Quests/core/src/main/resources/lang/uk-UA/strings.yml

814 lines
58 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

---
COMMAND_LIST: "список"
COMMAND_LIST_HELP: "<command> [page] - Список доступних завдань"
COMMAND_TAKE: "взяти"
COMMAND_TAKE_HELP: "<command> [quest] - Прийняти квест за допомогою команди"
COMMAND_QUIT: "вийти"
COMMAND_QUIT_HELP: "<command> [quest] - Завершити поточний квест"
COMMAND_JOURNAL: "журнал"
COMMAND_JOURNAL_HELP: "<command> - Переглянути або приховати ваш <journal>"
COMMAND_EDITOR: "редактор"
COMMAND_EDITOR_HELP: "<command> - Створити, редагувати або видалити квести"
COMMAND_EVENTS_EDITOR: "дії"
COMMAND_EVENTS_EDITOR_HELP: "<command> - Створити, редагувати або видалити дії"
COMMAND_CONDITIONS_EDITOR: "Умови"
COMMAND_CONDITIONS_EDITOR_HELP: "<command> - Створити, редагувати або видалити умови"
COMMAND_STATS: "статистика"
COMMAND_STATS_HELP: "<command> - переглянути статистику квестів"
COMMAND_TOP: "верх"
COMMAND_TOP_HELP: "<command> [число] - Переглянути список лідерів"
COMMAND_INFO: "інформація"
COMMAND_INFO_HELP: "<command> - Переглянути інформацію про плагін"
COMMAND_CHOICE: "вибір"
COMMAND_CHOICE_HELP: "<command> [вибір] - Зробити вибір в меню"
COMMAND_QUEST_HELP: "- Переглянути поточні цілі завдання"
COMMAND_QUESTINFO_HELP: "[quest] - Переглянути інформацію про квест"
COMMAND_QUESTADMIN_HELP: "- Допомога по командам адміністратора"
COMMAND_QUESTADMIN_STATS: "статистика"
COMMAND_QUESTADMIN_STATS_HELP: "<command> [player] - переглянути статистику квестів гравця"
COMMAND_QUESTADMIN_GIVE: "дати"
COMMAND_QUESTADMIN_GIVE_HELP: "<command> [player] [quest] - змусити гравця обрати квест"
COMMAND_QUESTADMIN_QUIT: "піти"
COMMAND_QUESTADMIN_QUIT_HELP: "<command> [player] [quest] - змусити гравця обрати квест"
COMMAND_QUESTADMIN_POINTS: "балів"
COMMAND_QUESTADMIN_POINTS_HELP: "<command> [гравець] [к-сть] - Встановлює <points> гравця"
COMMAND_QUESTADMIN_TAKEPOINTS: "братиочки"
COMMAND_QUESTADMIN_TAKEPOINTS_HELP: "<command> [гравець] [к-сть] - Забрати в гравця <points>"
COMMAND_QUESTADMIN_GIVEPOINTS: "даватибали"
COMMAND_QUESTADMIN_GIVEPOINTS_HELP: "<command> [гравець] [к-сть] - Добавити гравцю <points>"
COMMAND_QUESTADMIN_POINTSALL: "баливсі"
COMMAND_QUESTADMIN_POINTSALL_HELP: "<command> [к-сть] - Встановити всім гравцям <points>"
COMMAND_QUESTADMIN_FINISH: "фініш"
COMMAND_QUESTADMIN_FINISH_HELP: "<command> [гравець] [квест] - Примусово завершити квест для гравця"
COMMAND_QUESTADMIN_NEXTSTAGE: "потімстадія"
COMMAND_QUESTADMIN_NEXTSTAGE_HELP: "<command> [Гравець] [квест] - Примусово завершити поточний етап для гравця"
COMMAND_QUESTADMIN_SETSTAGE: "поміщатистадія"
COMMAND_QUESTADMIN_SETSTAGE_HELP: "<command> [гравець] [квест] [етап] - Встановити поточний етап для гравця"
COMMAND_QUESTADMIN_RESET: "чистка"
COMMAND_QUESTADMIN_RESET_HELP: "<command> [гравець] - Очистити всі дані про квести гравця"
COMMAND_QUESTADMIN_REMOVE: "видалити"
COMMAND_QUESTADMIN_REMOVE_HELP: "<command> [гравець] [квест] - Видалити завершений квест гравця"
COMMAND_QUESTADMIN_RELOAD: "перезавантажити"
COMMAND_QUESTADMIN_RELOAD_HELP: "<command> - Безпечно перезавантажити плагін"
questEditorCreate: "Створити новий квест"
questEditorEdit: "Редагувати квест"
questEditorDelete: "Видалити квест"
questEditorName: "Встановити назву"
questEditorAskMessage: "Встановити запитувальне повідомлення"
questEditorFinishMessage: "Встановити кінцеве повідомлення"
questEditorNPCStart: "Встановити старт NPC"
questEditorBlockStart: "Встановити початок блоку"
questEditorSetGUI: "Встановити відображення елементів GUI"
questEditorReqs: "Редагувати вимоги"
questEditorPln: "Редагувати планувальник"
questEditorStages: "Редагувати етапи"
questEditorRews: "Редагувати нагороди"
questEditorOpts: "Редагувати налаштування"
questEditorDefaultAskMessage: "Спробуйте цілі!"
questEditorDefaultFinishMessage: "Молодець!"
questEditorEnterQuestName: "Введіть назву квесту, <cancel>"
questEditorEnterAskMessage: "Введіть запитувальне повідомлення, <cancel>"
questEditorEnterFinishMessage: "Введіть кінцеве повідомлення, <cancel>"
questEditorEnterNPCStart: "Введіть NPC UUID, <clear>, <cancel>"
questEditorClickNPCStart: "Натисніть на NPC, <clear>, <cancel>"
questEditorEnterBlockStart: "ПКМ по блоку для використання його, як початкової точки, <done>, <clear>, <cancel>"
questDungeonsCreate: "Гравці, додані в цю групу, можуть виконувати квести разом!"
questDungeonsDisband: "Група для квесту була розформована."
questDungeonsInvite: "<player> тепер може виконувати квести з вами!"
questDungeonsJoin: "Тепер ви можете виконувати квести з лідером <player>."
questDungeonsKicked: "<player> більше не може виконувати квести з тобою."
questDungeonsLeave: "Ви більше не можете виконувати квести з лідером <player>."
questPartiesCreate: "Гравці, додані в цю групу, можуть виконувати квести разом!"
questPartiesDelete: "Група для квесту була розформована."
questPartiesJoin: "Ви можете тепер виконувати квести з групою."
questPartiesJoinBroadcast: "<player> тепер може виконувати квести з групою!"
questPartiesLeave: "Ви більше не можете виконувати квести з групою."
questPartiesLeaveBroadcast: "<player> більше не може виконувати квести з вами."
questWGSetRegion: "Встановити початок регіону"
questWGPrompt: "Введіть регіон WorldGuard <clear>, <cancel>"
questWGInvalidRegion: "<region> не є дійсним регіоном WorldGuard!"
questWGRegionCleared: "Квест регіону очищено."
questCurrentItem: "Поточні предмети:"
questGUICleared: "Елемент GUI квесту очищено."
questDeleted: "Квест видалено! Завдання та дії були перезавантажені."
questEditorNameExists: "Квест із такою назвою вже існує!"
questEditorBeingEdited: "Щось із цією назвою вже змінюється!"
questEditorInvalidQuestName: "Ім'я не може містити періоди або коми!"
questEditorNoStartBlockSelected: "Спочатку вам слід вибрати блок."
questEditorPositiveAmount: "Сума має бути додатнім числом."
questEditorQuestAsRequirement1: "Наступні квести мають"
questEditorQuestAsRequirement2: "як вимога:"
questEditorQuestAsRequirement3: "Вам слід змінити ці завдання, так щоб вони не використовували його перед видаленням."
questEditorQuestNotFound: "Квест не знайдено!"
questEditorSave: "Закінчити та зберегти?"
questEditorNeedAskMessage: "Ви повинні встановити повідомлення для запитів!"
questEditorNeedFinishMessage: "Ви повинні встановити кінцеве повідомлення!"
questEditorNeedStages: "Ваш квест не має етапів!"
questEditorSaved: "%bold%Квест збережено! %reset%(Вам слід виконати %red%<command> %reset%для того, щоб воно з'явилось у грі)"
stageEditorEditStage: "Редагувати етап"
stageEditorNewStage: "Добавити новий етап"
stageEditorStages: "Етапи"
stageEditorStage: "Етап"
stageEditorBlocks: "Блоки"
stageEditorBreakBlocks: "Зламати блоки"
stageEditorDamageBlocks: "Вдарити блоки"
stageEditorPlaceBlocks: "Розмістити блоки"
stageEditorUseBlocks: "Використати блоки"
stageEditorCutBlocks: "Зістригти блоки"
stageEditorItems: "Предмети"
stageEditorCraftItems: "Створити предмети"
stageEditorSmeltItems: "Виплавити предмети"
stageEditorEnchantItems: "Зачарувати предмети"
stageEditorBrewPotions: "Зварити зілля"
stageEditorConsumeItems: "Спожити предмети"
stageEditorNPCs: "НІПи"
stageEditorDeliverItems: "Доставити предмети"
stageEditorTalkToNPCs: "Поговорити з NPC"
stageEditorKillNPCs: "Вбити НПС"
stageEditorMobs: "Моби"
stageEditorKillMobs: "Вбити мобів"
stageEditorCatchFish: "Зловити рибу"
stageEditorFish: "риба"
stageEditorMilkCows: "Доїти корів"
stageEditorCows: "корови"
stageEditorReachLocs: "Дістатись до місця"
stageEditorReachRadii1: "Досягти протягом"
stageEditorReachRadii2: "блоків"
stageEditorTameMobs: "Приручити мобів"
stageEditorShearSheep: "Підстригти овець"
stageEditorKillPlayers: "Вбити гравців"
stageEditorPlayers: "гравців"
stageEditorEvents: "Дії"
stageEditorEventCleared: "Дії очищено."
stageEditorStageEvents: "Етапи дій"
stageEditorStartEvent: "Початкова дія"
stageEditorFinishEvent: "Кінцева дія"
stageEditorFailEvent: "Невдала дія"
stageEditorChatEvents: "Дія чату"
stageEditorChatTrigger: "Реакція на чат"
stageEditorCommandEvents: "Дія команди"
stageEditorCommandTrigger: "Запуск команд"
stageEditorTriggeredBy: "Запущено"
stageEditorDeathEvent: "Дії смерті"
stageEditorDisconnectEvent: "Від'єднати дію"
stageEditorConditions: "Умови"
stageEditorConditionCleared: "Умови очищені."
stageEditorDelayMessage: "Затримка повідомлення"
stageEditorDenizenScript: "Скрипт Denizen"
stageEditorStartMessage: "Почати повідомлення"
stageEditorCompleteMessage: "Закінчити повідомлення"
stageEditorDelete: "Видалити етап"
stageEditorSetBlockNames: "Встановити назви блоків"
stageEditorSetBlockAmounts: "Встановити кількість блоків"
stageEditorSetBlockDurability: "Встановити тривалість блоку"
stageEditorSetKillAmounts: "Встановити кількість вбивств"
stageEditorSetEnchantAmounts: "Встановити зачаровані суми"
stageEditorSetMobAmounts: "Встановити кількість мобів"
stageEditorSetEnchantments: "Встановити зачарування"
stageEditorSetItemNames: "Встановіть імена предметів"
stageEditorSetMobTypes: "Встановіть тип моба"
stageEditorSetKillLocations: "Встановити місця вбивств"
stageEditorSetKillLocationRadii: "Встановити радіуси місця вбивства"
stageEditorSetKillLocationNames: "Встановити назви місць вбивства"
stageEditorSetLocations: "Встановити локації"
stageEditorSetLocationRadii: "Встановити радіуси розташування"
stageEditorSetLocationNames: "Установити назву локації"
stageEditorSetTameAmounts: "Встановити кількість приручених істот"
stageEditorSetShearColors: "Встановити колір вівці"
stageEditorSetShearAmounts: "Встановити суми стрижнів"
stageEditorPassword: "Сказати пароль"
stageEditorAddPasswordDisplay: "Додати підказки до паролів"
stageEditorAddPasswordPhrases: "Додати фрази пароля"
stageEditorCustom: "Користувацькі цілі"
stageEditorModules: "- Модулі -"
stageEditorNoModules: "Немає завантажених модулів"
stageEditorModuleNotFound: "Користувацький модуль цілі не знайдено."
stageEditorModulePrompt: "Введіть назву модуля, <clear>, <cancel>"
stageEditorCustomPrompt: "Введіть ім'я спеціальної цілі, яке потрібно додати, <clear>, <cancel>"
stageEditorCustomAlreadyAdded: "Ця користувацька ціль вже додана!"
stageEditorCustomCleared: "Спеціальні цілі видалено."
stageEditorCustomDataPrompt: "Введіть значення для <data>:"
stageEditorEnterBlockNames: "Введіть назву блоків, <space>, <cancel>"
stageEditorEnterBlockAmounts: "Введіть к-сть блоків, <space>, <cancel>"
stageEditorEnterBlockDurability: "Введіть міцність блоків (числа), <space>, <cancel>"
stageEditorCatchFishPrompt: "Введіть кількість риби, яку потрібно зловити, <clear>, <cancel>"
stageEditorMilkCowsPrompt: "Введіть кількість корів, яких треба подоїти, <clear>, <cancel>"
stageEditorKillPlayerPrompt: "Введіть кількість гравців, яких треба вбити, <clear>, <cancel>"
stageEditorEnchantTypePrompt: "Введіть назви зачарувань, <space>, <cancel>"
stageEditorEnchantAmountsPrompt: "Введіть кількість зачарувань (числа), <space>, <cancel>"
stageEditorItemNamesPrompt: "Введіть назви предметів, <space>, <cancel>"
stageEditorDeliveryMessagesPrompt: "Введіть повідомлення про доставку, <semicolon>, <cancel>"
stageEditorKillNPCsPrompt: "Введіть кількість вбивств (числа), <space>, <cancel>"
stageEditorMobsPrompt: "Введіть назви мобів, <space>,<cancel>"
stageEditorMobAmountsPrompt: "Введіть кількість мобів, <space>, <cancel>"
stageEditorMobLocationPrompt: "ПКМ по предмету, щоб вибрати його, <add>, <cancel>"
stageEditorMobLocationRadiiPrompt: "Введіть радіуси місця вбивства (кількість блоків), <space>, <cancel>"
stageEditorMobLocationNamesPrompt: "Введіть назви локацій <semicolon>, <cancel>"
stageEditorReachLocationPrompt: "ПКМ по предмету, щоб вибрати його, <add>, <cancel>"
stageEditorReachLocationRadiiPrompt: "Введіть радіуси досядності локації (кількість блоків), <space>, <cancel>"
stageEditorReachLocationNamesPrompt: "Введіть назви місцерозташування, <semicolon>, <cancel>"
stageEditorTameAmountsPrompt: "Введіть кількість приручень, <space>, <cancel>"
stageEditorShearColorsPrompt: "Введіть колір вівці, <space>, <cancel>"
stageEditorShearAmountsPrompt: "Введіть суми обстрижень, <space>, <cancel>"
stageEditorEventsPrompt: "Введіть назву дії, <clear>, <cancel>"
stageEditorChatEventsPrompt: "Введіть назву дії для додання, <clear>, <cancel>"
stageEditorChatEventsTriggerPrompt: "Введіть тригер чату для <action>, <cancel>"
stageEditorCommandEventsPrompt: "Введіть назву дії для додання, <clear>, <cancel>"
stageEditorCommandEventsTriggerPrompt: "Введіть командний тригер для <action>, <cancel>"
stageEditorConditionsPrompt: "Введіть назву умови, <clear>, <cancel>"
stageEditorDelayMessagePrompt: "Введіть затримку повідомлень, <clear>, <cancel>"
stageEditorScriptPrompt: "Введіть назву скрипту, <clear>, <cancel>"
stageEditorStartMessagePrompt: "Введіть початкове повідомлення, <clear>, <cancel>"
stageEditorCompleteMessagePrompt: "Введіть повне повідомлення, <clear>, <cancel>"
stageEditorPasswordDisplayPrompt: "Введіть підказки для пароля, <semicolon>, <cancel>"
stageEditorPasswordPhrasePrompt: "Введіть фрази паролю, <semicolon>, <cancel>"
stageEditorDeliveryAddItem: "Додати предмет"
stageEditorNPCUniqueIds: "Додати UUID NPC"
stageEditorDeliveryMessages: "Встановити часткові повідомлення доставки"
stageEditorNotSolid: "<input> не є суцільним блоком!"
stageEditorInvalidBlockName: "<input> не є коректною назвою блоку!"
stageEditorInvalidNPC: "<input> некоректний UUID НІП!"
stageEditorInvalidMob: "<input> не є коректним ім'ям моба!"
stageEditorInvalidItemName: "<input> не є коректною назвою предмету!"
stageEditorInvalidDye: "<input> не є коректним кольором барвника!"
stageEditorInvalidCondition: "<input> не є коректною назвою стану!"
stageEditorInvalidEvent: "<input> не є коректною назвою дії!"
stageEditorDuplicateEvent: "Дія вже є в списку!"
stageEditorInvalidScript: "Скрипт Denizen не знайдено!"
stageEditorNoCitizens: "Citizens не встановлені!"
stageEditorNoDenizen: "Denizen не встановлені!"
stageEditorPositiveAmount: "Ви повинні ввести додатнє число!"
stageEditorNotListOfNumbers: "<data> не є списком чисел!"
stageEditorNotListOfUniqueIds: "<data> не є списком дійсних UUID!"
stageEditorNoDelaySet: "Спочатку ви повинні встановити затримку!"
stageEditorNoItems: "Спочатку потрібно додати предмети!"
stageEditorNoDeliveryMessage: "Ви повинні встановити принаймні одне повідомлення про доставку!"
stageEditorNoKillLocations: "Спочатку ви повинні встановити місця вбивства!"
stageEditorNoBlockSelected: "Спочатку потрібно вибрати блок."
stageEditorNoLocations: "Спочатку ви повинні задати місце!"
stageEditorMustSetPasswordDisplays: "Ви повинні додати принаймні одну підказку!"
stageEditorDelayCleared: "Затримка очищена."
stageEditorDenizenCleared: "Скрипт мешканця очищений."
stageEditorObjectiveCleared: "Мета очищена."
stageEditorMessageCleared: "Повідомлення очищено."
stageEditorConfirmStageNote: "Усі наступні етапи буде зміщено на одну позицію назад"
stageEditorDeleteSucces: "Етап успішно видалено."
stageEditorEnchantments: "Зачарування"
stageEditorNPCNote: 'Ви можете вказати ім''я NPC за допомогою <npc>'
stageEditorOptional: "Опціональний"
stageEditorColors: "Кольори овець"
eventEditorCreate: "Створити нову дію"
eventEditorEdit: "Редагувати поточну дію"
eventEditorDelete: "Видалити дію"
eventEditorNoneToEdit: "Не існує жодної дії для редагування!"
eventEditorNoneToDelete: "Не існує жодної дії для видалення!"
eventEditorNotFound: "Дія не знайдена!"
eventEditorExists: "Дія вже існує!"
eventEditorDeleted: "Дія видалена. Квест та дані дій перезавантажені."
eventEditorSaved: "Дія збережена. Квест та дані дій перезавантажені."
eventEditorEnterEventName: "Введіть назву дії, <cancel>"
eventEditorModifiedNote: 'Ви змінили дію, яку використовують наступні завдання:'
eventEditorForcedToQuit: "Якщо ви збережете дію, будь-яка людина, що активно виконує всі ці завдання, буде змушена вийти з них."
eventEditorEventInUse: "Наступні квести використовують дію"
eventEditorMustModifyQuests: "Ви повинні спочатку змінити ці квести!"
eventEditorNotANumberList: "Введення не є списком чисел!"
eventEditorGiveItemsTitle: "- Видати предмети -"
eventEditorEffectsTitle: "- Звукові Ефекти -"
eventEditorStormTitle: "- Дії шторму -"
eventEditorThunderTitle: "- Дії грози -"
eventEditorMobSpawnsTitle: "- Дії спавну мобів -"
eventEditorMobsTitle: "- Моби -"
eventEditorAddMobTypesTitle: "- Додати моба -"
eventEditorAddEquipmentTitle: "- Додати обладнання -"
eventEditorPotionEffectsTitle: "- Дії ефектів зілля -"
eventEditorPotionTypesTitle: "- Дії типів зілля -"
eventEditorWorldsTitle: "- Світи -"
eventEditorSetName: "Встановити ім'я"
eventEditorPlayer: "Гравець"
eventEditorTimer: "Таймер"
eventEditorEffect: "Ефект"
eventEditorWeather: "Погода"
eventEditorSetMessage: "Надіслати повідомлення"
eventEditorClearInv: "Очистити інвентар"
eventEditorFailQuest: "Квест провалено"
eventEditorSetExplosions: "Встановити місце вибуху"
eventEditorSetLightning: "Встановити місце удару блискавкою"
eventEditorSetEffects: "Встановити ефекти"
eventEditorSetStorm: "Встановити шторм"
eventEditorSetThunder: "Встановити грозу"
eventEditorSetMobSpawns: "Встановити спавн мобів"
eventEditorSetPotionEffects: "Застосувати ефект зілля"
eventEditorSetHunger: "Встановити рівень голоду"
eventEditorSetSaturation: "Встановити рівень насиченості"
eventEditorSetHealth: "Встановити рівень здоров'я"
eventEditorEnterTimerSeconds: "Встановити час до провалу квесту (в секундах)"
eventEditorSetTimer: "Встановити час до провалу квесту"
eventEditorCancelTimer: "Скасувати таймер квесту"
eventEditorSetTeleport: "Встановити телепорт"
eventEditorSetCommands: "Виконати команди"
eventEditorItems: "Предмети дій"
eventEditorSetItems: "Дати предмети"
eventEditorItemsCleared: "Предмети дій очищені."
eventEditorSetWorld: "Встановити світ"
eventEditorSetDuration: "Встановити тривалість"
eventEditorSetWorldFirst: "Спочатку вам потрібно встановити світ!"
eventEditorInvalidWorld: "<input> не є некоректним ім'ям світу!"
eventEditorMustSetStormDuration: "Ви повинні встановити тривалість грози!"
eventEditorStormCleared: "Дані шторму очищені."
eventEditorEnterStormWorld: "Введіть ім'я світу, в якому має відбутися гроза, <cancel>"
eventEditorEnterDuration: "Введіть тривалість (в секундах)"
eventEditorMustSetThunderDuration: "Ви повинні встановити тривалість грози!"
eventEditorThunderCleared: "Дані грози очищені."
eventEditorEnterThunderWorld: "Введіть світ, в якому має появитись гроза, <cancel>"
eventEditorAddEffect: "Додати звуковий ефект"
eventEditorAddEffectLocation: "Додати розташування звукових ефектів"
eventEditorMustAddEffects: "Спочатку потрібно додати звукові ефекти!"
eventEditorInvalidEffect: "<input> не є коректною назвою звукового ефекту!"
eventEditorEffectsCleared: "Дію звукових ефектів очищено."
eventEditorEffectLocationPrompt: "ПКМ по блоку, щоб виконати звуковий ефект, <add>, <cancel>"
eventEditorAddMobTypes: "Додати моба"
eventEditorSetMobName: "Встановити власне ім'я для моба"
eventEditorSetMobType: "Встановити тип моба"
eventEditorMustSetMobTypesFirst: "Ви повинні спочатку встановити тип моба!"
eventEditorSetMobAmounts: "Встановити кількість мобів"
eventEditorMustSetMobAmountsFirst: "Спочатку ви повинні встановити кількість мобів!"
eventEditorSetMobSpawnAmount: "Встановити кількість мобів для спавна"
eventEditorAddSpawnLocation: "Встановити місце спавна"
eventEditorMobSpawnsCleared: "Спавн мобів очищено."
eventEditorMustSetMobLocationFirst: "Спочатку ви повинні задати місце для спавну!"
eventEditorSetEquipment: "Встановити обладнання"
eventEditorSetMobItemInHand: "Встановити предмет в руці"
eventEditorSetMobItemInHandDrop: "Встановити шанс випадання предмета в руці"
eventEditorSetMobBoots: "Встановити чоботи"
eventEditorSetMobBootsDrop: "Встановіть шанс випадіння черевиків"
eventEditorSetMobLeggings: "Встановити штани"
eventEditorSetMobLeggingsDrop: "Встановити шанс випадіння штанів"
eventEditorSetMobChestPlate: "Встановити нагрудник"
eventEditorSetMobChestPlateDrop: "Встановити шанс випадіння нагрудника"
eventEditorSetMobHelmet: "Встановити шолом"
eventEditorSetMobHelmetDrop: "Встановіть шанс випадіння шолому"
eventEditorSetDropChance: "Введіть шанс випадіння між <least> і <greatest>, <cancel>"
eventEditorSetPotionEffectTypes: "Встановити типи ефектів зілля"
eventEditorMustSetPotionTypesFirst: "Спочатку ви повинні встановити типи ефектів зілля!"
eventEditorSetPotionDurations: "Встановити тривалість ефекту зілля"
eventEditorMustSetPotionDurationsFirst: "Спочатку ви повинні встановити тривалість ефекту від зілля!"
eventEditorMustSetPotionTypesAndDurationsFirst: "Спочатку ви повинні встановити тип і тривалість ефекту від зілля!"
eventEditorSetPotionMagnitudes: "Встановити рівень ефекту зілля"
eventEditorPotionsCleared: "Ефекти зілля очищені."
eventEditorInvalidPotionType: "<input> не є коректним типом ефекту зілля!"
eventEditorLightningPrompt: "ПКМ по блоку, щоб створити блискавку, <add>, <clear>, <cancel>"
eventEditorExplosionPrompt: "ПКМ по блоку, щоб створити вибух, <add>, <clear>, <cancel>"
eventEditorSelectBlockFirst: "Спочатку вам слід вибрати блок."
eventEditorSetMessagePrompt: "Введіть повідомлення, <clear>, <cancel>"
eventEditorSetMobTypesPrompt: "Введіть назву моба, <cancel>"
eventEditorSetMobAmountsPrompt: "Введіть кількість мобів, <cancel>"
eventEditorSetMobNamePrompt: "Введіть ім'я для цього моба, <cancel>"
eventEditorSetMobLocationPrompt: "ПКМ по блоку, щоб вибрати його, <add>, <cancel>"
eventEditorSetPotionEffectsPrompt: "Введіть тип ефекту зілля, <space>, <cancel>"
eventEditorSetPotionDurationsPrompt: "Введіть тривалість ефекту зілля (в секундах), <space>, <cancel>"
eventEditorSetPotionMagnitudesPrompt: "Введіть рівень зілля, <space>, <cancel>"
eventEditorSetHungerPrompt: "Введіть рівень голоду, <clear>"
eventEditorSetSaturationPrompt: "Введіть рівень насиченості, <clear>"
eventEditorSetHealthPrompt: "Введіть рівень здоров'я, <clear>"
eventEditorSetTeleportPrompt: "ПКМ по блоку, щоб телепортувати гравця, <done>, <clear>, <cancel>"
eventEditorSetCommandsPrompt: "Введіть команди (використайте «<player>» щоб відобразити гравця), <semicolon>, <clear>, <cancel>"
conditionEditorCreate: "Створити нову умову"
conditionEditorEdit: "Редагувати умову"
conditionEditorDelete: "Видалити умову"
conditionEditorNoneToEdit: "Не існує жодної умови для редагування!"
conditionEditorNoneToDelete: "Не існує жодної умови для видалення!"
conditionEditorNotFound: "Умови не знайдено!"
conditionEditorExists: "Умова вже існує!"
conditionEditorInUse: "Наступні квести використовують умову"
conditionEditorEnterName: "Введіть назву умови, <cancel>"
conditionEditorSaved: "Умова збережена. Дані квесту та умови перезавантажені."
conditionEditorDeleted: "Умова видалена. Дані квесту та умови перезавантажені."
conditionEditorModifiedNote: 'Ви змінили умову, яку використовують наступні завдання:'
conditionEditorForcedToQuit: "Якщо ви збережете умову, будь-хто, хто виконує будь-які з цих квестів, будуть змушені вийти з них."
conditionEditorSetName: "Встановити ім'я"
conditionEditorEntity: "Сутність"
conditionEditorWorld: "Світ"
conditionEditorCheckPlaceholder: "Перевірити заповнювач"
conditionEditorConditionCleared: "Умови очищені."
conditionEditorRideEntity: "Їзда сутності"
conditionEditorRideNPC: "Їзда NPC"
conditionEditorEntitiesTitle: "- Сутності -"
conditionEditorEntitiesPrompt: "Введіть назви сутностей, <space>, <cancel>"
conditionEditorNpcsTitle: "- NPCs -"
conditionEditorPermissions: "Власний дозвіл"
conditionEditorPermissionsPrompt: "Введіть вузли дозволів, <space>, <cancel>"
conditionEditorItemsInMainHand: "Утримувати в головній руці"
conditionEditorItemsWear: "Носити як броню"
conditionEditorWorldsTitle: "- Світи -"
conditionEditorWorldsPrompt: "Введіть назву світу, <space>, <cancel>"
conditionEditorStayWithinWorld: "Залишайтеся у світі"
conditionEditorInvalidWorld: "<input> не є коректним ім'ям світу!"
conditionEditorBiomesTitle: "- Біоми -"
conditionEditorBiomesPrompt: "Введіть назву біому, <space>, <cancel>"
conditionEditorStayWithinBiome: "Залишайтесь у біомі"
conditionEditorInvalidBiome: "<input> не є коректним ім'ям біому!"
conditionEditorRegionsTitle: "- Регіони -"
conditionEditorRegionsPrompt: "Введіть навзи регіонів, <space>, <cancel>"
conditionEditorStayWithinRegion: "Залишайтеся в регіоні"
conditionEditorTicksTitle: "- Такти -"
conditionEditorSetStartTick: "Встановити стартові такт"
conditionEditorSetEndTick: "Встановити галочку такт"
conditionEditorTicksPrompt: "Введіть значення такт, <space>, <cancel>"
conditionEditorStayWithinTicks: "Залишайтеся в такти"
conditionEditorInvalidTicks: "<input> не є дійсним значенням такт!"
conditionEditorPlaceholderTitle: "- PlaceholderAPI -"
conditionEditorSetPlaceholderId: "Встановити ідентифікатор плейсхолдера"
conditionEditorSetPlaceholderVal: "Встановити значення плейсхолдера"
conditionEditorPlaceholderCleared: "Умови плейсхолдера очищено."
conditionEditorEnterPlaceholderId: "Введіть ідентифікатори плейсхолдера, <space>, <cancel>"
conditionEditorEnterPlaceholderVal: "Введіть значення плейсхолдера, <space>, <cancel>"
reqSetMoney: "Встановіть вимоги для грошей"
reqSetQuestPoints: "Встановити <points> вимоги"
reqSetItem: "Встановити вимоги предметів"
reqSetExperience: "Встановіть вимоги до досвіду"
reqSetPerms: "Встановити вимоги дозволів"
reqSetQuest: "Встановити вимоги квесту"
reqSetQuestBlocks: "Встановити блоки квесту"
reqSetMcMMO: "Встановити вимоги mcMMO Classic"
reqSetHeroes: "Встановити вимоги Heroes"
reqSetCustom: "Встановити користувацькі вимоги"
reqSetSkills: "Встановити навички"
reqSetSkillAmounts: "Встановити кількість вміннь"
reqHeroesSetPrimary: "Встановити первинний клас"
reqHeroesSetSecondary: "Встановити вторинний клас"
reqQuestListTitle: "- Доступні Квести-"
reqQuestPrompt: "Введіть список назв квестів, <semicolon>, <clear>, <cancel>"
reqRemoveItemsPrompt: "Введіть список значень правда/брехня, <space>, <cancel>"
reqExperiencePrompt: "Введіть кількість досвіду, <clear>, <cancel>"
reqPermissionsPrompt: "Введіть вимоги дозволу, <space>, <clear>, <cancel>"
reqCustomPrompt: "Введіть назву користувацької вимоги для добавлення, <clear>, <cancel>"
reqMcMMOAmountsPrompt: "Введіть кількість навичок mcMMO Classic, <space>, <clear>, <cancel>"
reqHeroesPrimaryPrompt: "Введіть Первинне ім'я класів Heroes, <clear>, <cancel>"
reqHeroesSecondaryPrompt: "Введіть ім'я другого класу Heroes, <clear>, <cancel>"
reqAddItem: "Додати предмет"
reqSetRemoveItems: "Встановити видалення предметів"
reqHeroesPrimaryDisplay: "Основний клас:"
reqHeroesSecondaryDisplay: "Вторинний клас:"
reqNotAQuestName: "<quest> не є назвою квесту!"
reqItemCleared: "Вимоги до предметів очищені."
reqCustomAlreadyAdded: "Ця користувацька вимога вже додана!"
reqCustomNotFound: "Користувацький модуль не знайдено."
reqCustomCleared: "Користувацькі вимоги очищено."
reqMcMMOError: "<input> не є назвою навички mcMMO Classic!"
reqMcMMOCleared: "Вимоги до навичок mcMMO Classic очищено."
reqMcMMOAmountsCleared: "Вимоги до кількості навичок mcMMO Classic очищено."
reqHeroesNotPrimary: "Клас <class> не первинний!"
reqHeroesPrimaryCleared: "Вимоги до Heroes класу героїв видалено."
reqHeroesNotSecondary: "Клас <class> не є вторинним!"
reqHeroesSecondaryCleared: "Вимоги до вторинних класів Heroes очищено."
reqHeroesClassNotFound: "Клас не знайдено!"
reqNotANumber: "<input> не є числом!"
reqNotAUniqueId: "<input> не є правильним UUID!"
reqMustAddItem: "Спочатку вам необхідно додати хоча б один предмет!"
reqNoMessage: "Ви повинні встановити повідомлення про помилку вимог!"
plnStart: "Встановити дату початку"
plnEnd: "Встановити дату завершення"
plnRepeat: "Встановити цикл повторення"
plnCooldown: "Встановити кулдаун гравця"
plnOverride: "Ігнорувати кулдаун після повторення"
plnTooEarly: "<quest> буде активним у <time>."
plnTooLate: "<quest> був останнім активним <time> тому."
optGeneral: "Загальне"
optMultiplayer: "Мультиплеєр"
optBooleanQuery: "Виберіть «<true>» або «<false>»"
optBooleanPrompt: "Введіть «<true>» або «<false>», <clear>, <cancel>"
optNumberQuery: "Виберіть рівень обміну прогресом"
optNumberPrompt: "Введіть рівень (число) для відстеження прогресу, <clear>, <cancel>"
optDistancePrompt: "Введіть відстань (число) для радіусу обміну, <clear>, <cancel>"
optAllowCommands: "Дозволити команди під час квестів"
optAllowQuitting: "Дозволити виходити під час квесту"
optIgnoreSilkTouch: "Ігнорувати блоки зламані Шовковий дотик"
optIgnoreBlockReplace: "Ігнорувати блоки, що замінені після зруйнування"
optCommandsDenied: "Ви не можете використовувати команди протягом <quest>."
optPluginListTitle: "- Доступні плагіни -"
optExternalPartyPlugin: "Встановити провайдера через Unite"
optExternalPartyPluginPrompt: "Введіть назву плагіна, <clear>, <cancel>"
optNotAPluginName: "<plugin> не є іменем плагіна!"
optUsePartiesPlugin: "Використовувати плагін Parties"
optShareProgressLevel: "Рівень прогресу обміну"
optShareOnlySameQuest: "Поділитись лише з однаковим квестом"
optShareDistance: "Максимальна радіальна відстань"
optHandleOfflinePlayer: "Включаючи гравців не в мережі"
rewSetMoney: "Встановити грошову винагороду"
rewSetQuestPoints: "Встановити <points> винагороду"
rewSetItems: "Встановити предмет винагороди"
rewSetExperience: "Встановити досвід винагороди"
rewSetCommands: "Встановити винагороди командою"
rewCommandsCleared: "Нагороди командою очищені."
rewNoCommands: "Спочатку ви повинні встановити команду!"
rewPermissions: "Дозвіл на винагороду"
rewSetPermission: "Встановити дозвіл на винагороду"
rewSetPermissionWorlds: "Встановити дозвіл світів"
rewPermissionsCleared: "Винагороди за дозволи очищено."
rewSetMcMMO: "Встановить винагороду за навички mcMMO Classic"
rewSetHeroes: "Встановити нагороди за досвід Heroes"
rewSetPartiesExperience: "Встановити нагороду за досвід Parties"
rewSetCustom: "Встановити власні нагороди"
rewSetHeroesClasses: "Встановити класи"
rewSetHeroesAmounts: "Встановити к-сть досвіду"
rewMoneyPrompt: "Введіть к-сть <money>, <clear>, <cancel>"
rewQuestPointsPrompt: "Введіть к-сть <points>, <clear>, <cancel>"
rewExperiencePrompt: "Введіть к-сть досвіду, <clear>, <cancel>"
rewCommandPrompt: "Введіть нагороду командою (використайте «<player>» щоб зобразити гравця), <semicolon>, <clear>, <cancel>"
rewPermissionsPrompt: "Введіть права нагороди, <space>, <clear>, <cancel>"
rewPermissionsWorldPrompt: "Введіть права світів, <semicolon>, <clear>, <cancel>"
rewMcMMOPrompt: "Введіть вміння mcMMO Classic (або введіть 'All' для всіх вмінь), <space>, <cancel>"
rewHeroesClassesPrompt: "Введіть класи Heroes, <space>, <cancel>"
rewHeroesExperiencePrompt: "Введіть к-сть досвіду (цифри, десяткові знаки дозволені), <space>, <cancel>"
rewPartiesExperiencePrompt: "Введіть к-сть досвіду Parties, <clear>, <cancel>"
rewCustomRewardPrompt: "Введіть ім'я користувацької винагороди для додавання, <clear>, <cancel>"
rewItemsCleared: "Нагорода очищена."
rewNoMcMMOSkills: "Навички не встановлені"
rewNoHeroesClasses: "Класів не встановлено"
rewSetMcMMOSkillsFirst: "Ви повинні спочатку встановити навички!"
rewMcMMOCleared: "очищено нагороди mcMMO Classic."
rewSetHeroesClassesFirst: "Спочатку ви повинні встановити класи!"
rewHeroesCleared: "Нагорода Heroes очищена."
rewHeroesInvalidClass: "<input> не є коректною назвою для класів Heroes!"
rewCustomAlreadyAdded: "Ця користувацька нагорода вже додана!"
rewCustomNotFound: "Користувацький модуль нагороди не знайдено."
rewCustomCleared: "Користувацькі нагороди очищено."
itemCreateLoadHand: "Завантажити предмет в руку"
itemCreateSetName: "Встановити ім'я"
itemCreateSetAmount: "Встановити кількість"
itemCreateSetDurab: "Встановити міцність"
itemCreateSetEnchs: "Додати зачарування"
itemCreateSetDisplay: "Встановити відображуване ім'я"
itemCreateSetLore: "Встановити лор"
itemCreateSetClearMeta: "Очистити додаткові дані"
itemCreateEnterName: "Введіть назву предмета, <cancel>"
itemCreateEnterAmount: "Введіть кількість предметів (макс. 64), <cancel>"
itemCreateEnterDurab: "Введіть міцність предмету, <clear>, <cancel>"
itemCreateEnterEnch: "Введіть назву зачарування, <clear>, <cancel>"
itemCreateEnterLevel: "Введіть рівень (число) для <enchantment>"
itemCreateEnterDisplay: "Введіть відображувану назву предмета, <clear>, <cancel>"
itemCreateEnterLore: "Введіть лор предмету, <semicolon>, <clear>, <cancel>"
itemCreateNoItem: "Немає предмету в руці!"
itemCreateNoName: "Спочатку ви повинні встановити назву!"
itemCreateInvalidName: "Некоректна назва предмету!"
itemCreateInvalidDurab: "Некоректна міцність предмету!"
itemCreateInvalidEnch: "Некоректне ім'я зачарування!"
itemCreateInvalidInput: "Невірний ввід!"
itemCreateNoNameAmount: "Спочатку ви повинні встановити назву та кількість!"
itemCreateCriticalError: "Сталася критична помилка."
dateCreateLoadTime: "Завантажити поточний час"
dateCreateEnterDay: "Введіть день (макс. 31), <cancel>"
dateCreateEnterMonth: "Введіть місяць (макс. 12), <cancel>"
dateCreateEnterYear: "Введіть рік (макс. 9999), <cancel>"
dateCreateEnterHour: "Введіть годину (макс. 23), <cancel>"
dateCreateEnterMinute: "Введіть хвилину (макс. 59), <cancel>"
dateCreateEnterSecond: "Введіть секунди (макс. 59), <cancel>"
dateCreateEnterOffset: "Введіть часове зміщення UTC (макс. 14), <cancel>"
dateCreateEnterZone: "Введіть часовий пояс UTC, <cancel>"
dateCreateNoYearAmount: "Спочатку ви повинні встановити рік!"
overrideCreateSet: "Встановити перевизначення списку деталей"
overrideCreateEnter: "Введіть текст для заміни, <clear>, <cancel>"
questObjectivesTitle: "---(<quest>)---"
questCompleteTitle: '**КВЕСТ ЗАВЕРШЕНО: <quest>**'
questRewardsTitle: "Винагороди"
questFailed: "**КВЕСТ ПРОВАЛЕНО: <quest>**"
questMaxAllowed: "Ви можете мати тільки <number> квестів."
questAlreadyOn: "Ви вже на цьому квесті!"
questTooEarly: "Ви не можете взяти <quest> ще <time>."
questAlreadyCompleted: "Ви вже завершили <quest>."
questInvalidLocation: "Ви не можете взяти <quest> в цьому місці."
questInvalidDeliveryItem: "<item> не є необхідним предметом для цього завдання!"
questSelectedLocation: "Вибране місцеперебування"
questListTitle: "- Список квестів -"
questHelpTitle: "- Допомога по квестах -"
questDisplayHelp: "- показати цей довідник"
questNPCListTitle: "- Квести | <npc> -"
questAdminHelpTitle: "- Команди адміністратора -"
questEditorTitle: "- Редактор квестів -"
eventEditorTitle: "- Редактор дій -"
conditionEditorTitle: "- Редактор умов -"
questCreateTitle: "- Створити квест -"
questEditTitle: "- Редагувати квест -"
questDeleteTitle: "- Видалити квест -"
eventCreateTitle: "- Створити дію -"
eventEditTitle: "- Редагування дії -"
eventDeleteTitle: "- Видалити дію -"
conditionCreateTitle: "- Створити умову -"
conditionEditTitle: "- Редагувати умову -"
conditionDeleteTitle: "- Видалити умову -"
requirementsTitle: "Вимоги | <quest>"
rewardsTitle: "Нагороди | <quest>"
plannerTitle: "Планувальник | <quest>"
optionsTitle: "Параметри | <quest>"
itemRequirementsTitle: "- Вимоги до предмету -"
itemRewardsTitle: "- Предметні нагороди -"
permissionRewardsTitle: "- Винагороди за дозволи -"
mcMMORequirementsTitle: "- Вимоги mcMMO Classic -"
mcMMORewardsTitle: "- Винагороди mcMMO Classic -"
heroesRequirementsTitle: "- Вимоги Heroes -"
heroesRewardsTitle: "- Нагороди Heroes -"
heroesClassesTitle: "- Класи Heroes -"
heroesExperienceTitle: "- Досвід Heroes -"
heroesPrimaryTitle: "- Основні класи -"
heroesSecondaryTitle: "- Вторинні класи -"
customObjectivesTitle: "- Користувацькі Цілі -"
customRequirementsTitle: "- Користувацькі вимоги -"
customRewardsTitle: "- Користувацькі винагороди -"
skillListTitle: "- Список Вмінь -"
topQuestersTitle: "- Топ <number> квестерів -"
createItemTitle: "- Створити предмет -"
dateTimeTitle: "- Дата та час -"
timeZoneTitle: "- Часові зони -"
enchantmentsTitle: "- Зачарування -"
questGUITitle: "- Відображення елементів GUI -"
questRegionTitle: "- Регіон Завдань -"
effEnterName: "Введіть назву ефекту для додання в список, <cancel>"
cmdAdd: "додати"
strAdd: "потім введіть «<command>» щоб включити його"
cmdClear: "очистити"
strClear: "або «<command>» щоб видалити всі дані"
cmdCancel: "скасувати"
strCancel: "або «<command>» щоб повернутись"
cmdDone: "готово"
strDone: "потім введіть «<command>» щоб зберегти"
strSpace: "відокремлючи пробілом"
strSemicolon: "розділення кожного крапкою з комою"
charSemi: ";"
acceptQuest: "Прийняти квест?"
abandonQuest: "Покинути квест?"
enterAnOption: "Введіть варіант"
questAccepted: "Квест прийнято: <quest>"
currentQuest: "Поточні квести:"
completedQuest: "Виконані квести:"
noMoreQuest: "Більше немає доступних квестів."
break: "Зламати <item>: <count>"
damage: "Завдати шкоди <item>: <count>"
place: "Розмістити <item>: <count>"
use: "Використати <item>: <count>"
cut: "Підстригти <item>: <count>"
craftItem: "Зробити <item>: <count>"
smeltItem: "Перетопити <item>: <count>"
enchItem: "Зачарувати <enchantment> <level> <item>: <count>"
brewItem: "Зварити <item>: <count>"
consumeItem: "Використати <item>: <count>"
catchFish: "Спіймати риби: <count>"
milkCow: "Подоїти корів: <count>"
kill: "Вбити <mob>: <count>"
killAtLocation: "Вбити <mob> у <location>: <count>"
killPlayer: "Вбити гравця: <count>"
deliver: "Доставити <item> до <npc>: <count>"
talkTo: "Поговорити з <npc>"
tame: "Приручити <mob>: <count>"
shearSheep: "Підстригти <color> вівцю: <count>"
goTo: "Ідіть до <location>"
location: "Розташування <id>"
completed: "Виконано"
redoCompleted: "(Виконано)"
consoleError: "Ця операція може бути виконана лише в грі."
noActiveQuest: "У вас немає активних квестів."
speakTo: 'Почати: поговорити з <npc>'
mustSpeakTo: "Щоб почати це завдання, вам треба поговорити з <npc>."
noCommandStart: "<quest> може не запускатись командою."
permissionDisplay: "Дозвіл:"
heroesClass: "клас"
mcMMOLevel: "рівень"
haveCompleted: "Ви завершили <quest>"
mustComplete: "Потрібно виконати <quest>"
cannotComplete: "Неможливо завершити <quest>"
questNotFound: "Квесту не знайдено."
alreadyConversing: "Ви вже в розмові!"
inputNum: "Введене має бути числом."
inputPosNum: "Введене має бути додатним числом."
questModified: "Ваш активний квест <quest> був змінений. Ви були змушені вийти з нього."
questNotExist: "Ваш активний квест <quest> більше не існує. Ви змушено вийшли з квесту."
questInvalidChoice: "Невірний вибір. Введіть «<yes>» або «<no>»"
pageSelectionNum: "Вибір сторінки має бути числом."
pageSelectionPosNum: "Вибір сторінки має бути додатним числом."
questTakeDisabled: "Взяття квестів через команди було вимкнено."
questQuit: "Ви вийшли з <quest>"
questQuitDisabled: "Вихід з цього квесту був вимкнений."
questsUnknownCommand: "Невідома команда. Введіть /quests для допомоги."
pageNotExist: "Сторінки не існує."
pageFooter: "- Сторінка <current> з <all>-"
questsReloaded: "Дані квесту перезавантажено."
numQuestsLoaded: "<number> квестів завантажено."
questForceTake: "<player> примусово почав квест <quest>."
questForcedTake: "<player> примусив вас взяти квест <quest>."
questForceQuit: "<player> примусово вийшов з квесту <quest>."
questForcedQuit: "<player> примусив вас покинути квест <quest>."
questForceFinish: "<player> примусово завершив квест <quest>."
questForcedFinish: "<player> примусив вас завершити ваш квест <quest>."
questForceNextStage: "<player> просунувся до наступного етапу у квесті <quest>."
questForcedNextStage: "<player> просунув вас до наступного етапу у вашому квесті <quest>."
questReset: "<player> було скинуто."
questRemoved: "Квест <quest> був видалений з виконаних квестів гравця <player>."
settingAllQuestPoints: "Встановлення <points> всіх гравців..."
allQuestPointsSet: "<points> всіх гравців було встановлено до <number>!"
setQuestPoints: "<points> гравця <player> були встановлені до <number>."
questPointsSet: "<player> встановив ваші <points> до <number>."
takeQuestPoints: "Забрати <number> <points> з <player>."
questPointsTaken: "<player> забрав <number> <points>."
giveQuestPoints: "<player> дав <number> <points>."
questPointsGiven: "<player> дав вам <number> <points>."
invalidMinimum: "Введене має бути не менше <number>!"
invalidRange: "Введене має бути між <least> і <greatest>!"
invalidOption: "Невірний параметр!"
noCurrentQuest: "<player> немає активних квестів."
playerNotFound: "Гравця не знайдено."
questsPlayerHasQuestAlready: "<player> вже у квесті <quest>!"
questsUnknownAdminCommand: "Невідома команда. Введіть /questsadmin для допомоги."
errorNPCID: 'Помилка: Не знайдено NPC з ID <number>'
questSaveError: "Сталася помилка під час збереження."
questErrorReadingFile: "Помилка читання <file>."
errorReading: "Помилка читання <file>, пропускаю..."
errorReadingSuppress: "Помилка читання <file>, придушення подальших помилок."
errorDataFolder: "Помилка: Не вдалося прочитати з папки даних!"
errorLoading: "Плагін завантажується. Будь ласка, спробуйте ще раз пізніше!"
unknownError: "Виникла невідома помилка. Див. консольний вивід."
journalTitle: "Журнал квестів"
journalTaken: "Ви вийняли ваш <journal>."
journalPutAway: "Ви прибрали свій <journal>."
journalNoRoom: "У вас немає місця у інвентарі для вашого <journal>!"
journalNoQuests: "У вас немає прийнятих квестів!"
journalDenied: "Ви не можете зробити цього з вашим <journal>."
compassSet: "Встановити квест <quest> як ціль компасу."
compassNone: "Немає цілі компасу для квесту <quest>."
compassReset: "Скинути ціль компаса."
timeZone: "Часовий пояс"
timeDay: "День"
timeDays: "Дні"
timeMonth: "Місяць"
timeMonths: "Місяці"
timeYear: "Рік"
timeYears: "Роки"
timeHour: "Година"
timeHours: "Годин"
timeMinute: "Хвилина"
timeMinutes: "Хвилин"
timeSecond: "Секунда"
timeSeconds: "Секунд"
timeMillisecond: "Мілісекунда"
timeMilliseconds: "Мілісекунд"
delay: "Затримка"
save: "Зберегти"
exit: "Вийти"
exited: "Вийшов"
cancel: "Скасувати"
cancelled: "Скасовано"
questTimeout: "Скасовано."
yesWord: "Так"
noWord: "Ні"
"true": "правда"
"false": "брехня"
clear: "Очистити"
cleared: "Очищено"
none: "Немає"
done: "Готово"
noneSet: "Не встановлено"
noDelaySet: "Затримка не встановлена"
noIdsSet: "ID не встановлено"
noNamesSet: "Назви не встановлено"
worlds: "Світи"
points: "очки"
enterNpcUniqueIds: "Введіть UUID НІПу, <space>, <cancel>"
enterOrClearNpcUniqueIds: "Введіть UUID НІПу, <space>, <clear>, <cancel>"
listsNotSameSize: "Усі необхідні списки повинні мати однакову кількість записів!"
listDuplicate: "Список містить дублікати!"
thankYouMore: "Дякую. Залишилось лише <amount>!"
id: "ID"
quest: "Квест"
event: "Дія"
condition: "Умова"
quests: "Квести"
developedBy: "Розроблено"
questPoints: "Очки квестів"
accepted: "Прийнято"
complete: "Виконано"
redoable: "Повторно"
objectives: "Завдання"
everything: "Все"
usage: "Використання"
redoableEvery: "Повторно кожні <time>."
requirements: "Вимоги"
requirementsItemFail: "Не вдалося зібрати необхідний предмет. Воно не в руці?"
conditionFailQuit: "Не вдалося виконати умову. Ви вийшли з <quest>."
conditionFailRetry: "Умова ще не виконана для цього етапу <quest>."
optionSilkTouchFail: "Неможливо проходити <quest> з зачаруванням на Шовковий дотик."
with: "з"
to: "до"
blocksWithin: "в межах <amount> блоків"
experience: "Досвід"
partiesExperience: "Досвід Parties"
timePrompt: "Введіть кількість часу (у секундах), <clear>, <cancel>"
timerMessage: "Залишилося часу для проходження <quest>: <time>"
timerStart: "У вас є <time> для проходження <quest>."
noPermission: "У вас немає дозволу робити це."
trialMode: "Пробний режим"
modeDeny: "Ви не можете зробити це за допомогою <mode>."
duplicateEditor: "Ви вже використовуєте редактор!"
difference: "Різниця «<data>»."
notInstalled: "Не встановлено"
confirmDelete: "Ви впевнені?"
updateTo: "Оновити до <version>: <url>"
notConversing: "Ви не в розмові!"