pageSelectionPosNum: "Seitenauswahl muss eine positive Nummer sein."
|
||||
questTakeDisabled: "Annehmen von Quest mit befehle wurde deaktiviert."
|
||||
questTakeDisabled: "Annehmen von Quest mit Befehlen wurde deaktiviert."
|
||||
questQuit: "Du hast die Quest <quest> aufgegeben"
|
||||
questQuitDisabled: "Das Verlassen von Quests wurde deaktiviert."
|
||||
questsUnknownCommand: "Unbekannter Quest befehl. Nutze /quests für Hilfe."
|
||||
@ -749,7 +749,7 @@ id: "ID"
|
||||
quest: "Quest"
|
||||
quests: "Quests"
|
||||
createdBy: "Erstellt von"
|
||||
continuedBy: "und weiterentwickelt von"
|
||||
continuedBy: "und fortgesetzt von"
|
||||
questPoints: "Questpunkte"
|
||||
accepted: "Akzeptiert"
|
||||
complete: "Abgeschlossen"
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
COMMAND_LIST: "nimekiri"
|
||||
COMMAND_LIST_HELP: "<command> [page] - Saadaval olev list Queste"
|
||||
COMMAND_TAKE: "võta"
|
||||
COMMAND_TAKE_HELP: "<command> [quest] - aktsepteerida Quest"
|
||||
COMMAND_TAKE_HELP: "<command> [quest] - Aktsepteeri otsing käsu kaudu"
|
||||
COMMAND_TAKE_USAGE: "Käsklus: /quests take [quest]"
|
||||
COMMAND_QUIT: "lahku"
|
||||
COMMAND_QUIT_HELP: "<command> [quest] - Lahku hetkesest questist"
|
||||
@ -10,8 +10,8 @@ COMMAND_JOURNAL: "tööleht"
|
||||
COMMAND_JOURNAL_HELP: "<command> - Vaata/Pane eemale quest"
|
||||
COMMAND_EDITOR: "toimetaja"
|
||||
COMMAND_EDITOR_HELP: "<command> - Loo/Muuda Queste"
|
||||
COMMAND_EVENTS_EDITOR: "sündmused"
|
||||
COMMAND_EVENTS_EDITOR_HELP: "<command> - Loo/Muuda sündmusi"
|
||||
COMMAND_EVENTS_EDITOR: "toimingud"
|
||||
COMMAND_EVENTS_EDITOR_HELP: "<command> - Loo/Muuda Toimingud"
|
||||
COMMAND_STATS: "statistika"
|
||||
COMMAND_STATS_HELP: "<command> - Vaata enda questi statistikat"
|
||||
COMMAND_TOP: "topp"
|
||||
@ -52,7 +52,7 @@ COMMAND_QUESTADMIN_RELOAD_HELP: "<command> - laadi uuesti kõik questid"
|
||||
questEditorCreate: "Tee uus quest"
|
||||
questEditorEdit: "Muuda questi"
|
||||
questEditorDelete: "Kustuta quest"
|
||||
questEditorName: "Sea nimi"
|
||||
questEditorName: "Määra nimi"
|
||||
questEditorAskMessage: "Sea küsimus sõnum"
|
||||
questEditorFinishMessage: "Sea lõpetus sõnum"
|
||||
questEditorNPCStart: "Sea npc algus"
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
COMMAND_LIST: "список"
|
||||
COMMAND_LIST_HELP: "<command> [page] - Список доступных заданий"
|
||||
COMMAND_TAKE: "принять"
|
||||
COMMAND_TAKE_HELP: "<command> [quest] - Принять Квест"
|
||||
COMMAND_TAKE_HELP: "<command> [квест] - Принять квест"
|
||||
COMMAND_TAKE_USAGE: "Использование: /quests take [quest]"
|
||||
COMMAND_QUIT: "выйти"
|
||||
COMMAND_QUIT_HELP: "<command> [quest] - Отклонить текущее задание"
|
||||
@ -13,10 +13,10 @@ COMMAND_EDITOR_HELP: "<command> - Создать/Редактировать за
|
||||
COMMAND_EVENTS_EDITOR: "события"
|
||||
COMMAND_EVENTS_EDITOR_HELP: "<command> - Создать/Редактировать события"
|
||||
COMMAND_STATS: "статистика"
|
||||
COMMAND_STATS_HELP: "<command> - Просмотр вашей поисковой статистики"
|
||||
COMMAND_STATS_HELP: "<command> - Просмотр статистики квеста"
|
||||
COMMAND_TOP: "вверх"
|
||||
COMMAND_TOP_HELP: "<command> [number] - Просмотреть топ Квесты"
|
||||
COMMAND_TOP_USAGE: "Используйте: / quests top [число]"
|
||||
COMMAND_TOP_USAGE: "Использование: / quests top [число]"
|
||||
COMMAND_INFO: "информация"
|
||||
COMMAND_INFO_HELP: "<command> - Показать информацию о плагине"
|
||||
COMMAND_QUEST_HELP: "- Показать текущие цели квеста"
|
||||
@ -496,7 +496,7 @@ rewQuestPointsPrompt: "Введите количество очков квест
|
||||
rewMcMMOPrompt: "Введите скиллы mcMMO, <space>, <cancel>"
|
||||
rewMcMMOPromptHint: "Примечание: ввод \"All\" даст уровни для всех навыков."
|
||||
rewHeroesClassesPrompt: "Введите классы Heroes, <space>, <cancel>"
|
||||
rewHeroesExperiencePrompt: "Введите цену опыта (numbers, decimals are allowed), <space>, <cancel>"
|
||||
rewHeroesExperiencePrompt: "Введите цену опыта (числа, десятичные разрешены), <space>, <cancel>"
|
||||
rewPhatLootsPrompt: "Введите PhatLoots, <space>, <clear>, <cancel>"
|
||||
rewCustomRewardPrompt: "Введите имя награды, <clear>, <cancel>"
|
||||
rewItemsCleared: "Награда очищена."
|
||||
@ -756,7 +756,7 @@ complete: "Выполнено"
|
||||
redoable: "Повтор"
|
||||
objectives: "Цели"
|
||||
everything: "Все"
|
||||
usage: "Использовано"
|
||||
usage: "Использование"
|
||||
redoableEvery: "Переделывать каждый <time>."
|
||||
requirements: "Требования"
|
||||
money: "Монет"
|
||||
|
@ -4,7 +4,7 @@ COMMAND_LIST_HELP: "<command> [sayfa] - Mevcut görevleri listele"
|
||||
COMMAND_TAKE: "al"
|
||||
COMMAND_TAKE_HELP: "<command> [görev] - Komut yoluyla görev al"
|
||||
COMMAND_TAKE_USAGE: "Kullanımı: /quests al [görev]"
|
||||
COMMAND_QUIT: "çık"
|
||||
COMMAND_QUIT: "terket"
|
||||
COMMAND_QUIT_HELP: "<command> [görev] - Geçerli görevi terket"
|
||||
COMMAND_JOURNAL: "günlük"
|
||||
COMMAND_JOURNAL_HELP: "<command> - Görev günlüğünü Çıkart / Geri koy"
|
||||
@ -148,48 +148,48 @@ stageEditorFinishEvent: "Bitiriş Olayı"
|
||||
stageEditorFinishEventCleared: "Bitiriş olayı temizlendi."
|
||||
stageEditorChatEvents: "Chat Olayı"
|
||||
stageEditorChatTrigger: "Sohbet Tetikleyici"
|
||||
stageEditorChatEventsCleared: "Sohbet olayları temizlendi."
|
||||
stageEditorChatEventsCleared: "Sohbet olayı temizlendi."
|
||||
stageEditorCommandEvents: "Komut Olayları"
|
||||
stageEditorCommandTrigger: "Komut Tetikleyici"
|
||||
stageEditorCommandEventsCleared: "Komut Olayları temizlendi."
|
||||
stageEditorCommandEventsCleared: "Komut olayı temizlendi."
|
||||
stageEditorTriggeredBy: "Tarafından tetiklenen"
|
||||
stageEditorDeathEvent: "Ölüm olayı"
|
||||
stageEditorDeathEventCleared: "Ölüm olayı temizlendi."
|
||||
stageEditorDisconnectEvent: "Etkinliği Kes"
|
||||
stageEditorDisconnectEventCleared: "Etkinliği kesme temizlendi."
|
||||
stageEditorDelayMessage: "Gecikme mesajı"
|
||||
stageEditorDenizenScript: "Müdavim Komut Dosyası"
|
||||
stageEditorDeathEvent: "Ölüm Olayı"
|
||||
stageEditorDeathEventCleared: "Ölüm Olayı temizlendi."
|
||||
stageEditorDisconnectEvent: "Çıkış olayı"
|
||||
stageEditorDisconnectEventCleared: "Çıkış olayı temizlendi."
|
||||
stageEditorDelayMessage: "Mesajı geciktir"
|
||||
stageEditorDenizenScript: "Denizen komut dosyası"
|
||||
stageEditorStartMessage: "Başlatma Mesajı"
|
||||
stageEditorCompleteMessage: "Mesajı Tamamlayınız"
|
||||
stageEditorCompleteMessage: "Bitiriş mesajı"
|
||||
stageEditorDelete: "Etabı Sil"
|
||||
stageEditorSetBlockNames: "Blok adını düzenle"
|
||||
stageEditorSetBlockNames: "Blok adlarını ayarla"
|
||||
stageEditorSetBlockAmounts: "Blok miktarını ayarla"
|
||||
stageEditorSetBlockDurability: "Blok dayanıklılığını ayarla"
|
||||
stageEditorSetKillAmounts: "Öldürme sayısını ayarla"
|
||||
stageEditorSetKillAmounts: "Öldürme miktarını ayarla"
|
||||
stageEditorSetEnchantAmounts: "Büyüleme sayısını ayarla"
|
||||
stageEditorSetMobAmounts: "Mob miktarını ayarla"
|
||||
stageEditorSetEnchantments: "Büyüleri ayarla"
|
||||
stageEditorSetItemNames: "Öğe isimlerini ayarla"
|
||||
stageEditorSetKillIds: "NPC ID'lerini ayarla"
|
||||
stageEditorSetMobTypes: "Mob tiplerini ayarla"
|
||||
stageEditorSetKillLocations: "Ölüm konumlarını ayarla"
|
||||
stageEditorSetKillLocationRadii: "Ölüm alanlarının yarı çapını ayarla"
|
||||
stageEditorSetKillLocationNames: "Ölüm konumlarının isimlerini ayarla"
|
||||
stageEditorSetKillLocations: "Ödürme konumlarını ayarla"
|
||||
stageEditorSetKillLocationRadii: "Öldürme alanlarının yarı çapını ayarla"
|
||||
stageEditorSetKillLocationNames: "Öldürme konumlarının isimlerini ayarla"
|
||||
stageEditorSetLocations: "Konum belirle"
|
||||
stageEditorSetLocationRadii: "Konum yarı çapını ayarla"
|
||||
stageEditorSetLocationNames: "Konum ismini ayarla"
|
||||
stageEditorSetTameAmounts: "Evcilleştirme miktarını ayarla"
|
||||
stageEditorSetShearColors: "Koyun renklerini ayarla"
|
||||
stageEditorSetShearAmounts: "Kırma miktarını ayarla"
|
||||
stageEditorPassword: "Nesnenin şifresi"
|
||||
stageEditorSetShearAmounts: "Kırpma miktarını ayarla"
|
||||
stageEditorPassword: "Şifre"
|
||||
stageEditorAddPasswordDisplay: "Şifre koyma ekranı"
|
||||
stageEditorAddPasswordPhrases: "Şifre cümlesi/leri ekle"
|
||||
stageEditorObjectiveOverride: "Hedef mesajının üstüne yaz"
|
||||
stageEditorCustom: "Özel nesneler"
|
||||
stageEditorCustom: "Özel Hedefler"
|
||||
stageEditorNoModules: "Hiçbir modül yüklenemedi"
|
||||
stageEditorModuleNotFound: "Özel nesne modülü bulunamadı."
|
||||
stageEditorCustomPrompt: "Eklemek için özel nesnenin adını girin, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorCustomAlreadyAdded: "Bu özel nesne zaten mevcut!"
|
||||
stageEditorCustomAlreadyAdded: "Bu özel hedef zaten mevcut!"
|
||||
stageEditorCustomCleared: "Özel nesneler silindi."
|
||||
stageEditorCustomDataPrompt: "<data> için değer girin:"
|
||||
stageEditorEnterBlockNames: "Blok adlarını girin, <space>, <cancel>"
|
||||
@ -272,7 +272,7 @@ stageEditorNPCNote: 'Not: NPCnin adını şu şekilde belirtebilirsiniz <npc>'
|
||||
stageEditorOptional: "İsteğe bağlı"
|
||||
stageEditorColors: "Koyun Renkleri"
|
||||
eventEditorCreate: "Yeni Olay Oluşturma"
|
||||
eventEditorEdit: "Bir etkinliği düzenlemek"
|
||||
eventEditorEdit: "Bir Olayı düzenle"
|
||||
eventEditorDelete: "Olay Kaldır"
|
||||
eventEditorNoneToEdit: "Düzenlenecek bir olay bulunmuyor!"
|
||||
eventEditorNoneToDelete: "Silinecek bir olay yok!"
|
||||
@ -518,7 +518,7 @@ itemCreateSetAmount: "Miktarı ayarla"
|
||||
itemCreateSetDurab: "Dayanıklılığı ayarla"
|
||||
itemCreateSetEnchs: "Büyüleri ayarla"
|
||||
itemCreateSetDisplay: "Gösterge ismini ayarla"
|
||||
itemCreateSetLore: "Cesaret ayarla"
|
||||
itemCreateSetLore: "Bilgi ayarla"
|
||||
itemCreateSetClearMeta: "Extra verileri temizle"
|
||||
itemCreateEnterName: "Bir item ismi girin, <cancel>"
|
||||
itemCreateEnterAmount: "İtem miktarını girin (max. 64), <cancel>"
|
||||
|
@ -1,22 +1,22 @@
|
||||
---
|
||||
COMMAND_LIST: "danhSách"
|
||||
COMMAND_LIST_HELP: "<command> [page] - Các nhiệm vụ có thể nhận"
|
||||
COMMAND_LIST_HELP: "<command> [page] - Nhiệm vụ có sẵn"
|
||||
COMMAND_TAKE: "nhận"
|
||||
COMMAND_TAKE_HELP: "<command> [quest] - Chấp nhận nhiệm vụ"
|
||||
COMMAND_TAKE_USAGE: "Cách Sử Dụng: /quest nhận [quest]"
|
||||
COMMAND_TAKE_USAGE: "Cách sử dụng: /quest nhận [quest]"
|
||||
COMMAND_QUIT: "hủyBỏ"
|
||||
COMMAND_QUIT_HELP: "<command> [quest] - Hủy nhiệm vụ hiện tại"
|
||||
COMMAND_QUIT_HELP: "<command> [quest] - Thoát nhiệm vụ hiện tại"
|
||||
COMMAND_JOURNAL: "nhatky"
|
||||
COMMAND_JOURNAL_HELP: "<command> - Xem/cất Nhật ký Nhiệm vụ của bạn"
|
||||
COMMAND_EDITOR: "biênTập"
|
||||
COMMAND_EDITOR_HELP: "<command> - Tạo/Chỉnh sửa Nhiệm vụ"
|
||||
COMMAND_EVENTS_EDITOR: "sựKiện"
|
||||
COMMAND_EVENTS_EDITOR_HELP: "<command> - tạo/chỉnh sửa sự kiện"
|
||||
COMMAND_STATS: "thôngSố"
|
||||
COMMAND_STATS_HELP: "<command> - xem thống kê nhiệm vụ của bạn"
|
||||
COMMAND_EVENTS_EDITOR: "hànhĐộng"
|
||||
COMMAND_EVENTS_EDITOR_HELP: "<command> - Tạo/Chỉnh sửa Hành động"
|
||||
COMMAND_STATS: "thốngKê"
|
||||
COMMAND_STATS_HELP: "<command> - Xem thống kê nhiệm vụ"
|
||||
COMMAND_TOP: "đầu"
|
||||
COMMAND_TOP_HELP: "<command> [con số] - Xem những người chơi hoàn thành nhiệm vụ nhiều nhất"
|
||||
COMMAND_TOP_USAGE: "Cách Sử Dụng: /quests đấu [number]"
|
||||
COMMAND_TOP_USAGE: "Cách sử dụng: /quests đấu [number]"
|
||||
COMMAND_INFO: "thôngTin"
|
||||
COMMAND_INFO_HELP: "<command> - Hiển thị thông tin plugin"
|
||||
COMMAND_QUEST_HELP: "- Hiển thị các nhiệm vụ mục tiêu hiện tại"
|
||||
@ -57,7 +57,7 @@ questEditorAskMessage: "Thiết lập thông báo yêu cầu"
|
||||
questEditorFinishMessage: "Thiết lập tin nhắn hoàn thành"
|
||||
questEditorNPCStart: "Thiết lập NPC bắt đầu"
|
||||
questEditorBlockStart: "Thiết lập Khối bắt đầu"
|
||||
questEditorInitialEvent: "Thiết lập Sự kiện khởi đầu"
|
||||
questEditorInitialEvent: "Thiết lập Hành động khởi đầu"
|
||||
questEditorSetGUI: "Thiết lập Item hiển thị GUI"
|
||||
questEditorReqs: "Điều chỉnh yêu cầu của nhiệm vụ"
|
||||
questEditorPln: "Lịch Chỉnh sửa"
|
||||
@ -69,7 +69,7 @@ questEditorEnterAskMessage: "Nhập thông báo yêu cầu (<cancel>)"
|
||||
questEditorEnterFinishMessage: "Nhập thông báo hoàn thành (<cancel>)"
|
||||
questEditorEnterNPCStart: "Nhập ID của NPC, <clear>, <cancel>"
|
||||
questEditorEnterBlockStart: "Nhấp chuột phải vào một khối để sử dụng làm điểm bắt đầu, <done>, <clear>, <cancel>"
|
||||
questEditorEnterInitialEvent: "Nhập tên sự kiện, <clear>, <cancel>"
|
||||
questEditorEnterInitialEvent: "Nhập tên Hành động, <clear>, <cancel>"
|
||||
questRequiredNoneSet: "Yêu cầu, không có thiết lập"
|
||||
questDungeonsCreate: "Người chơi được thêm vào group này có thể làm nhiệm vụ cùng nhau!"
|
||||
questDungeonsDisband: "Nhóm nhiệm vụ này đã bị hủy."
|
||||
@ -90,11 +90,11 @@ questWGRegionCleared: "Khu vực nhiệm vụ đã được xóa."
|
||||
questGUIError: "Lỗi: Vật này đang được sử dụng để Hiển thị GUI cho Nhiệm vụ <quest>."
|
||||
questCurrentItem: "Vật hiên tại:"
|
||||
questGUICleared: "Quest GUI hiển thị mục bị xóa."
|
||||
questDeleted: "Nhiệm vụ đã bị xóa! Nhiệm vụ và các sự kiện đã được nạp lại."
|
||||
questDeleted: "Nhiệm vụ đã bị xóa! Nhiệm vụ và các Hành động đã được nạp lại."
|
||||
questEditorNameExists: "Đã có một Nhiệm vụ với tên này rồi!"
|
||||
questEditorBeingEdited: "Ai đó đang tạo/chỉnh sửa một Nhiệm vụ với tên này!"
|
||||
questEditorInvalidQuestName: "Tên không được chứa dấu chấm hoặc dấu phẩy!"
|
||||
questEditorInvalidEventName: "tên sự kiện không hợp lệ!"
|
||||
questEditorInvalidEventName: "tên Hành động không hợp lệ!"
|
||||
questEditorInvalidNPC: "Không có NPC nào có ID này!"
|
||||
questEditorNoStartBlockSelected: "Bạn phải chọn một khối đầu tiên."
|
||||
questEditorPositiveAmount: "Số lượng phải là 1 con số dương."
|
||||
@ -102,7 +102,7 @@ questEditorQuestAsRequirement1: "Có các Nhiệm vụ sau"
|
||||
questEditorQuestAsRequirement2: "như là một yêu cầu:"
|
||||
questEditorQuestAsRequirement3: "Bạn phải sửa đổi các nhiệm vụ để họ không sử dụng nó trước khi xóa nó."
|
||||
questEditorQuestNotFound: "Không tìm thấy nhiệm vụ!"
|
||||
questEditorEventCleared: "Đã xóa Sự kiện Ban đầu."
|
||||
questEditorEventCleared: "Đã xóa Hành động Ban đầu."
|
||||
questEditorSave: "Kết thúc và lưu lại"
|
||||
questEditorNeedAskMessage: "Bạn phải thiết lập thông báo yêu cầu!"
|
||||
questEditorNeedFinishMessage: "Bạn phải thiết lập thông báo hoàn thành!"
|
||||
@ -140,23 +140,23 @@ stageEditorTameMobs: "Thuần hóa Mobs"
|
||||
stageEditorShearSheep: "Tỉa lông cừu"
|
||||
stageEditorKillPlayers: "Giết người chơi"
|
||||
stageEditorPlayers: "người chơi"
|
||||
stageEditorEvents: "Sự kiện"
|
||||
stageEditorStageEvents: "Sự kiện Giai đoạn"
|
||||
stageEditorStartEvent: "Sự kiện Bắt đầu"
|
||||
stageEditorStartEventCleared: "Sự kiện Bắt đầu đã được xóa."
|
||||
stageEditorFinishEvent: "Sự kiện Hoàn thành"
|
||||
stageEditorFinishEventCleared: "Sự kiện Hoàn thành đã được xóa."
|
||||
stageEditorChatEvents: "Sự kiện trò chuyện"
|
||||
stageEditorEvents: "Hành động"
|
||||
stageEditorStageEvents: "Hành động Giai đoạn"
|
||||
stageEditorStartEvent: "Hành động Bắt đầu"
|
||||
stageEditorStartEventCleared: "Hành động Bắt đầu đã được xóa."
|
||||
stageEditorFinishEvent: "Hành động Hoàn thành"
|
||||
stageEditorFinishEventCleared: "Hành động Hoàn thành đã được xóa."
|
||||
stageEditorChatEvents: "Hành động trò chuyện"
|
||||
stageEditorChatTrigger: "Trò chuyện Kích hoạt"
|
||||
stageEditorChatEventsCleared: "Sự kiện trò chuyện đã được xóa."
|
||||
stageEditorCommandEvents: "Sự kiện lệnh"
|
||||
stageEditorChatEventsCleared: "Hành động trò chuyện đã được xóa."
|
||||
stageEditorCommandEvents: "Hành động lệnh"
|
||||
stageEditorCommandTrigger: "Lệnh Kích hoạt"
|
||||
stageEditorCommandEventsCleared: "Sự kiện lệnh đã được xóa."
|
||||
stageEditorCommandEventsCleared: "Hành động lệnh đã được xóa."
|
||||
stageEditorTriggeredBy: "Được kích hoạt bởi"
|
||||
stageEditorDeathEvent: "Sự kiện cái chết"
|
||||
stageEditorDeathEventCleared: "Sự kiện Cái chết đã được xóa."
|
||||
stageEditorDisconnectEvent: "Sự kiện ngắt kết nối"
|
||||
stageEditorDisconnectEventCleared: "Sự kiện ngắt kết nối đã được xóa."
|
||||
stageEditorDeathEvent: "Hành động cái chết"
|
||||
stageEditorDeathEventCleared: "Hành động cái chết đã được xóa."
|
||||
stageEditorDisconnectEvent: "Hành động ngắt kết nối"
|
||||
stageEditorDisconnectEventCleared: "Hành động ngắt kết nối đã được xóa."
|
||||
stageEditorDelayMessage: "Thông báo chậm trễ"
|
||||
stageEditorDenizenScript: "Kịch bản denizen"
|
||||
stageEditorStartMessage: "Thông báo bắt đầu"
|
||||
@ -216,11 +216,11 @@ stageEditorReachLocationNamesPrompt: "Nhập tên vị trí, <semicolon>, <cance
|
||||
stageEditorTameAmountsPrompt: "Nhập số lượng thuần hóa, <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorShearColorsPrompt: "Nhập màu của cừu, <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorShearAmountsPrompt: "Nhập số lần tỉa lông, <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorEventsPrompt: "Nhập tên sự kiện, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorChatEventsPrompt: "Nhập tên sự kiện để thêm, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorChatEventsTriggerPrompt: "%yellow%Nhập một kích hoạt trò chuyện cho%aqua% <event>%yellow% <cancel>"
|
||||
stageEditorCommandEventsPrompt: "Nhập tên sự kiện để thêm, hoặc nhập 'clear' để xóa tất cả các lệnh sự kiện, hoặc 'cancel' để trở về"
|
||||
stageEditorCommandEventsTriggerPrompt: "%yellow%Nhập một kích hoạt lệnh cho%aqua% <event>%yellow% <cancel>"
|
||||
stageEditorEventsPrompt: "Nhập tên hành động, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorChatEventsPrompt: "Nhập tên hành động để thêm, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorChatEventsTriggerPrompt: "%yellow%Nhập một kích hoạt trò chuyện cho%aqua% <action>%yellow% <cancel>"
|
||||
stageEditorCommandEventsPrompt: "Nhập tên hành động để thêm, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorCommandEventsTriggerPrompt: "%yellow%Nhập một kích hoạt lệnh cho%aqua% <action>%yellow% <cancel>"
|
||||
stageEditorDelayMessagePrompt: "Nhập độ trễ của thông báo, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorScriptPrompt: "Nhập tên kịch bản, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorStartMessagePrompt: "Nhập thông báo bắt đầu, <clear>, <cancel>"
|
||||
@ -242,8 +242,8 @@ stageEditorInvalidNPC: "không phải là một NPC ID hợp lệ!"
|
||||
stageEditorInvalidMob: "không phải là tên một mob hợp lệ!"
|
||||
stageEditorInvalidItemName: "không phải là một tên trang bị hợp lệ!"
|
||||
stageEditorInvalidDye: "không phải là một màu thuốc nhuộm hợp lệ!"
|
||||
stageEditorInvalidEvent: "không phải là tên một sự kiện hợp lệ!"
|
||||
stageEditorDuplicateEvent: "Sự kiện này đã có trong danh sách rồi!"
|
||||
stageEditorInvalidEvent: "không phải là tên một hành động hợp lệ!"
|
||||
stageEditorDuplicateEvent: "Hành động này đã có trong danh sách rồi!"
|
||||
stageEditorInvalidScript: "Denizen kịch bản không được tìm thấy!"
|
||||
stageEditorNoCitizens: "Plugin Citizens không được cài đặt!"
|
||||
stageEditorNoDenizen: "Plugin Denizen không được cài đặt!"
|
||||
@ -271,35 +271,35 @@ stageEditorEnchantments: "Các loại phù phép"
|
||||
stageEditorNPCNote: 'Lưu ý: Bạn có thể chỉ định tên của NPC với <npc>'
|
||||
stageEditorOptional: "Tuỳ ý"
|
||||
stageEditorColors: "Màu con cừu"
|
||||
eventEditorCreate: "Tạo sự kiện mới"
|
||||
eventEditorEdit: "Chỉnh sửa sự kiện"
|
||||
eventEditorDelete: "Xoá sự kiện"
|
||||
eventEditorNoneToEdit: "Không có sự kiện nào để được chỉnh sửa!"
|
||||
eventEditorNoneToDelete: "Không có sự kiện nào để bị xóa!"
|
||||
eventEditorNotFound: "Không tìm thấy sự kiện!"
|
||||
eventEditorExists: "Sự kiện đã tồn tại!"
|
||||
eventEditorSomeone: "Ai đó đã tạo hoặc chỉnh sửa một sự kiện với tên đó!"
|
||||
eventEditorCreate: "Tạo Hành động mới"
|
||||
eventEditorEdit: "Chỉnh sửa Hành động"
|
||||
eventEditorDelete: "Xoá Hành động"
|
||||
eventEditorNoneToEdit: "Không có Hành động nào để được chỉnh sửa!"
|
||||
eventEditorNoneToDelete: "Không có Hành động nào để bị xóa!"
|
||||
eventEditorNotFound: "Không tìm thấy Hành động!"
|
||||
eventEditorExists: "Hành động đã tồn tại!"
|
||||
eventEditorSomeone: "Ai đó đã tạo hoặc chỉnh sửa một Hành động với tên đó!"
|
||||
eventEditorAlpha: "Tên phải là chữ!"
|
||||
eventEditorErrorReadingFile: "Lỗi khi đọc tập tin sự kiện."
|
||||
eventEditorErrorReadingFile: "Lỗi khi đọc tập tin Hành động."
|
||||
eventEditorErrorSaving: "Có lỗi xảy ra trong khi đang lưu."
|
||||
eventEditorDeleted: "Sự kiện đã bị xóa, Nhiệm vụ và Các sự kiện đã được tải lại."
|
||||
eventEditorSaved: "Sự kiện đã được lưu, Nhiệm vụ và Các sự kiện đã được tải lại."
|
||||
eventEditorEnterEventName: "Nhập tên sự kiện, <cancel>"
|
||||
eventEditorModifiedNote: 'Lưu ý: Bạn đã thay đổi một sự kiện mà các nhiệm vụ sau sử dụng:'
|
||||
eventEditorForcedToQuit: "Nếu bạn lưu sự kiện này, bất cứ ai đang tích cực làm bất kỳ trong số nhiệm vụ này sẽ buộc phải bỏ chúng."
|
||||
eventEditorEventInUse: "Các nhiệm vụ sau đây sử dụng sự kiện này"
|
||||
eventEditorDeleted: "Sự kiện đã bị xóa, Nhiệm vụ và các Hành động đã được tải lại."
|
||||
eventEditorSaved: "Sự kiện đã được lưu, Nhiệm vụ và các Hành động đã được tải lại."
|
||||
eventEditorEnterEventName: "Nhập tên Hành động, <cancel>"
|
||||
eventEditorModifiedNote: 'Lưu ý: Bạn đã thay đổi một Hành động mà các nhiệm vụ sau sử dụng:'
|
||||
eventEditorForcedToQuit: "Nếu bạn lưu Hành động này, bất cứ ai đang tích cực làm bất kỳ trong số Nhiệm vụ này sẽ buộc phải bỏ chúng."
|
||||
eventEditorEventInUse: "Các Nhiệm vụ sau đây sử dụng Hành động này"
|
||||
eventEditorMustModifyQuests: "Đầu tiên bạn phải sửa đổi các nhiệm vụ!"
|
||||
eventEditorNotANumberList: "Đầu vào không phải là 1 danh sách các chữ số!"
|
||||
eventEditorInvalidEntry: "Không hợp lệ"
|
||||
eventEditorGiveItemsTitle: "- Nhận Items -"
|
||||
eventEditorEffectsTitle: "- Hiệu Ứng -"
|
||||
eventEditorStormTitle: "- Sự kiện Cơn bão -"
|
||||
eventEditorThunderTitle: "- Sự kiện Sấm sét -"
|
||||
eventEditorMobSpawnsTitle: "- Sự kiện Mob Spawns -"
|
||||
eventEditorStormTitle: "- Hành động Cơn bão -"
|
||||
eventEditorThunderTitle: "- Hành động Sấm sét -"
|
||||
eventEditorMobSpawnsTitle: "- Hành động Mob Spawns -"
|
||||
eventEditorMobsTitle: "- Mobs -"
|
||||
eventEditorAddMobTypesTitle: "- Thêm Mob -"
|
||||
eventEditorPotionEffectsTitle: "- Sự kiện Các hiệu ứng Thuốc -"
|
||||
eventEditorPotionTypesTitle: "- Sự kiện Các loại Thuốc -"
|
||||
eventEditorPotionEffectsTitle: "- Hành động Các hiệu ứng Thuốc -"
|
||||
eventEditorPotionTypesTitle: "- Hành động Các loại Thuốc -"
|
||||
eventEditorWorldsTitle: "- Các thế giới -"
|
||||
eventEditorSetName: "Đặt tên"
|
||||
eventEditorPlayer: "Người chơi"
|
||||
@ -324,15 +324,15 @@ eventEditorSetTimer: "Thiết lập thời gian nhiệm vụ thất bại"
|
||||
eventEditorCancelTimer: "Hủy bỏ bộ đếm thời gian nhiệm vụ"
|
||||
eventEditorSetTeleport: "Thiết lập vị trí dịch chuyển của người chơi"
|
||||
eventEditorSetCommands: "Thiết lập lệnh sẽ thực thi"
|
||||
eventEditorItems: "Các item của sự kiện"
|
||||
eventEditorItems: "Các item của Hành động"
|
||||
eventEditorSetItems: "Nhận các item"
|
||||
eventEditorItemsCleared: "Các item của sự kiện đã được xóa."
|
||||
eventEditorItemsCleared: "Các item của Hành động đã được xóa."
|
||||
eventEditorSetItemNames: "Thiết lập tên của item"
|
||||
eventEditorSetItemAmounts: "Thiết lập số lượng item"
|
||||
eventEditorNoNames: "Không có tên được thiết lập"
|
||||
eventEditorMustSetNames: "Bạn cần phải thiết lập tên item trước tiên!"
|
||||
eventEditorInvalidName: "không phải là một tên hợp lệ!"
|
||||
eventEditorStorm: "Sự kiện cơ bão"
|
||||
eventEditorStorm: "Hành động cơ bão"
|
||||
eventEditorSetWorld: "Thiết lập thế giới"
|
||||
eventEditorSetDuration: "Thiết lập khoảng thời gian"
|
||||
eventEditorNoWorld: "(Không có thế giới được thiết lập)"
|
||||
@ -342,19 +342,19 @@ eventEditorMustSetStormDuration: "Bạn cần phải thiết lập thời gian m
|
||||
eventEditorStormCleared: "Dữ liệu của cơ bão đã bị xóa."
|
||||
eventEditorEnterStormWorld: "Nhập tên thế giới mà cơn bão xảy ra trong đó, <cancel>"
|
||||
eventEditorEnterDuration: "Nhập khoảng thời gian (trong bao nhiêu giây)"
|
||||
eventEditorThunder: "Sự kiện sấm sét"
|
||||
eventEditorThunder: "Hành động sấm sét"
|
||||
eventEditorMustSetThunderDuration: "Bạn cần phải thiết lập khoảng thời gian của sấm sét!"
|
||||
eventEditorThunderCleared: "Dữ liệu của sấm sét đã được xóa bỏ."
|
||||
eventEditorEnterThunderWorld: "Nhập tên thế giới mà sấm sét sẽ xảy ra, <cancel>"
|
||||
eventEditorEffects: "Sự kiện các hiệu ứng"
|
||||
eventEditorEffects: "Hành động các hiệu ứng"
|
||||
eventEditorAddEffect: "Thêm hiệu ứng"
|
||||
eventEditorAddEffectLocation: "Thêm vị trí hiệu ứng"
|
||||
eventEditorNoEffects: "Không có hiệu ứng được thiết lập"
|
||||
eventEditorMustAddEffects: "Bạn cần phải thêm hiệu ứng trước tiên!"
|
||||
eventEditorInvalidEffect: "không phải là tên hiệu ứng hợp lệ!"
|
||||
eventEditorEffectsCleared: "Sự kiện các hiệu ứng đã được xóa."
|
||||
eventEditorEffectsCleared: "Hành động các hiệu ứng đã được xóa."
|
||||
eventEditorEffectLocationPrompt: "Nhấp chuột phải trên khối để hiển thị hiệu ứng ở đó, <add>, <cancel>"
|
||||
eventEditorMobSpawns: "Sự kiện các mob spawn"
|
||||
eventEditorMobSpawns: "Hành động các mob spawn"
|
||||
eventEditorAddMobTypes: "Thêm mob"
|
||||
eventEditorMustSetMobTypesFirst: "Bạn cần phải thiết lập loại mob trước tiên!"
|
||||
eventEditorSetMobAmounts: "Thiết lập số lượng mob"
|
||||
@ -377,7 +377,7 @@ eventEditorSetMobHelmet: "Thiết đặt mũ"
|
||||
eventEditorSetMobHelmetDrop: "Chỉnh cơ hội rơi ra mũ"
|
||||
eventEditorSetMobSpawnAmount: "Chỉnh số lượng quái để triệu hồi"
|
||||
eventEditorSetDropChance: "Chỉnh cơ hội rơi"
|
||||
eventEditorPotionEffects: "Sự kiện Các hiệu ứng Thuốc"
|
||||
eventEditorPotionEffects: "Hành động Các hiệu ứng Thuốc"
|
||||
eventEditorSetPotionEffectTypes: "Thiết lập các loại hiệu ứng thuốc"
|
||||
eventEditorMustSetPotionTypesFirst: "Bạn phải thiết lập các loại hiệu ứng thuốc trước tiên!"
|
||||
eventEditorSetPotionDurations: "Thiết lập thời gian hiệu ứng thuốc"
|
||||
@ -562,7 +562,7 @@ questDisplayHelp: "-Hiển thị trợ giúp này"
|
||||
questNPCListTitle: "- Các nhiệm vụ | <npc> -"
|
||||
questAdminHelpTitle: "- Questadmin -"
|
||||
questEditorTitle: "- Trình soạn thảo Nhiệm vụ -"
|
||||
eventEditorTitle: "- Trình soạn thảo Sự kiện - "
|
||||
eventEditorTitle: "- Trình soạn thảo Hành động - "
|
||||
questCreateTitle: "- Tạo Nhiệm vụ -"
|
||||
questEditTitle: "- Chỉnh sửa Nhiệm vụ -"
|
||||
questDeleteTitle: "- Xóa Nhiệm vụ -"
|
||||
@ -584,7 +584,7 @@ phatLootsRewardsTitle: "- Phần thưởng PhatLoots -"
|
||||
customRequirementsTitle: "- Yêu cầu tùy chỉnh -"
|
||||
customRewardsTitle: "- Phần thưởng tùy chỉnh -"
|
||||
skillListTitle: "- Danh sách kỹ năng -"
|
||||
eventTitle: "- Sự kiện -"
|
||||
eventTitle: "- Hành động -"
|
||||
completedQuestsTitle: "- Nhiệm vụ đã Hoàn thành -"
|
||||
topQuestersTitle: "- Đầu <number> Người làm nhiệm vụ -"
|
||||
createItemTitle: "- Tạo item -"
|
||||
@ -720,7 +720,7 @@ timeSecond: "Giây"
|
||||
timeSeconds: "Các giây"
|
||||
timeMillisecond: "Mili giây"
|
||||
timeMilliseconds: "Các mili giây"
|
||||
event: "Sự kiện"
|
||||
event: "Hành động"
|
||||
delay: "Độ trễ"
|
||||
save: "Lưu"
|
||||
exit: "Thoát"
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ COMMAND_LIST: "列表"
|
||||
COMMAND_LIST_HELP: "<command> [页] - 列出可用任务"
|
||||
COMMAND_TAKE: "采取"
|
||||
COMMAND_TAKE_HELP: "<command> [任务名] - 接受任务"
|
||||
COMMAND_TAKE_USAGE: "使用: /quests take [quest]"
|
||||
COMMAND_TAKE_USAGE: "用法: /quests take [任务名]"
|
||||
COMMAND_QUIT: "退出"
|
||||
COMMAND_QUIT_HELP: "<command> [任务名] - 放弃任务"
|
||||
COMMAND_JOURNAL: "日志"
|
||||
@ -512,7 +512,7 @@ rewPhatLootsCleared: "PhatLoots奖励已清除。"
|
||||
rewCustomAlreadyAdded: "该自定义奖励已被添加!"
|
||||
rewCustomNotFound: "找不到自定义奖励模块。"
|
||||
rewCustomCleared: "自定义奖励已清除。"
|
||||
itemCreateLoadHand: "正在装入物品"
|
||||
itemCreateLoadHand: "设置手中的物品"
|
||||
itemCreateSetName: "设置材料名称"
|
||||
itemCreateSetAmount: "设置金额"
|
||||
itemCreateSetDurab: "设置耐久性"
|
||||
|
@ -71,43 +71,43 @@ questEditorEnterNPCStart: "輸入 NPC ID,<clear>,<cancel>"
|
||||
questEditorEnterBlockStart: "右擊方塊設定為啟動點,<done>,<clear>,<cancel>"
|
||||
questEditorEnterInitialEvent: "輸入任務活動名稱,<clear>,<cancel>"
|
||||
questRequiredNoneSet: "任務需求條件,無設置"
|
||||
questDungeonsCreate: "加入隊伍的玩家們可以一同解任務"
|
||||
questDungeonsCreate: "加入隊伍的玩家們可以一同解任務!"
|
||||
questDungeonsDisband: "任務隊伍已解散"
|
||||
questDungeonsInvite: "<player> 現在可以一同解任務!"
|
||||
questDungeonsJoin: "你現在可以與隊長 <player> 一同進行任務"
|
||||
questDungeonsKicked: "<player> 現在開始無法與你一同進行任務"
|
||||
questDungeonsLeave: "你現在開始無法與隊長 <player> 一同進行任務"
|
||||
questPartiesCreate: "加入隊伍的玩家們可以一同進行任務"
|
||||
questPartiesDelete: "任務隊伍已解散"
|
||||
questDungeonsJoin: "你現在可以與隊長 <player> 一同進行任務。"
|
||||
questDungeonsKicked: "<player> 現在開始無法與你一同進行任務。"
|
||||
questDungeonsLeave: "你現在開始無法與隊長 <player> 一同進行任務。"
|
||||
questPartiesCreate: "加入隊伍的玩家們可以一同進行任務!"
|
||||
questPartiesDelete: "任務隊伍已解散。"
|
||||
questPartiesInvite: "<player> 現在可以一同進行任務!"
|
||||
questPartiesJoin: "你現在可以與 <player> 一同進行任務"
|
||||
questPartiesKicked: "<player> 現在開始無法與你一同進行任務"
|
||||
questPartiesLeave: "你現在開始無法與 <player> 一同進行任務"
|
||||
questPartiesJoin: "你現在可以與 <player> 一同進行任務。"
|
||||
questPartiesKicked: "<player> 現在開始無法與你一同進行任務。"
|
||||
questPartiesLeave: "你現在開始無法與 <player> 一同進行任務。"
|
||||
questWGSetRegion: "設置區域"
|
||||
questWGPrompt: "輸入 WorldGuard 區域,<clear>,<cancel>"
|
||||
questWGInvalidRegion: "<region> 不是 WorldGuard 有效區域!"
|
||||
questWGRegionCleared: "區域任務已被清除."
|
||||
questGUIError: "錯誤: 該物品以被用作任務 <quest> 的GUI顯示畫面."
|
||||
questWGInvalidRegion: "<region> 不是 WorldGuard 有效區域!"
|
||||
questWGRegionCleared: "區域任務已被清除。"
|
||||
questGUIError: "錯誤: 該物品以被用作任務 <quest> 的GUI顯示畫面。"
|
||||
questCurrentItem: "當前物品:"
|
||||
questGUICleared: "清除GUI任務顯示畫面."
|
||||
questDeleted: "任務已刪除! 任務及活動已重新載入."
|
||||
questEditorNameExists: "具有該名稱的任務已存在!"
|
||||
questEditorBeingEdited: "有人正在創建/編輯該名稱的任務!"
|
||||
questEditorInvalidQuestName: "名稱不能包含句點或逗號!"
|
||||
questEditorInvalidEventName: "是個無效的任務活動名稱!"
|
||||
questEditorInvalidNPC: "該ID的NPC並不存在!"
|
||||
questEditorNoStartBlockSelected: "您必須選擇一個方塊."
|
||||
questEditorPositiveAmount: "數量必須是正數."
|
||||
questGUICleared: "清除GUI任務顯示畫面。"
|
||||
questDeleted: "任務已刪除!任務及活動已重新載入。"
|
||||
questEditorNameExists: "具有該名稱的任務已存在!"
|
||||
questEditorBeingEdited: "有人正在創建/編輯該名稱的任務!"
|
||||
questEditorInvalidQuestName: "名稱不能包含句點或逗號!"
|
||||
questEditorInvalidEventName: "是個無效的任務活動名稱!"
|
||||
questEditorInvalidNPC: "該ID的NPC並不存在!"
|
||||
questEditorNoStartBlockSelected: "您必須選擇一個方塊。"
|
||||
questEditorPositiveAmount: "數量必須是正數。"
|
||||
questEditorQuestAsRequirement1: "目前任務有"
|
||||
questEditorQuestAsRequirement2: "任務完成條件:"
|
||||
questEditorQuestAsRequirement3: "您必須編輯這些任務,以便在刪除之前不使用。"
|
||||
questEditorQuestNotFound: "找不到該任務!"
|
||||
questEditorEventCleared: "已清除初始任務活動."
|
||||
questEditorQuestNotFound: "找不到該任務!"
|
||||
questEditorEventCleared: "已清除初始任務活動。"
|
||||
questEditorSave: "完成並保存."
|
||||
questEditorNeedAskMessage: "您必須設置一個委託任務的對話內容!"
|
||||
questEditorNeedFinishMessage: "您必須設置一個對話內容"
|
||||
questEditorNeedStages: "您的任務並沒有階段!"
|
||||
questEditorSaved: "%bold%任務進度已儲存! %reset%(您必須輸入以下指令 %red%<command> %reset% 再次把任務開啟)"
|
||||
questEditorNeedAskMessage: "您必須設置一個委託任務的對話內容!"
|
||||
questEditorNeedFinishMessage: "您必須設置一個對話內容!"
|
||||
questEditorNeedStages: "您的任務並沒有階段!"
|
||||
questEditorSaved: "%bold%任務進度已儲存!%reset%(您必須輸入以下指令 %red%<command> %reset% 再次把任務開啟)"
|
||||
stageEditorEditStage: "編輯任務階段"
|
||||
stageEditorNewStage: "新增任務階段"
|
||||
stageEditorStages: "階段"
|
||||
@ -120,7 +120,7 @@ stageEditorUseBlocks: "使用方塊"
|
||||
stageEditorCutBlocks: "切除方塊"
|
||||
stageEditorItems: "物品"
|
||||
stageEditorCraftItems: "製造物品"
|
||||
stageEditorSmeltItems: "聞 物品"
|
||||
stageEditorSmeltItems: "熔煉物品"
|
||||
stageEditorEnchantItems: "附魔物品"
|
||||
stageEditorBrewPotions: "釀造一瓶藥水"
|
||||
stageEditorNPCs: "NPC"
|
||||
@ -131,7 +131,7 @@ stageEditorMobs: "怪物"
|
||||
stageEditorKillMobs: "擊殺怪物"
|
||||
stageEditorCatchFish: "捕捉生魚"
|
||||
stageEditorFish: "魚"
|
||||
stageEditorMilkCows: "奶牛"
|
||||
stageEditorMilkCows: "擠牛奶"
|
||||
stageEditorCows: "牛"
|
||||
stageEditorReachLocs: "抵達目的地!"
|
||||
stageEditorReachRadii1: "即將抵達"
|
||||
@ -143,20 +143,20 @@ stageEditorPlayers: "玩家"
|
||||
stageEditorEvents: "任務活動"
|
||||
stageEditorStageEvents: "任務活動階段"
|
||||
stageEditorStartEvent: "啟動任務活動"
|
||||
stageEditorStartEventCleared: "已清除活動任務."
|
||||
stageEditorStartEventCleared: "已清除活動任務。"
|
||||
stageEditorFinishEvent: "任務活動已結束"
|
||||
stageEditorFinishEventCleared: "已清除完成任務活動."
|
||||
stageEditorFinishEventCleared: "已清除完成任務活動。"
|
||||
stageEditorChatEvents: "談話任務活動"
|
||||
stageEditorChatTrigger: "談話觸發任務內容"
|
||||
stageEditorChatEventsCleared: "已清除談話任務活動."
|
||||
stageEditorChatEventsCleared: "已清除談話任務活動。"
|
||||
stageEditorCommandEvents: "指令任務活動"
|
||||
stageEditorCommandTrigger: "指令觸發任務內容"
|
||||
stageEditorCommandEventsCleared: "已清除指令任務活動."
|
||||
stageEditorCommandEventsCleared: "已清除指令任務活動。"
|
||||
stageEditorTriggeredBy: "觸發源自"
|
||||
stageEditorDeathEvent: "死亡任務活動"
|
||||
stageEditorDeathEventCleared: "已消除死亡任務活動."
|
||||
stageEditorDeathEventCleared: "已消除死亡任務活動。"
|
||||
stageEditorDisconnectEvent: "單一任務活動"
|
||||
stageEditorDisconnectEventCleared: "已清除單一任務活動."
|
||||
stageEditorDisconnectEventCleared: "已清除單一任務活動。"
|
||||
stageEditorDelayMessage: "延遲消息"
|
||||
stageEditorDenizenScript: "Denizen 腳本"
|
||||
stageEditorStartMessage: "設定任務內容"
|
||||
@ -187,14 +187,14 @@ stageEditorAddPasswordPhrases: "添加密碼短語"
|
||||
stageEditorObjectiveOverride: "覆蓋目標顯示"
|
||||
stageEditorCustom: "自訂物品"
|
||||
stageEditorNoModules: "未加載任何數據"
|
||||
stageEditorModuleNotFound: "未找到自訂目標物品."
|
||||
stageEditorModuleNotFound: "未找到自訂目標物品。"
|
||||
stageEditorCustomPrompt: "輸入名稱自訂目標,<clear>,<cancel>"
|
||||
stageEditorCustomAlreadyAdded: "自訂目標已添加!"
|
||||
stageEditorCustomCleared: "已清除自訂目標."
|
||||
stageEditorCustomAlreadyAdded: "這個自訂目標已被添加!"
|
||||
stageEditorCustomCleared: "已清除自訂目標。"
|
||||
stageEditorCustomDataPrompt: "輸入 <data> 的價值:"
|
||||
stageEditorEnterBlockNames: "輸入方塊名稱 (或 ID),<space>,<cancel>"
|
||||
stageEditorEnterBlockAmounts: "輸入方塊數量, <space>, <cancel>"
|
||||
stageEditorEnterBlockDurability: "輸入塊耐久性 (0-9),<space>,<cancel>"
|
||||
stageEditorEnterBlockAmounts: "輸入方塊數量, <space>,<cancel>"
|
||||
stageEditorEnterBlockDurability: "輸入方塊耐久度 (數字),<space>,<cancel>"
|
||||
stageEditorCatchFishPrompt: "輸入要捕獲的魚的數量,<clear>,<cancel>"
|
||||
stageEditorMilkCowsPrompt: "輸入要奶牛的數量,<clear>,<cancel>"
|
||||
stageEditorKillPlayerPrompt: "輸入要擊殺玩家的數量,<clear>,<cancel>"
|
||||
@ -226,51 +226,51 @@ stageEditorScriptPrompt: "輸入腳本名稱,<clear>,<cancel>"
|
||||
stageEditorStartMessagePrompt: "輸入任務開始時的訊息,<clear>,<cancel>"
|
||||
stageEditorCompleteMessagePrompt: "輸入任務完成時的訊息,<clear>,<cancel>"
|
||||
stageEditorPasswordDisplayPrompt: "輸入密碼顯示,<cancel>"
|
||||
stageEditorPasswordDisplayHint: "(This is the text that will be displayed to the player as their objective)"
|
||||
stageEditorPasswordPhrasePrompt: "Enter password phrases, <semicolon>, <cancel>"
|
||||
stageEditorPasswordPhraseHint: "(This is the text that a player must enter to complete the objective)"
|
||||
stageEditorPasswordDisplayHint: "(這是作為目標顯示給玩家的文字)"
|
||||
stageEditorPasswordPhrasePrompt: "輸入密碼短語,<semicolon>,<cancel>"
|
||||
stageEditorPasswordPhraseHint: "(這是玩家必須輸入以完成目標的文字)"
|
||||
stageEditorObjectiveOverridePrompt: "Enter objective display override, <clear>, <cancel>"
|
||||
stageEditorObjectiveOverrideHint: "(This override will display your own text as the objective)"
|
||||
stageEditorObjectiveOverrideCleared: "Objective display override cleared."
|
||||
stageEditorDeliveryAddItem: "新增項目"
|
||||
stageEditorDeliveryNPCs: "Set NPC IDs"
|
||||
stageEditorDeliveryMessages: "Set delivery messages"
|
||||
stageEditorDeliveryAddItem: "添加物品"
|
||||
stageEditorDeliveryNPCs: "設定NPC ID"
|
||||
stageEditorDeliveryMessages: "設定要傳遞的訊息"
|
||||
stageEditorNotSolid: "is not a solid block!"
|
||||
stageEditorInvalidBlockName: "is not a valid block name!"
|
||||
stageEditorInvalidEnchantment: "is not a valid enchantment name!"
|
||||
stageEditorInvalidNPC: "is not a valid NPC ID!"
|
||||
stageEditorInvalidMob: "is not a valid mob name!"
|
||||
stageEditorInvalidItemName: "is not a valid item name!"
|
||||
stageEditorInvalidDye: "is not a valid dye color!"
|
||||
stageEditorInvalidEvent: "是個無效的任務活動名稱!"
|
||||
stageEditorDuplicateEvent: "具有相同任務活動在清單中!"
|
||||
stageEditorInvalidScript: "未找到Denizen腳本"
|
||||
stageEditorNoCitizens: "未安裝插件 Citizens!"
|
||||
stageEditorNoDenizen: "未安裝插件 Denizen!"
|
||||
stageEditorPositiveAmount: "您必須輸入 正數數字 !"
|
||||
stageEditorInvalidBlockName: "並非有效的方塊名稱!"
|
||||
stageEditorInvalidEnchantment: "並非有效的附魔名稱!"
|
||||
stageEditorInvalidNPC: "並非有效的 NPC ID!"
|
||||
stageEditorInvalidMob: "並非有效的怪物名稱!"
|
||||
stageEditorInvalidItemName: "並非有效的物品名稱!"
|
||||
stageEditorInvalidDye: "並非有效的染料顏色!"
|
||||
stageEditorInvalidEvent: "是個無效的任務活動名稱!"
|
||||
stageEditorDuplicateEvent: "具有相同任務活動在清單中!"
|
||||
stageEditorInvalidScript: "未找到Denizen腳本!"
|
||||
stageEditorNoCitizens: "未安裝插件 Citizens!"
|
||||
stageEditorNoDenizen: "未安裝插件 Denizen!"
|
||||
stageEditorPositiveAmount: "您必須輸入 正數數字!"
|
||||
stageEditorNotListofNumbers: "is not a list of numbers!"
|
||||
stageEditorNoDelaySet: "You must set a delay first!"
|
||||
stageEditorNoBlockNames: "You must set block names first!"
|
||||
stageEditorNoEnchantments: "You must set enchantments first!"
|
||||
stageEditorNoItems: "You must add items first!"
|
||||
stageEditorNoBlockNames: "你必須先設定方塊名稱!"
|
||||
stageEditorNoEnchantments: "你必須先設定附魔!"
|
||||
stageEditorNoItems: "你必須先添加物品!"
|
||||
stageEditorNoDeliveryMessage: "You must set at least one delivery message!"
|
||||
stageEditorNoNPCs: "You must set NPC IDs first!"
|
||||
stageEditorNoMobTypes: "您必須先選擇怪物類型!"
|
||||
stageEditorNoKillLocations: "您必須先選擇怪物擊殺地點!"
|
||||
stageEditorNoBlockSelected: "您必須先選擇一個方塊"
|
||||
stageEditorNoColors: "您必須先選擇顏色!"
|
||||
stageEditorNoLocations: "您必須先選擇地點!"
|
||||
stageEditorNoNPCs: "你必須先設置 NPC ID!"
|
||||
stageEditorNoMobTypes: "您必須先選擇怪物類型!"
|
||||
stageEditorNoKillLocations: "您必須先選擇怪物擊殺地點!"
|
||||
stageEditorNoBlockSelected: "您必須先選擇一個方塊。"
|
||||
stageEditorNoColors: "您必須先選擇顏色!"
|
||||
stageEditorNoLocations: "您必須先選擇地點!"
|
||||
stageEditorMustSetPasswordDisplays: "You must add at least one password display first!"
|
||||
stageEditorDelayCleared: "延遲結束"
|
||||
stageEditorDelayCleared: "延遲結束。"
|
||||
stageEditorDenizenCleared: "Denizen script cleared."
|
||||
stageEditorObjectiveCleared: "目標達成"
|
||||
stageEditorObjectiveCleared: "目標達成。"
|
||||
stageEditorMessageCleared: "Message cleared."
|
||||
stageEditorConfirmStageNote: "Any Stages after will be shifted back one spot"
|
||||
stageEditorDeleteSucces: "Stage deleted successfully."
|
||||
stageEditorEnchantments: "Enchantments"
|
||||
stageEditorDeleteSucces: "任務階段刪除成功。"
|
||||
stageEditorEnchantments: "附魔"
|
||||
stageEditorNPCNote: 'Note: You may specify the name of the NPC with <npc>'
|
||||
stageEditorOptional: "Optional"
|
||||
stageEditorColors: "Sheep Colors"
|
||||
stageEditorOptional: "可選項"
|
||||
stageEditorColors: "羊的顏色"
|
||||
eventEditorCreate: "Create new Action"
|
||||
eventEditorEdit: "Edit an Action"
|
||||
eventEditorDelete: "Delete an Action"
|
||||
@ -279,9 +279,9 @@ eventEditorNoneToDelete: "No Actions currently exist to be deleted!"
|
||||
eventEditorNotFound: "Action not found!"
|
||||
eventEditorExists: "Action already exists!"
|
||||
eventEditorSomeone: "Someone is already creating or editing an Action with that name!"
|
||||
eventEditorAlpha: "Name must be alphanumeric!"
|
||||
eventEditorAlpha: "名稱必須是字母或數字!"
|
||||
eventEditorErrorReadingFile: "Error reading Actions file."
|
||||
eventEditorErrorSaving: "An error occurred while saving."
|
||||
eventEditorErrorSaving: "保存時發生錯誤。"
|
||||
eventEditorDeleted: "Action deleted, Quests and Actions reloaded."
|
||||
eventEditorSaved: "Action saved, Quests and Actions reloaded."
|
||||
eventEditorEnterEventName: "Enter Action name, <cancel>"
|
||||
@ -290,58 +290,58 @@ eventEditorForcedToQuit: "If you save the Action, anyone who is actively doing a
|
||||
eventEditorEventInUse: "The following Quests use the Action"
|
||||
eventEditorMustModifyQuests: "You must modify these Quests first!"
|
||||
eventEditorNotANumberList: "Input was not a list of numbers!"
|
||||
eventEditorInvalidEntry: "Invalid entry"
|
||||
eventEditorGiveItemsTitle: "- Give Items -"
|
||||
eventEditorInvalidEntry: "無效的輸入"
|
||||
eventEditorGiveItemsTitle: "- 給予物品 -"
|
||||
eventEditorEffectsTitle: "- Sound Effects -"
|
||||
eventEditorStormTitle: "- Action Storm -"
|
||||
eventEditorThunderTitle: "- Action Thunder -"
|
||||
eventEditorMobSpawnsTitle: "- Action Mob Spawns -"
|
||||
eventEditorMobsTitle: "- Mobs -"
|
||||
eventEditorAddMobTypesTitle: "- Add Mob -"
|
||||
eventEditorMobsTitle: "- 怪物 -"
|
||||
eventEditorAddMobTypesTitle: "- 添加怪物 -"
|
||||
eventEditorPotionEffectsTitle: "- Action Potion Effects -"
|
||||
eventEditorPotionTypesTitle: "- Action Potion Types -"
|
||||
eventEditorWorldsTitle: "- Worlds -"
|
||||
eventEditorWorldsTitle: "- 世界 -"
|
||||
eventEditorSetName: "Set name"
|
||||
eventEditorPlayer: "玩家"
|
||||
eventEditorTimer: "Timer"
|
||||
eventEditorEffect: "Effect"
|
||||
eventEditorWeather: "天氣"
|
||||
eventEditorSetMessage: "發送訊息"
|
||||
eventEditorClearInv: "Clear inventory"
|
||||
eventEditorClearInv: "清空物品欄"
|
||||
eventEditorFailQuest: "Fail the quest"
|
||||
eventEditorSetExplosions: "Set explosion locations"
|
||||
eventEditorSetExplosions: "設定爆炸地點"
|
||||
eventEditorSetLightning: "Set lightning strike locations"
|
||||
eventEditorSetEffects: "Set effects"
|
||||
eventEditorSetEffects: "設定效果"
|
||||
eventEditorSetStorm: "Set storm"
|
||||
eventEditorSetThunder: "Set thunder"
|
||||
eventEditorSetMobSpawns: "Set mob spawns"
|
||||
eventEditorSetPotionEffects: "Apply potion effects"
|
||||
eventEditorSetHunger: "Set hunger level"
|
||||
eventEditorSetSaturation: "Set saturation level"
|
||||
eventEditorSetHealth: "Set health level"
|
||||
eventEditorEnterTimerSeconds: "Set amount of time before quest fails (in seconds)"
|
||||
eventEditorSetPotionEffects: "套用藥水效果"
|
||||
eventEditorSetHunger: "設定饑餓度"
|
||||
eventEditorSetSaturation: "設定飽和度"
|
||||
eventEditorSetHealth: "設定生命值"
|
||||
eventEditorEnterTimerSeconds: "設定任務限時(秒)"
|
||||
eventEditorSetTimer: "Set time to fail quest"
|
||||
eventEditorCancelTimer: "Cancel the quest timer"
|
||||
eventEditorSetTeleport: "Teleport to location"
|
||||
eventEditorSetCommands: "Execute commands"
|
||||
eventEditorSetTeleport: "傳送到位置"
|
||||
eventEditorSetCommands: "執行命令"
|
||||
eventEditorItems: "Action Items"
|
||||
eventEditorSetItems: "Give items"
|
||||
eventEditorSetItems: "給予物品"
|
||||
eventEditorItemsCleared: "Action items cleared."
|
||||
eventEditorSetItemNames: "Set item names"
|
||||
eventEditorSetItemAmounts: "Set item amounts"
|
||||
eventEditorNoNames: "No names set"
|
||||
eventEditorMustSetNames: "You must set item names first!"
|
||||
eventEditorInvalidName: "is not a valid item name!"
|
||||
eventEditorSetItemNames: "設定物品名稱"
|
||||
eventEditorSetItemAmounts: "設定物品數量"
|
||||
eventEditorNoNames: "未設置名稱"
|
||||
eventEditorMustSetNames: "你必須先設定物品名稱!"
|
||||
eventEditorInvalidName: "並非有效的物品名稱!"
|
||||
eventEditorStorm: "Action Storm"
|
||||
eventEditorSetWorld: "Set world"
|
||||
eventEditorSetDuration: "Set duration"
|
||||
eventEditorNoWorld: "(No world set)"
|
||||
eventEditorSetWorldFirst: "You must set a world first!"
|
||||
eventEditorInvalidWorld: "is not a valid world name!"
|
||||
eventEditorSetWorld: "設定世界"
|
||||
eventEditorSetDuration: "設定持續時間"
|
||||
eventEditorNoWorld: "(未設定世界)"
|
||||
eventEditorSetWorldFirst: "你必須先設定一個世界!"
|
||||
eventEditorInvalidWorld: "並非有效的世界名稱!"
|
||||
eventEditorMustSetStormDuration: "You must set a storm duration!"
|
||||
eventEditorStormCleared: "Storm data cleared."
|
||||
eventEditorEnterStormWorld: "Enter a world name for the storm to occur in, <cancel>"
|
||||
eventEditorEnterDuration: "Enter duration (in seconds)"
|
||||
eventEditorEnterDuration: "設定持續時間(秒)"
|
||||
eventEditorThunder: "Action Thunder"
|
||||
eventEditorMustSetThunderDuration: "You must set a thunder duration!"
|
||||
eventEditorThunderCleared: "Thunder data cleared."
|
||||
@ -355,76 +355,76 @@ eventEditorInvalidEffect: "is not a valid sound effect name!"
|
||||
eventEditorEffectsCleared: "Action sound effects cleared."
|
||||
eventEditorEffectLocationPrompt: "Right-click on a block to play a sound effect at, <add>, <cancel>"
|
||||
eventEditorMobSpawns: "Action Mob Spawns"
|
||||
eventEditorAddMobTypes: "Add mob"
|
||||
eventEditorAddMobTypes: "添加怪物"
|
||||
eventEditorMustSetMobTypesFirst: "You must set the mob type first!"
|
||||
eventEditorSetMobAmounts: "Set mob amount"
|
||||
eventEditorMustSetMobAmountsFirst: "You must set mob amount first!"
|
||||
eventEditorSetMobAmounts: "設定怪物數量"
|
||||
eventEditorMustSetMobAmountsFirst: "你必須先設定怪物數量!"
|
||||
eventEditorAddSpawnLocation: "Set spawn location"
|
||||
eventEditorMobSpawnsCleared: "Mob spawns cleared."
|
||||
eventEditorMustSetMobLocationFirst: "You must set a spawn-location first!"
|
||||
eventEditorInvalidMob: "is not a valid mob name!"
|
||||
eventEditorInvalidMob: "並非有效的怪物名稱!"
|
||||
eventEditorSetMobName: "Set custom name for mob"
|
||||
eventEditorSetMobType: "Set mob type"
|
||||
eventEditorSetMobType: "設定怪物類型"
|
||||
eventEditorSetMobItemInHand: "Set item in hand"
|
||||
eventEditorSetMobItemInHandDrop: "Set drop chance of item in hand"
|
||||
eventEditorSetMobBoots: "Set boots"
|
||||
eventEditorSetMobBootsDrop: "Set drop chance of boots"
|
||||
eventEditorSetMobLeggings: "Set leggings"
|
||||
eventEditorSetMobLeggingsDrop: "Set drop chance of leggings"
|
||||
eventEditorSetMobLeggingsDrop: "設定護腿掉落機率"
|
||||
eventEditorSetMobChestPlate: "Set chest plate"
|
||||
eventEditorSetMobChestPlateDrop: "Set drop chance of chest plate"
|
||||
eventEditorSetMobChestPlateDrop: "設定胸甲掉落機率"
|
||||
eventEditorSetMobHelmet: "Set helmet"
|
||||
eventEditorSetMobHelmetDrop: "Set drop chance of helmet"
|
||||
eventEditorSetMobHelmetDrop: "設定頭盔掉落機率"
|
||||
eventEditorSetMobSpawnAmount: "Set the amount of mobs to spawn"
|
||||
eventEditorSetDropChance: "Set the drop chance"
|
||||
eventEditorSetDropChance: "設定掉落機率"
|
||||
eventEditorPotionEffects: "Action Potion Effects"
|
||||
eventEditorSetPotionEffectTypes: "Set potion effect types"
|
||||
eventEditorMustSetPotionTypesFirst: "You must set potion effect types first!"
|
||||
eventEditorSetPotionDurations: "Set potion effect durations"
|
||||
eventEditorSetPotionDurations: "設定藥水效果持續時間"
|
||||
eventEditorMustSetPotionDurationsFirst: "You must set potion effect durations first!"
|
||||
eventEditorMustSetPotionTypesAndDurationsFirst: "You must set potion effect types and durations first!"
|
||||
eventEditorSetPotionMagnitudes: "Set potion effect magnitudes"
|
||||
eventEditorPotionsCleared: "Potion effects cleared."
|
||||
eventEditorInvalidPotionType: "is not a valid potion effect type!"
|
||||
eventEditorPotionsCleared: "已清除藥水效果。"
|
||||
eventEditorInvalidPotionType: "並非有效的藥水效果!"
|
||||
eventEditorLightningPrompt: "Right-click on a block to spawn a lightning strike at, <add>, <clear>, <cancel>"
|
||||
eventEditorExplosionPrompt: "Right-click on a block to spawn an explosion at, <add>, <clear>, <cancel>"
|
||||
eventEditorSelectBlockFirst: "You must select a block first."
|
||||
eventEditorSetMessagePrompt: "Enter message, <clear>, <cancel>"
|
||||
eventEditorSetMobTypesPrompt: "Enter mob name, <cancel>"
|
||||
eventEditorSetMobAmountsPrompt: "Enter mob amount, <cancel>"
|
||||
eventEditorSetMobTypesPrompt: "輸入怪物名稱,<cancel>"
|
||||
eventEditorSetMobAmountsPrompt: "輸入怪物數量,<cancel>"
|
||||
eventEditorSetMobNamePrompt: "Enter the name for this mob, <cancel>"
|
||||
eventEditorSetMobLocationPrompt: "Right-click on a block to select it, <add>, <cancel>"
|
||||
eventEditorSetMobLocationPrompt: "右鍵點擊一個方塊來選擇它,<add>,<cancel>"
|
||||
eventEditorSetPotionEffectsPrompt: "Enter potion effect types, <space>, <cancel>"
|
||||
eventEditorSetPotionDurationsPrompt: "Enter potion effect durations (in seconds), <space>, <cancel>"
|
||||
eventEditorSetPotionDurationsPrompt: "設定藥水效果持續時間(秒),<space>,<cancel>"
|
||||
eventEditorSetPotionMagnitudesPrompt: "Enter potion effect magnitudes, <space>, <cancel>"
|
||||
eventEditorSetHungerPrompt: "Enter hunger level, <clear>"
|
||||
eventEditorSetHungerPrompt: "輸入饑餓度,<clear>"
|
||||
eventEditorSetSaturationPrompt: "Enter saturation level, <clear>"
|
||||
eventEditorSetHealthPrompt: "Enter health level, <clear>"
|
||||
eventEditorSetHealthPrompt: "輸入生命值,<clear>"
|
||||
eventEditorSetTeleportPrompt: "Right-click on a block to teleport the player to, <done>, <clear>, <cancel>"
|
||||
eventEditorCommandsNote: "Note: You may use <player> to refer to the player's name."
|
||||
eventEditorSetCommandsPrompt: "Enter commands, <semicolon>, <clear>, <cancel>"
|
||||
eventEditorSetCommandsPrompt: "輸入命令,<semicolon>,<clear>,<cancel>"
|
||||
reqSetMoney: "Set money requirement"
|
||||
reqSetQuestPoints: "Set Quest Points requirement"
|
||||
reqSetQuestPoints: "設定任務點數條件"
|
||||
reqSetItem: "Set item requirements"
|
||||
reqSetPerms: "Set permission requirements"
|
||||
reqSetQuest: "Set Quest requirements"
|
||||
reqSetPerms: "設定權限條件"
|
||||
reqSetQuest: "設定任務條件"
|
||||
reqSetQuestBlocks: "Set Quest blocks"
|
||||
reqSetMcMMO: "Set mcMMO Classic requirements"
|
||||
reqSetHeroes: "Set Heroes requirements"
|
||||
reqSetCustom: "Set custom requirements"
|
||||
reqSetCustom: "設定自訂條件"
|
||||
reqSetFail: "Set fail requirements message"
|
||||
reqSetSkills: "Set skills"
|
||||
reqSetSkills: "設定技能"
|
||||
reqSetSkillAmounts: "Set skill amounts"
|
||||
reqHeroesSetPrimary: "Set Primary Class"
|
||||
reqHeroesSetSecondary: "Set Secondary Class"
|
||||
reqMoneyPrompt: "Enter amount of <money>, <clear>, <cancel>"
|
||||
reqQuestPointsPrompt: "Enter amount of Quest Points, <clear>, <cancel>"
|
||||
reqQuestListTitle: "- Quests Available -"
|
||||
reqQuestListTitle: "- 可供接受的任務 -"
|
||||
reqQuestPrompt: "Enter a list of Quest names, <semicolon>, <clear>, <cancel>"
|
||||
reqRemoveItemsPrompt: "Enter a list of true/false values, <space>, <cancel>"
|
||||
reqPermissionsPrompt: "Enter permission requirements, <space>, <clear>, <cancel>"
|
||||
reqCustomPrompt: "Enter the name of a custom requirement to add, <clear>, <cancel>"
|
||||
reqMcMMOPrompt: "Enter mcMMO Classic skills, <space>, <clear>, <cancel>"
|
||||
reqCustomPrompt: "輸入要新增的自訂條件的名稱,<clear>,<cancel>"
|
||||
reqMcMMOPrompt: "輸入 mcMMO 技能,<space>,<clear>,<cancel>"
|
||||
reqMcMMOAmountsPrompt: "Enter mcMMO Classic skill amounts, <space>, <clear>, <cancel>"
|
||||
reqHeroesPrimaryPrompt: "Enter a Heroes Primary Class name, <clear>, <cancel>"
|
||||
reqHeroesSecondaryPrompt: "Enter a Heroes Secondary Class name, <clear>, <cancel>"
|
||||
@ -435,13 +435,13 @@ reqNoItemsSet: "No items set"
|
||||
reqNoValuesSet: "No values set"
|
||||
reqHeroesPrimaryDisplay: "Primary Class:"
|
||||
reqHeroesSecondaryDisplay: "Secondary Class:"
|
||||
reqNotAQuestName: "<quest> is not a Quest name!"
|
||||
reqNotAQuestName: "<quest> 並非任務名稱!"
|
||||
reqItemCleared: "Item requirements cleared."
|
||||
reqTrueFalseError: '<input> is not a true or false value!%br%Example: true false true true'
|
||||
reqCustomAlreadyAdded: "That custom requirement has already been added!"
|
||||
reqCustomAlreadyAdded: "這個自訂條件已被添加!"
|
||||
reqCustomNotFound: "Custom requirement module not found."
|
||||
reqCustomCleared: "Custom requirements cleared."
|
||||
reqMcMMOError: "<input> is not an mcMMO Classic skill name!"
|
||||
reqCustomCleared: "已清除自訂條件。"
|
||||
reqMcMMOError: "<input> 並非有效的 mcMMO 技能名稱!"
|
||||
reqMcMMOCleared: "mcMMO Classic skill requirements cleared."
|
||||
reqMcMMOAmountsCleared: "mcMMO Classic skill amount requirements cleared."
|
||||
reqHeroesNotPrimary: "The <class> class is not primary!"
|
||||
@ -449,93 +449,93 @@ reqHeroesPrimaryCleared: "Heroes Primary Class requirement cleared."
|
||||
reqHeroesNotSecondary: "The <class> class is not secondary!"
|
||||
reqHeroesSecondaryCleared: "Heroes Secondary Class requirement cleared."
|
||||
reqHeroesClassNotFound: "Class not found!"
|
||||
reqNotANumber: "<input> is not a number!"
|
||||
reqMustAddItem: "You must add at least one item first!"
|
||||
reqNotANumber: "<input> 不是一個數字 !"
|
||||
reqMustAddItem: "你必須先添加至少一個物品 !"
|
||||
reqNoMessage: "You must set a fail requirements message!"
|
||||
plnStart: "Set start date"
|
||||
plnEnd: "Set end date"
|
||||
plnRepeat: "Set repeat cycle"
|
||||
plnStart: "設定開始日期"
|
||||
plnEnd: "設定結束日期"
|
||||
plnRepeat: "設定重複周期"
|
||||
plnCooldown: "Set player cooldown"
|
||||
plnTooEarly: "<quest> will be active in <time>."
|
||||
plnTooLate: "<quest> was last active <time> ago."
|
||||
optGeneral: "General"
|
||||
optMultiplayer: "Multiplayer"
|
||||
optBooleanPrompt: "Enter '<true>' or '<false>', <clear>, <cancel>"
|
||||
optGeneral: "一般"
|
||||
optMultiplayer: "多人遊戲"
|
||||
optBooleanPrompt: "輸入 '<true>' 或 '<false>' ,<clear>,<cancel>"
|
||||
optNumberPrompt: "Enter a level (number) for tracking progress, <clear>, <cancel>"
|
||||
optAllowCommands: "Allow commands during quest"
|
||||
optAllowQuitting: "Allow quitting during quest"
|
||||
optCommandsDenied: "You cannot use commands during <quest>."
|
||||
optUseDungeonsXLPlugin: "Use DungeonsXL plugin"
|
||||
optUsePartiesPlugin: "Use Parties plugin"
|
||||
optAllowCommands: "允許在任務期間使用指令"
|
||||
optAllowQuitting: "允許中途退出任務"
|
||||
optCommandsDenied: "你不能在進行 <quest> 任務期間使用指令。"
|
||||
optUseDungeonsXLPlugin: "使用 DungeonsXL 插件"
|
||||
optUsePartiesPlugin: "使用 Parties 插件"
|
||||
optShareProgressLevel: "Level of progress sharing"
|
||||
optRequireSameQuest: "Require same quest"
|
||||
rewSetMoney: "Set money reward"
|
||||
rewSetQuestPoints: "Set Quest Points reward"
|
||||
rewSetItems: "Set item rewards"
|
||||
rewSetExperience: "Set experience reward"
|
||||
rewSetCommands: "Set command rewards"
|
||||
rewCommands: "Command rewards"
|
||||
rewSetQuestPoints: "設定任務點數獎勵"
|
||||
rewSetItems: "設定物品獎勵"
|
||||
rewSetExperience: "設定經驗值獎勵"
|
||||
rewSetCommands: "設定指令獎勵"
|
||||
rewCommands: "指令獎勵"
|
||||
rewSetCommandsOverrides: "Set command display overrides"
|
||||
rewCommandsCleared: "Command rewards cleared."
|
||||
rewCommandsCleared: "已清除指令獎勵。"
|
||||
rewCommandsOverridePrompt: "Enter command display override, <clear>, <cancel>"
|
||||
rewCommandsOverrideHint: "(This override will display your own text as the reward)"
|
||||
rewNoCommands: "You must set commands first!"
|
||||
rewSetPermission: "Set permission rewards"
|
||||
rewSetMcMMO: "Set mcMMO Classic skill rewards"
|
||||
rewNoCommands: "你必須先設定指令 !"
|
||||
rewSetPermission: "設定權限獎勵"
|
||||
rewSetMcMMO: "設定 mcMMO 技能獎勵"
|
||||
rewSetHeroes: "Set Heroes experience rewards"
|
||||
rewSetPhat: "Set PhatLoot rewards"
|
||||
rewSetCustom: "Set custom rewards"
|
||||
rewSetPhat: "設定 PhatLoot 獎勵"
|
||||
rewSetCustom: "設定自訂獎勵"
|
||||
rewSetHeroesClasses: "Set classes"
|
||||
rewSetHeroesAmounts: "Set experience amounts"
|
||||
rewMoneyPrompt: "Enter amount of <money>, <clear>, <cancel>"
|
||||
rewExperiencePrompt: "Enter amount of experience, <clear>, <cancel>"
|
||||
rewExperiencePrompt: "輸入經驗值,<clear>,<cancel>"
|
||||
rewCommandPrompt: "Enter command rewards, <semicolon>, <clear>, <cancel>"
|
||||
rewCommandPromptHint: 'Note: You may put <player> to specify the player who completed the Quest. e.g. smite <player>'
|
||||
rewPermissionsPrompt: "Enter permission rewards, <space>, <clear>, <cancel>"
|
||||
rewPermissionsPrompt: "輸入權限獎勵,<space>,<clear>,<cancel>"
|
||||
rewQuestPointsPrompt: "Enter amount of Quest Points, <clear>, <cancel>"
|
||||
rewMcMMOPrompt: "Enter mcMMO Classic skills, <space>, <cancel>"
|
||||
rewMcMMOPrompt: "輸入 mcMMO 技能,<space>,<cancel>"
|
||||
rewMcMMOPromptHint: "Note: Typing 'All' will give levels to all skills."
|
||||
rewHeroesClassesPrompt: "Enter Heroes classes, <space>, <cancel>"
|
||||
rewHeroesExperiencePrompt: "Enter experience amounts (numbers, decimals are allowed), <space>, <cancel>"
|
||||
rewPhatLootsPrompt: "Enter PhatLoots, <space>, <clear>, <cancel>"
|
||||
rewCustomRewardPrompt: "Enter the name of a custom reward to add, <clear>, <cancel>"
|
||||
rewPhatLootsPrompt: "輸入 PhatLoots,<space>,<clear>,<cancel>"
|
||||
rewCustomRewardPrompt: "輸入要新增的自訂獎勵的名稱,<clear>,<cancel>"
|
||||
rewItemsCleared: "Item rewards cleared."
|
||||
rewNoMcMMOSkills: "No skills set"
|
||||
rewNoHeroesClasses: "No classes set"
|
||||
rewSetMcMMOSkillsFirst: "You must set skills first!"
|
||||
rewSetMcMMOSkillsFirst: "你必須先設定技能 !"
|
||||
rewMcMMOCleared: "mcMMO Classic rewards cleared."
|
||||
rewSetHeroesClassesFirst: "You must set classes first!"
|
||||
rewHeroesCleared: "Heroes rewards cleared."
|
||||
rewHeroesInvalidClass: "<input> is not a valid Heroes class name!"
|
||||
rewPhatLootsInvalid: "<input> is not a valid PhatLoot name!"
|
||||
rewPhatLootsInvalid: "<input> 並非有效的 PhatLoot 名稱 !"
|
||||
rewPhatLootsCleared: "PhatLoots reward cleared."
|
||||
rewCustomAlreadyAdded: "That custom reward has already been added!"
|
||||
rewCustomAlreadyAdded: "這個自訂獎勵已被添加 !"
|
||||
rewCustomNotFound: "Custom reward module not found."
|
||||
rewCustomCleared: "Custom rewards cleared."
|
||||
rewCustomCleared: "已清除自訂獎勵。"
|
||||
itemCreateLoadHand: "Load item in hand"
|
||||
itemCreateSetName: "Set name"
|
||||
itemCreateSetAmount: "Set amount"
|
||||
itemCreateSetDurab: "Set durability"
|
||||
itemCreateSetEnchs: "Add enchantments"
|
||||
itemCreateSetDisplay: "Set display name"
|
||||
itemCreateSetDurab: "設定耐久度"
|
||||
itemCreateSetEnchs: "增加附魔"
|
||||
itemCreateSetDisplay: "設定顯示名稱"
|
||||
itemCreateSetLore: "Set lore"
|
||||
itemCreateSetClearMeta: "Clear extra data"
|
||||
itemCreateSetClearMeta: "清除額外數據"
|
||||
itemCreateEnterName: "Enter an item name, <cancel>"
|
||||
itemCreateEnterAmount: "Enter item amount (max. 64), <cancel>"
|
||||
itemCreateEnterDurab: "Enter item durability, <clear>, <cancel>"
|
||||
itemCreateEnterEnch: "Enter an enchantment name, <clear>, <cancel>"
|
||||
itemCreateEnterEnch: "輸入附魔名稱,<clear>,<cancel>"
|
||||
itemCreateEnterLevel: "Enter a level (number) for <enchantment>"
|
||||
itemCreateEnterDisplay: "Enter item display name, <clear>, <cancel>"
|
||||
itemCreateEnterLore: "Enter item lore, <semicolon>, <clear>, <cancel>"
|
||||
itemCreateLoaded: "Item loaded."
|
||||
itemCreateNoItem: "No item in hand!"
|
||||
itemCreateNoName: "You must set a name first!"
|
||||
itemCreateNoItem: "沒有物品 !"
|
||||
itemCreateNoName: "你必須先設定名稱 !"
|
||||
itemCreateInvalidName: "Invalid item name!"
|
||||
itemCreateInvalidDurab: "Invalid item durability!"
|
||||
itemCreateInvalidEnch: "Invalid enchantment name!"
|
||||
itemCreateInvalidInput: "Invalid input!"
|
||||
itemCreateNoNameAmount: "You must set a name and amount first!"
|
||||
itemCreateCriticalError: "A critical error has occurred."
|
||||
itemCreateInvalidDurab: "無效的物品耐久度 !"
|
||||
itemCreateInvalidEnch: "無效的附魔名稱 !"
|
||||
itemCreateInvalidInput: "無效的輸入 !"
|
||||
itemCreateNoNameAmount: "你必須先設定名稱及數量 !"
|
||||
itemCreateCriticalError: "發生了嚴重錯誤。"
|
||||
dateCreateEnterDay: "Enter a day (max. 31), <cancel>"
|
||||
dateCreateEnterMonth: "Enter a month (max. 12), <cancel>"
|
||||
dateCreateEnterYear: "Enter a year (max. 9999), <cancel>"
|
||||
@ -543,34 +543,34 @@ dateCreateEnterHour: "Enter an hour (max. 23), <cancel>"
|
||||
dateCreateEnterMinute: "Enter a minute (max. 59), <cancel>"
|
||||
dateCreateEnterSecond: "Enter a second (max. 59), <cancel>"
|
||||
dateCreateEnterOffset: "Enter a UTC time offset (max. 14), <cancel>"
|
||||
dateCreateEnterZone: "Enter a UTC time zone, <cancel>"
|
||||
dateCreateEnterZone: "輸入 UTC 時區,<cancel>"
|
||||
dateCreateNoYearAmount: "You must set a year first!"
|
||||
questObjectivesTitle: "---(<quest>)---"
|
||||
questCompleteTitle: '**QUEST COMPLETE: <quest>**'
|
||||
questRewardsTitle: "Rewards:"
|
||||
questRewardsTitle: "獎勵 :"
|
||||
questFailed: "*任務失敗*"
|
||||
questMaxAllowed: "你最多只能擁有<number>個任務。"
|
||||
questAlreadyOn: "你已經接下這個任務了!"
|
||||
questAlreadyOn: "你已經接下這個任務了!"
|
||||
questTooEarly: "你不能在<time>時間內再次接取<quest>這個任務。"
|
||||
questAlreadyCompleted: "你已經完成<quest>這個任務。"
|
||||
questInvalidLocation: "你無法在此接受<quest>這個任務。"
|
||||
questInvalidDeliveryItem: "<item>並非任務所需物品!"
|
||||
questInvalidDeliveryItem: "<item>並非任務所需物品!"
|
||||
questSelectedLocation: "選擇位置"
|
||||
questListTitle: "- List of Quests -"
|
||||
questHelpTitle: "- Quests Help -"
|
||||
questHelpTitle: "- 任務插件幫助 -"
|
||||
questDisplayHelp: "- 顯示幫助"
|
||||
questNPCListTitle: "- Quests | <npc> -"
|
||||
questAdminHelpTitle: "- Questadmin -"
|
||||
questEditorTitle: "- Quest Editor -"
|
||||
questAdminHelpTitle: "- 任務管理員 -"
|
||||
questEditorTitle: "- 任務編輯器 -"
|
||||
eventEditorTitle: "- Action Editor - "
|
||||
questCreateTitle: "- Create Quest -"
|
||||
questEditTitle: "- Edit Quest -"
|
||||
questDeleteTitle: "- Delete Quest -"
|
||||
requirementsTitle: "- <quest> | Requirements -"
|
||||
rewardsTitle: "- <quest> | Rewards -"
|
||||
questCreateTitle: "- 創建任務 -"
|
||||
questEditTitle: "- 編輯任務 -"
|
||||
questDeleteTitle: "- 刪除任務 -"
|
||||
requirementsTitle: "- <quest> | 條件 -"
|
||||
rewardsTitle: "- <quest> | 獎勵 -"
|
||||
plannerTitle: "- <quest> | Planner -"
|
||||
optionsTitle: "- <quest> | Options -"
|
||||
itemRequirementsTitle: "- Item Requirements -"
|
||||
optionsTitle: "- <quest> | 選項 -"
|
||||
itemRequirementsTitle: "- 物品條件 -"
|
||||
itemRewardsTitle: "- Item Rewards -"
|
||||
mcMMORequirementsTitle: "- mcMMO Classic Requirements -"
|
||||
mcMMORewardsTitle: "- mcMMO Classic Rewards -"
|
||||
@ -580,198 +580,198 @@ heroesClassesTitle: "- Heroes Classes -"
|
||||
heroesExperienceTitle: "- Heroes Experience -"
|
||||
heroesPrimaryTitle: "- Primary Classes -"
|
||||
heroesSecondaryTitle: "- Secondary Classes -"
|
||||
phatLootsRewardsTitle: "- PhatLoots Rewards -"
|
||||
customRequirementsTitle: "- Custom Requirements -"
|
||||
customRewardsTitle: "- Custom Rewards -"
|
||||
phatLootsRewardsTitle: "- PhatLoots 獎勵 -"
|
||||
customRequirementsTitle: "- 自訂條件 -"
|
||||
customRewardsTitle: "- 自訂獎勵 -"
|
||||
skillListTitle: "- Skill List -"
|
||||
eventTitle: "- Action -"
|
||||
completedQuestsTitle: "- Completed Quests -"
|
||||
topQuestersTitle: "- Top <number> Questers -"
|
||||
completedQuestsTitle: "- 已完成的任務 -"
|
||||
topQuestersTitle: "- 頭 <number> 位玩家 -"
|
||||
createItemTitle: "- Create Item -"
|
||||
dateTimeTitle: "- Date & Time -"
|
||||
timeZoneTitle: "- Time Zones -"
|
||||
enchantmentsTitle: "- Enchantments -"
|
||||
dateTimeTitle: "- 日期與時間 -"
|
||||
timeZoneTitle: "- 時區 -"
|
||||
enchantmentsTitle: "- 附魔 -"
|
||||
questGUITitle: "- GUI Item Display -"
|
||||
questRegionTitle: "- Quest Region -"
|
||||
questRegionTitle: "- 任務區域 -"
|
||||
effEnterName: "Enter an effect name to add it to the list, <cancel>"
|
||||
cmdAdd: "add"
|
||||
cmdAdd: "添加"
|
||||
strAdd: "then enter '<command>' to include it"
|
||||
cmdClear: "clear"
|
||||
strClear: "or '<command>' to erase all data"
|
||||
cmdCancel: "cancel"
|
||||
strCancel: "or '<command>' to return"
|
||||
cmdDone: "done"
|
||||
strDone: "then enter '<command>' to save"
|
||||
strSpace: "separating each by a space"
|
||||
strSemicolon: "separating each by a semicolon"
|
||||
cmdClear: "清除"
|
||||
strClear: "或輸入 '<command>' 清除所有數據"
|
||||
cmdCancel: "取消"
|
||||
strCancel: "或輸入'<command>' 返回"
|
||||
cmdDone: "完成"
|
||||
strDone: "然後輸入 '<command>' 以保存"
|
||||
strSpace: "以空格作為分隔"
|
||||
strSemicolon: "以分號作為分隔"
|
||||
charSemi: ";"
|
||||
acceptQuest: "Accept Quest?"
|
||||
enterAnOption: "Enter an option"
|
||||
acceptQuest: "接受任務?"
|
||||
enterAnOption: "輸入一個選項"
|
||||
questAccepted: "Quest accepted: <quest>"
|
||||
currentQuest: "Current Quests:"
|
||||
noMoreQuest: "No more quests available."
|
||||
break: "Break"
|
||||
damage: "Damage"
|
||||
place: "Place"
|
||||
use: "Use"
|
||||
currentQuest: "目前的任務 ︰"
|
||||
noMoreQuest: "沒有更多可選的任務。"
|
||||
break: "破壞"
|
||||
damage: "傷害"
|
||||
place: "放置"
|
||||
use: "使用"
|
||||
cut: "Shear"
|
||||
craft: "Craft"
|
||||
smelt: "Smelt"
|
||||
enchantItem: "Enchant <item> with <enchantment>"
|
||||
brew: "Brew"
|
||||
catchFish: "Catch Fish"
|
||||
craft: "合成"
|
||||
smelt: "熔煉"
|
||||
enchantItem: "為 <item> 附上 <enchantment> 附魔"
|
||||
brew: "釀造"
|
||||
catchFish: "捕捉生魚"
|
||||
milkCow: "Milk Cow"
|
||||
kill: "Kill"
|
||||
killAtLocation: "Kill <mob> at <location>"
|
||||
killPlayer: "Kill a Player"
|
||||
deliver: "Deliver <item> to <npc>"
|
||||
talkTo: "Talk to <npc>"
|
||||
tame: "Tame"
|
||||
kill: "擊殺"
|
||||
killAtLocation: "在 <location> 擊殺 <mob>"
|
||||
killPlayer: "擊殺玩家"
|
||||
deliver: "運送 <item> 到 <npc>"
|
||||
talkTo: "與 <npc> 對話"
|
||||
tame: "馴服"
|
||||
shearSheep: "Shear <color> Sheep"
|
||||
goTo: "Go to <location>"
|
||||
completed: "Completed"
|
||||
redoCompleted: "(Completed)"
|
||||
consoleError: "This command may only be performed in-game."
|
||||
goTo: "前往 <location>"
|
||||
completed: "已完成"
|
||||
redoCompleted: "(已完成)"
|
||||
consoleError: "這個指令只能在遊戲中執行。"
|
||||
noActiveQuest: "You do not currently have any active Quests."
|
||||
speakTo: 'Start: Speak to <npc>'
|
||||
mustSpeakTo: "You must speak to <npc> to start this Quest."
|
||||
noCommandStart: "<quest> may not be started via command."
|
||||
permissionDisplay: "Permission:"
|
||||
permissionDisplay: "權限 :"
|
||||
heroesClass: "class"
|
||||
mcMMOLevel: "level"
|
||||
haveCompleted: "You have completed <quest>"
|
||||
cannotComplete: "Cannot complete <quest>"
|
||||
questNotFound: "Quest not found."
|
||||
alreadyConversing: "You already are in a conversation!"
|
||||
inputNum: "Input must be a number."
|
||||
inputPosNum: "Input must be a positive number."
|
||||
questModified: "Your active Quest <quest> has been modified. You have been forced to quit the Quest."
|
||||
questNotExist: "Your active Quest <quest> no longer exists. You have been forced to quit the Quest."
|
||||
questInvalidChoice: "Invalid choice. Type '<yes>' or '<no>'"
|
||||
questPointsDisplay: "Quest points:"
|
||||
questNoDrop: "You may not drop Quest items."
|
||||
questNoBrew: "You may not brew Quest items."
|
||||
questNoStore: "You may not store Quest items."
|
||||
questNoCraft: "You may not craft Quest items."
|
||||
questNoEquip: "You may not equip Quest items."
|
||||
questNoDispense: "You may not put Quest items in dispensers."
|
||||
questNoEnchant: "You may not enchant Quest items."
|
||||
questNoSmelt: "You may not smelt using Quest items."
|
||||
pageSelectionNum: "Page selection must be a number."
|
||||
pageSelectionPosNum: "Page selection must be a positive number."
|
||||
questTakeDisabled: "Taking Quests via commands has been disabled."
|
||||
questQuit: "You have quit <quest>"
|
||||
questQuitDisabled: "Quitting this quest has been disabled."
|
||||
mcMMOLevel: "等級"
|
||||
haveCompleted: "你完成了 <quest>"
|
||||
cannotComplete: "未能完成 <quest>"
|
||||
questNotFound: "找不到該任務。"
|
||||
alreadyConversing: "你已經在一場對話中 !"
|
||||
inputNum: "輸入值必須是數字。"
|
||||
inputPosNum: "輸入值必須是正數。"
|
||||
questModified: "你正在進行中的任務 <quest> 已被修改,因此你已被強制放棄了這項任務。"
|
||||
questNotExist: "你正在進行中的任務 <quest> 已不再存在,因此你已被強制放棄了這項任務。"
|
||||
questInvalidChoice: "無效的選擇。請輸入「<yes>」或「<no>」"
|
||||
questPointsDisplay: "任務點數 :"
|
||||
questNoDrop: "你不能丟棄任務物品。"
|
||||
questNoBrew: "你不能釀造任務物品。"
|
||||
questNoStore: "你不能儲存任務物品。"
|
||||
questNoCraft: "你不能合成任務物品。"
|
||||
questNoEquip: "你不能裝備任務物品。"
|
||||
questNoDispense: "你不能把任務物品放入發射器。"
|
||||
questNoEnchant: "你不能附魔任務物品。"
|
||||
questNoSmelt: "你不能熔煉任務物品。"
|
||||
pageSelectionNum: "選擇頁面數必須是數字。"
|
||||
pageSelectionPosNum: "選擇頁面數必須是正數。"
|
||||
questTakeDisabled: "已禁用通過指令接受任務。"
|
||||
questQuit: "你已退出任務 <quest>"
|
||||
questQuitDisabled: "已禁用退出此任務。"
|
||||
questsUnknownCommand: "Unknown Quests command. Type /quests for help."
|
||||
pageNotExist: "Page does not exist."
|
||||
pageFooter: "- Page <current> of <all> -"
|
||||
pageNotExist: "頁面不存在。"
|
||||
pageFooter: "- 第 <current> 頁,共 <all> 頁 -"
|
||||
questsReloaded: "Quests reloaded."
|
||||
numQuestsLoaded: "<number> Quests loaded."
|
||||
questForceTake: "<player> has forcibly started the Quest <quest>."
|
||||
questForcedTake: "<player> has forced you to take the Quest <quest>."
|
||||
questForceQuit: "<player> has forcibly quit the Quest <quest>."
|
||||
questForcedQuit: "<player> has forced you to quit the Quest <quest>."
|
||||
questForceFinish: "<player> has forcibly finished their Quest <quest>."
|
||||
questForcedFinish: "<player> has forced you to finish your Quest <quest>."
|
||||
numQuestsLoaded: "已載入 <number> 個任務。"
|
||||
questForceTake: "<player> 被強制接受任務 <quest>。"
|
||||
questForcedTake: "<player> 強制了你接受任務 <quest>。"
|
||||
questForceQuit: "<player> 被強制放棄任務 <quest>。"
|
||||
questForcedQuit: "<player> 強制了你放棄任務 <quest>。"
|
||||
questForceFinish: "<player> 被強制完成任務 <quest>。"
|
||||
questForcedFinish: "<player> 強制了你完成任務 <quest>。"
|
||||
questForceNextStage: "<player> has advanced to the next Stage in the Quest <quest>."
|
||||
questForcedNextStage: "<player> has advanced you to the next Stage in your Quest <quest>."
|
||||
questReset: "<player> has been reset."
|
||||
questRemoved: "Quest <quest> has been removed from player <player>'s completed Quests."
|
||||
settingAllQuestPoints: "Setting all players' Quest Points..."
|
||||
allQuestPointsSet: "All players' Quest Points have been set to <number>!"
|
||||
setQuestPoints: "<player>'s Quest Points have been set to <number>."
|
||||
questPointsSet: "<player> has set your Quest Points to <number>."
|
||||
questReset: "<player> 已被重置。"
|
||||
questRemoved: "任務 <quest> 已從玩家 <player> 的已完成任務中移除。"
|
||||
settingAllQuestPoints: "設定所有玩家的任務點數..."
|
||||
allQuestPointsSet: "所有玩家的任務點數已被設定為 <number>。"
|
||||
setQuestPoints: "玩家 <player> 的任務點數已被設定為 <number>。"
|
||||
questPointsSet: "<player> 已將你的任務點數設為 <number> 。"
|
||||
takeQuestPoints: "Took away <number> Quest Points from <player>."
|
||||
questPointsTaken: "<player> took away <number> Quest Points."
|
||||
giveQuestPoints: "Gave <number> Quest Points from <player>."
|
||||
questPointsGiven: "<player> gave you <number> Quest Points."
|
||||
invalidMinimum: "Input must be at least <number>!"
|
||||
invalidRange: "Input must be between <least> and <greatest>!"
|
||||
invalidOption: "Invalid option!"
|
||||
questPointsGiven: "<player> 給予你 <number> 任務點數。"
|
||||
invalidMinimum: "輸入值必須至少為 <number> !"
|
||||
invalidRange: "輸入值必須在 <least> 至 <greatest> 之間 !"
|
||||
invalidOption: "無效的選項 !"
|
||||
invalidStageNum: "Invalid stage number for Quest <quest>"
|
||||
noCurrentQuest: "<player> does not currently have any active Quests."
|
||||
playerNotFound: "Player not found."
|
||||
errorNPCID: 'Error: There is no NPC with ID <number>'
|
||||
errorReading: "Error reading <file>, skipping.."
|
||||
playerNotFound: "找不到玩家。"
|
||||
errorNPCID: '錯誤 ︰ 沒有 ID 為 <number> 的 NPC'
|
||||
errorReading: "讀取文件 <file> 時發生錯誤,正在略過..."
|
||||
errorReadingSuppress: "Error reading <file>, suppressing further errors."
|
||||
errorDataFolder: "Error: Unable to read Quests data folder!"
|
||||
questsPlayerHasQuestAlready: "<player> is already on the Quest <quest>!"
|
||||
questsPlayerHasQuestAlready: "<player> 已經在任務 <quest>。"
|
||||
questsUnknownAdminCommand: "Unknown Questsadmin command. Type /questsadmin for help."
|
||||
unknownError: "An unknown error occurred. See console output."
|
||||
journalTitle: "Quest Journal"
|
||||
journalTaken: "You take out your Quest Journal."
|
||||
journalPutAway: "You put away your Quest Journal."
|
||||
journalAlreadyHave: "You already have your Quest Journal out."
|
||||
unknownError: "發生了未知的錯誤,請留意控制台的輸出紀錄。"
|
||||
journalTitle: "任務日誌"
|
||||
journalTaken: "你取出了任務日誌。"
|
||||
journalPutAway: "你收回了任務日誌。"
|
||||
journalAlreadyHave: "你已經取出任務日誌了。"
|
||||
journalNoRoom: "You have no room in your inventory for your Quest Journal!"
|
||||
journalNoQuests: "You have no accepted quests!"
|
||||
journalNoQuests: "你沒有已接受的任務 !"
|
||||
journalDenied: "You cannot do that with your Quest Journal."
|
||||
timeZone: "Time zone"
|
||||
timeDay: "Day"
|
||||
timeDays: "Days"
|
||||
timeMonth: "Month"
|
||||
timeMonths: "Months"
|
||||
timeYear: "Year"
|
||||
timeYears: "Years"
|
||||
timeHour: "Hour"
|
||||
timeHours: "Hours"
|
||||
timeMinute: "Minute"
|
||||
timeMinutes: "Minutes"
|
||||
timeSecond: "Second"
|
||||
timeSeconds: "Seconds"
|
||||
timeMillisecond: "Millisecond"
|
||||
timeMilliseconds: "Milliseconds"
|
||||
timeZone: "時區"
|
||||
timeDay: "天"
|
||||
timeDays: "天"
|
||||
timeMonth: "月"
|
||||
timeMonths: "月"
|
||||
timeYear: "年"
|
||||
timeYears: "年"
|
||||
timeHour: "小時"
|
||||
timeHours: "小時"
|
||||
timeMinute: "分"
|
||||
timeMinutes: "分"
|
||||
timeSecond: "秒"
|
||||
timeSeconds: "秒"
|
||||
timeMillisecond: "毫秒"
|
||||
timeMilliseconds: "毫秒"
|
||||
event: "Action"
|
||||
delay: "Delay"
|
||||
save: "Save"
|
||||
exit: "Exit"
|
||||
exited: "Exited"
|
||||
cancel: "Cancel"
|
||||
cancelled: "Cancelled"
|
||||
questTimeout: "Cancelled."
|
||||
yesWord: "Yes"
|
||||
noWord: "No"
|
||||
save: "保存"
|
||||
exit: "退出"
|
||||
exited: "已退出"
|
||||
cancel: "取消"
|
||||
cancelled: "已取消"
|
||||
questTimeout: "已取消。"
|
||||
yesWord: "是"
|
||||
noWord: "否"
|
||||
"true": "true"
|
||||
"false": "false"
|
||||
clear: "Clear"
|
||||
edit: "Edit"
|
||||
none: "None"
|
||||
done: "Done"
|
||||
edit: "編輯"
|
||||
none: "無"
|
||||
done: "完成"
|
||||
noneSet: "None set"
|
||||
noDelaySet: "No delay set"
|
||||
noIdsSet: "No IDs set"
|
||||
noNamesSet: "No names set"
|
||||
worlds: "Worlds"
|
||||
points: "points"
|
||||
npcHint: "Note: You can left or right click on NPCs to get their ID."
|
||||
worlds: "世界"
|
||||
points: "點數"
|
||||
npcHint: "提示 : 你可以左鍵或右鍵點擊 NPC 以取得其 ID 。"
|
||||
listsNotSameSize: "All required lists must have the same number of entries!"
|
||||
listDuplicate: "List contains duplicates!"
|
||||
id: "ID"
|
||||
quest: "Quest"
|
||||
quests: "Quests"
|
||||
createdBy: "Created by"
|
||||
continuedBy: "and continued by"
|
||||
questPoints: "Quest Points"
|
||||
accepted: "Accepted"
|
||||
complete: "Complete"
|
||||
quest: "任務"
|
||||
quests: "任務"
|
||||
createdBy: "建立者 :"
|
||||
continuedBy: "接任者 :"
|
||||
questPoints: "任務點數"
|
||||
accepted: "已接受"
|
||||
complete: "完成"
|
||||
redoable: "Redoable"
|
||||
objectives: "Objectives"
|
||||
objectives: "目標"
|
||||
everything: "Everything"
|
||||
usage: "Usage"
|
||||
usage: "用法"
|
||||
redoableEvery: "Redoable every <time>."
|
||||
requirements: "Requirements"
|
||||
requirements: "條件"
|
||||
money: "Money"
|
||||
with: "with"
|
||||
to: "to"
|
||||
to: "到"
|
||||
blocksWithin: "within <amount> blocks of"
|
||||
valRequired: "Value required"
|
||||
experience: "Experience"
|
||||
timePrompt: "Enter amount of time (in seconds), <clear>, <cancel>"
|
||||
experience: "經驗值"
|
||||
timePrompt: "輸入時間 (秒),<clear>,<cancel>"
|
||||
timerMessage: "%green%Time left to finish the quest/stage:%red% <time> seconds"
|
||||
timerStart: "%green%You have%red% <time> seconds%green% to finish this quest/stage"
|
||||
questErrorReadingFile: "Error reading Quests file."
|
||||
questSaveError: "An error occurred while saving."
|
||||
noPermission: "You do not have permission to do that."
|
||||
duplicateEditor: "You are already using an editor!"
|
||||
questErrorReadingFile: "讀取任務檔案時發生錯誤。"
|
||||
questSaveError: "保存時發生錯誤。"
|
||||
noPermission: "你沒有權限這樣做。"
|
||||
duplicateEditor: "你已經在使用編輯器 !"
|
||||
difference: "The difference is '<data>'."
|
||||
notInstalled: "Not installed"
|
||||
confirmDelete: "Are you sure?"
|
||||
notInstalled: "未安裝"
|
||||
confirmDelete: "你確定嗎?"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user