mirror of
https://github.com/PikaMug/Quests.git
synced 2024-12-12 20:36:54 +01:00
859 lines
57 KiB
YAML
859 lines
57 KiB
YAML
---
|
|
questFailed: "* NABIGO ANG PAGSUBOK *"
|
|
questMaxAllowed: "Ikaw ay mayroon lamang limang pagsubok\"."
|
|
questAlreadyOn: "Ikaw ay kasalukuyang nasa pagsubok na yan!"
|
|
questTooEarly: "Sa susunod di ka na pwedeng kumuwa ng pagsusulit."
|
|
questAlreadyCompleted: "Ikaw ay kasalukuyang nakakompleto ng <quest>."
|
|
questInvalidLocation: "Di ka pwedeng kumuwa ng <quest> sa lokasyong ito."
|
|
questInvalidDeliveryItem: "<item> ay hindi kinakailangan sa pagsusulit na ito!"
|
|
questSelectedLocation: "Piniling lokasyon"
|
|
questDisplayHelp: "- Ipakita ang pagtulong"
|
|
COMMAND_LIST: "listahan"
|
|
COMMAND_LIST_HELP: "listahan [page] - Listahan ng mga magagamit na pagsusulit"
|
|
COMMAND_TAKE: "kumuha"
|
|
COMMAND_TAKE_HELP: "kumuha [pangalan ng pagsusulit] - Tanggapin ang pagsusulit"
|
|
COMMAND_TAKE_USAGE: 'Paggamit: /quests kumuha [pagsusulit]'
|
|
COMMAND_QUIT: "pagayaw"
|
|
COMMAND_QUIT_HELP: "pagayaw [pagsusulit] - Pagayaw sa nasabing pagsubok"
|
|
COMMAND_EDITOR: "nagpalimbag"
|
|
COMMAND_EDITOR_HELP: "nagpalimbag - Gumawa/Nagpalimbag ng Pagsubok"
|
|
COMMAND_EVENTS_EDITOR: "pagdiriwang"
|
|
COMMAND_EVENTS_EDITOR_HELP: "pagdiriwang - Paggawa/Nagpalimbag ng Pagdiriwang"
|
|
COMMAND_STATS: "istatistika"
|
|
COMMAND_STATS_HELP: "istatistika - Tingan ang iyong Sinusubukang istatistika"
|
|
COMMAND_TOP: "itaas"
|
|
COMMAND_TOP_HELP: "itaas [number] - Tignan ang taas ng Sumusubok"
|
|
COMMAND_TOP_USAGE: 'Paggamit: /pagayaw itaas [numero]'
|
|
COMMAND_INFO: "impormasyon"
|
|
COMMAND_INFO_HELP: "impormasyon - Ilarawan at isasak ang impormasyon"
|
|
COMMAND_JOURNAL: "talaarawan"
|
|
COMMAND_JOURNAL_HELP: "talaarawan - Tignan/Lagyan ng malayo ang iyong Pagsubok na talaarawan"
|
|
COMMAND_QUEST_HELP: "- Ilarawan ang kasalukuyang Pagsubok at mga layunin"
|
|
COMMAND_QUESTINFO_HELP: "[pangalan ng pagsubok] - Ilarawan ang Pagsubok at impormasyon"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_HELP: "- Tignan ang Pamunuang pagsubok at tulong"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_STATS: "istatistika"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_STATS_HELP: "istatistika [player] - Tignan ang Pagsubok at istatistika ng mga manlalaro"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_GIVE: "ibigay"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_GIVE_HELP: "ibigay [player] [quest] - Itulak ang manlalaro para kumuwa ng pagsubok"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_QUIT: "umayaw"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_QUIT_HELP: "umayaw [player] [quest] - Itulak ang manlalaro para umayaw sa Pagsubok"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_POINTS: "puntos"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_POINTS_HELP: "puntos [player] [amount] - Itakda ang manlalaro sa Pagsubok na Puntos"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_TAKEPOINTS: "kunin ang puntos"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_TAKEPOINTS_HELP: "kunin ang puntos [player] [amount] - Kunin ang manlalaro na may Pagsubok na puntos"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_GIVEPOINTS: "magbigay ng puntos"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_GIVEPOINTS_HELP: "magbigay ng puntos [player] [amount] - Magbigay ang manlalaro ng Pagsubok na puntos"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_POINTSALL: "lahat ng puntos"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_POINTSALL_HELP: "lahat ng puntos [amount] - Itakda LAHAT ng manlalaro para sa Pagsubok na puntos"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_FINISH: "natapos"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_FINISH_HELP: "natapos [player] [quest] - Madaling pagpupumilit na ang Pagsubok ay pagkompleto para sa manlalaro"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_NEXTSTAGE: "susunodyugto"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_NEXTSTAGE_HELP: "susunodyugto [player] [quest] - Agad na pilitin ang pagkumpleto ng Yugto para sa isang manlalaro"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_SETSTAGE: "itakdayugto"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_SETSTAGE_HELP: "itakdayugto [player] [quest] [stage] - Itakda ang kasalukuyang Yugto ng mga manlalaro"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_SETSTAGE_USAGE: 'Paggamit: /questadmin itakdayugto [player] [quest] [stage]'
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_PURGE: "linisin"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_PURGE_HELP: "linisin [player] - Malinaw ang lahat ng Paghanap ng data sa mga manlalaro AT NG ITIM NA LISTAHAN SA KANILA"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_RESET: "i-reset"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_RESET_HELP: "i-reset [player] - Malinaw sa lahat ng Paghanap ng data ng manlalaro"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_REMOVE: "tanggalin"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_REMOVE_HELP: "tanggalin [player] [quest] - Tanggalin ang tapos nang pagsusulit mula sa manalalaro"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_TOGGLEGUI: "togglegui"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_TOGGLEGUI_HELP: "togglegui [npc id] - Toggle GUI sa Paghahanap ng Larawan sa NPC"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_RELOAD: "i-reload"
|
|
COMMAND_QUESTADMIN_RELOAD_HELP: "i-reload - I-reload ang lahat ng Pagsusulit"
|
|
questEditorHeader: "Gumawa ng Paghahanap"
|
|
questEditorCreate: "Gumawa ng bagong paghahanap"
|
|
questEditorEdit: "I-edit ang Paghahanap"
|
|
questEditorDelete: "Burahin ang Pagsusulit"
|
|
questEditorName: "Itakda ang pangalan"
|
|
questEditorAskMessage: "Itakda ang pagtatanong sa mensahe"
|
|
questEditorFinishMessage: "Itakda ang natapos na mensahe"
|
|
questEditorRedoDelay: "Itakda at muling gawin ang pagkaantala"
|
|
questEditorNPCStart: "Itakda ang NPC sa pagpasimula"
|
|
questEditorBlockStart: "Itakda ang harang sa pagsisimula"
|
|
questEditorInitialEvent: "Itakda ang paunang kaganapan"
|
|
questEditorSetGUI: "Itakda ang GUI bagay sa larawan"
|
|
questEditorReqs: "I-edit ang Kailangan"
|
|
questEditorStages: "I-edit ang Yugto"
|
|
questEditorRews: "I-edit ang gantimpala"
|
|
questEditorEnterQuestName: "Ilagay ang pangalan ng Pagsusulit (o 'kansel' upang bumalik)"
|
|
questEditorEditEnterQuestName: "Ilagay ang pangalan para i-edit (o 'kansel' upang bumalik)"
|
|
questEditorEnterAskMessage: "Ilagay ang may katanungang mensahe (o 'kansel' upang bumalik)"
|
|
questEditorEnterFinishMessage: "Ilagay ang tapos na mensahe (o 'kansel' upang bumalik)"
|
|
questEditorEnterRedoDelay: "Ilagay ang halaga ng oras (sa segundo), 0 hanggang malinaw na gawing muli ang pagkaantala o -1 para i-kansel"
|
|
questEditorEnterNPCStart: "Ilagay ang NPC ID, -1 para i-clear ang NPC pasimula o -2 para i-kansel"
|
|
questEditorEnterBlockStart: "Pindutin sa kanan sa harang na ginamit sa pasimulang punto, pagkatapos ilagay ang 'tapos na' para i-save, o ilagay ang 'linisin' para linisin nito ang harang"
|
|
questEditorEnterInitialEvent: "Maglagay ng pangalan ng Okasyon, o ilagay ang 'linisin' para linisin ang pangunahing Okasyon. o 'kansel' upang bumalik"
|
|
questRequiredNoneSet: "Kailangan, walang nakatakda"
|
|
questWGSetRegion: "Itakda ang Rehiyon"
|
|
questWGNotInstalled: "PandaigdigangGwardya ay hindi na-install"
|
|
questWGPrompt: "Ilagay ang PandaigdigangGwardya rehiyon, o ilagay ang 'linisin' para linisin ang rehiyon, o 'kansel' upang bumalik."
|
|
questWGInvalidRegion: "<region> ay hindi wastong PandaigdigangGwardyang rehiyon!"
|
|
questWGRegionCleared: "Paghahanap ng rehiyon ay malinis na."
|
|
questCitNotInstalled: "Ang mga mamamayan ay hindi na-install"
|
|
questDenNotInstalled: "Denizen ay hindi na-install"
|
|
questGUIError: 'Error: Ito ay bagay na nagamit na bilang GUI Display para sa Paghahanap <quest>.'
|
|
questCurrentItem: "Kasalukuyang bagay:"
|
|
questSetItem: "Itakda ang bagay"
|
|
questClearItem: "Linisin ang bagay"
|
|
questGUICleared: "Paghahanap ng GUI na bagay sa Display ay malinis na."
|
|
questDeleted: "Ang paghahanap ay nabura! paghahanap at ang Okasyon ay na i-reload na."
|
|
questEditorNameExists: "Ang Pagsubok kasama ang pangalan ay tapos nang umiral!"
|
|
questEditorBeingEdited: "May mga taong gumagawa/naglilimbag ng Pagsubok kasama ang pangalang yun!"
|
|
questEditorInvalidQuestName: "Ang pangalan ay walang kahalong tuldok o mga kuwit!"
|
|
questEditorInvalidEventName: "hindi yan balidong pangalan sa pangyayare!"
|
|
questEditorInvalidNPC: "Walang NPC umiiral kasama ang id na yan!"
|
|
questEditorNoStartBlockSelected: "Ikaw ay maaaring mamili ng unang haharangan."
|
|
questEditorPositiveAmount: "Halaga ay dapat maging positibong bilang."
|
|
questEditorQuestAsRequirement1: "Ang sumusunod na pagsusulit ay"
|
|
questEditorQuestAsRequirement2: "bilang isang pangangailangan:"
|
|
questEditorQuestAsRequirement3: "Kailangan mong pagandahin itong Pagsubok upang sa gayon di ito magamit bago ito burahin."
|
|
questEditorQuestNotFound: "Katanungan ay di matagpuan!"
|
|
questEditorEventCleared: "Unang Kaganapan ay tapos na."
|
|
questEditorSave: "Taposin at iligtas"
|
|
questEditorNeedAskMessage: "Ikaw ay maaaring magtanong sa mensahe!"
|
|
questEditorNeedFinishMessage: "Ikaw ay kailangang mailagay sa tapos nang minsahe!"
|
|
questEditorNeedStages: "Ang iyong Pagsubok ay walang yugto!"
|
|
questEditorSaved: "Nakaligtas sa Pagsubok! (Ikaw ay kailangan maglagay ng Pagsubok, i-reload ito upang magpakita)"
|
|
questEditorExited: "Nakakasiguro ka ba na gusto mong lumabas kahit di mo pa na i-save?"
|
|
questEditorDeleted: "Ikaw ba ay sigurado na gusto mong burahin ang Pagsusulit"
|
|
questEditorNoPermsCreate: "Ikaw ay walang permisyon para gumawa ng Pagsusulit."
|
|
questEditorNoPermsEdit: "Ikaw ay walang permisyon para i-edit ang iyong Pagsusulit."
|
|
questEditorNoPermsDelete: "Ikaw ay walang permisyon upang burahin ang Pagsusulit."
|
|
stageEditorEditStage: "I-edit ang Yugto"
|
|
stageEditorNewStage: "Maglagay ng bagong Yugto"
|
|
stageEditorStages: "Mga Yugto"
|
|
stageEditorStage: "Yugto"
|
|
stageEditorBreakBlocks: "Sirain ang Harang"
|
|
stageEditorDamageBlocks: "Wasakin ang Harang"
|
|
stageEditorPlaceBlocks: "Ilagay ang Harang"
|
|
stageEditorUseBlocks: "Gamitin ang Harang"
|
|
stageEditorCutBlocks: "Hatiin ang Harang"
|
|
stageEditorCatchFish: "Humuli ng Isda"
|
|
stageEditorFish: "isda"
|
|
stageEditorKillPlayers: "Patayin ang Manlalaro"
|
|
stageEditorPlayers: "mga manlalaro"
|
|
stageEditorEnchantItems: "Manahin ang mga bagay"
|
|
stageEditorDeliverItems: "Ihatid ang bagay"
|
|
stageEditorTalkToNPCs: "Makipag usap sa NPCs"
|
|
stageEditorKillNPCs: "Patayin ang NPCs"
|
|
stageEditorKillMobs: "Patayin ang Mobs"
|
|
stageEditorReachLocs: "Abutin ang lokasyon"
|
|
stageEditorReachRadii1: "Abutin ang kalooban"
|
|
stageEditorReachRadii2: "harangan ang"
|
|
stageEditorTameMobs: "Walang kasigasigan ang Mobs"
|
|
stageEditorShearSheep: "Magupit ng Tupa"
|
|
stageEditorEvents: "Pagdiriwang"
|
|
stageEditorStageEvents: "Yugto ng mga Kaganapan"
|
|
stageEditorStartEvent: "Magumpisa ng Kaganapan"
|
|
stageEditorStartEventCleared: "Magsimula ng natapos na Kaganapan."
|
|
stageEditorFinishEvent: "Tapos na Yugto"
|
|
stageEditorFinishEventCleared: "Tapos na Okasyon ay malinis na."
|
|
stageEditorChatEvents: "Chat Okasyon"
|
|
stageEditorChatTrigger: "I-chat Trigger"
|
|
stageEditorTriggeredBy: "Kinalabit ng"
|
|
stageEditorChatEventsCleared: "Chat Okasyon ay tapos na."
|
|
stageEditorDeathEvent: "Patay na Okasyon"
|
|
stageEditorDeathEventCleared: "Patay na Okasyon ay tapos na."
|
|
stageEditorDisconnectEvent: "Di nakakonektang Okasyon"
|
|
stageEditorDisconnectEventCleared: "Di nakakonektang Okasyon ay tapos na."
|
|
stageEditorDelayMessage: "Na antalang Mensahe"
|
|
stageEditorDenizenScript: "Denizen Iskrip"
|
|
stageEditorStartMessage: "Pasimulang Mensahe"
|
|
stageEditorCompleteMessage: "Kompletong Mensahe"
|
|
stageEditorDelete: "Buradong Yugto"
|
|
stageEditorSetBlockNames: "Maglagay ng Harangan ng pangalan"
|
|
stageEditorSetBlockAmounts: "Maglagay ng Harangang halaga"
|
|
stageEditorSetBlockDurability: "Maglagay ng harang ng tibay"
|
|
stageEditorSetDamageAmounts: "Maglagay ng halaga ng pinsala"
|
|
stageEditorSetPlaceAmounts: "Maglagay ng halaga ng lugar"
|
|
stageEditorSetUseAmounts: "Maglagay ng magagamit na halaga"
|
|
stageEditorSetCutAmounts: "Maglagay ng hating halaga"
|
|
stageEditorSetKillAmounts: "Maglagay ng halaga ng patay"
|
|
stageEditorSetEnchantAmounts: "Maglagay ng halaga ng gayuma"
|
|
stageEditorSetMobAmounts: "Maglagay ng halaga ng mob"
|
|
stageEditorSetEnchantments: "Maglagay ng mga gayuma"
|
|
stageEditorSetItemNames: "Maglagay ng pangalan sa bagay"
|
|
stageEditorSetKillIds: "Lagyan ng NPC IDs"
|
|
stageEditorSetMobTypes: "Lagyan ng uri ng mob"
|
|
stageEditorSetKillLocations: "Lagyan ng location ng mga patay"
|
|
stageEditorSetKillLocationRadii: "Lagyan ng lokasyon ng patay at radii"
|
|
stageEditorSetKillLocationNames: "Lagyan ng lokasyon ng mga patay at mga pangalan nito"
|
|
stageEditorSetLocations: "Maglagay ng lokasyon"
|
|
stageEditorSetLocationRadii: "Maglagay ng lokasyon ng radii"
|
|
stageEditorSetLocationNames: "Maglagay ng pangalan ng lokasyon"
|
|
stageEditorSetTameAmounts: "Maglagay ng halaga ng walang kasigasigan"
|
|
stageEditorSetShearColors: "Maglagay ng kulay ng tupa"
|
|
stageEditorSetShearAmounts: "Maglagay ng halaga ng nagupitan"
|
|
stageEditorPassword: "Layunin ng Password"
|
|
stageEditorAddPasswordDisplay: "Magdagdag ng password display"
|
|
stageEditorAddPasswordPhrases: "Magdagdag ng password parirala(s)"
|
|
stageEditorNoPasswordDisplays: "Walang naka-display na password"
|
|
stageObjectiveOverride: "Layuning Display Override"
|
|
stageEditorCustom: "Layunin ng Pasadya"
|
|
stageEditorNoModules: "Walang modules na puno"
|
|
stageEditorModuleNotFound: "Layunin ng kasuotan ng module ay hindi matagpuan."
|
|
stageEditorCustomPrompt: "Ilagay ang pangalan ng mga kasuotan at layunin nito, o ilagay ang 'linisin' para linisin ang lahat ng kasuotang may layunin, o 'kansel' para bumalik."
|
|
stageEditorCustomAlreadyAdded: "Ang kasuotan na may layunin ay nailagay na!"
|
|
stageEditorCustomCleared: "Kasuotan na may layunin ay malinis na."
|
|
stageEditorCustomDataPrompt: "Ilagay ang halaga ng <data>:"
|
|
stageEditorEnterBlockNames: "Ilagay ang harang na pangalan (o IDs), paghiwalayin ang bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansel' upang bumalik."
|
|
stageEditorBreakBlocksPrompt: "Pindutin at sirain ang halaga (numbers), ihiwalay sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'cancel' para bumalik."
|
|
stageEditorDamageBlocksPrompt: "Pindutin at sirain ang halaga (numbers), ihiwalay sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'cancel' para bumalik."
|
|
stageEditorPlaceBlocksPrompt: "Pindutin at sirain ang halaga (numbers), ihiwalay sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'cancel' para bumalik."
|
|
stageEditorUseBlocksPrompt: "Pindutin at sirain ang halaga (numbers), ihiwalay sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'cancel' para bumalik."
|
|
stageEditorCutBlocksPrompt: "Pindutin at sirain ang halaga (numbers), ihiwalay sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'cancel' para bumalik."
|
|
stageEditorEnterBlockDurability: "Pindutin at sirain ang halaga (numbers), ihiwalay sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'cancel' para bumalik."
|
|
stageEditorCatchFishPrompt: "Pindutin ang bilang ng mga isdang nahuli, o 0 para i-clear ang mga isdang nahuli, o -1 para kanselahin"
|
|
stageEditorKillPlayerPrompt: "Pindutin ang bilang ng mga isdang nahuli, o 0 para i-clear ang mga isdang nahuli, o -1 para kanselahin"
|
|
stageEditorEnchantTypePrompt: "Pindutin ang pagka-akit sa pangalan, Ihiwalay sa bawat isa gamit ang kama, o pindutin ang kansela para bumalik."
|
|
stageEditorEnchantAmountsPrompt: "Pindutin ang enchant halaga (number), ihiwalay sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansel' para bumalik."
|
|
stageEditorItemNamesPrompt: "Ipasok ang pangalan ng bagay, ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansel' para bumalik."
|
|
stageEditorNPCPrompt: "Ilagay ang NPC ids, ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansel' upang bumbalik."
|
|
stageEditorNPCToTalkToPrompt: "Ilagay ang NPC IDs, ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo. o pindutin ang 'malinaw' upang maging malinaw ang listahan ng NPC IDs, o 'kansel' upang bumalik."
|
|
stageEditorDeliveryMessagesPrompt: "Pindutin ang paghahatid ng minsahe, ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang semi-colon o pindutin ang kansela upang bumalik."
|
|
stageEditorKillNPCsPrompt: "Ilagay ang paglilipul ng halaga (numbers), ihiwalay ang bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansel' upang bumalik."
|
|
stageEditorMobsPrompt: "Ilagay ang mob na pangalan ihiwalay ang bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansel' upang bumalik"
|
|
stageEditorMobAmountsPrompt: "Ilagay ang mob na halaga ihiwalay ang bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang kansela upang bumalik"
|
|
stageEditorMobLocationPrompt: "Pindutin ang kanan sa harang na napili, pagkatapos pindutin ang 'magdagdag' sa lokasyon ng listahan ng pumatay, o pindutin ang 'kansel' upang bumalik"
|
|
stageEditorMobLocationRadiiPrompt: "Ilagay ang lokasyon ng pumatay radii (bilang ng mga bloke) ihiwalay ang bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansel' upang bumalik"
|
|
stageEditorMobLocationNamesPrompt: "Ilagay ang pangalan ng lokasyon at ihiwalay ang bawat isa gamit ang kama, o pindutin ang 'kansel' upang bumalik"
|
|
stageEditorReachLocationPrompt: "Pindutin ang kanan sa harang para piliin ito, pagkatapos pindutin ang 'add' para madagdag ito sa naabot ng mga listahan ng lokasyon, o pindutin ang 'kansel' upang bumalik"
|
|
stageEditorReachLocationRadiiPrompt: "Ilagay ang lokasyon ng pumatay radii (bilang ng mga bloke) ihiwalay ang bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansel' upang bumalik"
|
|
stageEditorReachLocationNamesPrompt: "Ilagay ang pangalan ng lokasyon at ihiwalay ang bawat isa gamit ang kama, o pindutin ang 'kansel' upang bumalik"
|
|
stageEditorTameAmountsPrompt: "Ilagay ang walang kasigasigan na halaga ihiwalay ang bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansel' upang bumalik"
|
|
stageEditorShearColorsPrompt: "Ilagay ang kulay ng mga tupa at ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansel' upang bumalik"
|
|
stageEditorShearAmountsPrompt: "Ilagay ang bilang ng gupitin at ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansela' upang bumalik"
|
|
stageEditorEventsPrompt: "Ilagay ang pangalan ng kaganapan, o pindutin ang 'malinaw' para maging malinaw ang kaganapan, o 'kansel' upang bumalik"
|
|
stageEditorChatEventsPrompt: "Ilagay ang pangalan ng kaganapan at idagdag, o pindutin ang 'linisin' para linisin ang lahat ng paguusap na kaganapan, o 'kansel' upang bumalik"
|
|
stageEditorChatEventsTriggerPromptA: "Ilagay ang tyempo ng usapan"
|
|
stageEditorChatEventsTriggerPromptB: "o pindutin ang 'kansel' upang bumalik."
|
|
stageEditorDelayPrompt: "Ilagay ang oras (sa second), o ilagay 'linisin' para malinis ang pagkaalantala, o 'kansel' upang bumalik"
|
|
stageEditorDelayMessagePrompt: "Ilagay ang pagkaalantala ng mensahe, o ilagay ang 'linisin' para linisin ang mensahe, o 'kansel' para bumalik"
|
|
stageEditorScriptPrompt: "Ilagay ang pangalan ng script, o ilagay ang 'linisin' para linisin ang script, o 'kansel' upang bumalik"
|
|
stageEditorStartMessagePrompt: "Ilagay ang simulan ang mensahe, o ilagay ang 'linisin' para linisin ang mensahe, o 'kansel' upang bumalik"
|
|
stageEditorCompleteMessagePrompt: "Ilagay ang kompletong mensahe, o ilagay ang 'linisin' para linisin ang mensahe, o 'kansel' upang bumalik"
|
|
stageEditorPasswordDisplayPrompt: "Ilagay ang password ng display, o 'kansel' para bumalik"
|
|
stageEditorPasswordDisplayHint: "(Ito ay ang teksto na dapat makita sa mga manlalaro na ito ang kanilang layunin)"
|
|
stageEditorPasswordPhrasePrompt: "Ilagay ang password parirala, o 'kansel' upang bumalik"
|
|
stageEditorPasswordPhraseHint1: "(Ito ay ang teksto na ang mga manlalaro ay dapat kompletuhin ang layunin)"
|
|
stageEditorPasswordPhraseHint2: "Kung gusto mong multiple password parirala, ihiwalay sila gamit ang | (tubo)"
|
|
stageEditorObjectiveOverridePrompt: "Ilagay ang layuning larawan i-override, o 'linisin' para linisin ang override, o 'kansel' upang bumalik."
|
|
stageEditorObjectiveOverrideHint: "(Ang layuning larawan na override ay makikita sa mga manlalarong kasalukuyang may layunin)"
|
|
stageEditorObjectiveOverrideCleared: "Layuning display override ay malinis na."
|
|
stageEditorDeliveryAddItem: "Magdadag ng bagay"
|
|
stageEditorDeliveryNPCs: "Itakda ang NPC IDs"
|
|
stageEditorDeliveryMessages: "Itakda ang pagdadala ng mga mensahe"
|
|
stageEditorContainsDuplicates: "Listahan ng mga nilalaman ng mga kopya!"
|
|
stageEditorInvalidBlockName: "ito ay hindi wastong harang sa pangalan!"
|
|
stageEditorInvalidEnchantment: "ito ay hindi wastong pagka-akit sa pangalan!"
|
|
stageEditorInvalidNPC: "ito ay hindi wastong NPC ID!"
|
|
stageEditorInvalidMob: "ito ay hindi wastong pangalan ng mob!"
|
|
stageEditorInvalidItemName: "ito ay hindi wastong pangalan ng gamit!"
|
|
stageEditorInvalidNumber: "ito ay hindi numero!"
|
|
stageEditorInvalidDye: "ito ay hindi wastong kulay ng tina!"
|
|
stageEditorInvalidEvent: "ito ay hindi wastong pangalan ng kaganapan!"
|
|
stageEditorDuplicateEvent: "Ang Kaganapan ay kasalukuyang nasa listahan!"
|
|
stageEditorInvalidDelay: "Isang segundong pagkaantala!"
|
|
stageEditorInvalidScript: "Denizen script ay hindi makita!"
|
|
stageEditorNoCitizens: "Ang Citizens ay hindi na-install!"
|
|
stageEditorNoDenizen: "Denizen ay hindi na-install!"
|
|
stageEditorPositiveAmount: "Ikaw ay kailangan maglagay ng positibong numero!"
|
|
stageEditorNoNumber: "Ang input ay hindi numero!"
|
|
stageEditorNotGreaterThanZero: "ito ay hindi makahihigit sa 0!"
|
|
stageEditorNotListofNumbers: "Hind wastong pagpasok, input ay wala sa listahan ng numero!"
|
|
stageEditorNoDelaySet: "Una kailangan mong magtakda ng pagkaalantala!"
|
|
stageEditorNoBlockNames: "Una kailangan mo magtakda ng pangalan ng mga harang!"
|
|
stageEditorNoEnchantments: "Una ikaw ay magtatakda ng pagakit!"
|
|
stageEditorNoItems: "Kailangan mo muna magdagdag ng gamit!"
|
|
stageEditorNoDeliveryMessage: "Kailangan mong magtakda at maghatid ng mensahe!"
|
|
stageEditorNoNPCs: "Una kailangan mong magtakda ng NPC IDs!"
|
|
stageEditorNoMobTypes: "Una kailangan mo maglagay ng mob!"
|
|
stageEditorNoKillLocations: "Una sa lahat kailangan mo itakda ang lokasyon ng mga patay!"
|
|
stageEditorNoBlockSelected: "Una kailangan mong i-select ang harang."
|
|
stageEditorNoColors: "Una kailangan mong itakda ang mga kulay!"
|
|
stageEditorNoLocations: "Una kailangan mong itakda ang lokasyon!"
|
|
stageEditorNoEnchantmentsSet: "Walang itinakdang pagkaakit"
|
|
stageEditorNoItemsSet: "Walang itinakdang gamit"
|
|
stageEditorNoMobTypesSet: "Walang itinakdang tipo ng mob"
|
|
stageEditorNoLocationsSet: "Walang itinakdang lokasyon"
|
|
stageEditorNoColorsSet: "Walang itinakdang kulay"
|
|
stageEditorListNotSameSize: "Ang harang na listahan ng mga pangalan at ang mga halaga ng listahan ay hindi magkapareho ng laki!"
|
|
stageEditorEnchantmentNotSameSize: "Ang listahan ng enchantment, ang listahan ng id ng gamit at ang halaga ng listahan ng enchant ay hindi magkapareho ng laki!"
|
|
stageEditorDeliveriesNotSameSize: "Ang listahan ng gamit at ang listahan ng NPC ay hindi pantay ng laki!"
|
|
stageEditorNPCKillsNotSameSize: "Ang listahan ng NPC IDs at ang halaga ng listahan ng patay ay hindi magkapareho ng laki!"
|
|
stageEditorAllListsNotSameSize: "Ang lahat ng iyong listahan ay hindi pareho ng laki!"
|
|
stageEditorMobTypesNotSameSize: "Ang listahan ng uri ng mob at ang halaga ng listahan ng mob ay hindi magkapareho ng laki!"
|
|
stageEditorTameMobsNotSameSize: "Ang listahan ng uri ng mob at ang halaga ng listahan ng tame ay hindi magkapareho ng laki!"
|
|
stageEditorShearNotSameSize: "Ang listahan ng kulay ng tupa at ang halaga ng listahan ng mga nagupitan ay hindi magkatulad ng laki!"
|
|
stageEditorMustSetPasswordDisplays: "Kinakailangang ikaw ay magdagdag ng kahit isang password display!"
|
|
stageEditorAddPasswordCleared: "Ang Layuning Password ay tapos na."
|
|
stageEditorPasswordNotSameSize: "Ang display ng password at listahan ng phrase ng password ay hindi magkatulad ng laki!"
|
|
stageEditorListContainsDuplicates: " Listahan ng kupya ng nilalaman!"
|
|
stageEditorDelayCleared: "Pagkaalantala ay tapos na."
|
|
stageEditorDelayMessageCleared: "Pagkaalantala ng mensahe ay tapos na."
|
|
stageEditorDenizenCleared: "Denizen script ay tapos na."
|
|
stageEditorBreakBlocksCleared: "Layunin ng pagpapahinga harangan ay tapos na."
|
|
stageEditorDamageBlocksCleared: "Pinasala ng harangang layunin ay tapos na."
|
|
stageEditorPlaceBlocksCleared: "Lugar ng layunin ng bloke ay tapos na."
|
|
stageEditorUseBlocksCleared: "Gumamit ng layuning harang ay tapos na."
|
|
stageEditorCutBlocksCleared: "Putulin ang layuning harang ay tapos na."
|
|
stageEditorEnchantmentsCleared: "Layunin ng enchantment ay tapos na."
|
|
stageEditorDeliveriesCleared: "Layunin na mapadala ay tapos na."
|
|
stageEditorReachLocationsCleared: "Layuning pag abot sa lokasyon ay tapos na."
|
|
stageEditorKillNPCsCleared: "Layuning patayin ang NPCs ay tapos na."
|
|
stageEditorKillMobsCleared: "Layuning patayin ang mobs ay tapos na."
|
|
stageEditorTameCleared: "Layuning i-tame ang mobs ay tapos na."
|
|
stageEditorShearCleared: "Layuning gupitan ang tupa ay tapos na."
|
|
stageEditorStartMessageCleared: "Pagsimula ng mensahe ay tapos na."
|
|
stageEditorCompleteMessageCleared: "Kompletong mensahe ay tapos na."
|
|
stageEditorConfirmStageDelete: "Ikaw ba ay nakakasiguradong gustong burahin ang yugtong ito?"
|
|
stageEditorConfirmStageNote: "Marami ang yugto pagkatapos ng paglipat ng isang lugar"
|
|
stageEditorDeleteSucces: "Pagbura ng yugto ay matagumpay."
|
|
stageEditorEnchantments: "Pagkaakit"
|
|
stageEditorNPCNote: 'Pansin: Kailangan mong tukuyin ang pangalang ng NPC na may <npc>'
|
|
stageEditorOptional: "Pagpipilian"
|
|
stageEditorColors: "Kulay ng mga tupa"
|
|
allListsNotSameSize: "Ang lahat ng iyong listahan ay hindi pareho ng laki!"
|
|
eventEditorCreate: "Gumawa ng bagong kaganapan"
|
|
eventEditorEdit: "I-edit ang Kaganapan"
|
|
eventEditorDelete: "Burahin ang Kaganapan"
|
|
eventEditorCreatePermisssions: "Ikaw ay walang permiso na gumawa ng bagong kaganapan."
|
|
eventEditorEditPermisssions: "Ikaw ay walang permiso para i-edit ang kaganapan."
|
|
eventEditorDeletePermisssions: "Ikaw ay walang permiso para burahin ang kaganapan."
|
|
eventEditorNoneToEdit: "Walang Kaganapan ang kasalukuyang umiiral para i-edit!"
|
|
eventEditorNoneToDelete: "Walang Kaganapan ang kasalukuyang umiiral para burahin!"
|
|
eventEditorNotFound: "Walang matagpuan na kaganapan!"
|
|
eventEditorExists: "Kasalukuyang umiiral ang kaganapan!"
|
|
eventEditorSomeone: "Meron nang gumawa o nag edit ng kaganapan sa pangalang iyon!"
|
|
eventEditorAlpha: "Ang pangalan ay dapat maging alphanumeric!"
|
|
eventEditorErrorReadingFile: "May error sa pagbabasa ng file ng Kaganapan."
|
|
eventEditorErrorSaving: "Merong error na naganap habang ikaw ay nag save."
|
|
eventEditorDeleted: "Ang Kaganapan ay burado, Pakikipagsapalaran at Kaganapan ay ni reload."
|
|
eventEditorSaved: "Ang Kaganapan ay na save, Pakikipagsapalaran at Kaganapan ay ni reload."
|
|
eventEditorEnterEventName: "Ilagay ang pangalan ng Kaganapan, o 'kansel' para bumalik."
|
|
eventEditorDeletePrompt: "Ikaw ba ay sigurado na gusto mong burahin ang Kaganapan"
|
|
eventEditorQuitWithoutSaving: "Ikaw ba ay sigurado na gusto mong lumabas kahit hindi mo na i-save?"
|
|
eventEditorFinishAndSave: "Ikaw ba ay sigurado na gusto mong tapusin at i-save ang Kaganapan"
|
|
eventEditorModifiedNote: 'Paalala: Babaguhin mo ang kaganapan na ginamit sa sumusunod na pakikipagsapalaran:'
|
|
eventEditorForcedToQuit: "Kung isi-save mo ang Kaganapan, ang bawat isa na aktibong ginagawa ang lahat ng pakikipagsapalaran ay mapipilitang sila ay umalis."
|
|
eventEditorEventInUse: "Ang sumusunod na Pakikipagsapalaran ay ginamit sa kaganapan"
|
|
eventEditorMustModifyQuests: "Kailangan mo munang baguhin ang Pagsusulit!"
|
|
eventEditorListSizeMismatch: "Ang listahan ay hindi magkatulad ang laki!"
|
|
eventEditorListDuplicates: "Listahan ng mga nilalaman ng mga kopya!"
|
|
eventEditorNotANumberList: "Input ay hindi kasama sa listahan ng numero!"
|
|
eventEditorInvalidEntry: "Di wastong pagpasok"
|
|
eventEditorSetName: "Itakda ang pangalan"
|
|
eventEditorSetMessage: "Itakda ang mensahe"
|
|
eventEditorClearInv: "Linisin ang imbentaryo ng manlalaro"
|
|
eventEditorFailQuest: "Nabigo sa pakikipagsapalaran"
|
|
eventEditorSetExplosions: "Itakda ang lokasyon ng pagsabog"
|
|
eventEditorSetLightning: "Itakda ang lokasyon ng kidlat ng pagwelga"
|
|
eventEditorSetEffects: "Itakda ang mga epekto"
|
|
eventEditorSetStorm: "Itakda ang bagyo"
|
|
eventEditorSetThunder: "Itakda ang kidlat"
|
|
eventEditorSetMobSpawns: "Itakda ang pagikot ng mob"
|
|
eventEditorSetPotionEffects: "Itakda ang epekto ng gayuma"
|
|
eventEditorSetHunger: "Itakda ang antas ng gutom ng manlalaro"
|
|
eventEditorSetSaturation: "Itakda ang antas ng saturation ng manlalaro"
|
|
eventEditorSetHealth: "Itakda ang antas ng buhay ng manalalaro"
|
|
eventEditorEnterTimerSeconds: "Itakda ang numero ng ikalawang umaalis bago ang pagkamali sa pagsusulit (gamitin ang pagkansela ng oras ng kaganapan para ikansel ang mga oras)"
|
|
eventEditorSetTimer: "Itakda ang oras ng pagkakamali sa pagsusulit"
|
|
eventEditorCancelTimer: "Kanselahin ang oras ng paghanap"
|
|
eventEditorSetTeleport: "Itakda ang lokasyon na pagteteleport ng mga manlalaro"
|
|
eventEditorSetCommands: "Itakda ang utos para litisin"
|
|
eventEditorItems: "Gamit sa Kaganapan"
|
|
eventEditorSetItems: "Magbigay ng gamit"
|
|
eventEditorItemsCleared: "Gamit sa kaganapan ay tapos na."
|
|
eventEditorAddItem: "Magdagdag ng gamit"
|
|
eventEditorSetItemNames: "Itakda ang pangalan ng gamit"
|
|
eventEditorSetItemAmounts: "Itakda ang halaga ng gamit"
|
|
eventEditorNoNames: "Walang pangalan na nakatakda"
|
|
eventEditorMustSetNames: "Kailangan mong magtakda ng pangalan ng gamit!"
|
|
eventEditorInvalidName: "ito ay hindi wastong pangalan ng gamit!"
|
|
eventEditorNotGreaterThanZero: "ito ay hindi makahihigit sa 0!"
|
|
eventEditorNotANumber: "ito ay hindi numero!"
|
|
eventEditorStorm: "Bagyo ng Kaganapan"
|
|
eventEditorSetWorld: "Itakda ang mundo"
|
|
eventEditorSetDuration: "Itakda ang tagal"
|
|
eventEditorNoWorld: "(Walang mundong nakatakda)"
|
|
eventEditorSetWorldFirst: "Una kinakailangan mong itakda ang mundo!"
|
|
eventEditorInvalidWorld: "ito ay hindi wastong pangalan ng mundo!"
|
|
eventEditorMustSetStormDuration: "Kailangan mong itakda ang tagal ng bagyo!"
|
|
eventEditorStormCleared: "Ang data ng bagyo ay tapos na."
|
|
eventEditorEnterStormWorld: "Ilagay ang pangalan ng mundo para sa bagyo upang mangyari sa, o pindutin ang 'kansel' para bumalik"
|
|
eventEditorEnterDuration: "Ilagay ang tagal (sa segundo)"
|
|
eventEditorAtLeastOneSecond: "Ang halaga ay kahit na isang segundo!"
|
|
eventEditorNotGreaterThanOneSecond: "hindi ito makahihigit sa isang segundo!"
|
|
eventEditorThunder: "Kulog na Kaganapan"
|
|
eventEditorMustSetThunderDuration: "Kailangan mong itakda ang tagal ng kidlat!"
|
|
eventEditorThunderCleared: "Data ng kidlat ay tapos na."
|
|
eventEditorEnterThunderWorld: "Ilagay ang pangalan ng mundo para sa kidlat upang mangyari ito, o pindutin ang 'kansel' para bumalik"
|
|
eventEditorEffects: "Epekto ng Kaganapan"
|
|
eventEditorAddEffect: "Magdagdag ng epekto"
|
|
eventEditorAddEffectLocation: "Magdagdag ng epekto ng lokasyon"
|
|
eventEditorNoEffects: "Walang epekto sa takda"
|
|
eventEditorMustAddEffects: "Kailangan mo munang magdagdag ng epekto!"
|
|
eventEditorInvalidEffect: "ito ay hindi wastong pangalan ng epekto!"
|
|
eventEditorEffectsCleared: "Epekto sa Kaganapan ay tapos na."
|
|
eventEditorEffectLocationPrompt: "Pindutin ang kaliwa upang maharangan ang epekto sa manlalaro, pagkatapos pindutin ang 'magdagdag' para magdagdag ng listahan, o pindutin ang 'kansel' para bumalik"
|
|
eventEditorMobSpawns: "Kaganapan ng pagsilang ng Mob"
|
|
eventEditorAddMobTypes: "Magdagdag ng mob"
|
|
eventEditorNoTypesSet: "(Walang itinakdang uri)"
|
|
eventEditorMustSetMobTypesFirst: "Kailangan mo munang itakda ang uri ng mob!"
|
|
eventEditorSetMobAmounts: "Itakda ang halaga ng mob"
|
|
eventEditorNoAmountsSet: "(Walang halaga ang itinakda)"
|
|
eventEditorMustSetMobAmountsFirst: "Kailangan mo munang itakda ang halaga ng mob!"
|
|
eventEditorAddSpawnLocation: "Itakda ang lokasyon ng pagbubuhayan"
|
|
eventEditorMobSpawnsCleared: "Pagkabuhay ng mob ay tapos na."
|
|
eventEditorMustSetMobLocationFirst: "Kailangan mo munang itakda ang lokasyong ng pagbubuhayan!"
|
|
eventEditorInvalidMob: "ito ay hindi wastong pangalan ng mob!"
|
|
eventEditorSetMobName: "Itakda ang pangalan ng kasuotan para sa mob"
|
|
eventEditorSetMobType: "Itakda ang uri ng mob"
|
|
eventEditorSetMobItemInHand: "Itakda ang gamit sa kamay"
|
|
eventEditorSetMobItemInHandDrop: "Itakda ang pagkakataon na maghulog ng gamit sa kamay"
|
|
eventEditorSetMobBoots: "Itakda ang mga sapatos"
|
|
eventEditorSetMobBootsDrop: "Itakda ang pagkakataong maghulog ng sapatos"
|
|
eventEditorSetMobLeggings: "Itakda ang mga pantalon"
|
|
eventEditorSetMobLeggingsDrop: "Itakda ang paghulog ng pantalon"
|
|
eventEditorSetMobChestPlate: "Itakda ang plato sa dibdib"
|
|
eventEditorSetMobChestPlateDrop: "Itakda ang paghulog ng plato sa dibdib"
|
|
eventEditorSetMobHelmet: "Itakda ang helmet"
|
|
eventEditorSetMobHelmetDrop: "Itakda ang pagkakataong maghulog ng helmet"
|
|
eventEditorSetMobSpawnLoc: "Pindutin ang kaliwa para sa harang sa pagbuhay sa mob, pagkatapos pindutin ang 'magdagdag' para kumpirmahin ito, o pindutin ang 'kansel' para bumalik"
|
|
eventEditorSetMobSpawnAmount: "Itakda ang halaga ng pagbuhay sa mobs"
|
|
eventEditorSetDropChance: "Itakda ang pagkakataon maghulog"
|
|
eventEditorInvalidDropChance: "Pagkakataong maghulog sa pagitan ng 0.0 at 1.0"
|
|
eventEditorLightningPrompt: "Pindutin sa kanan sa harang para mag spawn ang wilga ng kidlat, pagkatapos ilagay ang 'magdagdag' para dagdagan ang listahan, o ilagay ang 'linisin' para linisin nito ang listahan ng lokasyon, o 'kansel' para bumalik"
|
|
eventEditorPotionEffects: "Kaganapan ng epekto ng gayuma"
|
|
eventEditorSetPotionEffectTypes: "Itakda ang uri ng epekto ng gayuma"
|
|
eventEditorMustSetPotionTypesFirst: "Kailangan mo munang magtakda ng uri ng epekto ng gayuma!"
|
|
eventEditorSetPotionDurations: "Itakda ang tagal ng epekto ng gayuma"
|
|
eventEditorMustSetPotionDurationsFirst: "Kailangan mo munang itakda ang tagal ng epekto ng gayuma!"
|
|
eventEditorMustSetPotionTypesAndDurationsFirst: "Kailangan mo munang itakda ang uri at tagal ng epekto ng gayuma!"
|
|
eventEditorNoDurationsSet: "(Walang itinakdang tagal)"
|
|
eventEditorSetPotionMagnitudes: "Itakda ang lakas ng epekto ng gayuma"
|
|
eventEditorPotionsCleared: "Epekto ng gayuma ay tapos na."
|
|
eventEditorInvalidPotionType: "ito ay hindi wastong uri ng epekto ng gayuma!"
|
|
eventEditorEnterNPCId: "Ilagay ang NPC ID (o -1 para bumalik)"
|
|
eventEditorNoNPCExists: "Walang umiiral na NPC sa may id!"
|
|
eventEditorExplosionPrompt: "Pindutin sa kanan sa harang para umikot ang pagsabog, pagkatapos ilagay ang 'magdagdag' para dagdagan ang listahan, o ilagay ang 'linisin' para linisin nito ang listahan ng pagsabog, o 'kansel' para bumalik"
|
|
eventEditorSelectBlockFirst: "Una kailangan mong piliin ang harang."
|
|
eventEditorSetMessagePrompt: "Ilagay ang mensahe, o ilagay ang 'none' para burahin, (o 'kansel' para bumalik)"
|
|
eventEditorSetItemNamesPrompt: "Ilagay ang pangalan ng gamit ihiwalay ito sa isa't isa gamit ang espasyo, o ilagay ang 'kansel' para bumalik."
|
|
eventEditorSetItemAmountsPrompt: "Pindutin ang halaga ng gamit (numbers), ihiwalay sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'cancel' para bumalik."
|
|
eventEditorSetMobTypesPrompt: "Ilagay ang pangalan ng mob, o pindutin ang 'kansel' para bumalik"
|
|
eventEditorSetMobAmountsPrompt: "Ilagay ang halaga ng mob, o pindutin ang 'kansel' para bumalik"
|
|
eventEditorSetMobNamePrompt: "Itakda ang pangalan sa mob na ito, o pindutin ang 'kansel' para bumalik"
|
|
eventEditorSetMobLocationPrompt: "Pindutin ang kanan sa harang para piliin ito, pagkatapos pindutin ang 'add' para madagdag ito sa listahan ng lokasyon ng pinagbubuhay ng mob, o pindutin ang 'kansel' upang bumalik"
|
|
eventEditorSetPotionEffectsPrompt: "Ilagay ang uri ng epekto ng gayuma ihiwalay sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansel' para bumalik"
|
|
eventEditorSetPotionDurationsPrompt: "Pindutin ang tagal ng epekto (sa milliseconds), ihiwalay sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'cancel' para bumalik"
|
|
eventEditorSetPotionMagnitudesPrompt: "Ilagay ang magnitudes ng epekto ng gayuma ihiwalay sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansel' para bumalik"
|
|
eventEditorSetHungerPrompt: "Ilagay ang antas nang gutom, o -1 para alisin ito"
|
|
eventEditorHungerLevelAtLeastZero: "Antas ng gutom ay dapat maging kahit 0!"
|
|
eventEditorSetSaturationPrompt: "Lagyan ng antas ng pagsakop, o -1 para alisin ito"
|
|
eventEditorSaturationLevelAtLeastZero: "Antas ng pagsakop ay kinakailangan 0!"
|
|
eventEditorSetHealthPrompt: "Ilagay ang antas ng buhay, o -1 para ito ay alisin"
|
|
eventEditorHealthLevelAtLeastZero: "Antas ng buhay ay kinakailangan kahit 0!"
|
|
eventEditorSetTeleportPrompt: "Pindutin sa kanan sa harang para magteleport ang manlalaro, pagkatapos ilagay ang 'tapos na' para upang ito ay matapos, o ilagay ang 'linisin' para linisin nito ang lokasyon ng pinagteleportan, o 'kansel' para bumalik"
|
|
eventEditorCommandsNote: 'Paalala: Kailangan mong gamitin ang <player> para sumangguni sa pangalan ng manlalaro.'
|
|
eventEditorSetCommandsPrompt: "Ilagay ang utos at ihiwalay ang bawat isa gamit ang kama, o ilagay ang 'linisin' para linisin nito ang listahan, o pindutin ang 'kansel' para bumalik."
|
|
reqSetMoney: "Itakda ang pangangailangan ng pera"
|
|
reqSetQuestPoints: "Itakda ang kinakailangang Puntos ng Pagsusulit"
|
|
reqSetItem: "Itakda ang kinakailangang gamit"
|
|
reqSetPerms: "Itakda ang kinakailangang permiso"
|
|
reqSetQuest: "Itakda ang kinakailangang Pagsusulit"
|
|
reqSetQuestBlocks: "Itakda ang harang sa Pagsusulit"
|
|
reqSetMcMMO: "Itakda ang kinakailangang mcMMO"
|
|
reqSetHeroes: "Itakda ang kinakailangang mga bayani"
|
|
reqSetCustom: "Kinakailangang kasuotan"
|
|
reqSetFail: "Itakda ang kinakailangang mensahe sa pagkakamali"
|
|
reqSetSkills: "Itakda ang kakayanan"
|
|
reqSetSkillAmounts: "Itakda ang halaga ng kakayanan"
|
|
reqHeroesSetPrimary: "Itakda ang Pangunahing Klase"
|
|
reqHeroesSetSecondary: "Itakda ang Ikalawang Klase"
|
|
reqMoneyPrompt: "Ilagay ang halaga ng <money>, o 0 para ang pangangailangan pera ay malinis, o -1 para ikansela"
|
|
reqQuestPointsPrompt: "Ilagay ang halaga ng puntos ng pagsusulit, o 0 para ang puntos ng pagsusulit ay malinis, o -1 para ikansela"
|
|
reqQuestPrompt: "Ilagay ang listahan ng mga pangalan ng pagsusulit ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang <comma>, o ilagay ang linisin para linisin ang listahan, o 'kansel' para bumalik."
|
|
reqRemoveItemsPrompt: "Ilagay ang mga halaga ng listahan ng katotoohanan/di katotoohanan, ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansel' para bumalik."
|
|
reqPermissionsPrompt: "Ilagay ang kinakailangang permiso ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo, o ilagay ang 'linisin' para linisin ang listahan, o pindutin ang 'kansel' para bumalik."
|
|
reqCustomPrompt: "Ilagay ang mga pangalan ng kinakailangang kasuotan para idagdag, o ilagay ang 'linisin para linisin ang lahat ng kinakailangang kasuotan, o 'kansel' para bumalik."
|
|
reqMcMMOPrompt: "Ilagay ang mcMMO ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo. o pindutin ang 'malinaw' upang maging malinaw ang listahan, o 'kansela' upang bumalik."
|
|
reqMcMMOAmountsPrompt: "Ilagay ang halaga ng kakayanan ng mcMMO. ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo. o pindutin ang 'malinaw' upang maging malinaw ang listahan, o 'kansela' upang bumalik."
|
|
reqHeroesPrimaryPrompt: "Ilagay ang pangalan ng Pangunahing Klase ng mga Heroes, o ilagay ang 'linisin' para linisin ang kinakailangan, o 'kansel' para bumalik."
|
|
reqHeroesSecondaryPrompt: "Ilagay ang pangalan ng Ikalawang Klase ng mga Heroes, o ilagay ang 'linisin' para linisin ang kinakailangan, o 'kansel' para bumalik."
|
|
reqFailMessagePrompt: "Ilagay ang kinakailangang maling mensahe, o pindutin ang 'kansel' para bumalik."
|
|
reqAddItem: "Magdagdag ng gamit"
|
|
reqSetRemoveItems: "Itakda ang pagalis ng gamit"
|
|
reqNoItemsSet: "Walang gamit na itinakda"
|
|
reqNoValuesSet: "Walang itinakdang halaga"
|
|
reqHeroesPrimaryDisplay: "Pangunahing Klase:"
|
|
reqHeroesSecondaryDisplay: "Ikalawang Klase:"
|
|
reqGreaterThanZero: "Ang halaga ay mas nakahihigit sa 0!"
|
|
reqNotAQuestName: "<quest> ay hindi pangalan ng Pagsusulit!"
|
|
reqItemCleared: "Kinakailangang gamit ay tapos na."
|
|
reqListsNotSameSize: "Ang listahan ng gamit at ang pagtanggal ng listahan ng gamit ay hindi magkasing laki!"
|
|
reqTrueFalseError: '<input> ay hindi halaga ng totoo o hindi!%br%Example: totoo hindi totoo totoo'
|
|
reqCustomAlreadyAdded: "Yang kinakailangang kasuotan ay kasalukuyang nadagdag na!"
|
|
reqCustomNotFound: "Kinakailangang kasuotan ay hindi makita."
|
|
reqCustomCleared: "Kinakailangang Kasuotan ay tapos na."
|
|
reqMcMMOError: "<input> ay hindi pangalan ng kakayanan ng mcMMO!"
|
|
reqMcMMOCleared: "kinakailangang kakayanan ng mcMMO ay tapos na."
|
|
reqMcMMOAmountsCleared: "kinakailangang halaga ng kakayanan ng mcMMO ay tapos na."
|
|
reqHeroesNotPrimary: "Ang <class> ay hindi klase ng pangunahin!"
|
|
reqHeroesPrimaryCleared: "Pangunahin pangangailangang klase ng mga bayani ay tapos na."
|
|
reqHeroesNotSecondary: "Ang <class> klase ay hindi sekondarya!"
|
|
reqHeroesSecondaryCleared: "Ikalawang pangangailangang klase ng mga bayani ay tapos na."
|
|
reqHeroesClassNotFound: "Hindi matagpuan ang klase!"
|
|
reqNone: "Walang itinakdang pangangailangan"
|
|
reqNotANumber: "<input> ay hindi numero!"
|
|
reqMustAddItem: "Kailangan mo munang magdagdag ng kahit isang gamit!"
|
|
reqNoMessage: "Kailangan mo munang itakda ang pangangailangang pagkakamali na mensahe!"
|
|
reqNoMcMMO: "mcMMO ay hindi na install"
|
|
reqNoHeroes: "Mga bayani ay hindi na install"
|
|
rewSetMoney: "Itakda ang perang gantimpala"
|
|
rewSetQuestPoints: "Itakda ang gantimpalang puntos ng pagsusulit"
|
|
rewSetItems: "Itakda ang gantimpalang gamit"
|
|
rewSetExperience: "Itakda ang gantimpalang karanasan"
|
|
rewSetCommands: "Itakda ang gantimpalang utos"
|
|
rewSetPermission: "Itakda ang gantimpalang permisyon"
|
|
rewSetMcMMO: "Itakda ang gantimpalang kakayanang mcMMO"
|
|
rewSetHeroes: "Itakda ang gantimpalang karanasan sa mga Heroes"
|
|
rewSetPhat: "Itakda ang gantimpala sa PhatLoot"
|
|
rewSetCustom: "Itakda ang Gantimpalang Kasuotan"
|
|
rewSetHeroesClasses: "Itakda ang mga klase"
|
|
rewSetHeroesAmounts: "Itakda ang halaga ng karanasan"
|
|
rewMoneyPrompt: "Ilagay ang halaga ng <money>, o 0 para malinis ang gantimpalang pera, o -1 para ikansela"
|
|
rewExperiencePrompt: "Ilagay ang halaga ng karanasan, o 0 para malinis ang gantimpalang karanasan, o -1 para ikansela"
|
|
rewCommandPrompt: "Ilagay ang gantimpalang utos ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang <comma>. o pindutin ang 'malinaw' upang maging malinaw ang listahan, o 'kansel' upang bumalik."
|
|
rewCommandPromptHint: 'Paalala: Kailangan mong ilagay ang <player> para tukuyin ang manlalaro na nakakompleto ng pagsusulit. hal. smite <player>'
|
|
rewPermissionsPrompt: "Ilagay ang gantimpalang permisyon ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'malinaw' upang maging malinaw ang listahan, o i-kansela upang bumalik."
|
|
rewQuestPointsPrompt: "Ilagay ang halaga ng puntos ng pagsusulit, o 0 para linawin ang gantimpalang punto ng pagsusulit, o -1para ikansela"
|
|
rewMcMMOPrompt: "Ilagay ang kakayanan ng mcMMO, ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansel' para bumalik."
|
|
rewMcMMOPromptHint: 'Paalala: Isulat ang ''All'' ito ay magbibigay ng antas ng kakayanan.'
|
|
rewHeroesClassesPrompt: "Ilagay ang klase ng mga Heroes ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansel' para bumalik."
|
|
rewHeroesExperiencePrompt: "Ilagay ang halaga ng karanasan (numero, pinapayagan ang decimals) ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo, o pindutin ang 'kansel' para bumalik."
|
|
rewPhatLootsPrompt: "Ilagay ang PhatLoots ihiwalay ito sa bawat isa gamit ang espasyo, o ilagay ang 'linisin' para linisin ang listahan, o 'kansel' para bumalik."
|
|
rewCustomRewardPrompt: "Ilagay ang pangalan ng gantimpalang kasuotan para idagdag, o ilagay ang 'linisin' para linisin lahat ng gantimpalang kasuotan, o 'kansel' para bumalik."
|
|
rewItemsCleared: "Gantimpalang kasuotan ay tapos na."
|
|
rewNoMcMMOSkills: "Walang nakatakdang kasuotan"
|
|
rewNoHeroesClasses: "Walang itinakdang klase"
|
|
rewSetMcMMOSkillsFirst: "Kailangang mo munang itakda ang kakayanan!"
|
|
rewMcMMOCleared: "gantimapala ng mcMMO ay tapos na."
|
|
rewMcMMOListsNotSameSize: "Ang listahan ng kakayanan at listahan ng halaga ng kakayanan ay hindi mag kasing laki!"
|
|
rewSetHeroesClassesFirst: "Kailangan mo munang itakda ang mga klase!"
|
|
rewHeroesCleared: "Gantimpala ng mga Heroes ay tapos na."
|
|
rewHeroesListsNotSameSize: "Ang listahan ng mga klase at listahan ng halaga ng karanasan ay hindi magkasing sukat!"
|
|
rewHeroesInvalidClass: "<input> ay hindi wastong pangalan ng klase ng mga Heroes!"
|
|
rewPhatLootsInvalid: "<input> ay hindi wastong pangalan ng PhatLoot!"
|
|
rewPhatLootsCleared: "Gantimpala ng PhatLoots ay tapos na."
|
|
rewCustomAlreadyAdded: "Ang gantimpalang kasuotang iyan ay kasalukuyang nadagdag na!"
|
|
rewCustomNotFound: "Gantimpalang kasuotan module ay hindi matagpuan."
|
|
rewCustomCleared: "Gantimpalang kasuotan ay tapos na."
|
|
rewNoPhat: "Phatloots ay hindi na install"
|
|
itemCreateLoadHand: "Gamit na load ay nasa kamay"
|
|
itemCreateSetName: "Itakda ang pangalan"
|
|
itemCreateSetAmount: "Itakda ang halaga"
|
|
itemCreateSetDurab: "Itakda ang tagal"
|
|
itemCreateSetEnchs: "Magdagdag/linisin ang pagka-akit"
|
|
itemCreateSetDisplay: "Itakda ang pangalan ng display"
|
|
itemCreateSetLore: "Itakda ang lore"
|
|
itemCreateEnterName: "Ilagay ang pangalan ng gamit, o 'kansel' para bumalik."
|
|
itemCreateEnterAmount: "Ilagay ang halaga ng gamit (max. 64), o 'kansel' para bumalik."
|
|
itemCreateEnterDurab: "Ilagay ang tagal ng gamit, o 'linisin' para linisin ang data, o 'kansel' para bumalik."
|
|
itemCreateEnterEnch: "Ilagay ang pangalan ng gayuma, o 'linisin' para linisin ang gayuma, o 'kansel' para bumalik."
|
|
itemCreateEnterLevel: "Ilagay ang antas (numero) para <enchantment>"
|
|
itemCreateEnterDisplay: "Ilagay ang pangalan ng gamit na display, o 'linisin' para linisin ang pangalan ng display, o 'kansel' para bumalik."
|
|
itemCreateEnterLore: "Ilagay ang gamit na lore, ihiwalay ang bawat isang linya gamit ang semi-colon : o 'linisin' para linisin ang lore, o 'kansel' para bumalik."
|
|
itemCreateLoaded: "I-load ang gamit."
|
|
itemCreateNoItem: "Walang gamit sa kamay!"
|
|
itemCreateNoName: "Kailangan mo munang maglagay ng pangalan!"
|
|
itemCreateInvalidName: "Di wastong pangalan ng gamit!"
|
|
itemCreateInvalidAmount: "Kailangan ang halaga ay nasa pagitan ng 1-64!"
|
|
itemCreateInvalidDurab: "Di wastong tagal ng gamit!"
|
|
itemCreateInvalidEnch: "Di wastong pangalan ng enchantment!"
|
|
itemCreateInvalidLevel: "Kailangan ang antas ay mas higit kaysa sa 0!"
|
|
itemCreateInvalidInput: "Di wastong input!"
|
|
itemCreateNotNumber: "Ang input ay hindi numero!"
|
|
itemCreateNoNameAmount: "Kailangan mo munang itakda ang pangalan at halaga!"
|
|
itemCreateCriticalError: "Ang mapanganib na error ay naganap."
|
|
questTitle: "-- <quest> --"
|
|
questObjectivesTitle: "---(<quest>)---"
|
|
questCompleteTitle: '**PAGSUSULIT AY KOMPLETO: <quest>**'
|
|
questRewardsTitle: "Gantimpala:"
|
|
journalTitle: "Talaarawan ng pagsusulit"
|
|
questsTitle: "- Paghahanap -"
|
|
questHelpTitle: "- Paghahanap -"
|
|
questListTitle: "- Pagsusulit -"
|
|
questNPCListTitle: "- Paghahanap | <npc> -"
|
|
questAdminHelpTitle: "- Adminngpaghahanap -"
|
|
questEditorTitle: "- Editor ng Pagsusulit -"
|
|
eventEditorTitle: "- Editor ng Kaganapan - "
|
|
questCreateTitle: "- Tagalikha ng Pagsusulit -"
|
|
questEditTitle: "- I-edit ang Pagsusulit -"
|
|
questDeleteTitle: "- Buradong Pagsusulit -"
|
|
requirementsTitle: "- <quest> | kinakailangan -"
|
|
rewardsTitle: "- <quest> | Gantimpala -"
|
|
itemRequirementsTitle: "- Kinakailangang gamit -"
|
|
itemRewardsTitle: "- Gantimpalang Gamit -"
|
|
mcMMORequirementsTitle: "- kinakailangang mcMMO -"
|
|
mcMMORewardsTitle: "- Gantimpalang mcMMO -"
|
|
heroesRequirementsTitle: "- Kinakailangang mga Heroes -"
|
|
heroesRewardsTitle: "- Gantimpalang ng mga Heroes -"
|
|
heroesClassesTitle: "- Klase ng mga Heroes -"
|
|
heroesExperienceTitle: "- Karanasan ng mga Heroes -"
|
|
heroesPrimaryTitle: "- Pangunahing Klase -"
|
|
heroesSecondaryTitle: "- Ikalawang Klase -"
|
|
phatLootsRewardsTitle: "- Gantimpala ng PhatLoots -"
|
|
customRequirementsTitle: "- Kinakailangang Kasuotan -"
|
|
customRewardsTitle: "- Gantimpalang kasuotan -"
|
|
skillListTitle: "- Listahan ng Kakayanan -"
|
|
eventTitle: "- Kaganapan -"
|
|
completedQuestsTitle: "- Kompletong Pagsusulit -"
|
|
topQuestersTitle: "- Sa itaas <number> ng pagsusulit -"
|
|
createItemTitle: "- Gumawa ng gamit -"
|
|
enchantmentsTitle: "- Pagkaakit -"
|
|
questGUITitle: "- Ang Paglarawan sa Gamit ng GUI -"
|
|
questRegionTitle: "- Ang Rehiyon ng Pagsusulit -"
|
|
eventEditorGiveItemsTitle: "- Magbigay ng Gamit -"
|
|
eventEditorEffectsTitle: "- Epekto -"
|
|
eventEditorStormTitle: "- Bagyo sa Kaganapan -"
|
|
eventEditorThunderTitle: "- Kidlat sa Kaganapan -"
|
|
eventEditorMobSpawnsTitle: "- Ang Pagkabuhay ng Mob sa Kaganapan -"
|
|
eventEditorMobsTitle: "- Mangdudumog -"
|
|
eventEditorAddMobTypesTitle: "- Magdagdag ng Mangdudumog -"
|
|
eventEditorPotionEffectsTitle: "- Kaganapan ng Epekto ng Gayuma -"
|
|
eventEditorPotionTypesTitle: "- Kaganapan ng Uri ng Gayuma -"
|
|
eventEditorWorldsTitle: "- Mundo -"
|
|
effBlazeShoot: "Tunog nang Blaze na apoy"
|
|
effBowFire: "Tunog ng mababang apoy"
|
|
effClick1: "Pindutin ang tunog"
|
|
effClick2: "Ibat ibang uri ng pagpindut ng tunog"
|
|
effDoorToggle: "Tunog ng nagbubukas at nagsasaradong pinto"
|
|
effExtinguish: "Ang tunog ng apoy ay namatay na"
|
|
effGhastShoot: "Ang tunog ng pagpapaputok ng Ghast"
|
|
effGhastShriek: "Ang tunog ng Ghast shrieking"
|
|
effZombieWood: "Ang tunog ng Zombie na ngumunguya ng bakal na pinto"
|
|
effZombieIron: "Ang tunog ng Zombie na ngumunguya ng kahoy na pintuan"
|
|
effEnterName: "Ilagay ang pangalan ng epekto para idagdag ito sa listahan, o pindutin ang 'kansel' para bumalik"
|
|
cmdCancel: "kansel"
|
|
cmdAdd: "magdagdag"
|
|
cmdClear: "linisin"
|
|
cmdNone: "wala"
|
|
cmdDone: "tapos na"
|
|
acceptQuest: "Tanggapin ang Pagsusulit?"
|
|
enterAnOption: "Maglagay ng pagpipilian"
|
|
questAccepted: 'Tinanggap ang pagsusulit: <quest>'
|
|
currentQuest: "Kasalukuyang Pagsusulit:"
|
|
noMoreQuest: "Wala nang ibang pagsusulit ang magagamit."
|
|
damage: "Sira"
|
|
break: "Pahinga"
|
|
place: "Lugar"
|
|
use: "Gamitin"
|
|
cut: "Putulin"
|
|
catchFish: "Humuli ng Isda"
|
|
enchantItem: "Gayumahin ang <item> kasama and <enchantment>"
|
|
kill: "Patayin"
|
|
killAtLocation: "Patayin ang <mob> sa <location>"
|
|
killPlayer: "Patayin ang Manlalaro"
|
|
deliver: "Ihatid ang <item> sa <npc>"
|
|
talkTo: "Makipagusap sa <npc>"
|
|
tame: "Maamo"
|
|
shearSheep: "Gupitin and <color> ng tupa"
|
|
goTo: "Pumunta sa <location>"
|
|
completed: "Kompleto na"
|
|
redoCompleted: "(Kompleto na)"
|
|
consoleError: "Ang utos na ito ay nagaganap lamang sa larong ito."
|
|
invalidSelection: "Di wastong pagpili!"
|
|
noActiveQuest: "Ikaw ay walang aktibong pagsusulit sa kasalukuyan."
|
|
speakTo: 'Magsimula: Mangusap sa <npc>'
|
|
mustSpeakTo: "Kailangan mong mangusap sa <npc> para simulan ang Pagsusulit."
|
|
noCommandStart: "<quest> hindi ito magsisimula gamit ang utos."
|
|
permissionDisplay: "Permiso:"
|
|
heroesClass: "klase"
|
|
mcMMOLevel: "antas"
|
|
haveCompleted: "Ikaw ay mayroong kompletong <quest>"
|
|
cannotComplete: "Di makokompleto ang <quest>"
|
|
questNotFound: "Di makita ang Pagsusulit."
|
|
alreadyConversing: "Ikaw ay kasalukuyang nasa pakikipagusap!"
|
|
inputNum: "Ang input ay isang numero."
|
|
inputPosNum: "Ang input ay kailangang positibong numero."
|
|
questModified: "Ang iyong pagsusulit <quest> ay na bago na. Ikaw ay kailangang umalis sa pagsusulit."
|
|
questNotExist: "Ang iyong aktibong pagsusulit <quest> ay hindi na umiiral. Kinakailangan mong sapilitang umalis sa pag susulit."
|
|
questInvalidChoice: "Di wastong pagpili. I-type ang 'oo' o 'hindi'"
|
|
questPointsDisplay: "Puntos ng pagsusulit:"
|
|
questNoDrop: "Hindi mo maaaring ilaglag ang gamit sa pagsusulit."
|
|
questNoBrew: "Di mo maaaring iluto ang gamit mo sa pagsusulit."
|
|
questNoStore: "Di mo maaaring ibenta ang gamit sa paghahanap."
|
|
questNoCraft: "Di mo maaaring i-bapor ang gamit mo sa paghahanap."
|
|
questNoEquip: "Di mo maaaring gamitin ang gamit mo sa paghahanap."
|
|
questNoDispense: "Di mo maaaring ilagay ang gamit mo sa paghahanap sa loob ng dispensers."
|
|
questNoEnchant: "Di mo maaaring maakit ang gamit mo sa paghahanap."
|
|
questNoSmelt: "Di mo maaaring i-smelt gamit ang iyong gamit sa paghahanap."
|
|
questInfoNoPerms: "Wala kang permiso para makita ang impormasyon sa pagsusulit."
|
|
questCmdNoPerms: "Wala kang access sa utos na yan."
|
|
pageSelectionNum: "Ang napiling pahina ay kinakailangang maging numero."
|
|
pageSelectionPosNum: "Ang napiling pahina ay kinakailangang maging positibong numero."
|
|
questListNoPerms: "Ikaw ay walang permiso upang makita ang listahan ng Pagsusulit."
|
|
questTakeNoPerms: "Wala kang permiso para kunin ang pagsusulit gamit ang utos."
|
|
questTakeDisabled: "Ang pagkuwa ng pagsusulit gamit ang utos ay di pwedeng paganahin."
|
|
questQuit: "Ikaw ay umalis <quest>"
|
|
questQuitNoPerms: "Ikaw ay walang permiso para umalis sa pagsusulit."
|
|
questQuitDisabled: "Ang pagalis sa pagsusulit ay di maaari."
|
|
questEditorNoPerms: "Ikaw ay walang permiso para gumamit ng editor sa pagsusulit."
|
|
eventEditorNoPerms: "Ikaw ay walang permiso para gumamit ng editor sa kaganapan."
|
|
questsUnknownCommand: "Di matukoy na utos sa pagsusulit. I-type /pagsusulit para sa tulong."
|
|
pageNotExist: "Ang pahina ay hindi umiiral."
|
|
pageFooter: "- Pahina <current> ay <all> -"
|
|
questsReloaded: "Ang pagsusulit ay nireload."
|
|
numQuestsLoaded: "<number> Ang pagsusulit ay na i-load na."
|
|
questForceTake: "<player> ay kailangan pilitin simulan ang pagsusulit <quest>."
|
|
questForcedTake: "<player> ay kailangang pilit na kunin ang pagsusulit <quest>."
|
|
questForceQuit: "<player> ay kailangang pilit na umayaw sa pag susulit <quest>."
|
|
questForcedQuit: "<player> ay kailangang pilit na umayaw sa pagsusulit <quest>."
|
|
questForceFinish: "<player> kailangan sapilitang taposin ang pagsusulit <quest>."
|
|
questForcedFinish: "<player> ay kailangang sapilitang na taposin ang pagsusulit <quest>."
|
|
questForceNextStage: "<player> ay nag sulong para sa susunod na yugto ng pagsusulit <quest>."
|
|
questForcedNextStage: "<player> ay nag sulong para sa susunod na yugto ng iyong pagsusulit <quest>."
|
|
questPurged: "<player> ay nilinis at nasa blacklisted."
|
|
questReset: "<player> ay na reset."
|
|
questRemoved: "Ang pagsusulit <quest> ay na bura mula sa mga manlalaro <player>'s na Kompleto na ang pagsusulit."
|
|
settingAllQuestPoints: "Na setting na ang lahat ng puntos sa pagsusulit ng lahat ng manlalaro..."
|
|
allQuestPointsSet: "Naitakda na ang lahat ng puntos ng manlalaro sa <number>!"
|
|
setQuestPoints: "<player>'s Ang puntos ng pagsusulit ay itinakda sa <number>."
|
|
questPointsSet: "<player> Itinakda ang iyong puntos sa pagsusulit sa <number>."
|
|
takeQuestPoints: "Inalis ang <number> ng puntos ng pagsusulit sa <player>."
|
|
questPointsTaken: "<player> ay inalis ang <number> ng Puntos ng pagsusulit."
|
|
giveQuestPoints: "Ibinigay and <number> ng puntos ng pagsusulit sa <player>."
|
|
questPointsGiven: "<player> binigyan ka ng <number> ng puntos ng pagsusulit."
|
|
enableNPCGUI: "<npc> ngayon ay nag bigay ng GUI larawan ng pagsusulit."
|
|
disableNPCGUI: "<npc> ay di na maaaring mag bigay ng GUI larawan ng display."
|
|
invalidNumber: "Di wastong numero."
|
|
noCurrentQuest: "<player> ay walang kasalukuyang aktibong pagsusulit."
|
|
playerNotFound: "Hindi makita ang manlalaro."
|
|
invalidStageNum: "Di wastong numero ng yugto sa pagsusulit <quest>"
|
|
errorNPCID: 'Error: Ito ay walang NPC kasama ang ID <number>'
|
|
errorReading: "Maling pagbabasa ng <file>, laktawan.."
|
|
errorReadingSuppress: "Maling pagbabasa <file>, higit pang hadlang na error."
|
|
errorDataFolder: 'Error: Di pwedeng basahin ang data folder ng pagsusulit!'
|
|
questsPlayerHasQuestAlready: "<player> ay kasalukuyang nasa pagsusulit <quest>!"
|
|
questsUnknownAdminCommand: "Di matukoy na questsadmin na utos. Uri/questsadmin para sa tulong."
|
|
unknownError: "Ang hindi matukoy na naganap na error. tignan ang console output."
|
|
journalTaken: "Kunin mo ang iyong talaarawan sa pagsusulit."
|
|
journalPutAway: "Ilayo mo ang iyong talaarawan sa pagsusulit."
|
|
journalAlreadyHave: "Ang iyong talaarawan sa pagsusulit ay na alis na."
|
|
journalNoRoom: "Ikaw ay wala ng kwarto sa iyong inbentaryo para sa iyong talaarawan sa pagsusulit!"
|
|
journalNoQuests: "Ikaw ay walang tinanggap na pagsusulit!"
|
|
journalDenied: "Hindi mo magagawa iyan kahit meron kang talaarawan sa pagsusulit."
|
|
ENCHANTMENT_ARROW_DAMAGE: "Kapangyarihan"
|
|
ENCHANTMENT_ARROW_FIRE: "Lagablab ng apoy"
|
|
ENCHANTMENT_ARROW_INFINITE: "Walang kataposan"
|
|
ENCHANTMENT_ARROW_KNOCKBACK: "Suntok"
|
|
ENCHANTMENT_BINDING_CURSE: "Umiiral na sumpa"
|
|
ENCHANTMENT_DAMAGE_ALL: "Katalinuhan"
|
|
ENCHANTMENT_DAMAGE_ARTHROPODS: "Lason ng Arthropods"
|
|
ENCHANTMENT_DEPTH_STRIDER: "Lalim ng strider"
|
|
ENCHANTMENT_DAMAGE_UNDEAD: "Bumigwas"
|
|
ENCHANTMENT_DIG_SPEED: "Kahusayan"
|
|
ENCHANTMENT_DURABILITY: "Di masira"
|
|
ENCHANTMENT_FIRE_ASPECT: "Aspeto ng apoy"
|
|
ENCHANTMENT_FROST_WALKER: "FrostWalker"
|
|
ENCHANTMENT_KNOCKBACK: "Patumbahinpabalik"
|
|
ENCHANTMENT_LOOT_BONUS_BLOCKS: "Palad"
|
|
ENCHANTMENT_LOOT_BONUS_MOBS: "Pagnanakaw"
|
|
ENCHANTMENT_LUCK: "Andswertesadagat"
|
|
ENCHANTMENT_LURE: "Tuksuhin"
|
|
ENCHANTMENT_MENDING: "Pagkukumpuni"
|
|
ENCHANTMENT_OXYGEN: "Paghinga"
|
|
ENCHANTMENT_PROTECTION_ENVIRONMENTAL: "Proteksyon"
|
|
ENCHANTMENT_PROTECTION_EXPLOSIONS: "Proteksyon sa sabog"
|
|
ENCHANTMENT_PROTECTION_FALL: "Paghulog ng balahibo"
|
|
ENCHANTMENT_PROTECTION_FIRE: "Proteksyon sa sunog"
|
|
ENCHANTMENT_PROTECTION_PROJECTILE: "Proteksyon sa projectile"
|
|
ENCHANTMENT_SILK_TOUCH: "Malambuthawakan"
|
|
ENCHANTMENT_SWEEPING_EDGE: "Pahapyaw sa gilid"
|
|
ENCHANTMENT_THORNS: "Mga tinik"
|
|
ENCHANTMENT_VANISHING_CURSE: "Naglahong sumpa"
|
|
ENCHANTMENT_WATER_WORKER: "Pagkakahawig ng aqua"
|
|
COLOR_BLACK: "Itim"
|
|
COLOR_BLUE: "Asul"
|
|
COLOR_BROWN: "Kayumanggi"
|
|
COLOR_CYAN: "Cyan"
|
|
COLOR_GRAY: "Kulay abo"
|
|
COLOR_GREEN: "Berde"
|
|
COLOR_LIGHT_BLUE: "Mapusyaw na asul"
|
|
COLOR_LIME: "Apog"
|
|
COLOR_MAGENTA: "Magenta"
|
|
COLOR_ORANGE: "Orange"
|
|
COLOR_PINK: "Rosas"
|
|
COLOR_PURPLE: "Lila"
|
|
COLOR_RED: "Pula"
|
|
COLOR_SILVER: "Pilak"
|
|
COLOR_WHITE: "Puti"
|
|
COLOR_YELLOW: "Dilaw"
|
|
timeDay: "Araw"
|
|
timeDays: "Mga araw"
|
|
timeHour: "Oras"
|
|
timeHours: "Mga oras"
|
|
timeMinute: "Minuto"
|
|
timeMinutes: "Mga minuto"
|
|
timeSecond: "Segundo"
|
|
timeSeconds: "Mga segundo"
|
|
timeMillisecond: "Millisecond"
|
|
timeMilliseconds: "Milliseconds"
|
|
event: "Kaganapan"
|
|
delay: "Pagkaantala"
|
|
save: "Iligtas"
|
|
exit: "Lumabas"
|
|
exited: "Lumabas na"
|
|
cancel: "Kansel"
|
|
cancelled: "Kinansela"
|
|
questTimeout: "Kinansela."
|
|
back: "Bumalik"
|
|
yesWord: "Oo"
|
|
noWord: "Hindi"
|
|
"true": "totoo"
|
|
"false": "hindi totoo"
|
|
clear: "Linisin"
|
|
edit: "I-edit"
|
|
none: "Wala"
|
|
done: "Tapos na"
|
|
comma: "kama"
|
|
finish: "Natapos"
|
|
quit: "Umuyaw"
|
|
noneSet: "Walang itinakda"
|
|
noDelaySet: "Walang itinakdang pagkaantala"
|
|
noIdsSet: "Walang itinakdang IDs"
|
|
noNamesSet: "Walang itinakdang pangalan"
|
|
worlds: "Sanlibutan"
|
|
mobs: "Mobs"
|
|
points: "mga puntos"
|
|
invalidOption: "Di wastong pagpipilian!"
|
|
npcHint: 'Paalala: Pwede mong pindutin ang right o left click para makuwa ang ID ng NPC''s.'
|
|
listDuplicate: "Ang listahan ng nilalaman na kopya!"
|
|
id: "ID"
|
|
quest: "Pagsusulit"
|
|
quests: "Mga pagsusulit"
|
|
createdBy: "Ginawa ni"
|
|
continuedBy: "at pinagpatuloy ni"
|
|
questPoints: "Puntos ng Pagsusulit"
|
|
accepted: "Tinatanggap"
|
|
complete: "Kompleto"
|
|
redoable: "Maaaring magamit"
|
|
usage: "Paggamit"
|
|
redoableEvery: "Maaaring gamitin kahit anong <time>."
|
|
requirements: "Mga Kinakailangan"
|
|
money: "Pera"
|
|
with: "Kasama"
|
|
to: "para"
|
|
blocksWithin: "sa loob ng <amount> ang harang ay"
|
|
valRequired: "Kailangang Halaga"
|
|
enchantedItem: "*Enchanted*"
|
|
experience: "Karanasan"
|
|
timerMessage: '<green> Natitirang oras para tapos ang pagsusulit/yugto: <red>%s mga segundo'
|
|
timerStart: "<green> mayroon ka <red>%s segundo <green>para taposin ang pagsusulit/yugtong ito"
|
|
questErrorReadingFile: "Di mabasang file ng pagsusulit."
|
|
questSaveError: "Mayroong error ang lumabas habang ikaw ay nagsisave."
|
|
questBlacklisted: "Ikaw ay nasa blacklisted. Kontakin ang admin kung ito ay isang error."
|