1
0
mirror of https://github.com/bitwarden/browser.git synced 2024-12-25 16:59:17 +01:00

Autosync the updated translations (#5515)

Co-authored-by: bitwarden-devops-bot <106330231+bitwarden-devops-bot@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot] 2023-05-26 10:39:08 +02:00 committed by GitHub
parent 0d96997af8
commit b3e276e8d5
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
5 changed files with 41 additions and 41 deletions

View File

@ -2222,17 +2222,17 @@
}
},
"region": {
"message": "Region"
"message": "Regió"
},
"opensInANewWindow": {
"message": "S'obri en una finestra nova"
},
"eu": {
"message": "EU",
"message": "UE",
"description": "European Union"
},
"us": {
"message": "US",
"message": "EUA",
"description": "United States"
}
}

View File

@ -2225,7 +2225,7 @@
"message": "Regio"
},
"opensInANewWindow": {
"message": "Opens in a new window"
"message": "Opent in een nieuw venster"
},
"eu": {
"message": "EU",

View File

@ -3,7 +3,7 @@
"message": "Bitwarden"
},
"extName": {
"message": "Bitwarden",
"message": "Bitwarden - Gestor de palavras-passe gratuito",
"description": "Extension name, MUST be less than 40 characters (Safari restriction)"
},
"extDesc": {
@ -38,10 +38,10 @@
"message": "Palavra-passe Mestra"
},
"masterPassDesc": {
"message": "A palavra-passe mestra é a palavra-passe que utiliza para aceder ao seu cofre. É muito importante que não se esqueça da sua palavra-passe mestra. Não existe maneira de recuperar a palavra-passe no caso de a esquecer."
"message": "A palavra-passe mestra é a palavra-passe que utiliza para aceder ao seu cofre. É muito importante que não se esqueça da sua palavra-passe mestra. Não há forma de recuperar a palavra-passe no caso de a esquecer."
},
"masterPassHintDesc": {
"message": "Uma dica da palavra-passe mestra pode ajudar a lembrar-se da sua palavra-passe se a esquecer."
"message": "Uma dica da palavra-passe mestra pode ajudá-lo a lembrar-se da sua palavra-passe, caso se esqueça dela."
},
"reTypeMasterPass": {
"message": "Re-digite a palavra-passe mestra"
@ -59,7 +59,7 @@
"message": "O meu cofre"
},
"allVaults": {
"message": "Todos os Cofres"
"message": "Todos os cofres"
},
"tools": {
"message": "Ferramentas"
@ -89,7 +89,7 @@
"message": "Copiar código de segurança"
},
"autoFill": {
"message": "Auto-preencher"
"message": "Preenchimento automático"
},
"generatePasswordCopied": {
"message": "Gerar Palavra-passe (copiada)"
@ -157,7 +157,7 @@
"description": "A 'fingerprint phrase' is a unique word phrase (similar to a passphrase) that a user can use to authenticate their public key with another user, for the purposes of sharing."
},
"twoStepLogin": {
"message": "Início de Sessão de Dois Passos"
"message": "Verificação de dois passos"
},
"logOut": {
"message": "Terminar Sessão"
@ -196,7 +196,7 @@
"message": "Ajuda e feedback"
},
"helpCenter": {
"message": "Centrro de ajuda do Bitwarden"
"message": "Centro de ajuda do Bitwarden"
},
"communityForums": {
"message": "Explorar os fóruns da comunidade do Bitwarden"
@ -279,7 +279,7 @@
"message": "Evitar caracteres ambíguos"
},
"searchVault": {
"message": "Pesquisar cofre"
"message": "Procurar no cofre"
},
"edit": {
"message": "Editar"
@ -348,7 +348,7 @@
"message": "O seu navegador web não suporta cópia fácil da área de transferência. Em alternativa, copie manualmente."
},
"verifyIdentity": {
"message": "Verificar Identidade"
"message": "Verificar identidade"
},
"yourVaultIsLocked": {
"message": "O seu cofre está bloqueado. Verifique a sua palavra-passe mestra para continuar."
@ -433,7 +433,7 @@
"message": "Endereço de email inválido."
},
"masterPasswordRequired": {
"message": "A palavra-passe mestra é necessária."
"message": "É necessária a palavra-passe mestra."
},
"confirmMasterPasswordRequired": {
"message": "É necessário reescrever a palavra-passe mestra."
@ -507,7 +507,7 @@
"message": "Pode alterar a sua palavra-passe mestra no cofre web bitwarden.com. Pretende visitar o website agora?"
},
"twoStepLoginConfirmation": {
"message": "O início de sessão de dois passos torna a sua conta mais segura ao requerer que verifique o seu início de sessão com outro dispositivo como uma chave de segurança, aplicação de autenticação, SMS, chamada telefónica, ou email. O início de sessão de dois passos pode ser ativado no cofre web bitwarden.com. Pretende visitar o website agora?"
"message": "A verificação de dois passos torna a sua conta mais segura, exigindo que verifique o seu início de sessão com outro dispositivo, como uma chave de segurança, aplicação de autenticação, SMS, chamada telefónica ou e-mail. A verificação de dois passos pode ser configurada em bitwarden.com. Pretende visitar o site agora?"
},
"editedFolder": {
"message": "Pasta editada"
@ -583,7 +583,7 @@
"message": "Pesquisar tipo"
},
"noneFolder": {
"message": "Nenhuma pasta",
"message": "Em nenhuma pasta",
"description": "This is the folder for uncategorized items"
},
"enableAddLoginNotification": {
@ -787,7 +787,7 @@
"message": "1 GB de armazenamento encriptado para anexos de ficheiros."
},
"ppremiumSignUpTwoStep": {
"message": "Opções de início de sessão de dois passos adicionais como YubiKey, FIDO U2F, e Duo."
"message": "Opções adicionais de verificação de dois passos, como YubiKey, FIDO U2F e Duo."
},
"ppremiumSignUpReports": {
"message": "Higiene de palavras-passe, saúde das contas, e relatórios de brechas de dados para manter o seu cofre seguro."
@ -868,7 +868,7 @@
"message": "Enviar código de verificação novamente"
},
"useAnotherTwoStepMethod": {
"message": "Utilizar outro método de início de sessão de dois passos"
"message": "Utilizar outro método de verificação de dois passos"
},
"insertYubiKey": {
"message": "Introduza a sua YubiKey na porta USB do seu computador, depois toque no botão da mesma."
@ -889,13 +889,13 @@
"message": "Início de sessão indisponível"
},
"noTwoStepProviders": {
"message": "Esta conta tem o início de sessão de dois passos ativado, no entanto, nenhum dos provedores de início de sessão de dois passos configurados são suportados por este navegador web."
"message": "Esta conta tem a verificação de dois passos configurada, no entanto, nenhum dos fornecedores de dois passos configurados é suportado por este navegador web."
},
"noTwoStepProviders2": {
"message": "Por favor utilize um navegador web suportado (tal como o Chrome) e/ou adicione provedores adicionais que são melhor suportados entre navegadores web (tal como uma aplicação de autenticador)."
},
"twoStepOptions": {
"message": "Opções de início de sessão de dois passos"
"message": "Opções de verificação de dois passos"
},
"recoveryCodeDesc": {
"message": "Perdeu o acesso a todos os seus provedores de dois passos? Utilize o seu código de recuperação para desativar todos os provedores de dois passos da sua conta."
@ -1155,7 +1155,7 @@
"message": "Último nome"
},
"fullName": {
"message": "Nome Completo"
"message": "Nome completo"
},
"identityName": {
"message": "Nome de identidade"
@ -1274,7 +1274,7 @@
"description": "Domain name. Ex. website.com"
},
"domainName": {
"message": "Nome do Domínio",
"message": "Nome do domínio",
"description": "Domain name. Ex. website.com"
},
"host": {
@ -1863,7 +1863,7 @@
"message": "You must verify your email to use this feature. You can verify your email in the web vault."
},
"updatedMasterPassword": {
"message": "Palavra-passe Mestra Atualizada"
"message": "Palavra-passe mestra atualizada"
},
"updateMasterPassword": {
"message": "Atualizar Senha Mestra"
@ -1977,10 +1977,10 @@
"message": "A sua sessão expirou. Por favor, volte atrás e tente iniciar sessão novamente."
},
"exportingPersonalVaultTitle": {
"message": "A Exportar Cofre Pessoal"
"message": "A exportar cofre pessoal"
},
"exportingPersonalVaultDescription": {
"message": "Apenas os itens do cofre pessoal associado ao $EMAIL$ serão exportados. Os itens do cofre da organização não serão incluídos.",
"message": "Apenas os itens do cofre pessoal associado a $EMAIL$ serão exportados. Os itens do cofre da organização não serão incluídos.",
"placeholders": {
"email": {
"content": "$1",
@ -2017,16 +2017,16 @@
"message": "Aleatório"
},
"randomWord": {
"message": "Palavra Aleatória"
"message": "Palavra aleatória"
},
"websiteName": {
"message": "Nome do Site"
"message": "Nome do site"
},
"whatWouldYouLikeToGenerate": {
"message": "O que desejaria de gerar?"
"message": "O que é que gostaria de gerar?"
},
"passwordType": {
"message": "Tipo de Palavra-passe"
"message": "Tipo de palavra-passe"
},
"service": {
"message": "Serviço"
@ -2114,10 +2114,10 @@
"message": "Utilizador incorreto?"
},
"newAroundHere": {
"message": "Novo por aqui?"
"message": "É novo por cá?"
},
"rememberEmail": {
"message": "Relembrar e-mail"
"message": "Lembrar e-mail"
},
"loginWithDevice": {
"message": "Log in with device"

View File

@ -11,7 +11,7 @@
"description": "Extension description"
},
"loginOrCreateNewAccount": {
"message": "Prijavite se ali ustvarite nov račun za dostop do vašega varnega trezorja."
"message": "Prijavite se ali ustvarite nov račun za dostop do svojega varnega trezorja."
},
"createAccount": {
"message": "Ustvari račun"
@ -38,10 +38,10 @@
"message": "Glavno geslo"
},
"masterPassDesc": {
"message": "Glavno geslo je geslo, ki ga uporabljate za dostop do vašega trezorja. Zelo pomembno je, da ne pozabite vaše glavno geslo. Gesla ni mogoče obnoviti v primeru, če ga pozabite."
"message": "Glavno geslo je geslo, ki ga uporabljate za dostop do svojega trezorja. Zelo pomembno je, da ga ne pozabite. Če pozabite glavno geslo, ga ne bo mogoče obnoviti."
},
"masterPassHintDesc": {
"message": "Namig glavnega gesla vam lahko pomaga, da se spomnite vašega gesla, če ga pozabite."
"message": "Če pozabite glavno geslo, boste prejeli ta namig, da bi se gesla laže spomnili."
},
"reTypeMasterPass": {
"message": "Ponovno vnesite glavno geslo"
@ -678,13 +678,13 @@
"message": "Ta datoteka z izvoženimi podatki vsebuje podatke iz vašega trezorja v nešifrirani obliki. Ne shranjujte in ne pošiljajte je po nezavarovanih kanalih, kot je elektronska pošta. Po uporabi jo takoj izbrišite."
},
"encExportKeyWarningDesc": {
"message": "Ta izvoz šifrira vaše podatke z uporabo ključa za šifriranje. Če boste kdaj zamenjali ključ za šifriranje, je potrebno, da ponovno naredite izvoz, ker ne boste mogli dešifrirati to izvoženo datoteko."
"message": "Ta izvoz šifrira vaše podatke z uporabo ključa za šifriranje. Če boste kdaj zamenjali ključ za šifriranje, boste morali podatke izvoziti ponovno, saj pričujočega izvoza ne boste mogli več dešifrirati."
},
"encExportAccountWarningDesc": {
"message": "Ključ za šifriranje je edinstven za vsak Bitwarden račun, zato ni mogoče da se uvozi šifrirana datoteka v drugi račun."
},
"exportMasterPassword": {
"message": "Vnesite vaše glavno geslo za izvoz podatkov iz vašega trezorja."
"message": "Za izvoz podatkov iz trezorja vnesite svoje glavno geslo."
},
"shared": {
"message": "V skupni rabi"
@ -763,7 +763,7 @@
"message": "Funkcija ni na voljo."
},
"updateKey": {
"message": "Ne morete koristiti to funkcijo dokler ne posodobite vaš ključ za šifriranje."
"message": "To funkcijo lahko uporabite šele, ko posodobite svoj šifrirni ključ."
},
"premiumMembership": {
"message": "Premium članstvo"
@ -841,7 +841,7 @@
"message": "Premium članstvo je potrebno za uporabo te funkcije."
},
"enterVerificationCodeApp": {
"message": "Vnesite 6-mestno verifikacijsko kodo iz vaše verifikacijske aplikacije."
"message": "Vnesite 6-mestno verifikacijsko kodo iz svoje aplikacije za avtentikacijo."
},
"enterVerificationCodeEmail": {
"message": "Vnesite 6-mestno verifikacijsko kodo, ki vam je bila poslana na $EMAIL$.",
@ -898,7 +898,7 @@
"message": "Možnosti dvostopenjske prijave"
},
"recoveryCodeDesc": {
"message": "Ste izgubili dostop do vseh vaših ponudnikov dvostopenjske prijave? Uporabite svojo kodo za obnovitev in tako onemogočite dvostopenjsko prijavo v svoj račun."
"message": "Ste izgubili dostop do vseh ponudnikov dvostopenjske prijave? Uporabite svojo kodo za obnovitev in tako onemogočite dvostopenjsko prijavo v svoj račun."
},
"recoveryCodeTitle": {
"message": "Koda za obnovitev"
@ -1050,7 +1050,7 @@
"description": "This describes a value that is 'linked' (tied) to another value."
},
"popup2faCloseMessage": {
"message": "Če kliknete izven pojavnega okna, da preverite vašo epošto za vašo verifikacijsko kodo, bo to povročilo, da se je pojavno okno zapre. Želite odpreti to pojavno okno v novem oknu, tako, da se ne bo zaprlo?"
"message": "Če kliknete izven tega pojavnega okna, da bi preverili pošto, se to pojavno okno zaprlo. Želite odpreti to pojavno okno v novem oknu, da se ne bo zaprlo?"
},
"popupU2fCloseMessage": {
"message": "Ta spletni brskalnik ne more obdelati U2F zahteve v tem pojavnem oknu. Želite odpreti to pojavno okno v novem oknu, tako, da se lahko prijavite z U2F?"

View File

@ -167,7 +167,7 @@ Secure and share sensitive data within your Bitwarden Vault from any browser, mo
<value>O seu cofre é também convenientemente acessível a partir do menu de contexto de clique de lado direito do rato</value>
</data>
<data name="ScreenshotPassword" xml:space="preserve">
<value>Gira automaticamente palvras-passe fortes, aleatórias e seguras</value>
<value>Gera automaticamente palavras-passe fortes, aleatórias e seguras</value>
</data>
<data name="ScreenshotEdit" xml:space="preserve">
<value>A sua informação é gerida com segurança utilizando encriptação AES-256 bits</value>