<?php
/**
 * WordPress Translation API
 *
 * @package WordPress
 * @subpackage i18n
 */

/**
 * get_locale() - Gets the current locale
 *
 * If the locale is set, then it will filter the locale
 * in the 'locale' filter hook and return the value.
 *
 * If the locale is not set already, then the WPLANG
 * constant is used if it is defined. Then it is filtered
 * through the 'locale' filter hook and the value for the
 * locale global set and the locale is returned.
 *
 * The process to get the locale should only be done once
 * but the locale will always be filtered using the
 * 'locale' hook.
 *
 * @since 1.5.0
 * @uses apply_filters() Calls 'locale' hook on locale value
 * @uses $locale Gets the locale stored in the global
 *
 * @return string The locale of the blog or from the 'locale' hook
 */
function get_locale() {
	global $locale;

	if (isset($locale))
		return apply_filters( 'locale', $locale );

	// WPLANG is defined in wp-config.
	if (defined('WPLANG'))
		$locale = WPLANG;

	if (empty($locale))
		$locale = '';

	$locale = apply_filters('locale', $locale);

	return $locale;
}

/**
 * translate() - Retrieve the translated text
 *
 * If the domain is set in the $l10n global, then the text is run
 * through the domain's translate method. After it is passed to
 * the 'gettext' filter hook, along with the untranslated text as
 * the second parameter.
 *
 * If the domain is not set, the $text is just returned.
 *
 * @since 2.2.0
 * @uses $l10n Gets list of domain translated string (gettext_reader) objects
 * @uses apply_filters() Calls 'gettext' on domain translated text
 *		with the untranslated text as second parameter
 *
 * @param string $text Text to translate
 * @param string $domain Domain to retrieve the translated text
 * @return string Translated text
 */
function translate($text, $domain = 'default') {
	global $l10n;

	if (isset($l10n[$domain]))
		return apply_filters('gettext', $l10n[$domain]->translate($text), $text);
	else
		return $text;
}

/**
 * translate_with_context() - Retrieve the translated text and strip context
 *
 * If the domain is set in the $l10n global, then the text is run
 * through the domain's translate method. After it is passed to
 * the 'gettext' filter hook, along with the untranslated text as
 * the second parameter.
 *
 * If the domain is not set, the $text is just returned.
 *
 * @since 2.5
 * @uses translate()
 *
 * @param string $text Text to translate
 * @param string $domain Domain to retrieve the translated text
 * @return string Translated text
 */
function translate_with_context($text, $domain = 'default') {
	$whole = translate($text, $domain);
	$last_bar = strrpos($whole, '|');
	if ( false == $last_bar ) {
		return $whole;
	} else {
		return substr($whole, 0, $last_bar);
	}
}

/**
 * __() - Retrieve a translated string
 *
 * __() is a convenience function which retrieves the translated
 * string from the translate().
 *
 * @see translate() An alias of translate()
 * @since 2.1.0
 *
 * @param string $text Text to translate
 * @param string $domain Optional. Domain to retrieve the translated text
 * @return string Translated text
 */
function __($text, $domain = 'default') {
	return translate($text, $domain);
}

// .
/**
 * _e() - Display a translated string
 *
 * _e() is a convenience function which displays the returned
 * translated text from translate().
 *
 * @see translate() Echos returned translate() string
 * @since 1.2.0
 *
 * @param string $text Text to translate
 * @param string $domain Optional. Domain to retrieve the translated text
 */
function _e($text, $domain = 'default') {
	echo translate($text, $domain);
}

/**
 * _c() - Retrieve context translated string
 *
 * Quite a few times, there will be collisions with similar
 * translatable text found in more than two places but with
 * different translated context.
 *
 * In order to use the separate contexts, the _c() function
 * is used and the translatable string uses a pipe ('|')
 * which has the context the string is in.
 *
 * When the translated string is returned, it is everything
 * before the pipe, not including the pipe character. If
 * there is no pipe in the translated text then everything
 * is returned.
 *
 * @since 2.2.0
 *
 * @param string $text Text to translate
 * @param string $domain Optional. Domain to retrieve the translated text
 * @return string Translated context string without pipe
 */
function _c($text, $domain = 'default') {
	return translate_with_context($text, $domain);
}

/**
 * __ngettext() - Retrieve the plural or single form based on the amount
 *
 * If the domain is not set in the $l10n list, then a comparsion
 * will be made and either $plural or $single parameters returned.
 *
 * If the domain does exist, then the parameters $single, $plural,
 * and $number will first be passed to the domain's ngettext method.
 * Then it will be passed to the 'ngettext' filter hook along with
 * the same parameters. The expected type will be a string.
 *
 * @since 1.2.0
 * @uses $l10n Gets list of domain translated string (gettext_reader) objects
 * @uses apply_filters() Calls 'ngettext' hook on domains text returned,
 *		along with $single, $plural, and $number parameters. Expected to return string.
 *
 * @param string $single The text that will be used if $number is 1
 * @param string $plural The text that will be used if $number is not 1
 * @param int $number The number to compare against to use either $single or $plural
 * @param string $domain Optional. The domain identifier the text should be retrieved in
 * @return string Either $single or $plural translated text
 */
function __ngettext($single, $plural, $number, $domain = 'default') {
	global $l10n;

	if (isset($l10n[$domain])) {
		return apply_filters('ngettext', $l10n[$domain]->ngettext($single, $plural, $number), $single, $plural, $number);
	} else {
		if ($number != 1)
			return $plural;
		else
			return $single;
	}
}

/**
 * load_textdomain() - Loads MO file into the list of domains
 *
 * If the domain already exists, the inclusion will fail. If the
 * MO file is not readable, the inclusion will fail.
 *
 * On success, the mofile will be placed in the $l10n global by
 * $domain and will be an gettext_reader object.
 *
 * @since 1.5.0
 * @uses $l10n Gets list of domain translated string (gettext_reader) objects
 * @uses CacheFileReader Reads the MO file
 * @uses gettext_reader Allows for retrieving translated strings
 *
 * @param string $domain Unique identifier for retrieving translated strings
 * @param string $mofile Path to the .mo file
 * @return null On failure returns null and also on success returns nothing.
 */
function load_textdomain($domain, $mofile) {
	global $l10n;

	if (isset($l10n[$domain]))
		return;

	if ( is_readable($mofile))
		$input = new CachedFileReader($mofile);
	else
		return;

	$l10n[$domain] = new gettext_reader($input);
}

/**
 * load_default_textdomain() - Loads default translated strings based on locale
 *
 * Loads the .mo file in LANGDIR constant path from WordPress root.
 * The translated (.mo) file is named based off of the locale.
 *
 * @since 1.5.0
 */
function load_default_textdomain() {
	$locale = get_locale();
	if ( empty($locale) )
		$locale = 'en_US';

	$mofile = ABSPATH . LANGDIR . "/$locale.mo";

	load_textdomain('default', $mofile);
}

/**
 * load_plugin_textdomain() - Loads the plugin's translated strings
 *
 * If the path is not given then it will be the root of the plugin
 * directory. The .mo file should be named based on the domain with a
 * dash followed by a dash, and then the locale exactly.
 *
 * The plugin may place all of the .mo files in another folder and set
 * the $path based on the relative location from ABSPATH constant. The
 * plugin may use the constant PLUGINDIR and/or plugin_basename() to
 * get path of the plugin and then add the folder which holds the .mo
 * files.
 *
 * @since 1.5.0
 *
 * @param string $domain Unique identifier for retrieving translated strings
 * @param string $path Optional. Path of the folder where the .mo files reside.
 */
function load_plugin_textdomain($domain, $path = false) {
	$locale = get_locale();
	if ( empty($locale) )
		$locale = 'en_US';

	if ( false === $path )
		$path = PLUGINDIR;

	$mofile = ABSPATH . "$path/$domain-$locale.mo";
	load_textdomain($domain, $mofile);
}

/**
 * load_theme_textdomain() - Includes theme's translated strings for the theme
 *
 * If the current locale exists as a .mo file in the theme's root directory, it
 * will be included in the translated strings by the $domain.
 *
 * The .mo files must be named based on the locale exactly.
 *
 * @since 1.5.0
 *
 * @param string $domain Unique identifier for retrieving translated strings
 */
function load_theme_textdomain($domain) {
	$locale = get_locale();
	if ( empty($locale) )
		$locale = 'en_US';

	$mofile = get_template_directory() . "/$locale.mo";
	load_textdomain($domain, $mofile);
}

?>