From d0c1f92acfc30750c9b691fc629fe08e1f4371bb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PikaMug <2267126+PikaMug@users.noreply.github.com> Date: Sat, 4 May 2024 20:55:21 -0400 Subject: [PATCH] New Crowdin updates (#2196) * New translations strings.yml (French) * New translations strings.yml (Romanian) * New translations strings.yml (Spanish) * New translations strings.yml (Bulgarian) * New translations strings.yml (Czech) * New translations strings.yml (Danish) * New translations strings.yml (German) * New translations strings.yml (Finnish) * New translations strings.yml (Hungarian) * New translations strings.yml (Italian) * New translations strings.yml (Japanese) * New translations strings.yml (Korean) * New translations strings.yml (Dutch) * New translations strings.yml (Polish) * New translations strings.yml (Russian) * New translations strings.yml (Swedish) * New translations strings.yml (Turkish) * New translations strings.yml (Ukrainian) * New translations strings.yml (Chinese Simplified) * New translations strings.yml (Chinese Traditional) * New translations strings.yml (English) * New translations strings.yml (Vietnamese) * New translations strings.yml (Portuguese, Brazilian) * New translations strings.yml (Indonesian) * New translations strings.yml (Persian) * New translations strings.yml (Thai) * New translations strings.yml (Croatian) * New translations strings.yml (Pirate English) * New translations strings.yml (Filipino) * New translations strings.yml (Norwegian Bokmal) * New translations strings.yml (LOLCAT) * New translations strings.yml (Belarusian) * New translations strings.yml (Belarusian) * New translations strings.yml (Belarusian) * New translations strings.yml (Belarusian) * New translations strings.yml (Belarusian) * New translations strings.yml (Belarusian) * New translations strings.yml (Belarusian) * New translations strings.yml (Belarusian) * New translations strings.yml (Spanish) * New translations strings.yml (Belarusian) * New translations strings.yml (Belarusian) * New translations strings.yml (Belarusian) * New translations strings.yml (Belarusian) * New translations strings.yml (Belarusian) * New translations strings.yml (Belarusian) * New translations strings.yml (Belarusian) * New translations strings.yml (Belarusian) * New translations strings.yml (Belarusian) * New translations strings.yml (Belarusian) * New translations strings.yml (Belarusian) * New translations strings.yml (Belarusian) * New translations strings.yml (Belarusian) * New translations strings.yml (Spanish) * New translations strings.yml (Romanian) * New translations strings.yml (French) * New translations strings.yml (Bulgarian) * New translations strings.yml (Czech) * New translations strings.yml (Danish) * New translations strings.yml (German) * New translations strings.yml (Finnish) * New translations strings.yml (Hungarian) * New translations strings.yml (Italian) * New translations strings.yml (Japanese) * New translations strings.yml (Korean) * New translations strings.yml (Dutch) * New translations strings.yml (Polish) * New translations strings.yml (Portuguese) * New translations strings.yml (Russian) * New translations strings.yml (Turkish) * New translations strings.yml (Ukrainian) * New translations strings.yml (Chinese Simplified) * New translations strings.yml (Chinese Traditional) * New translations strings.yml (English) * New translations strings.yml (Vietnamese) * New translations strings.yml (Portuguese, Brazilian) * New translations strings.yml (Indonesian) * New translations strings.yml (Thai) * New translations strings.yml (Croatian) * New translations strings.yml (Pirate English) * New translations strings.yml (Filipino) * New translations strings.yml (LOLCAT) * New translations strings.yml (English) * New translations strings.yml (Belarusian) * New translations strings.yml (Belarusian) * New translations strings.yml (Pirate English) * New translations strings.yml (English) --- .../src/main/resources/lang/be-BY/strings.yml | 782 +++++++++++++++++- .../src/main/resources/lang/bg-BG/strings.yml | 19 +- .../src/main/resources/lang/cs-CZ/strings.yml | 19 +- .../src/main/resources/lang/da-DK/strings.yml | 19 +- .../src/main/resources/lang/de-DE/strings.yml | 19 +- .../src/main/resources/lang/en-PT/strings.yml | 191 +++-- .../src/main/resources/lang/en-US/strings.yml | 197 +++-- .../src/main/resources/lang/es-ES/strings.yml | 25 +- .../src/main/resources/lang/fa-IR/strings.yml | 6 - .../src/main/resources/lang/fi-FI/strings.yml | 10 +- .../main/resources/lang/fil-PH/strings.yml | 19 +- .../src/main/resources/lang/fr-FR/strings.yml | 19 +- .../src/main/resources/lang/hr-HR/strings.yml | 11 +- .../src/main/resources/lang/hu-HU/strings.yml | 19 +- .../src/main/resources/lang/id-ID/strings.yml | 19 +- .../src/main/resources/lang/it-IT/strings.yml | 19 +- .../src/main/resources/lang/ja-JP/strings.yml | 19 +- .../src/main/resources/lang/ko-KR/strings.yml | 19 +- .../main/resources/lang/lol-US/strings.yml | 19 +- .../src/main/resources/lang/nb-NO/strings.yml | 6 - .../src/main/resources/lang/nl-NL/strings.yml | 19 +- .../src/main/resources/lang/pl-PL/strings.yml | 19 +- .../src/main/resources/lang/pt-BR/strings.yml | 19 +- .../src/main/resources/lang/pt-PT/strings.yml | 6 +- .../src/main/resources/lang/ro-RO/strings.yml | 8 +- .../src/main/resources/lang/ru-RU/strings.yml | 19 +- .../src/main/resources/lang/sv-SE/strings.yml | 4 - .../src/main/resources/lang/th-TH/strings.yml | 19 +- .../src/main/resources/lang/tr-TR/strings.yml | 19 +- .../src/main/resources/lang/uk-UA/strings.yml | 19 +- .../src/main/resources/lang/vi-VN/strings.yml | 19 +- .../src/main/resources/lang/zh-CN/strings.yml | 19 +- .../src/main/resources/lang/zh-TW/strings.yml | 19 +- 33 files changed, 1111 insertions(+), 553 deletions(-) diff --git a/core/src/main/resources/lang/be-BY/strings.yml b/core/src/main/resources/lang/be-BY/strings.yml index 5cd714b3d..31cd6e288 100644 --- a/core/src/main/resources/lang/be-BY/strings.yml +++ b/core/src/main/resources/lang/be-BY/strings.yml @@ -1,10 +1,10 @@ --- COMMAND_LIST: "спіс" -COMMAND_LIST_HELP: " [старонка] - Спіс даступных заданняў" +COMMAND_LIST_HELP: " [старонка] - Спіс даступных квэстаў" COMMAND_TAKE: "браць" -COMMAND_TAKE_HELP: " [квэст] - Прыняць заданне з дапамогай каманды" -COMMAND_QUIT: "пакідаць" -COMMAND_QUIT_HELP: " [квэст] - Пакідаць бягучае заданне" +COMMAND_TAKE_HELP: " [квэст] - Прыняць квэст з дапамогай каманды" +COMMAND_QUIT: "quit" +COMMAND_QUIT_HELP: " [квэст] - Пакінуць бягучы квэст" COMMAND_JOURNAL: "часопіс" COMMAND_JOURNAL_HELP: " - Праглядзець ці схаваць ваш " COMMAND_EDITOR: "рэдактар" @@ -21,11 +21,779 @@ COMMAND_INFO: "інвармацыю" COMMAND_INFO_HELP: " - Паглядзець інвармацыю пра плагін" COMMAND_CHOICE: "выбар" COMMAND_CHOICE_HELP: " [выбар] - Зрабіць выбар ў меню" +COMMAND_QUEST_HELP: "- Паглядзець бягучыя задачы квэсту" +COMMAND_QUESTINFO_HELP: "[квэст] - Паглядзець інфармацыю пра квэст" +COMMAND_QUESTADMIN_HELP: "- Паказаць дапамогу адміністратара" COMMAND_QUESTADMIN_STATS: "статыстыку" -COMMAND_QUESTADMIN_QUIT: "пакідаць" +COMMAND_QUESTADMIN_STATS_HELP: " [гулец] - Паглядзець статыстыку квэстаў для гульца" +COMMAND_QUESTADMIN_GIVE: "даць" +COMMAND_QUESTADMIN_GIVE_HELP: " [гулец] [квэст] - Прымусіць гульца ўзяць квэст" +COMMAND_QUESTADMIN_QUIT: "quit" +COMMAND_QUESTADMIN_QUIT_HELP: " [гулец] [квэст] - Прымусіць гульца пакінуць квэст" COMMAND_QUESTADMIN_POINTS: "балы" +COMMAND_QUESTADMIN_POINTS_HELP: " [гулец] [колькасць] - Устанавіць колькасць гульца" +COMMAND_QUESTADMIN_TAKEPOINTS: "забрацькропак" +COMMAND_QUESTADMIN_TAKEPOINTS_HELP: " [гулец] [колькасць] - Забраць у гульца " +COMMAND_QUESTADMIN_GIVEPOINTS: "дацькропак" +COMMAND_QUESTADMIN_GIVEPOINTS_HELP: " [гулец] [колькасць] - Дадаць гульцу " COMMAND_QUESTADMIN_FINISH: "скончыць" -COMMAND_QUESTADMIN_FINISH_HELP: " [player] [quest] - Прымусіць гульца скончыць заданне" -COMMAND_QUESTADMIN_RESET: "скід" +COMMAND_QUESTADMIN_FINISH_HELP: " [player] [quest] - Прымусіць гульца скончыць квэст" +COMMAND_QUESTADMIN_NEXTSTAGE: "далейэтап" +COMMAND_QUESTADMIN_NEXTSTAGE_HELP: " [гулец] [квэст] - Прымусіць гульца завяршыць бягучы этап" +COMMAND_QUESTADMIN_SETSTAGE: "setstage" +COMMAND_QUESTADMIN_SETSTAGE_HELP: " [гулец] [квэст] [этап] - Задаць бягучы этап для гульца" +COMMAND_QUESTADMIN_RESET: "reset" +COMMAND_QUESTADMIN_RESET_HELP: " [гулец] - Выдаліць усе даныя пра квэсты гульца" COMMAND_QUESTADMIN_REMOVE: "выдаляць" +COMMAND_QUESTADMIN_REMOVE_HELP: " [гулец] [квэст] - Выдаліць выкананы квэст у гульца" COMMAND_QUESTADMIN_RELOAD: "перазагрузіць" +COMMAND_QUESTADMIN_RELOAD_HELP: " - Бяспечна перазагрузіць плагін" +questEditorCreate: "Стварыць новы квэст" +questEditorEdit: "Рэдагаваць квэст" +questEditorDelete: "Выдаліць квэст" +questEditorName: "Прызначыць назву" +questEditorAskMessage: "Усталяваць пытальнае паведамленне" +questEditorFinishMessage: "Усталяваць фінальнае паведамленне" +questEditorNPCStart: "Задаць NPC для пачатку" +questEditorBlockStart: "Задайце пачатковы блок" +questEditorSetGUI: "Задайце адлюстроўваемы прадмет інтэрфейсу" +questEditorReqs: "Змяніць Патрабаванні" +questEditorPln: "Змяніць Планіроўшчык" +questEditorStages: "Змяніць Этапы" +questEditorRews: "Змяніць Узнагароды" +questEditorOpts: "Змяніць Налады" +questEditorDefaultAskMessage: "Выканайце задачы!" +questEditorDefaultFinishMessage: "Цудоўна!" +questEditorEnterQuestName: "Увядзіце назву квэсту, " +questEditorEnterAskMessage: "Увядзіце пытальнае паведамленне, " +questEditorEnterFinishMessage: "Увядзіце фінальнае паведамленне, " +questEditorEnterNPCStart: "Увядзіце UUID NPC, , " +questEditorClickNPCStart: "Націсніце на NPC, , " +questEditorEnterBlockStart: "Націсніце ПКМ па блоку, каб пазначыць яго стартавай кропкай, , , " +questPartiesCreate: "Гульцы былі дададзены ў групу і могуць выконваць квэсты разам!" +questPartiesDelete: "Група для квэстаў была распушчана." +questPartiesJoin: "Цяпер вы можаце выконваць квэсты з групай." +questPartiesJoinBroadcast: " цяпер можа выконваць квэсты з групай!" +questPartiesLeave: "Вы больш не можаце выконваць квэсты з групай." +questPartiesLeaveBroadcast: " больш не можа выконваць квэсты з вамі." +questWGSetRegion: "Задаць пачатковы рэгіён" +questWGPrompt: "Увядзіце рэгіён WorldGuard, , " +questWGInvalidRegion: " не з'яўляецца дапушчальным рэгіёнам WorldGuard!" +questWGRegionCleared: "Рэгіён квэсту выдалены." +questCurrentItem: "Бягучы прадмет:" +questGUICleared: "Адлюстроўваемыя прадметы інтэрфэйсу былі ачышчаны." +questDeleted: "Квэст выдалены! Даныя квэсту і дзеянняў былі перазагружаны." +questEditorNameExists: "Квэст з такой назвай ужо існуе!" +questEditorBeingEdited: "Нешта з такой жа назвай ужо было зменена!" +questEditorInvalidQuestName: "Назва не можа мець апострафы ці запятыя!" +questEditorNoStartBlockSelected: "Вы павінны спачатку абраць блок." +questEditorPositiveAmount: "Колькасць павінна быць дадатным лікам." +questEditorQuestAsRequirement1: "Наступныя квэсты маюць" +questEditorQuestAsRequirement2: "як патрабаванне:" +questEditorQuestAsRequirement3: "Вы павінны змяніць гэтыя квэсты так, каб яны не выкарыстоўвалі яго перад выдаленнем." +questEditorQuestNotFound: "Квэст не знойдзены!" +questEditorSave: "Скончыць і захаваць?" +questEditorNeedAskMessage: "Вы павінны ўвесці пытальнае паведамленне!" +questEditorNeedFinishMessage: "Вы павінны ўвесці фінальнае паведамленне!" +questEditorNeedStages: "Ваш квэст не мае стадый!" +questEditorSaved: "%bold%Квэст захаваны! %reset%(Вы павінны ўвесці %red% %reset%для таго, каб ён з'явіўся ў гульні)" +stageEditorEditStage: "Змяніць этап" +stageEditorNewStage: "Дадаць новы этап" +stageEditorStages: "Этапы" +stageEditorStage: "Этап" +stageEditorBlocks: "Блокі" +stageEditorBreakBlocks: "Разбурыць блокі" +stageEditorDamageBlocks: "Пашкодзіць блокі" +stageEditorPlaceBlocks: "Размясціць блокі" +stageEditorUseBlocks: "Скарыстацца блокамі" +stageEditorCutBlocks: "Састрыгчы блокі" +stageEditorItems: "Прадметы" +stageEditorCraftItems: "Стварыць прадметы" +stageEditorSmeltItems: "Пераплавіць прадметы" +stageEditorEnchantItems: "Зачараваць прадметы" +stageEditorBrewPotions: "Зварыць зелле" +stageEditorConsumeItems: "Ужыць прадметы" +stageEditorNPCs: "NPC" +stageEditorDeliverItems: "Даставіць прадметы" +stageEditorTalkToNPCs: "Паразмаўляць з NPC" +stageEditorKillNPCs: "Забіць NPC" +stageEditorMobs: "Мобы" +stageEditorKillMobs: "Забіць мобаў" +stageEditorCatchFish: "Злавіць рыбу" +stageEditorFish: "рыбы" +stageEditorMilkCows: "Падаіць карову" +stageEditorCows: "каровы" +stageEditorReachLocs: "Дасягнуць лакацыі" +stageEditorReachRadii1: "Дасягнуць працягам" +stageEditorReachRadii2: "блокаў" +stageEditorTameMobs: "Прыручыце мобаў" +stageEditorShearSheep: "Пастрыжыце авечку" +stageEditorKillPlayers: "Забіць гульца" +stageEditorPlayers: "гульцы" +stageEditorEvents: "Дзеянні" +stageEditorEventCleared: "Дзеянні выдалены." +stageEditorStageEvents: "Этапы Дзеянняў" +stageEditorStartEvent: "Пачатковае Дзеянне" +stageEditorFinishEvent: "Фінальнае Дзеянне" +stageEditorFailEvent: "Дзеянне Правалу" +stageEditorChatEvents: "Дзеянне Чата" +stageEditorChatTrigger: "Рэакцыя Чат" +stageEditorCommandEvents: "Дзеянне Каманды" +stageEditorCommandTrigger: "Рэакцыя Каманду" +stageEditorTriggeredBy: "Рэагуе на" +stageEditorDeathEvent: "Дзеянне Смерці" +stageEditorDisconnectEvent: "Дзеянне Адлучэнні" +stageEditorConditions: "Умовы" +stageEditorConditionCleared: "Умовы выдалены." +stageEditorDelayMessage: "Затрымка паведамлення" +stageEditorDenizenScript: "Скрыпт Denizen" +stageEditorStartMessage: "Пачатковае паведамленне" +stageEditorCompleteMessage: "Паведамленне выкананні" +stageEditorDelete: "Выдаліць этап" +stageEditorSetBlockNames: "Задайце назвы блокаў" +stageEditorSetBlockAmounts: "Задайце колькасць блокаў" +stageEditorSetBlockDurability: "Задайце трываласць блокаў" +stageEditorSetKillAmounts: "Задайце колькасць забойстваў" +stageEditorSetEnchantAmounts: "Задайце колкасць зачараванняў" +stageEditorSetMobAmounts: "Задайце колькасць мобаў" +stageEditorSetEnchantments: "Задайце зачараванні" +stageEditorSetItemNames: "Задайце назву прадметаў" +stageEditorSetMobTypes: "Заадйце тыпы мобаў" +stageEditorSetKillLocations: "Задайце лакацыю забойств" +stageEditorSetKillLocationRadii: "Задайце радыусы лакацый забойств" +stageEditorSetKillLocationNames: "Задайце назвы лакацый забойстваў" +stageEditorSetLocations: "Задайце лакацыі" +stageEditorSetLocationRadii: "Увядзіце радыусы лакацый" +stageEditorSetLocationNames: "Задайце назву лакацыі" +stageEditorSetTameAmounts: "Задайце колькасць прыручаных мобаў" +stageEditorSetShearColors: "Усталяваць колер авечкі" +stageEditorSetShearAmounts: "Устанавіце колькасць стрыжак" +stageEditorPassword: "Пароль" +stageEditorAddPasswordDisplay: "Дадаць падказкі да паролю" +stageEditorAddPasswordPhrases: "Дадаць фразы пароля" +stageEditorCustom: "Карыстальніцкія задачы" +stageEditorModules: "- Модулі -" +stageEditorNoModules: "Няма загружаных модуляў" +stageEditorModuleNotFound: "Модуль карыстальніцкіх задач не знойдзены." +stageEditorModulePrompt: "Увядзіце назву модуля, , " +stageEditorCustomPrompt: "Увядзіце назву карыстальніцкай задачы для дадавання, , " +stageEditorCustomAlreadyAdded: "Гэта карыстальніцкая задача ўжо дададзена!" +stageEditorCustomCleared: "Карыстальніцкія задачы выдалены." +stageEditorCustomDataPrompt: "Увядзіце значэнне для :" +stageEditorEnterBlockNames: "Увядзіце назву блокаў, , " +stageEditorEnterBlockAmounts: "Увядзіце колькасць блокаў, , " +stageEditorEnterBlockDurability: "Увядзіце трываласць блокаў (лічбамі), , " +stageEditorCatchFishPrompt: "Увядзіце колькасць рыбы для лоўлі, , " +stageEditorMilkCowsPrompt: "Увядзіце колькасць кароў, якія трэба падаіць, , " +stageEditorKillPlayerPrompt: "Увядзіце колькасць гульцоў, якіх трэба забіць, , " +stageEditorEnchantTypePrompt: "Увядзіце назвы зачараванняў, , " +stageEditorEnchantAmountsPrompt: "Увядзіце колькасць зачараванняў (лібчамі), , " +stageEditorItemNamesPrompt: "Увядзіце назвы прадметаў, , " +stageEditorDeliveryMessagesPrompt: "Увядзіце паведамленне дастаўкі, , " +stageEditorKillNPCsPrompt: "Увядзіце колькасць забойстваў (лічбамі), , " +stageEditorMobsPrompt: "Увядзіце назвы мобаў, , " +stageEditorMobAmountsPrompt: "Увядзіце колькасць мобаў, , " +stageEditorMobLocationPrompt: "Націсніце ПКМ па блоку, каб абраць яго, , " +stageEditorMobLocationRadiiPrompt: "Увядзіце радыусы для забойств (колькасць блокаў), , " +stageEditorMobLocationNamesPrompt: "Увядзіце назву лакацыі, , " +stageEditorReachLocationPrompt: "Націсніце ПКМ па блоку, каб абраць яго, , " +stageEditorReachLocationRadiiPrompt: "Увядзіце радыусы абласцей для дасягнення (колькасць блокаў), , " +stageEditorReachLocationNamesPrompt: "Увядзіце назву лакацыі, , " +stageEditorTameAmountsPrompt: "Увядзіце колькасць прыручэнняў, , " +stageEditorShearColorsPrompt: "Увядзіце колеры авечкі, , " +stageEditorShearAmountsPrompt: "Увядзіце колькасць падстрыжак, , " +stageEditorEventsPrompt: "Увядзіце назву дзеяння, , " +stageEditorChatEventsPrompt: "Увядзіце назву дзеяння для дадавання, , " +stageEditorChatEventsTriggerPrompt: "Увядзіце рэакцыю чата для , " +stageEditorCommandEventsPrompt: "Увядзіце назву дзеяння для дадавання, , " +stageEditorCommandEventsTriggerPrompt: "Увядзіце рэакцыю каманды для , " +stageEditorConditionsPrompt: "Увядзіце назву для ўмовы, , " +stageEditorDelayMessagePrompt: "Увядзіце затрымку паведамлення, , " +stageEditorScriptPrompt: "Увядзіце назву скрыпту, , " +stageEditorStartMessagePrompt: "Увядзіце пачатковае паведамленне, , " +stageEditorCompleteMessagePrompt: "Увядзіце паведамленне пры выкананні, , " +stageEditorPasswordDisplayPrompt: "Увядзіце падказку да пароля, , " +stageEditorPasswordPhrasePrompt: "Увядзіце фраз пароля, , " +stageEditorDeliveryAddItem: "Дадаць прадмет" +stageEditorNPCUniqueIds: "Дадаць UUID NPC" +stageEditorDeliveryMessages: "Задайце паведамленне частковай дастаўкі" +stageEditorNotSolid: " не з'яўляецца цвёрдым блокам!" +stageEditorInvalidBlockName: " не з'яўляецца дапушчальнай назвай блоку!" +stageEditorInvalidNPC: " не з'яўляецца дапушчальным UUID NPC!" +stageEditorInvalidMob: " не з'яўляецца дапушчальнай назвай моба!" +stageEditorInvalidItemName: " не з'яўляецца дапушчальнай назвай прадмета!" +stageEditorInvalidDye: " не з'яўляецца дапушчальным колерам фарбавальніка!" +stageEditorInvalidCondition: " не з'яўляецца дапушчальнай назвай умовы!" +stageEditorInvalidEvent: " не з'яўляецца дапушчальнай назвай дзеяння!" +stageEditorDuplicateEvent: "Дзеянне ўжо ў спісу!" +stageEditorInvalidScript: "Скрыпт Denizen не знойдзены!" +stageEditorNoCitizens: "Citizens не знойдзены!" +stageEditorNoDenizen: "Denizen не ўсталяваны!" +stageEditorPositiveAmount: "Вы павінны ўвесці станоўчы лік!" +stageEditorNotListOfNumbers: " не з'яўляецца спісам лічб!" +stageEditorNotListOfUniqueIds: " не з'яўляецца спісам дапушчальных UUID!" +stageEditorNoDelaySet: "Вы павінны спачатку ўказаць затрымку!" +stageEditorNoItems: "Вы павінны спачатку дадаць прадметы!" +stageEditorNoDeliveryMessage: "Вы павінны спачатку задаць найменш адно паведамленне пра дастаўку!" +stageEditorNoKillLocations: "Вы павінны спачатку задаць лакацыю смерці!" +stageEditorNoBlockSelected: "Вы павінны спачатку выбраць блок." +stageEditorNoLocations: "Вы павінны спачатку вызначыць лакацыю!" +stageEditorMustSetPasswordDisplays: "Вы павінны спачатку дадаць найменш адну падказку да паролю!" +stageEditorDelayCleared: "Затрымка выдалена." +stageEditorDenizenCleared: "Скрыпты Denizen выдалены." +stageEditorObjectiveCleared: "Задача выдалена." +stageEditorMessageCleared: "Паведамленне выдалена." +stageEditorConfirmStageNote: "Усе наступныя этапы будуць ўмешчаны на адзін назад" +stageEditorDeleteSucces: "Эьап паспяхова выдалены." +stageEditorEnchantments: "Зачараванні" +stageEditorNPCNote: "Заўвага: Вы можаце указаць імя NPC з " +stageEditorOptional: "Апцыянальна" +stageEditorColors: "Колер авечкі" +eventEditorCreate: "Стварыць новае дзеянне" +eventEditorEdit: "Змяніць дзеянне" +eventEditorDelete: "Выдаліць дзеянне" +eventEditorNoneToEdit: "Зараз няма дзеянняў для рэдагавання!" +eventEditorNoneToDelete: "Зараз няма дзеянняў для выдалення!" +eventEditorNotFound: "Дзеянне не знойдзена!" +eventEditorExists: "Дзеянне ўжо існуе!" +eventEditorDeleted: "Дзеянне выдалена. Даныя квэсту і дзеянняў перазагружаны." +eventEditorSaved: "Дзеянне захавана. Даныя квэсту і дзеянняў перазагружаны." +eventEditorEnterEventName: "Увядзіце назву дзеяння, " +eventEditorModifiedNote: "Вы змянілі дзеянне, якое выкарыстоўваецца ў наступных квэстах:" +eventEditorForcedToQuit: "Калі вы захаваеце дзеянне, усе, хто выкарыстоўваюць гэты квэст, павінны будуць пакінуць яго." +eventEditorEventInUse: "Наступныя квэсты выкарыстоўваюць дзеянні" +eventEditorMustModifyQuests: "Вы павінны змяніць спачатку квэств!" +eventEditorNotANumberList: "Увод не з'яўляецца спісам лічб!" +eventEditorGiveItemsTitle: "- Даць Прадметы -" +eventEditorEffectsTitle: "- Гукавыя Эфекты -" +eventEditorStormTitle: "- Дзеянні Шторму -" +eventEditorThunderTitle: "- Падзеі навальніцы -" +eventEditorMobSpawnsTitle: "- Дзеянні З'яўлення Мобаў -" +eventEditorMobsTitle: "- Мобы -" +eventEditorAddMobTypesTitle: "- Дадаць Моба -" +eventEditorAddEquipmentTitle: "- Дадаць Абсталяванне –" +eventEditorPotionEffectsTitle: "- Дадаць Эфекты Зелля -" +eventEditorPotionTypesTitle: "- Дадаць Тыпы Зелляў -" +eventEditorWorldsTitle: "- Светы -" +eventEditorSetName: "Задайце назву" +eventEditorPlayer: "Гулец" +eventEditorTimer: "Таймер" +eventEditorEffect: "Эфект" +eventEditorWeather: "Надвор'е" +eventEditorSetMessage: "Даслаць паведамленне" +eventEditorClearInv: "Ачысціць інвентар" +eventEditorFailQuest: "Праваліць квэст" +eventEditorSetExplosions: "Усталяваць месца выбуху" +eventEditorSetLightning: "Усталяваць месца ўдара маланкі" +eventEditorSetEffects: "Усталяваць эфект" +eventEditorSetStorm: "Усталяваць навальніцу" +eventEditorSetThunder: "Устанавіць навальніцу" +eventEditorSetMobSpawns: "Устанавіць з'яўленне мобаў" +eventEditorSetPotionEffects: "Прымяніць эфекты зелляў" +eventEditorSetHunger: "Устанавіць узровень голаду" +eventEditorSetSaturation: "Усталюйце ўзровень насычанасці" +eventEditorSetHealth: "Задайце ўзровень здароўя" +eventEditorEnterTimerSeconds: "Устанавіць колькасць часу да правалу квэста (у секундах)" +eventEditorSetTimer: "Усталяваць час да правалу квэста" +eventEditorCancelTimer: "Адмяніць таймер квэсту" +eventEditorSetTeleport: "Тэлепартаваць да лакацыі" +eventEditorSetCommands: "Выканаць каманды" +eventEditorItems: "Прадметы Дзеянняў" +eventEditorSetItems: "Даць прадметы" +eventEditorItemsCleared: "Прадметы дзеянняў былі выдалены." +eventEditorSetWorld: "Усталяваць свет" +eventEditorSetDuration: "Усталяваць працягласць" +eventEditorSetWorldFirst: "Ты вінны ўсталяваць свет спачатку!" +eventEditorInvalidWorld: " не з'яўляецца дапушчальным імем свету!" +eventEditorMustSetStormDuration: "Вы павінны задаць працягласць шторму!" +eventEditorStormCleared: "Даныя шторму былі выдалены." +eventEditorEnterStormWorld: "Увядзіце імя свету, у якім адбудзецца шторм, " +eventEditorEnterDuration: "Увядзіце працягласць (у секундах)" +eventEditorMustSetThunderDuration: "Вы павінны задаць працягласць навальніца!" +eventEditorThunderCleared: "Даныя навальніцы ачышчаны." +eventEditorEnterThunderWorld: "Увядзіце імя свету, у якім адбудзецца навальніца, " +eventEditorAddEffect: "Дадаць музычны эфект" +eventEditorAddEffectLocation: "Дадаць лакацыю музычнага эфекту" +eventEditorMustAddEffects: "Вы павінны спачатку дадаць гукавы эфект!" +eventEditorInvalidEffect: " не з'яўляецца дапушчальнай назвай гукавога эфекту!" +eventEditorEffectsCleared: "Дзеянні гукавых эфектаў былі выдалены." +eventEditorEffectLocationPrompt: "Націсніце ПКМ па блоку, каб дадаць яму гукавы эфект, , " +eventEditorAddMobTypes: "Дадаць істоту" +eventEditorSetMobName: "Дадаць кастамнае імя для істоты" +eventEditorSetMobType: "Усталяваць тып мобаў" +eventEditorMustSetMobTypesFirst: "Вы павінны усталяваць тып мобаў!" +eventEditorSetMobAmounts: "Усталюйце колькасць істот" +eventEditorMustSetMobAmountsFirst: "Вы павінны ўвесці колькасць мобаў!" +eventEditorSetMobSpawnAmount: "Задайце колькасць мобаў для з'яўлення" +eventEditorAddSpawnLocation: "Усталяваць месца спаўну" +eventEditorMobSpawnsCleared: "З'яўленні мобаў выдалены." +eventEditorMustSetMobLocationFirst: "Вы павінны задаць лакацыю з'яўлення!" +eventEditorSetEquipment: "Задайце абсталяванне" +eventEditorSetMobItemInHand: "Задайце прадмет у руцэ" +eventEditorSetMobItemInHandDrop: "Задайце шанец выпадзення прадмета ў руцэ" +eventEditorSetMobBoots: "Задайце боты" +eventEditorSetMobBootsDrop: "Задайце шанец выпадзення ботаў" +eventEditorSetMobLeggings: "Задайце понажы" +eventEditorSetMobLeggingsDrop: "Задайце шанец выпадзення понажаў" +eventEditorSetMobChestPlate: "Задайце нагруднік" +eventEditorSetMobChestPlateDrop: "Задайце шанец выпадзення нагрудніка" +eventEditorSetMobHelmet: "Задайце шлем" +eventEditorSetMobHelmetDrop: "Задайце шанец выпадзення шлема" +eventEditorSetDropChance: "Увядзіце шанец выпадзення паміж і , " +eventEditorSetPotionEffectTypes: "Задайце тыпы эфектаў зелляў" +eventEditorMustSetPotionTypesFirst: "Вы павінны спачатку задаць тыпы эфектаў зелляў!" +eventEditorSetPotionDurations: "Задайце працягласць эфектаў зелляў" +eventEditorMustSetPotionDurationsFirst: "Вы павінны спачатку задаць працягласць эфектаў зелляў!" +eventEditorMustSetPotionTypesAndDurationsFirst: "Вы павінны спачатку задаць эфект тыпаў зелляў і іх працягласць!" +eventEditorSetPotionMagnitudes: "Задайце ўзровень эфекта зелля" +eventEditorPotionsCleared: "Эфекты зелляў былі выдалены." +eventEditorInvalidPotionType: " не з'яўляецца дапушчальным тыпам эфекту зелля!" +eventEditorLightningPrompt: "Націсніце ПКМ па блоку, каб ударыць туды маланкай, , , " +eventEditorExplosionPrompt: "Націсніце ПКМ па блоку, каб там адбыўся выбух, , , " +eventEditorSelectBlockFirst: "Вы павінны спачатку абраць блок." +eventEditorSetMessagePrompt: "Увядзіце паведамленне, , " +eventEditorSetMobTypesPrompt: "Увядзіце назву моба, " +eventEditorSetMobAmountsPrompt: "Увядзіце колькасць мобаў, " +eventEditorSetMobNamePrompt: "Увядзіце імя для гэтага моба, " +eventEditorSetMobLocationPrompt: "Націсніце ПКМ па блоку, каб абраць яго, , " +eventEditorSetPotionEffectsPrompt: "Увядзіце тып эфекту зелля, , " +eventEditorSetPotionDurationsPrompt: "Увядзіце працягласць эфекту зелля (у секундах), , " +eventEditorSetPotionMagnitudesPrompt: "Увядзіце ўзровень эфекту зелля, , " +eventEditorSetHungerPrompt: "Увядзіце ўзровень голаду, " +eventEditorSetSaturationPrompt: "Увядзіце ўзровень насычанасці, " +eventEditorSetHealthPrompt: "Увядзіце ўзровень здароўя, " +eventEditorSetTeleportPrompt: "Націсніце ПКМ па блоку, каб тэлепартаваць гульца туды, , , " +eventEditorSetCommandsPrompt: "Увядзіце каманды (выкарыстоўвайце '' каб абраць гульца), , , " +conditionEditorCreate: "Стварыць новую ўмову" +conditionEditorEdit: "Рэдагаваць умову" +conditionEditorDelete: "Выдаліць умову" +conditionEditorNoneToEdit: "Зараз няма ўмоў для рэагавання!" +conditionEditorNoneToDelete: "Зараз няма ўмоў для выдалення!" +conditionEditorNotFound: "Умова не знойдзена!" +conditionEditorExists: "Умова ўжо існуе!" +conditionEditorInUse: "Наступны квэст выкарыстоўвае наступныя ўмовы" +conditionEditorEnterName: "Увядзіце назву ўмовы, " +conditionEditorSaved: "Умова захавана. Даныя квэсту і ўмоў перазагружаны." +conditionEditorDeleted: "Умова выдалена. Даныя квэсту і ўмоў перазагружаны." +conditionEditorModifiedNote: "Вы змянілі ўмову, якая выкарыстоўваецца ў наступных квэстах:" +conditionEditorForcedToQuit: "Калі вы захаваеце ўмову, усе, хто выкарыстоўваюць гэты квэст павінны будуць пакінуць яго." +conditionEditorSetName: "Прызначыць назву" +conditionEditorEntity: "Істота" +conditionEditorWorld: "Свет" +conditionEditorCheckPlaceholder: "Праверыць запаўняльнік" +conditionEditorConditionCleared: "Умовы выдалены." +conditionEditorRideEntity: "Язда на істоце" +conditionEditorRideNPC: "Язда на NPC" +conditionEditorEntitiesTitle: "- Істоты -" +conditionEditorEntitiesPrompt: "Увядзіце імёны істот, , " +conditionEditorNpcsTitle: "- NPC -" +conditionEditorPermissions: "Уласны дазвол" +conditionEditorPermissionsPrompt: "Увядзіце вузлы дазволаў, , " +conditionEditorItemsInMainHand: "Трымаць прадмет у асноўнай руцэ" +conditionEditorItemsWear: "Надзець як браню" +conditionEditorWorldsTitle: "- Светы -" +conditionEditorWorldsPrompt: "Увядзіце імя света, , " +conditionEditorStayWithinWorld: "Заставайцеся ў свеце" +conditionEditorInvalidWorld: " не з'яўляецца дапушчальным імем свету!" +conditionEditorBiomesTitle: "- Біёмы -" +conditionEditorBiomesPrompt: "Увядзіце назву біёмаў, , " +conditionEditorStayWithinBiome: "Заставайцеся ў біёме" +conditionEditorInvalidBiome: " не з'яўляецца дапушчальнай назвай біёму!" +conditionEditorRegionsTitle: "- Рэгіёны -" +conditionEditorRegionsPrompt: "Увядзіце назвы рэгіёнаў, , " +conditionEditorStayWithinRegion: "Заставайцеся ў рэгіёне" +conditionEditorTicksTitle: "- Цікі -" +conditionEditorSetStartTick: "Задайце пачатковы цік" +conditionEditorSetEndTick: "Задайце канчатковы цік" +conditionEditorTicksPrompt: "Задайце лічбу ціку, , " +conditionEditorStayWithinTicks: "Заставайцеся некалькі цікаў" +conditionEditorInvalidTicks: " не з'яўляецца дапушчальнай колькасцю цікаў!" +conditionEditorPlaceholderTitle: "- PlaceholderAPI -" +conditionEditorSetPlaceholderId: "Задайце ідэнтыфікатары запаўняльніка" +conditionEditorSetPlaceholderVal: "Задайце пераменыя запаўняльнікам" +conditionEditorPlaceholderCleared: "Умовы запаўльянка выдалены." +conditionEditorEnterPlaceholderId: "Увядзіце ідэнтыфікатары запаўняльнікаў, " +conditionEditorEnterPlaceholderVal: "Увядзіце пераменыя запаўняльнікаў, , " +reqSetMoney: "Задайце патрабаванні грошай" +reqSetQuestPoints: "Задайце патрабаванні " +reqSetItem: "Задайце патрабаванні да прадметаў" +reqSetExperience: "Задайце патрабаванні да досведу" +reqSetPerms: "Задайце патрабаванні да досведу" +reqSetQuest: "Задайце патрабаванні да квэстаў" +reqSetQuestBlocks: "Задайце квэставыя блокі" +reqSetMcMMO: "Задайце патрабаванні да mcMMO Classic" +reqSetHeroes: "Задайце патрабаванні да Heroes" +reqSetCustom: "Устанавіце карыстальніцкія ўмовы" +reqSetSkills: "Устанавіце навыкі" +reqSetSkillAmounts: "Устанавіце колькасць навыкаў" +reqHeroesSetPrimary: "Устанавіць Пярвічны Клас" +reqHeroesSetSecondary: "Устанавіць Другасны Клас" +reqQuestListTitle: "- Даступныя Квэсты -" +reqQuestPrompt: "Увядзіце спіс назваў квэстаў, , , " +reqRemoveItemsPrompt: "Увядзіце спіс значэнняў праўда/няпраўда, , " +reqExperiencePrompt: "Увядзіце колькасць досведу, , " +reqPermissionsPrompt: "Увядзіце патрабаванні дазволу, , , " +reqCustomPrompt: "Увядзіце імя карыстальніцкага патрабавання для дадачы, , " +reqMcMMOAmountsPrompt: "Увядзіце колькасць навыкаў mcMMO Classic, , , " +reqHeroesPrimaryPrompt: "Увядзіце імя Пярвічнага Класу Heroes, , " +reqHeroesSecondaryPrompt: "Увядзіце імя Другаснага Класу Heroes, , " +reqAddItem: "Дадаць прадмет" +reqSetRemoveItems: "Устанавіць выдаленне прадметаў" +reqHeroesPrimaryDisplay: "Первічны Клас:" +reqHeroesSecondaryDisplay: "Другасны Клас:" +reqNotAQuestName: " не з'яўляецца назвай квэста!" +reqItemCleared: "Патрабаванні да прадметаў выдалены." +reqCustomAlreadyAdded: "Гэта карыстальніцкае патрабаванне ўжо было дададзена!" +reqCustomNotFound: "Карыстальніцкі модуль патрабаванняў не знойдзены." +reqCustomCleared: "Карыстальніцкія патрабаванні выдалены." +reqMcMMOError: " не з'яўляецца імем навыку mcMMO Classic!" +reqMcMMOCleared: "Патрабаванні навыкаў mcMMO Classic выдалены." +reqMcMMOAmountsCleared: "Патрабаванні колькасці навыкаў mcMMO Classic выдалены." +reqHeroesNotPrimary: "Клас не з'яўляецца пярвічным!" +reqHeroesPrimaryCleared: "Патрабаванні да Пярвічнага Класу Heroes выдалены." +reqHeroesNotSecondary: "Клас не з'яўляецца другасным!" +reqHeroesSecondaryCleared: "Патрабаванні да Другаснага Класу Heroes выдалены." +reqHeroesClassNotFound: "Клас не знойдзены!" +reqNotANumber: " не з'яўляецца лічбай!" +reqNotAUniqueId: "не з'яўляецца UUID!" +reqMustAddItem: "Вы павінны спачатку дадаць найменш адзін прадмет!" +reqNoMessage: "Вы павінны ўстанавіць паведамленне пра неадпаведнасць патрабаванням!" +plnStart: "Увядзіце даты пачатку" +plnEnd: "Увядзіце дату сканчэння" +plnRepeat: "Устанавіце цыкл паўтору" +plnCooldown: "Устанавіце кулдаўн гульца" +plnOverride: "Ігнараваць кулдаун пасля паўтору" +plnTooEarly: " будзе актыўным у