Quests/core/src/main/resources/lang/be-BY/strings.yml

55 lines
3.0 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

---
COMMAND_LIST: "спіс"
COMMAND_LIST_HELP: "<command> [старонка] - Спіс даступных заданняў"
COMMAND_TAKE: "браць"
COMMAND_TAKE_HELP: "<command> [квэст] - Прыняць заданне з дапамогай каманды"
COMMAND_QUIT: "пакідаць"
COMMAND_QUIT_HELP: "<command> [квэст] - Пакідаць бягучае заданне"
COMMAND_JOURNAL: "часопіс"
COMMAND_JOURNAL_HELP: "<command> - Праглядзець ці схаваць ваш <journal>"
COMMAND_EDITOR: "рэдактар"
COMMAND_EDITOR_HELP: "<command> - Стварыць, змяніць ці выдаліць квэсты"
COMMAND_EVENTS_EDITOR: "падзеі"
COMMAND_EVENTS_EDITOR_HELP: "<command> - Стварыць, змяніць ці выдаліць падзеі"
COMMAND_CONDITIONS_EDITOR: "умовы"
COMMAND_CONDITIONS_EDITOR_HELP: "<command> - Стварыць, змяніць ці выдаліць умовы"
COMMAND_STATS: "статыстыку"
COMMAND_STATS_HELP: "<command> - Паглядзець статыстыку квеста"
COMMAND_TOP: "вяршыня"
COMMAND_TOP_HELP: "<command> [нумар] - Паглядзець спіс лідараў"
COMMAND_INFO: "інвармацыю"
COMMAND_INFO_HELP: "<command> - Паглядзець інвармацыю пра плагін"
COMMAND_CHOICE: "выбар"
COMMAND_CHOICE_HELP: "<command> [выбар] - Зрабіць выбар ў меню"
COMMAND_QUESTADMIN_STATS: "статыстыку"
COMMAND_QUESTADMIN_QUIT: "пакідаць"
COMMAND_QUESTADMIN_POINTS: "балы"
COMMAND_QUESTADMIN_FINISH: "скончыць"
COMMAND_QUESTADMIN_FINISH_HELP: "<command> [player] [quest] - Прымусіць гульца скончыць заданне"
COMMAND_QUESTADMIN_RESET: "скід"
COMMAND_QUESTADMIN_REMOVE: "выдаляць"
COMMAND_QUESTADMIN_RELOAD: "перазагрузіць"
timeHours: "Гадзіны"
timeMinute: "Хвіліна"
timeMinutes: "Хвіліны"
timeSecond: "Секунда"
conditionFailRetry: "Умовы для гэтага этапу <quest> яшчэ не выкананы."
optionSilkTouchFail: "Немагчыма прасунуцца ў <quest> з зачараваннем Шаўковы Дотык."
with: "з"
to: "у"
blocksWithin: "у межах <amount> блокаў"
experience: "Вопыт"
partiesExperience: "Parties вопыт"
timePrompt: "Увядзіце колькасць часу (у секундах), <clear>, <cancel>"
timerMessage: "Засталося часу прайсці далей <quest>: <time>"
timerStart: "У вас ёсць <time>, каб прайсці далей у <quest>."
noPermission: "У вас няма праў для гэтага."
trialMode: "Пробны Рэжым"
modeDeny: "Вы не можаце зрабіць гэта ў <mode>."
duplicateEditor: "Вы ўжо выкарыстоўваеце рэдактар!"
difference: "Розніца ў '<data>'."
notInstalled: "Не прызначана"
confirmDelete: "Вы ўпэўнены?"
updateTo: "Абнавіце да <version>: <url>"
notConversing: "Вы не ў чаце!"