From de75ca4917ef359d60d672651abcb0fefbb5e7aa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PikaMug Date: Thu, 9 May 2019 02:02:59 -0400 Subject: [PATCH] New translations strings.yml (Polish) --- .../src/main/resources/lang/pl-PL/strings.yml | 21 ++++--------------- 1 file changed, 4 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/main/src/main/resources/lang/pl-PL/strings.yml b/main/src/main/resources/lang/pl-PL/strings.yml index 4d40be07c..13055af88 100644 --- a/main/src/main/resources/lang/pl-PL/strings.yml +++ b/main/src/main/resources/lang/pl-PL/strings.yml @@ -131,6 +131,7 @@ stageEditorUseBlocks: "Użyj Bloków" stageEditorCutBlocks: "Rozetnij Bloki" stageEditorItems: "Przedmiot" stageEditorCraftItems: "Stwórz przedmiot" +stageEditorSmeltItems: "Smelt items" stageEditorEnchantItems: "Zaklnij Przedmioty" stageEditorNPCs: "NPC" stageEditorDeliverItems: "Dostarcz Przedmioty" @@ -235,7 +236,6 @@ stageEditorChatEventsPrompt: "Wprowadź nazwę wydarzenia aby dodać, , < stageEditorChatEventsTriggerPrompt: "%yellow%Wprowadź wyzwalacz czatu dla%aqua% %yellow% " stageEditorCommandEventsPrompt: "Wprowadź nazwę wydarzenia aby dodać, , " stageEditorCommandEventsTriggerPrompt: "%yellow%Wprowadź wyzwalacz polecenia dla%aqua% %yellow% " -stageEditorDelayPrompt: "Wprowadź czas (w sekundach), , " stageEditorDelayMessagePrompt: "Wprowadź spóźnioną wiadomość, , " stageEditorScriptPrompt: "Wprowadź nazwę skryptu, , " stageEditorStartMessagePrompt: "Wprowadź wiadomość początkową, , " @@ -284,26 +284,12 @@ stageEditorMobTypesNotSameSize: "Lista typów potworów, oraz lista liczby potwo stageEditorTameMobsNotSameSize: "Lista typów potworów, oraz lista poziomu oswajania nie są tej samej wielkości!" stageEditorShearNotSameSize: "Lista kolorów owiec, oraz lista poziomu strzyżenia nie jest tej samej wielkości!" stageEditorMustSetPasswordDisplays: "Musisz najpierw dodać co najmniej jedno hasło!" -stageEditorAddPasswordCleared: "Cele haseł wyczyszczone." stageEditorPasswordNotSameSize: "Wyświetlanie hasła, oraz lista haseł nie są tej samej wielkości!" stageEditorListContainsDuplicates: "Lista zawiera powtórzenia!" stageEditorDelayCleared: "Opóźnienie wyczyszczone." -stageEditorDelayMessageCleared: "Opóźnienie wiadomości wyczyszczone." stageEditorDenizenCleared: "Usunięto skrypt mieszkańca." -stageEditorBreakBlocksCleared: "Usunięto cel w niszczeniu bloków." -stageEditorDamageBlocksCleared: "Cel uszkodzenia bloków wyczyszczony." -stageEditorPlaceBlocksCleared: "Cel położenia bloków wyczyszczony." -stageEditorUseBlocksCleared: "Cel użycia bloków wyczyszczony." -stageEditorCutBlocksCleared: "Cel obcinania bloków wyczyszczony." -stageEditorEnchantmentsCleared: "Usunięto cel ulepszeń magicznych." -stageEditorDeliveriesCleared: "Usunięto cel w dostarczeniu." -stageEditorReachLocationsCleared: "Usunięto cel w dotarciu do lokacji." -stageEditorKillNPCsCleared: "Usunięto cel zabicia NPC." -stageEditorKillMobsCleared: "Usunięto cel zabicia potworów." -stageEditorTameCleared: "Usunięto cel oswojenia potworów." -stageEditorShearCleared: "Cel obcięcia owcy wyczyszczony." -stageEditorStartMessageCleared: "Początkowa wiadomość wyczyszczona." -stageEditorCompleteMessageCleared: "Kompletna wiadomość wyczyszczona." +stageEditorObjectiveCleared: "Objective cleared." +stageEditorMessageCleared: "Message cleared." stageEditorConfirmStageDelete: "Jesteś pewny usunięcia tego etapu?" stageEditorConfirmStageNote: "Wszelkie kolejne etapy zostaną przesunięte o jedno miejsce" stageEditorDeleteSucces: "Etap został usunięty." @@ -669,6 +655,7 @@ place: "Umieść" use: "Użyj" cut: "Wytnij" craft: "Stwórz" +smelt: "Smelt" enchantItem: "Zaklnij z " catchFish: "Złap rybę" kill: "Zabij"