mirror of
https://github.com/bitwarden/browser.git
synced 2024-11-27 12:36:14 +01:00
New translations messages.json (Ukrainian)
This commit is contained in:
parent
45cf5ebb2d
commit
45cede7c08
@ -613,10 +613,10 @@
|
||||
"message": "Експортовані дані вашого сховища знаходяться в незашифрованому вигляді. Вам не слід зберігати чи надсилати їх через незахищені канали (наприклад, е-поштою). Після використання негайно видаліть їх."
|
||||
},
|
||||
"encExportKeyWarningDesc": {
|
||||
"message": "This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file."
|
||||
"message": "Цей експорт шифрує ваші дані за допомогою ключа шифрування облікового запису. Якщо ви коли-небудь оновите ключ шифрування облікового запису, ви повинні виконати експорт знову, оскільки не зможете розшифрувати цей файл експорту."
|
||||
},
|
||||
"encExportAccountWarningDesc": {
|
||||
"message": "Account encryption keys are unique to each Bitwarden user account, so you can't import an encrypted export into a different account."
|
||||
"message": "Ключі шифрування унікальні для кожного облікового запису користувача Bitwarden, тому ви не можете імпортувати зашифрований експорт до іншого облікового запису."
|
||||
},
|
||||
"exportMasterPassword": {
|
||||
"message": "Введіть головний пароль, щоб експортувати дані сховища."
|
||||
@ -1441,18 +1441,18 @@
|
||||
"biometricsNotSupportedDesc": {
|
||||
"message": "Біометрія в браузері не підтримується на цьому пристрої."
|
||||
},
|
||||
"nativeMessagingPermissionPromptTitle": {
|
||||
"message": "Additional Permission required"
|
||||
},
|
||||
"nativeMessagingPermissionPromptDesc": {
|
||||
"message": "To enable browser biometrics we need to request an additional permission. Once allowed, the browser extension will reload and you may need to unlock your vault again."
|
||||
},
|
||||
"nativeMessaginPermissionErrorTitle": {
|
||||
"message": "Дозвіл не надано"
|
||||
},
|
||||
"nativeMessaginPermissionErrorDesc": {
|
||||
"message": "Без дозволу з'єднання з програмою Bitwarden на комп'ютері неможливо використовувати біометрію в розширенні браузера. Спробуйте знову."
|
||||
},
|
||||
"nativeMessaginPermissionSidebarTitle": {
|
||||
"message": "Permission request error"
|
||||
},
|
||||
"nativeMessaginPermissionSidebarDesc": {
|
||||
"message": "This action cannot be done in the sidebar, please retry the action in the popup or popout."
|
||||
},
|
||||
"personalOwnershipSubmitError": {
|
||||
"message": "У зв'язку з корпоративною політикою, вам не дозволено зберігати записи до особистого сховища. Змініть налаштування власності на організацію та виберіть серед доступних збірок."
|
||||
},
|
||||
@ -1460,13 +1460,13 @@
|
||||
"message": "Політика організації впливає на ваші параметри власності."
|
||||
},
|
||||
"excludedDomains": {
|
||||
"message": "Excluded Domains"
|
||||
"message": "Виключені домени"
|
||||
},
|
||||
"excludedDomainsDesc": {
|
||||
"message": "Bitwarden will not ask to save login details for these domains. You must refresh the page for changes to take effect."
|
||||
"message": "Bitwarden не запитуватиме про збереження даних входу для цих доменів. Ви повинні оновити сторінку для застосування змін."
|
||||
},
|
||||
"excludedDomainsInvalidDomain": {
|
||||
"message": "$DOMAIN$ is not a valid domain",
|
||||
"message": "$DOMAIN$ не є дійсним доменом",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"domain": {
|
||||
"content": "$1",
|
||||
@ -1475,108 +1475,108 @@
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"send": {
|
||||
"message": "Send",
|
||||
"message": "Відправлення",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"searchSends": {
|
||||
"message": "Search Sends",
|
||||
"message": "Пошук відправлень",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"addSend": {
|
||||
"message": "Add Send",
|
||||
"message": "Додати відправлення",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"sendTypeText": {
|
||||
"message": "Text"
|
||||
"message": "Текст"
|
||||
},
|
||||
"sendTypeFile": {
|
||||
"message": "File"
|
||||
"message": "Файл"
|
||||
},
|
||||
"allSends": {
|
||||
"message": "All Sends",
|
||||
"message": "Усі відправлення",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"maxAccessCountReached": {
|
||||
"message": "Max access count reached"
|
||||
"message": "Досягнуто максимальну кількість доступів"
|
||||
},
|
||||
"expired": {
|
||||
"message": "Expired"
|
||||
"message": "Термін дії завершився"
|
||||
},
|
||||
"pendingDeletion": {
|
||||
"message": "Pending deletion"
|
||||
"message": "Очікується видалення"
|
||||
},
|
||||
"passwordProtected": {
|
||||
"message": "Password protected"
|
||||
"message": "Захищено паролем"
|
||||
},
|
||||
"copySendLink": {
|
||||
"message": "Copy Send link",
|
||||
"message": "Копіювати посилання відправлення",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"removePassword": {
|
||||
"message": "Remove Password"
|
||||
"message": "Вилучити пароль"
|
||||
},
|
||||
"delete": {
|
||||
"message": "Delete"
|
||||
"message": "Видалити"
|
||||
},
|
||||
"removedPassword": {
|
||||
"message": "Removed Password"
|
||||
"message": "Пароль вилучено"
|
||||
},
|
||||
"deletedSend": {
|
||||
"message": "Deleted Send",
|
||||
"message": "Відправлення видалено",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"sendLink": {
|
||||
"message": "Send link",
|
||||
"message": "Посилання на відправлення",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"disabled": {
|
||||
"message": "Disabled"
|
||||
"message": "Вимкнено"
|
||||
},
|
||||
"removePasswordConfirmation": {
|
||||
"message": "Are you sure you want to remove the password?"
|
||||
"message": "Ви дійсно хочете вилучити пароль?"
|
||||
},
|
||||
"deleteSend": {
|
||||
"message": "Delete Send",
|
||||
"message": "Видалити відправлення",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"deleteSendConfirmation": {
|
||||
"message": "Are you sure you want to delete this Send?",
|
||||
"message": "Ви дійсно хочете видалити це відправлення?",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"editSend": {
|
||||
"message": "Edit Send",
|
||||
"message": "Змінити відправлення",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"sendTypeHeader": {
|
||||
"message": "What type of Send is this?",
|
||||
"message": "Який це тип відправлення?",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"sendNameDesc": {
|
||||
"message": "A friendly name to describe this Send.",
|
||||
"message": "Опис цього відправлення.",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"sendFileDesc": {
|
||||
"message": "The file you want to send."
|
||||
"message": "Файл, який ви хочете відправити."
|
||||
},
|
||||
"deletionDate": {
|
||||
"message": "Deletion Date"
|
||||
"message": "Дата видалення"
|
||||
},
|
||||
"deletionDateDesc": {
|
||||
"message": "The Send will be permanently deleted on the specified date and time.",
|
||||
"message": "Відправлення буде остаточно видалено у вказаний час.",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"expirationDate": {
|
||||
"message": "Expiration Date"
|
||||
"message": "Дата завершення"
|
||||
},
|
||||
"expirationDateDesc": {
|
||||
"message": "If set, access to this Send will expire on the specified date and time.",
|
||||
"message": "Якщо встановлено, термін дії цього відправлення завершиться у вказаний час.",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"oneDay": {
|
||||
"message": "1 day"
|
||||
"message": "1 день"
|
||||
},
|
||||
"days": {
|
||||
"message": "$DAYS$ days",
|
||||
"message": "$DAYS$ днів",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"days": {
|
||||
"content": "$1",
|
||||
@ -1585,98 +1585,98 @@
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"custom": {
|
||||
"message": "Custom"
|
||||
"message": "Спеціальний"
|
||||
},
|
||||
"maximumAccessCount": {
|
||||
"message": "Maximum Access Count"
|
||||
"message": "Максимальна кількість доступів"
|
||||
},
|
||||
"maximumAccessCountDesc": {
|
||||
"message": "If set, users will no longer be able to access this Send once the maximum access count is reached.",
|
||||
"message": "Якщо встановлено, користувачі більше не зможуть отримати доступ до цього відправлення після досягнення максимальної кількості доступів.",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"sendPasswordDesc": {
|
||||
"message": "Optionally require a password for users to access this Send.",
|
||||
"message": "За бажанням вимагати пароль в користувачів для доступу до цього відправлення.",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"sendNotesDesc": {
|
||||
"message": "Private notes about this Send.",
|
||||
"message": "Особисті нотатки про це відправлення.",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"sendDisableDesc": {
|
||||
"message": "Disable this Send so that no one can access it.",
|
||||
"message": "Деактивувати це відправлення для скасування доступу до нього.",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"sendShareDesc": {
|
||||
"message": "Copy this Send's link to clipboard upon save.",
|
||||
"message": "Копіювати посилання цього відправлення перед збереженням.",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"sendTextDesc": {
|
||||
"message": "The text you want to send."
|
||||
"message": "Текст, який ви хочете відправити."
|
||||
},
|
||||
"sendHideText": {
|
||||
"message": "Hide this Send's text by default.",
|
||||
"message": "Приховувати текст цього відправлення.",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"currentAccessCount": {
|
||||
"message": "Current Access Count"
|
||||
"message": "Поточна кількість доступів"
|
||||
},
|
||||
"createSend": {
|
||||
"message": "Create New Send",
|
||||
"message": "Створити нове відправлення",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"newPassword": {
|
||||
"message": "New Password"
|
||||
"message": "Новий пароль"
|
||||
},
|
||||
"sendDisabled": {
|
||||
"message": "Send Disabled",
|
||||
"message": "Відправлення вимкнено",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"sendDisabledWarning": {
|
||||
"message": "Due to an enterprise policy, you are only able to delete an existing Send.",
|
||||
"message": "У зв'язку з політикою компанії, ви можете лише видалити наявне відправлення.",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"createdSend": {
|
||||
"message": "Created Send",
|
||||
"message": "Відправлення створено",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"editedSend": {
|
||||
"message": "Edited Send",
|
||||
"message": "Відправлення змінено",
|
||||
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
|
||||
},
|
||||
"sendFirefoxFileWarning": {
|
||||
"message": "In order to choose a file using Firefox, open the extension in the sidebar or pop out to a new window by clicking this banner."
|
||||
"message": "Щоб вибрати файл з використанням Firefox, відкрийте розширення в бічній панелі або в новому вікні, натиснувши цей банер."
|
||||
},
|
||||
"sendSafariFileWarning": {
|
||||
"message": "In order to choose a file using Safari, pop out to a new window by clicking this banner."
|
||||
"message": "Щоб вибрати файл з використанням Safari, відкрийте розширення в новому вікні, натиснувши на цей банер."
|
||||
},
|
||||
"sendFileCalloutHeader": {
|
||||
"message": "Before you start"
|
||||
"message": "Перед початком"
|
||||
},
|
||||
"sendFirefoxCustomDatePopoutMessage1": {
|
||||
"message": "To use a calendar style date picker",
|
||||
"message": "Щоб використовувати календарний стиль вибору дати",
|
||||
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read '**To use a calendar style date picker ** click here to pop out your window.'"
|
||||
},
|
||||
"sendFirefoxCustomDatePopoutMessage2": {
|
||||
"message": "click here",
|
||||
"message": "натисніть тут",
|
||||
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'To use a calendar style date picker **click here** to pop out your window.'"
|
||||
},
|
||||
"sendFirefoxCustomDatePopoutMessage3": {
|
||||
"message": "to pop out your window.",
|
||||
"message": "щоб відкріпити ваше вікно.",
|
||||
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'To use a calendar style date picker click here **to pop out your window.**'"
|
||||
},
|
||||
"expirationDateIsInvalid": {
|
||||
"message": "The expiration date provided is not valid."
|
||||
"message": "Вказано недійсний термін дії."
|
||||
},
|
||||
"deletionDateIsInvalid": {
|
||||
"message": "The deletion date provided is not valid."
|
||||
"message": "Вказано недійсну дату видалення."
|
||||
},
|
||||
"expirationDateAndTimeRequired": {
|
||||
"message": "An expiration date and time are required."
|
||||
"message": "Необхідно вказати час і дату терміну дії."
|
||||
},
|
||||
"deletionDateAndTimeRequired": {
|
||||
"message": "A deletion date and time are required."
|
||||
"message": "Необхідно вказати час і дату видалення."
|
||||
},
|
||||
"dateParsingError": {
|
||||
"message": "There was an error saving your deletion and expiration dates."
|
||||
"message": "При збереженні дат видалення і терміну дії виникла помилка."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user