Merge pull request #109 from BentoBoxWorld/gitlocalize-18727
Update German translation
This commit is contained in:
commit
63b51fb26e
|
@ -1,30 +1,46 @@
|
||||||
#
|
---
|
||||||
# This is a YML file. Be careful when editing. Check your edits in a YAML checker like #
|
|
||||||
# the one at http://yaml-online-parser.appspot.com #
|
|
||||||
warp:
|
warp:
|
||||||
help:
|
help:
|
||||||
description: Warpt dich zu dem Warp Schild von dem Spieler
|
description: Warpt dich zu dem Warp Schild von dem Spieler
|
||||||
parameters: <Spielername>
|
parameters: "<player name>"
|
||||||
warps:
|
warps:
|
||||||
deactivate: '&c Altes Warp Schild deaktiviert!'
|
deactivate: "&c Altes Warp Schild deaktiviert!"
|
||||||
error:
|
error:
|
||||||
does-not-exist: '&c Oh nein! Dieser Warp existiert nicht mehr!'
|
does-not-exist: "&c Oh nein! Dieser Warp existiert nicht mehr!"
|
||||||
no-permission: '&c Hierfür hast du keine Rechte!'
|
no-permission: "&c Hierfür hast du keine Rechte!"
|
||||||
no-remove: '&c Du kannst dieses Schild nicht entfernen!'
|
no-remove: "&c Du kannst dieses Schild nicht entfernen!"
|
||||||
no-warps-yet: '&c Es sind noch keine Warps verfügbar'
|
no-warps-yet: "&c Es sind noch keine Warps verfügbar"
|
||||||
not-enough-level: '&c Dein Insel-Level ist nicht hoch gneug!'
|
not-enough-level: "&c Dein Insel-Level ist nicht hoch gneug!"
|
||||||
not-on-island: '&c Dafür musst du auf deiner Insel sein!'
|
not-on-island: "&c Dafür musst du auf deiner Insel sein!"
|
||||||
not-safe: '&c Dieser Warp ist nicht sicher!'
|
not-safe: "&c Dieser Warp ist nicht sicher!"
|
||||||
your-level-is: '&c Dein Insel-Level ist erst [level] und muss höher als [required] sein.
|
your-level-is: "&c Dein Insel-Level ist erst [level] und muss höher als [required]
|
||||||
Nutze das Level Kommando.'
|
sein. Nutze das Level Kommando."
|
||||||
help:
|
help:
|
||||||
description: Öffnet das Warps Panel
|
description: Öffnet das Warps Panel
|
||||||
next: '&6 Nächste Seite'
|
player-warped: "&2 [name] hat sich zu deinem Warp Schild gewarpt!"
|
||||||
player-warped: '&2 [name] hat sich zu deinem Warp Schild gewarpt!'
|
sign-removed: "&c Warp Schild entfernt!"
|
||||||
previous: '&6 Vorherige Seite'
|
success: "&a Erfolg!"
|
||||||
random: '&4 Zufälliger Warp'
|
warpTip: "&6 Platziere ein Warp Schild mit [text] in der ersten Zeile"
|
||||||
sign-removed: '&c Warp Schild entfernt!'
|
warpToPlayersSign: "&6 Warpe zu [player]'s Schild"
|
||||||
success: '&a Erfolg!'
|
gui:
|
||||||
title: Warp Schilder
|
titles:
|
||||||
warpTip: '&6 Platziere ein Warp Schild mit [text] in der ersten Zeile'
|
warp-title: "&0&l Warp-Schild"
|
||||||
warpToPlayersSign: '&6 Warpe zu [player]''s Schild'
|
buttons:
|
||||||
|
previous:
|
||||||
|
name: "&f&l Vorherige Seite"
|
||||||
|
description: "&7 Zur Seite [number] wechseln"
|
||||||
|
next:
|
||||||
|
name: "&f&l Nächste Seite"
|
||||||
|
description: "&7 Zur Seite [number] wechseln"
|
||||||
|
warp:
|
||||||
|
name: "&f&l [name]"
|
||||||
|
description: "[sign_text]"
|
||||||
|
random:
|
||||||
|
name: "&f&l Random Warp"
|
||||||
|
description: "&7 Hmm, wo werde ich erscheinen?"
|
||||||
|
tips:
|
||||||
|
click-to-previous: "&e Klicken &7, um die vorherige Seite anzuzeigen."
|
||||||
|
click-to-next: "&e Klicken &7, um die nächste Seite anzuzeigen."
|
||||||
|
click-to-warp: "&e Zum Warpen &7 klicken."
|
||||||
|
conversations:
|
||||||
|
prefix: "&l&6 [BentoBox]: &r"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue